Wikipédia:Oracle/semaine 1 2012

Semaines : 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52  | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 



Encore un an de passé... modifier

Avec un peu de retard, la bonne année aux pythies et aux questionneurs Émoticône sourire -O.--M.--H.- 8 janvier 2012 à 11:45 (CET)[répondre]

Merci. Meilleurs vœux Olivier. Mike Coppolano (d) 8 janvier 2012 à 11:48 (CET)[répondre]

catalogue des ebooks disponibles modifier

— Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 2.3.141.207 (discuter), le 2 janvier 2012 à 07:30 CET

Bonjour sages wikipedes Je suis tenté par une tablette de lecture d'ebooks mais je ne parviens pas à obtenir la liste des ouvrages disponibles. Pourriez vous m'indiquer le moyen d'obtenir quelque chose d'exploitable? Merci par avance.

Bonjour, ma sagesse pythiesque ne va pas plus loin que Catégorie:Livre électronique.--Doalex (d) 2 janvier 2012 à 11:47 (CET)[répondre]
Il n’y a pas de catalogue général. Il faut distinguer deux situations. D’une part les livres libres de droit, en particulier ceux tombés dans le domaine public (mort de l’auteur il y a plus de 70 ans). Là, tout ou presque est disponibles en anglais sur ce site. En français, beaucoup de choses sont disponibles sur ce site. On peut compléter grâce aux sites qui offrent des textes libres de droit, mais pas dans des fichiers au format d’un ebook(comme wikisource), en utilisant un logiciel qui transforme les formats (comme calibre). Cela fonctionne le plus souvent.
Pour les livres couverts par le droit d’auteur, le choix reste limité en français, même si les éditeurs s’y mettent lentement. On est très loin des 10aines de milliers de livres récents disponibles en anglais. Pour vous faire une idée de ce qui est disponible, voici quelques-uns des principaux sites de vente : Fnac, Epagine (excellent pour la littérature, Amazon, Numilog.
Si vous achetez un lecteur, faites attention à un point : le Kindle d’Amazon utilise un format qui n’est pas utilisé par les autres sites de vente, qui privilégient le format epub. Le but est de rendre captifs les lecteurs équipés d’un kindle, qui doivent acheter leurs livres sur le site d’Amazon. Ce n’est généralement pas un problème pour les livres libres de droit, les sites qui les rendent accessibles les proposant dans tous les formats (y compris celui du kindle). Mais cela peut constituer un problème pour les livres récents : on ne peut pas lire un livre acheté sur le site de la FNAC sur son Kindle. (Cela est facilement contournable, si l’on est capable de faire sauter la protection DRM par un des scripts qui circulent sur internet, puis de convertir au format que l'on souhaite). gede (d) 2 janvier 2012 à 12:08 (CET)[répondre]
J'en profite pour une question que je n'ai pas résolue (mais je n'ai eu "la bête" que 5 minutes entre les mains) : comment fait-on pour exporter un texte de wikisource sur un ipad (c'est à dire, de manière à le lire ensuite sans connexion) ? Bonne année encyclopédique, Biem (d) 2 janvier 2012 à 12:53 (CET)[répondre]
Quand on est sur la page d’un livre de Wikisource, il faut cliquer sur l’onglet dans la marge gauche "version imprimable". Puis, enregistrer cette page (qui est au format html), ouvrir le document obtenu dans Calibre, le convertir en epub, et de là le mettre sur l’ipad. Dans certains cas, il faut d’abord choisir l’option "texte sur une seule page" (quand le livre est découpé en chapitres sur Wikisource). Si l’option n’est pas disponible, bienvenue au bricolage chronophage : il faut reconstituer le livre à coup de copier/coller. gede (d) 2 janvier 2012 à 13:22 (CET)[répondre]
Super ! Merci ô grand sacheur. J'imagine que pour les manipulations sous CaLibre il faut un ordinateur à côté, enfin on verra. Biem (d) 2 janvier 2012 à 20:56 (CET)[répondre]

liseuse acceptant des pdf ou djvu volumineux modifier

Bonne années mes pythites sœurs, une question connexe à celle-ci : est-ce que quelqu’un a une expérience avec ces appareils et peut me dire si il est possible de lire des pdf de plusieurs méga octets (avec éventuellement des images), et si le format djvu est « supporté » ? Merci d’avance. rv1729 2 janvier 2012 à 14:04 (CET)[répondre]

