Wikipédia:Atelier typographique

Plomb typographie.svg Introduction


L’atelier typographique accueille toutes les questions d’ordre typographique ou toute discussion relative à la typographie sur Wikipédia (cas à trancher, usages à adopter, etc.).

En se basant sur les conventions typographiques appliquées sur Wikipédia, qui ne rassemblent que les principales recommandations, les Wikitypographes de l’atelier tenteront de répondre au mieux et au plus vite à vos demandes.

Avant de poser une question, assurez-vous que la réponse ne se trouve pas ailleurs. Pour les autres questions concernant la langue, s’adresser à l’Atelier du français.

Crystal Clear app help index.png Procédure


Cliquer sur le lien ci-dessous pour poser votre question aux Wikitypographes :



Crystal kfm.png Archives



« le gouvernement Chinois » ou « le gouvernement chinois »Modifier

Bonjour à tous les wikitypographes,

Merci de jeter un œil sur le « diff » https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Controverse_du_17e_karmapa&diff=185155398&oldid=185155330 :

Faut-il écrire « le gouvernement Chinois » ou bien « le gouvernement chinois » (comme je le crois).

Merci de trancher car je ne souhaite pas me lancer dans une guéguerre éditoriale.

Waltor (discuter) 2 août 2021 à 16:25 (CEST)[]

  Waltor : Autant pour moi, je partage bien ton point de vu, j'ai cru que tu avais rajouté la majuscule c'est pour ça que j'ai revert. Je viens de corriger mon erreur. Toutes mes excuses   !

Thomas (N'hésitez pas à me notifier) Tchatcheur ? 2 août 2021 à 16:29 (CEST)[]
Tout est bien qui finit bien, comme on dit.   Waltor (discuter) 2 août 2021 à 16:37 (CEST)[]

Discussion Projet:Cinéma#Règle majuscule ?Modifier

Salut,

Je vous mets le lien vers une discussion sur la typo des titres d'oeuvres, s'il y a des experts, votre aide est la bienvenue :) FR ·  5 août 2021 à 01:03 (CEST)[]

Clairement, faut répondre sur l'autre PdD. C'est parti :D Cdlt. --Ryoga (discuter) 6 août 2021 à 03:28 (CEST)[]

Italique ou pas pour Jeuxvideo.com quand on parle de lui en tant que médiaModifier

Hello, je me demandais si dans la section critique d'un jeu vidéo, je devais mettre de l'italique par exemple pour cette phrase :

« Jeuxvideo.com regrette qu'on ne puisse pas y passer depuis une partie normale entamée »

De mon point de vue oui, car ça harmonise avec tous les autres noms de médias cités dans mon article et qui sont donc tous en italique. Par exemple : « Le Monde trouve le jeu émouvant et note une certaine mélancolie. ».

Néanmoins, le périodique porte le nom de son site web et partant de ce constat, l'article ne met lui pas d'italique car une adresse internet en tant que telle ne prend pas d'italique. Pensez vous qu'il faille en mettre ou non, par conséquent ? Merci d'avance et bon mois d'août,-- Nemo Discuter 6 août 2021 à 23:52 (CEST)[]

Hello Nemo Le Poisson. Bien analysé. Réponse : c'est comme on veut. (smiley lunettes de soleil, V de la victoire et danse exotique) Cdlt. --Ryoga (discuter) 7 août 2021 à 14:34 (CEST)[]

NastaliqModifier

Bonjour bonjour,

Tout d'abord, je ne sais pas si cet espace de discussion pourra résoudre ce problème mais si je le pose ici, c'est parce que ça a un lien avec la typographie.

