Lionel Tua

acteur français
Lionel Tua
Naissance (61 ans)
Rive-de-Gier, (Loire), France
Nationalité Française
Profession Acteur
Films notables Docteur Chance

Lionel Tua est un acteur français, né le à Rive-de-Gier (Loire).

Très actif dans le doublage, il est la voix française régulière de Luke Perry et d'Owen Wilson ainsi que l'une des voix récurrentes de Jeffrey Dean Morgan, Jon Cryer, Jeremy Piven, Jimmy Smits, Michael Cudlitz, Corin Nemec et de Denis Leary.

Il est également la voix du Prince Charmant dans Shrek 2 (2004), de Damien Brenks dans le jeu Watch Dogs (2014), Marlow dans le jeu Alien: Isolation (2014), Samuel Drake dans les jeux Uncharted (2016-) ou encore Basim dans Assassin's Creed Valhalla (2020) ou Chien Pourri dans la série animée. Il collabore comme auteur avec le chanteur Jean-Pierre Niobé sur plusieurs albums . Avec sa femme, Guacolda, Ils créent le « Low art » (2015) , un mouvement artistique (photos, vidéos, chansons) sur l’amour, le couple et l’intime.

BiographieModifier

À 18 ans, Lionel Tua quitte sa ville natale et monte à Paris où il se forme au métier d'acteur chez Acting International. Il a tourné dans des films de F.J. Ossang avec l'acteur Clovis Cornillac. Il a été marié avec Elisabeth Catroux, décédée le , comédienne elle-même et ancienne élève du conservatoire. Il épouse le 16 octobre 2021 Guacolda, artiste-plasticienne.

ThéâtreModifier

FilmographieModifier

DoublageModifier

CinémaModifier

FilmsModifier

Films d'animationModifier

TélévisionModifier

TéléfilmsModifier

Séries téléviséesModifier

  • Tom Cavanagh dans :
    • Scrubs (2003-2009) : Daniel « Dan » Dorian (2e voix, saisons 3 à 8)
    • Blue Bloods (2013) : Mickey (saison 4, épisode 11)

Séries d'animationModifier

Jeux vidéoModifier

DocumentairesModifier

Notes et référencesModifier

  1. 2e doublage de 2010.
  2. Doublage tardif effectué en 2017.
  3. Interprété par Jemaine Clement en version originale.
  4. Redoublage effectué en 1990 pour une diffusion sur La Cinq.
  5. Doublage réalisé tardivement en 1998.
  6. « Dancougar », sur planete-jeunesse.com (consulté le ).
  7. Doublage tardif effectué en 2000.
  8. « Teknoman », sur planete-jeunesse.com (consulté le ).
  9. Second doublage effectué à l'occasion de sa réédition en DVD en 2009.
  10. « Max Steel », sur planete-jeunesse.com (consulté le ).
  11. « Carnaby Street », sur planete-jeunesse.com (consulté le ).
  12. Doublage effectué en 2014.
  13. Doublage tardif effectué en 2021.
  14. Interprété par Bob Odenkirk en version originale.
  15. Interprété par Michael Cudlitz en version originale.
  16. [1], sur le site inatheque.ina.fr.

Liens externesModifier