Pour le pdf, sur une liseuse électronique, type kindle, tu peux. Mais, en terme de confort de lecture, c’est une horreur. A oublier. Le principal attrait de l’ipad est que le pdf est lisible (9.7 pouces contre 6). Pour le djvu, je ne crois pas pour les liseuses (pour le kindle, c’est non). Pour l’ipad, aucune idée. gede (d) 2 janvier 2012 à 14:14 (CET)[répondre]
Pour moi, le confort de lecture est maximum avec des .txt sans retours à la ligne. Il faut que le texte s'y prête (et la mise en page en prend un coup) mais je peux choisir la taille de caractère en fonction de l'éclairage et/ou de mon état de fatigue. Sur un écran 600x800, lire un .pdf A4, c'est faisable, mais c'est épuisant. Et quand on zoome, il faut glisser la page sous l'écran, ce n'est pas pratique (en partie parce qu'avec une liseuse classique, le rafraichissement prend du temps). Sinon, c'est un achat que je ne regrette pas et même, à une occasion, ayant le bouquin papier et la liseuse, j'ai hésité (avant de lire la version papier). À noter que le logiciel Calibre permet de convertir les formats (probablement avec des fortunes diverses). -- Xofc [me contacter] 2 janvier 2012 à 15:43 (CET)[répondre]
OK, merci. Comme je lirais surtout des pdf de chez Springer voire des scans en djvu obtenus sous le manteau... je vais pas faire l’investissement. rv1729 2 janvier 2012 à 15:53 (CET)[répondre]

conaitre le secretaire de bill gates modifier

g veu conaitre kel est le nom du secretaire de bill gates

ilépala. Morburre (d) 2 janvier 2012 à 16:29 (CET)[répondre]
iléou (oui, oui donnez-moi les trois lettres magiques...) Cobra Bubbles°°° Dire et médire 2 janvier 2012 à 18:43 (CET)[répondre]
Bonjour,c'est peut-être la Fondation Bill-et-Melinda-Gates que vous cherchez puisque vous nous écrivez de « Guinée Conakry » et le site officiel est ici [1]? --Doalex (d) 2 janvier 2012 à 19:53 (CET)[répondre]

bonjour

je voudrai savoir si les traductions de vos articles en d'autres langues que le français sont fiables?

il s'agit pour moi de m'exercer à :l'espagnol et à l'anglais.

cordialement

Bonjour,
De quoi voulez-vous parler? Des articles présents sur les autres projets Wikipédia, comme celui en anglais (en.wp) ou en espagnol (es.wp)? Là oui, ils sont logiquement (et en tout cas le plus souvent) rédigés par des contributeurs dont ces langues sont leur langue maternelle ou qu'ils maîtrisent sûrement plutôt bien.
Si vous parlez sinon des articles présents ici, sur Wikipédia en français, qui ont été eux-mêmes traduits de puis d'autres langues, alors cela dépend réellement des articles. Certains sont très bien traduits, d'autres méritent encore une bonne relecture, même si de manière générale les articles traduits par un outil de traduction sans travail a posteriori, du coup incompréhensibles ou presque, sont censés être supprimés.
En espérant avoir répondu à votre question. Cordialement, --Floflo (d) 2 janvier 2012 à 20:31 (CET)[répondre]
Attention : les articles dans d'autres langues ne sont pas des "traductions", juste d'autres articles dans d'autres langues. Ils parlent du même sujet, mais il est très rare qu'un article soit la traduction fidèle d'un autre. Donc, autant la langue est fiable, autant la "traduction" peut être tout à fait autre chose. Cordialement, Biem (d) 2 janvier 2012 à 20:59 (CET)[répondre]
Pour avoir fait traductions d'articles depuis l'Espagnol et l'Anglais vers le français, je confirme : il ne s'agit que rarement d'une traduction fidèle. Rapidement les articles divergent, généralement parce que des contributeurs ajoutent des informations ou améliorent ces articles. v_atekor (d) 3 janvier 2012 à 16:39 (CET)[répondre]

Identification d’un lied de Richard Strauss modifier

Bonjour à toutes et à tous !

Le nouvel article consacré au chef d’orchestre croate Berislav Klobučar aurait besoin de vos lumières.

Voici de quoi il s'agit :

  • Dans la section « références » dudit article, il se trouve que le titre du 2e lied de Richard Strauss — interprété par Elisabeth Schwarzkopf (aux alentours du minutage 03:46) sous la baguette du chef d’orchestre Berislav Klobučar dirigeant l’orchestre de l’ORTF lors d’un concert donné à la Salle Pleyel de Paris en 1967 — n’est pas encore clairement identifié. Un/e spécialiste en art lyrique et/ou de la musique de Richard Strauss serait-il/elle en mesure d’éclairer notre lanterne ? Auquel cas, nous lui serions particulièrement reconnaissant de bien vouloir en intégrer les déclinaisons dans l’espace idoine, accompagnées de l’ensemble des références numériques susceptibles d’y être implicitement assignées : opus, no d’identification, etc. À noter qu’il ne s’agirait PAS de « Waldseligkeit, Op. 49 –1 », contrairement à ce qui serait mentionné dans certaines notices.

Merci d’avance pour vos éclaircissements bienvenus !