J'ai récemment ajouté du contenu sur la page nastaliq. Parmi ce contenu figure le mot « چپچ » que j'ai repris dans une source et qui illustre la difficulté de lecture de ce type d'écriture. Quand j'utilise le modèle {{langue|ur|... alors ce mot apparaît parfaitement bien mais uniquement depuis mon mobile. J'ai voulu faire une comparaison avec une autre écriture (|fa|), mais les deux mots ont le même rendu. Est-ce possible de régler ce problème ou bien cela n'est pas du ressort de WP mais dépend plus des systèmes d'exploitations. Cordialement. --Torukmato (discuter) 18 août 2021 à 18:17 (CEST)[]

Bon Rétablissement ! ou Bon rétablissement ! ?Modifier

Bonjour ! Tout est dit dans le titre... J'avoue que j'étais persuadé que la deuxième option était correcte et qu'un exemple similaire était donné dans les conventions typographiques. Mais je suis sorti bredouille de ma relecture de cette section et de celle-ci... Est-ce que le point d'exclamation suffit à assimiler ce titre à une phrase (certes, non verbale) ? Ou est-ce la règle "Adjectif + Nom" qui s'applique ? - Pmiize (discuter) 6 septembre 2021 à 21:58 (CEST)[]

Bonjour Pmiize,
Mon avis est que le point d'exclamation en fait bien une phrase complète donc : Bon rétablissement ! Cordialement, --Dakkar77 (discuter) 7 septembre 2021 à 11:39 (CEST)[]
Je suis aussi favorable à la minuscule, mais ce point est contesté car la phrase n'est pas verbale et commence bien par un adjectif qualificatif. Pas très grave de se tromper. Cdlt. --Ryoga (discuter) 7 septembre 2021 à 16:20 (CEST)[]

Définition et usage des annexesModifier

Bonjour, j'ai mis en ligne un commentaire concernant l’usage du terme « Annexes », où les lumières de l’Atelier typographique pourraient faire avancer la connaissance. Merci d’avance. 95.213.148.98 (discuter) 18 septembre 2021 à 00:37 (CEST)[]

Comment écrire "cour supérieure du comté de San Francisco" ?Modifier

Bonjour, dans le cadre de l'article Burning Man, je sollicite l'expertise des typographes pour savoir comment écrire ce mot/nom. Faut il, comme je le pense, mettre une majuscule à tout les mots comme comme sur wiki en (non traduit en français) ? Faut il n'en mettre qu'à San Francisco, qu'à cour ? Merci à vous --RawWriter (discuter) 18 septembre 2021 à 16:50 (CEST)[]

Bonjour RawWriter. Je ne sais pas exactement ce qu'est une « cour supérieure », mais je crois comprendre que c'est le tribunal de première instance ou un truc du genre, et qu'il y en a plusieurs aux US, et même au sein d'un même État. Ce n'est donc pas un organisme unique : le terme générique est suivi par une dénomination comme « comté de San Francisco », qui porte suffisamment de majuscules. Donc : cour supérieure du comté de San Francisco. N'imitons pas les anglophones et leurs majuscules ^^ Cdlt. --Ryoga (discuter) 18 septembre 2021 à 21:10 (CEST)[]
Merci pour votre avis Ryoga. Il doit bien avoir une règle typo afférente à ce genre de cas, wikipedia ayant pensé à tout les cas qui se présentent ? ...--RawWriter (discuter) 18 septembre 2021 à 21:27 (CEST)[]
Dans les conventions typo de Wikipédia, RawWriter, il y a une section sur les organismes d'État : c'est par ici. Vous noterez la distinction entre organismes multiples et uniques. La section n'est pas parfaite mais pour saisir le truc, ça va.
Les règles données concernent des dénominations en français : il est nécessaire que la traduction de la formule en anglais ne soit pas occasionnelle, elle doit être utilisée dans la littérature de notre langue, si ce n'est couramment, au moins suffisamment, ce qui est, je pense, le cas des cours supérieures. De toute façon, même s'il s'agissait d'une trad. occasionnelle, il faut alors mettre le moins de majuscules possible, voire des guillemets, donc… Cdlt. --Ryoga (discuter) 18 septembre 2021 à 21:41 (CEST)[]
Merci pour votre aide. Je suis surpris que wiki n'ai pas prévu le cas de la traduction française d'organismes étrangers...--RawWriter (discuter) 18 septembre 2021 à 23:03 (CEST)[]