Bien cordialement !

euphonie bréviaire
2 janvier 2012 à 21:17 (CET)[répondre]

Meinem Kinde, op. 37, n°3. Par Jessye Norman. gede (d) 2 janvier 2012 à 22:49 (CET)[répondre]
Super : merci, gede !
euphonie bréviaire
2 janvier 2012 à 23:55 (CET)

bonjour, Pourriez-vous me dire, ou bien où chercher : le nom du batiment qui a appareillé de Saint Nazaire, le 6 janvier 1872 pour la Guadeloupe ? je vous remercie. M.daloz

Hello,
Il faudrait voir directement au port. En théorie la capitainerie note les entrées et les sorties, au moins pour les gros bateaux. Avec un peu de chance, les archives auront été numérisées et mises en ligne, mais pas sûr. (Mitch)2 3 janvier 2012 à 10:56 (CET)[répondre]
Et je renvoie la question aussi sur le bistro du port   (Mitch)2 3 janvier 2012 à 11:54 (CET)[répondre]

Recreusage ? rechapage ? modifier

Salut, ô Oracle !

Quelle différence, si elle existe, entre le recreusage et le rechapage d'un pneu ? - Jihaim | 3 janvier 2012 à 13:22 (CET)[répondre]

Hello,
Lorsqu'on enlève la bande de roulement usée et qu'on la remplace par une autre, le pneu est rechapé [2]. Lorsqu'on re-creuse les sculptures, il est recreusé [3]. (Mitch)2 3 janvier 2012 à 13:30 (CET)[répondre]
CQui (d) a ajouté les lien (rouges pour l'instant, qui s'y cole) --6 janvier 2012 à 12:32 (CET)[répondre]
Merci pour ces précisions Jihaim | 7 janvier 2012 à 20:28 (CET)[répondre]

Portrait de la famille royale de Tahiti modifier

Bonjour Oracle,

Utilisateur:KAVEBEAR a demandé sur l'Oracle Anglais une traduction pour vous (je suis seulement traducteur):

<<Quelqu'un peut m'aider lire la texte dans cette image s'il vous plait? C'est dans la Musée de Tahiti et des Îles, et les photos ont été prises par Madame Sophia Hoare dans 1885. Quelqu'un peut lire numéros 17, 18, 20, 21, 22, 23, 24, 25?

Est-ce qu'il y a une Oracle sur Wikipedia Francaise où on peut demander la même question? Peut-etre quelqu'un là peut envoyer un email au musée en francais - Je leur ai envoyé un email en anglais il y a deux mois, sans reponse.>>

Si vous voulez repondre ici, je peux lui dire, ou on peut trouver la question originale ici. Merci! --Saalstin (d) 3 janvier 2012 à 17:27 (CET)[répondre]

CQui (d) La photo n'est pas assez claire pour que j'arrive a lire, probleme de resolution, je n'ai pas non plus trouve la question sur en: --6 janvier 2012 à 12:10 (CET)[répondre]
La qustion se trouve ici Tahitian display image sur l’équivalent anglais (plus ou moins) de l'Oracle Reference desk.--Doalex (d) 6 janvier 2012 à 13:45 (CET)[répondre]
Anything???--KAVEBEAR (d) 7 janvier 2012 à 06:43 (CET)[répondre]
@KAVEBEAR : Perhaps you must send a message to users lives in French Polynesia ? --Ventdorage [S'il n'y a pas de solution, c'est qu'il n'y a pas de problème.] 7 janvier 2012 à 15:20 (CET)[répondre]

Pologne modifier

Bonjour! J'aimerai en savoir plus sur la culture et les traditions polonaises! je vous remercie !Merci  

Qu'est-ce que vous voulez savoir qui n'est pas dans Pologne#Culture? 'plus sur la culture polonaises' est une tres grande question! --Saalstin (d) 3 janvier 2012 à 18:01 (CET)[répondre]
    Vraiment désolée j'avais sautée un article!
Ma question se portait sur la cuisine polonaise !
merci quand même !!!
Alors dans ce cas, Wikipédia propose cet article : Cuisine polonaise (avec pas mal de photos aléchantes !)
Par contre si j'ai bien compris, vous ne trouverez pas de recettes sur Wikipédia --BrVn0w (d) 3 janvier 2012 à 18:36 (CET)[répondre]
Voir sur wikibooks recettes de cuisine polonaise ou cuisine polonaise.smacznego! --Doalex (d) 3 janvier 2012 à 20:16 (CET)[répondre]
Ce site incontournable [4] Mike Coppolano (d) 4 janvier 2012 à 18:24 (CET)[répondre]
Kiedy jemy ? -- Jan III Sobieski[Un café turc, siou plaît !] 5 janvier 2012 à 14:17 (CET)[répondre]
nie rozumies ? Mike Coppolano (d) 5 janvier 2012 à 14:44 (CET)[répondre]

dziękuję za odpowiedzi w języku polskim!--Samantha19652006 (d) 6 janvier 2012 à 18:21 (CET){{  }}[répondre]

Hello!Je voulais vous demandez... je cherche un film sur internet (amazone etc....)Dans les magasins de DVD !Mais pas moyen de trouver le film suivant ; Dancing trees. Se peut il que ce film ne soit pas commercialisé en France?  MERCI --Samantha19652006 (d) 3 janvier 2012 à 18:14 (CET)[répondre]

Le titre en français est Nicole et Martha . --Doalex (d) 3 janvier 2012 à 21:30 (CET)[répondre]
Merci beaucoup!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! --Samantha19652006 (d) 6 janvier 2012 à 18:03 (CET)  [répondre]

Autorités de sûreté et terrorisme nucléaire modifier

Bonjour Chèr Oracle, quelle est la limite entre les missions de l'Autorité de sûreté nucléaire française (ASN) et celles du délégué à la sûreté nucléaire et à la radioprotection pour les activités et installations intéressant la Défense (DSND) ? Plus précisement, quelle est l'autorité compétente en ce qui concerne les attaques du terrorisme nucléaire? Le DSND est-il une personne, un organisme ou les deux? Merci pour vos lumières, --88.160.13.244 (d) 3 janvier 2012 à 19:21 (CET)[répondre]

  En gros, on peut dire que l'ASN est responsable du nucléaire civil :
L'ASN assure, au nom de l'État, le contrôle de la sûreté nucléaire et de la radioprotection en France pour protéger les travailleurs, les patients, le public et l'environnement des risques liés à l'utilisation du nucléaire. Elle contribue à l’information des citoyens. (voir. site de l'Autorité de Sureté Nucléaire)
...tandis que le DSND est responsable de l'aspect militaire de la chose :
Installations nucléaires de base classées secrètes (INBS), Systèmes nucléaires militaires (SNM) et navires à propulsion nucléaire, Sites et installations d’expérimentations nucléaires intéressant la défense, Transport des matières fissiles ou radioactives à usage militaire. (voir Site du Ministère de la défense/sureté nucléaire).
Les mesures à prendre en cas de terrorisme nucléaire semblent donc relever - à la base - des compétences de l'ASN (mais il y a de bonnes chances que les militaires s'en mèlent dans ce cas précis...) D'autre part, un dispositif de type Plan Orsec est sans doute prévu dans cette éventualité.
Le DSND est une personne physique (actuellement, un homme), qui fait le lien entre les ministres et l'Autorité de Sûreté Nucléaire Défense (tiens, article manquant, au boulot les vrais spécialistes  ). Il est assisté d'un adjoint industrie, directeur de l'ASND, nommé par le ministre chargé de l'industrie et d'un adjoint militaire, directeur adjoint de l'ASND, nommé par le ministre de la défense.
Cordialement, Ventdorage (d)
Merci pour votre réponse qui m'éclaire sur certains points. il existe bien un plan intitulé PIRATOME, mais est-il applicable en cas de terrorisme nucléaire et quelle est l'autorité compétente pour ce plan?--88.160.13.244 (d) 4 janvier 2012 à 16:56 (CET)[répondre]
Les modalités d'application de Piratome font appel à différents intervenants, Voir la Directive interministérielle du 7 avril 2005 sur l'action des pouvoirs publics en cas d'événement entraînant une situation d'urgence radiologique pour plus de détails. --Ventdorage [S'il n'y a pas de solution, c'est qu'il n'y a pas de problème.] 5 janvier 2012 à 17:15 (CET)[répondre]
Avec les mains : Le DSND joue un rôle symétrique de celui de l'ASN, il voit tout ce que ne peut pas réguler l'ASN parce que des intérêts de défense (secret, impératif opérationnel) imposent que les compétences et règles "civiles" ne soient pas appliquées à 100%. Mais sinon, les règles techniques et les cultures sont les mêmes (ils s'appuient d'ailleurs tous les deux sur l'IRSN). Après, ça dépend de ce que l'on se pose exactement comme question, en gros :
  • S'agissant de la protection des sites contre un risque d'attaque terroriste, les sites de défense n'ont généralement pas besoin d'une protection civile ^_^ et ça doit se régler du côté militaire (mais probablement pas par le DSND).
  • S'agissant de savoir comment on empêche des candidats terroristes d'agir, c'est une activité de défense global (donc plutôt coordonné par le SGDSN), pas tellement un problème d'autorité de sûreté qu'il soit ASN ou DSND.
  • S'il y a eu un acte terroriste sur une base s'agissant d'une intervention des pouvoirs publics, c'est probablement plutôt le prefet qui supervise l'ensemble. Il s'appuit sur l'ASN s'il a besoin d'éclairages techniques, lequel s'appuie sur le DSND s'il y a besoin d'information sur ce qui se passe à l'intérieur d'une installation de défense.
Cordialement, Biem (d) 5 janvier 2012 à 17:19 (CET)[répondre]

Bonsoir les Pythies. Et bonne année  

J'aimerais savoir ou comprendre pourquoi le caviar est tellement cher (et reste donc réservé aux plus fortunés), tandis que d'autres produits, tels le foie gras, le saumon fumé, etc. sont relativement abordables (bien que ceux-ci soient bien sûr des aliments de luxe, malgré tout). Merci pour votre réponse. Actarus (Prince d'Euphor) 3 janvier 2012 à 23:11 (CET)[répondre]

En deux mots : offre, demande. L’offre de caviar est en baisse, la demande augmente. Le prix doit donc augmenter. L’esturgeon a été surpêché, et il disparaît en mer caspienne (principal zone de production historique). Par conséquent, pour éviter la disparition de l’espèce, la pêche a été interdite par les 5 pays riverains, il y a 5 ans. Pour limiter le braconnage, l’importation du caviar sauvage est également interdite dans beaucoup de pays, comme la France. Cela a conduit à un effondrement de la production : 300 tonnes pour le marché légal en 1998, 140 aujourd’hui. L’offre n’a jamais été très abondante, elle l’est encore moins. Cela a stimulé le développement du caviar d’élevage. Mais, là, le coût de production est très élevé, notamment parce que le cycle de production est lent : il faut près de 10 ans pour que la femelle produise des oeufs. Je présume que l’adaptation de l’offre de caviar d’élevage a été donc trop lente à la suite de l’interdiction du sauvage. Dans tous les cas, même si cette offre est en train de se développer, le coût de production du caviar est élevé, bien plus que celui d’un canard dans le Sud Ouest, qui ne coûte pas très cher : un bout de landes (et il y en a pas mal), un peu de maïs, 16 semaines d’attente (âge de la maturité), 15 jours de gavage. Mais, j’ai personnellement pu voir, 3 ou 4 ans après la chute du mur de Berlin, en Pologne, du caviar se vendre pour une somme ridicule. On pouvait en manger, avec un revenu de Français, tous les soirs au repas. La raison en était une surpêche illégale massive : avec l’effondrement des structures étatiques, les braconneurs ont pu pêché autant qu’ils voulaient. Le coût de production pour eux était faible (un bateau pourri, etc.) Les Polonais, les Russes, etc. étaient trop pauvres pour se l’acheter. La demande qui pouvait accéder à cette offre illégale n’était donc pas très grande, d’où un prix faible pour un Français, mais elle était toutefois largement suffisante pour conduire à un effondrement de la ressources (division par 10 des quantités pêchées entre 1980 et 2000). C’est ce que les économistes appellent la tragédie des biens communs. Mais si vous allez en Russie près de la Caspienne, vous pourrez manger du caviar illégal pour beaucoup moins cher que chez Petrossian, je présume. gede (d) 4 janvier 2012 à 00:40 (CET)[répondre]
De toute façon : pas de caviar pour tante Olga ! --Serged/ 4 janvier 2012 à 10:23 (CET)[répondre]
@ Gede : très bonnes explications, je t'en remercie.
@ Serged : jamais vu ce film, désolé... Actarus (Prince d'Euphor) 4 janvier 2012 à 17:29 (CET)[répondre]
Il est vrai que le caviar est très cher, pour du poisson pas né...   --Ventdorage [S'il n'y a pas de solution, c'est qu'il n'y a pas de problème.] 5 janvier 2012 à 17:07 (CET)[répondre]

MUSICIENS modifier

POURQUOI LE NOM DE NICOLE SCHWEITZER NEE HENRIOT, PIANISTE DE RENOMMEE INTERNATIONALE, AU PANTEON DES MUSICIENS, NE FIGURE-T-IL PAS DANS LA RUBRIQUE DES PERSONNALITES CONNUES A LOUVECIENNES, ALORS QU'ELLE A ETE L'ELEVE DE CHARLES MUNSCH, QU'ELLE Y ETAIT PROPRIETAIRE D'UN MANOIR AVEC FEU SON MARI MAJOR GENERAL DE LA MARINE NATIONALE ,

 UR INTERNET, abuser de CAPITALES est l'équivalent de CRIER (pardon) dans le langage parlé. Merci de respecter la tranquillité de l'Oracle, qui préfère les questions qui lui sont murmurées à l'oreille...
Parce qu'apparemment il n'y a pas d'article sur Nicole Henriot-Schweitzer. S'il n'y a pas d'article, c'est peut être parce soit qu'il faut le créer, soit que la personne n'est pas admissible. Voici les critères d'admissibilité des articles pour la musique classique : Wikipédia:Critères_d'admissibilité_des_articles et son complément Wikipédia:Critères d'admissibilité des articles/Musique classique. Si vous jugerez s'il est possible (ou pas) que cette personne figure sur Wikipedia. v_atekor (d) 4 janvier 2012 à 11:52 (CET)[répondre]
Je dirais même plus:
  Nous vous remercions pour votre suggestion. Lorsque vous pensez qu'un article devrait être amélioré, n'hésitez pas à faire vous-même les changements nécessaires. Wikipédia est une encyclopédie basée sur un système wiki, que n'importe qui peut éditer en suivant le lien Modifier situé en haut de chaque page. La communauté des utilisateurs de Wikipédia vous encourage à être audacieux. Ne vous inquiétez pas pour les erreurs que vous pourriez commettre de bonne foi, elles seront probablement détectées et corrigées très rapidement par d'autres contributeurs. Si vous n'êtes pas sûr de la manière de modifier une page, vous pouvez lire Comment modifier une page ou vous entrainer dans le bac à sable. Les nouveaux arrivants sont toujours les bienvenus. Bien que cela ne soit pas obligatoire, vous pourriez trouver des avantages à vous créer un compte utilisateur. Bienvenue parmi les éditeurs de Wikipédia !
N'hésitez pas à créer l'article Nicole Henriot-Schweitzer. Évitez les CAPITALES, lisez les conseils de Wikipédia:BIO et Lancez-vous! (ce n'est pas si difficile que cela; créez-vous un compte utilisateur, c'est plus facile pour les discussions (lire Aide:Compte utilisateur et Aide:Discussion)). Il y a un début de biographie ici. On ne peut pas copier tel quel mais il s'agit d'une bonne piste pour démarrer. -- Xofc [me contacter] 4 janvier 2012 à 12:35 (CET)[répondre]
  biographie à compléter. v_atekor (d) 4 janvier 2012 à 14:00 (CET)[répondre]

Don à Wikipédia modifier

Bonjour,

J'ai contribué modestement au financement de Wikipédia et j'ai vu dans la presse que la collecte a permis la survie. Je sais que ce sont en majorité des bénévoles (comme vous) qui font vivre ce wiki, mais à partir du moment ou de l'argent est demandé, j'aurais aimé trouvé un article sur cet aspect. Dans le "A propos de wikipédia" il y a bien une section financement mais qui reste à écrire ! Je trouve que depuis 2001 cela fait pas sérieux. Je voudrais bien le faire, mais que mettre ? Je pense que la prochaine fois, les bandeaux d'appel aux dons seraient plus motivant, si on sait de quelle façon est utilisé cet argent. Sans rentrer dans les détails, on pourrait indiquer combien coûte la partie matériel, les charges ou taxes éventuelles ou la masse salariale globale (si il y en a). Je trouve ce wiki formidable et je ne voudrais pas qu'un jour il stoppe par manque d'argent, alors la transparence dans ce domaine est un gage de sérieux pour l'avenir. Merci, bonne Année 2012 et longue vie à Wikipédia. Michel. (65 ans retraité)

Vous trouverez ici, en français, les informations que vous recherchez, et plus, pour la dernière année financière complète, et là, en anglais, le plan "d'affaires" 2011-2012. Dhatier jasons-z-en 5 janvier 2012 à 01:20 (CET)[répondre]
Merci beaucoup. C'est exactement ce que je cherchais et c'est super intéressant. Bonne continuation.

Petites femmes de Maupassant modifier

Bonjour Oracle toi que le parfum des bonanés atteint encore, au boulot !
Donc, je voudrais savoir pour 2012 - hic - si c'est Josephine Litzelmann ou bien Marie Bineau qui donne 3 enfants à Guy de Maupassant. Ensuite la profession de la mère était-elle porteuse d'eau ou bien modiste ? D'autre part qu'est-ce que c'est que cette légende de la "Dame en gris" ? Merci beaucoup Mike Coppolano (d) 5 janvier 2012 à 12:43 (CET)[répondre]

Ces 3 enfants sont Lucien Litzelmann (27/02/1883-18/06/1947), Lucienne Litzelmann (25/06/1884-18/09/1952) et Marguerite Litzelmann (29/07/1887-06/01/1951), tous trois déclarés comme étant de Joséphine (1855-1920, exerçant la profession de modiste) et de "père inconnu" (voir Guy de Maupassant à Chatel-Guyon).
Quant à la dame en gris, il semble qu'elle reste bel et bien mystérieuse (ses visites à Maupassant furent rapportées par son valet, sans trop de précisions, voir Amis des Arts - Guy de Maupassant), bien qu'il existe différentes hypothèses (cf. Benhamou N. (1999). Joséphine Litzelmann : la mystérieuse dame en gris de Guy de Maupassant. Les Cahiers Naturalistes, (numéro 73)). Voir aussi (es)Maupassant - Los Litzelmann De rien.   --Ventdorage [S'il n'y a pas de solution, c'est qu'il n'y a pas de problème.] 5 janvier 2012 à 16:58 (CET)[répondre]
Merci beaucoup, mais j'aimerais des sources sures, pas un blog   Et cette Marie Bineau ou Bideau ? Mike Coppolano (d) 5 janvier 2012 à 17:02 (CET)[répondre]

question modifier

pourquoi l'upc n'est pas représenté à létranger?

BAYI MOISE

Bonjour. Veuillez préciser de quel UPC vous parlez; il y a plusieurs organismes dont le sigle correspond à ces trois lettres; et de l'étranger par rapport à quel pays il s'agit. Dhatier jasons-z-en 5 janvier 2012 à 17:15 (CET)[répondre]
  Chère visiteuse, cher visiteur. C'est avec plaisir que nous répondrons à votre question si nous le pouvons, mais nous aurions grandement préféré qu'elle fût formulée avec un peu plus de courtoisie : bonjour, s'il vous plaît et merci sont toujours appréciés. Bonne navigation sur Wikipédia.
Union des populations du Cameroun ? Union du peuple corse ? Universitat Politècnica de Catalunya ? Unified Parallel C ? United Pan-Europe Communications ? Université populaire de Caen ? Union des photographes créateurs ? Universal Product Code ? Union Professionnelle du crédit ? ...   --Ventdorage [S'il n'y a pas de solution, c'est qu'il n'y a pas de problème.] 5 janvier 2012 à 17:30 (CET)[répondre]
une piste corse. Tu sais, Ventdorage, hein, tu sais petit, si tu vas à Ajaccio et si tu connais pas les Cometti, hein tu m'écoutes : eh, bien si tu connais pas les Cometti, si, si ... Mike Coppolano (d) 5 janvier 2012 à 19:46 (CET)[répondre]
Mais si mais si, je connais les Cornetti...     --Ventdorage [S'il n'y a pas de solution, c'est qu'il n'y a pas de problème.] 7 janvier 2012 à 15:44 (CET)[répondre]

Télévision française modifier

Bonjour, j'aimerais savoir pourquoi les programmes TV français sont systématiquement nuls et racoleurs. Y a t-il des instructions du CSA à ce sujet ? Un quota de stupidités à l'heure ? Une conspiration politico-médiatique qui vise à nous décerveler ? Merci de me répondre. (s)Turlurondiguedondaine,diguedondon --90.32.113.176 (d) 5 janvier 2012 à 18:20 (CET)[répondre]

« La télévicon » disait ce cher Léo Ferré quoique Wikipédia n'y soit pour rien, et hop ! Mike Coppolano (d) 5 janvier 2012 à 18:21 (CET)[répondre]
Je crois que c'est bien un vaste complot, on essaie de nous rendre Otistes...   --Ventdorage [S'il n'y a pas de solution, c'est qu'il n'y a pas de problème.] 5 janvier 2012 à 19:16 (CET)[répondre]
D'abord, il n'y a pas que la TV française qui est minable, c'est plutôt généralisé. Les programmes sont nuls parce qu'on bon programme coûte presque toujours bien plus cher qu'une merde quelconque. Ils sont également racoleurs parce qu'ils essaient d'attirer le max d'audience possible, question d'avoir une bonne cote d'écoute, et donc de faire payer plus cher les publicitaires. Dhatier jasons-z-en 5 janvier 2012 à 19:56 (CET)[répondre]
Dhatier si au Québec, sapristi, tu arrives à capter France 5, tu as ce soir une excellente émission sur Maurice Chevalier. Parce que faut se rendre compte de l'immensité du bonhomme au 20è siècle. Notre article sur l'auteur de Valentine, Prosper Youp la Boum !, Et tout ça, ça fait d'excellents français, etc ... est bien mince. Mike Coppolano (d) 5 janvier 2012 à 20:02 (CET)[répondre]
Si tu poses la question à un fournisseur de programme, tu auras une réponse disant qu'il répond à une demande, c'est-à-dire que ce type de programme a plus d'audience qu'une émission dite "non nulle". Si tu poses la question à un auditeur de ce type de programme, soit il te dira qu'il aime regarder une émission qui le repose, soit il te dira en toute bonne fois qu'il ne trouve pas que ce soit nul. Si tu poses la question à une personne qui trouve ce programme nul, il ne regarde pas la TV et ne participe donc pas à la demande appelée par le fournisseur de programme. Enfin, si tu poses la question à un fabriquant de programme (revendue à un fournisseur de programme), il dira qu'il produit le meilleur rapport "prix de revente / cout de production". La téléréalité a de beaux jours devant elle source. Je n'ai pas de solution, je fais partie de ceux qui ne regardent pas. Bertrouf 6 janvier 2012 à 05:20 (CET)[répondre]
"Plaire au plus grand nombre". Pourquoi par exemple le meilleur Audimat revient régulièrement à la chaîne la plus nulle du PAF ? --Serged/ 6 janvier 2012 à 07:56 (CET)[répondre]
C'est quand même un peu plus compliqué que ça, il existe des "niches" qui peuvent trouver preneur. Imaginons que 80% des télespectateurs sont intéressés par des "conneries", et 20% par des émissions sérieuses. Si 5 chaines diffusent des conneries et une chaine une émission sérieuse, la chaine à émission sérieuse fera plus d'audience que la moyenne des 5 autres. Le fait est que les émissions sérieuses font peu d'audience, il faut donc se rendre à l'évidence et admettre que les gens répondent qu'ils souhaitent des programmes de qualité quand on leur pose la question, mais qu'ils ne les regardent pas. Arnaudus (d) 6 janvier 2012 à 08:09 (CET)[répondre]
Je regarde régulièrement le soir le "Hitview"(audience en temps-réel) sur mon décodeur. Le constat est clair : +- 20% pour TF1, à peu près autant pour les challengers (M6, France 2...). Des chaînes "intelligentes" comme Arte dépassent rarement les 2% ! --Serged/ 6 janvier 2012 à 10:32 (CET)[répondre]
réponse technique : le media TV n'est fait que d'image et de son, qui sont deux canaux particulièrement inefficace de diffusion d'information ; ils "attaquent" (au sens du traitement du signal, pas au sens agressif) directement les sens primordiaux (la vue et l'ouie) et transmette du matériel brut qui parle surtout à notre sensibilité, nos émotions, pas à notre intelligence. Une heure de TV ça ne contient pas plus informations que quelques pages d'un livre lu en 5 minutes ; la météo nous montre en 3 minutes ce qui prend 15 secondes à lire, et le tirage du loto ça vaut 1 seconde d'information (mais y'a du suspens !) ; une émission de débat se résume à 50 répliques entre les protagonistes, qui ne pourront que poser leur a-priori et deux micro-arguments de niveau basique, ce qui fait que les émissions les plus prétentieuses font un flop encore plus minable que loft story. A la limite, compter sur la TV (Arte) pour faire de "l'intelligence", c'est le comble de la stupidité. Ça n'empêche pas quelques rares exceptions, dont une des caractéristiques est justement la plus grande modestie.
réponse politique : parce que, par définition, étymologiquement , ce qui est populaire est ... vulgaire (du latin vulgus = peuple). Ta question peut donc être interprété comme l'affirmation idéologique de la supériorité de la "culture aristocratique", et toi comme un rouage d'une "conspiration politico-médiatique qui vise à nous décerveler" en nous faisant croire que le démos est nul, qu'il convient de le contrôler, choisir pour lui, etc. bref : un vaste complot anti-démocratique.
gem (d) 6 janvier 2012 à 11:26 (CET)[répondre]
Disons qu'il y a une nette différence entre par exemple un match de football, qui n'est pas nécessairement associé à une démarche intellectuelle profonde (même si la tactique et la stratégie en sport peuvent être particulièrement stimulants), et une émission de "variétés" avec des "invités" et des bêtisiers. La deuxième frise l'escroquerie intellectuelle (les musiciens ne jouent pas de musique, le montage n'est pas réalisé dans l'ordre chronologique, il y a de nombreux plans de coupes ou différents effets visant à induire le télespectateur en erreur quant à ce qui s'est réellement passé au cours du tournage de l'émission); il s'agit d'un produit low-cost dont le but premier est de tromper le télespectateur. La télé-réalité amplifie ce phénomène, la plupart des émissions TV "capturent" le télespectateur par des moyens malhonnêtes, ce qui revient à mentir sur leur qualité intrinsèque. Sans aller jusque dans le mépris de la culture populaire, il est sain, à mon avis, de dénoncer les programmes qui relèvent de la tromperie et de la manipulation. Arnaudus (d) 6 janvier 2012 à 14:19 (CET)[répondre]
bah, il suffit de (et il faut !) ne pas perdre de vue que se placer devant une TV c'est ni plus ni moins qu'entrer dans une salle de ciné : tout ce qu'on y verra n'est qu'un vaste (télé)film, réalisé selon les techniques cinématographique de casting (stars, clowns, duos chat-chien, gros méchants qu'on adore détester et super-gentils, ...), scénarisation, montage, etc. ; et donc, que le matériel réellement filmé ne sert que de matériau brut, il sera éventuellement complétement retourné au point de présenter comme ennemis des amoureux et réciproquement, ou comme cruciaux des événements anecdotiques et comme négligeables des faits majeurs. Il suffit de le savoir, et il n'y alors pas plus de raisons (ou pas moins, selon le PdV) de parler de tromperie et de manipulations que si on avait affaire à un film ou un roman. Du spectacle : il n'y a que ça à la TV, elle ne sait pas faire autre chose, et le plus malhonnête c'est faire croire qu'on peut attendre autre chose de ce media, devant lequel nous ne sommes que des (télé)spectateurs. Prendre ça pour autre chose c'est risquer la névrose médiatique. gem (d) 6 janvier 2012 à 15:26 (CET)[répondre]

Tout pays à son gros point faible.La France la télévision , les 2tats Unis d'Amériques c'est la nourriture!!! --Samantha19652006 (d) 6 janvier 2012 à 18:25 (CET){{{{CQFD}}}}[répondre]

Ils envoient surtout des hommes sur la lune et mangent du gigot avec de la confiture. Qu'est-ce que c'est que ce travail ?!   Mike Coppolano (d) 6 janvier 2012 à 21:05 (CET)[répondre]

Les foulonneries de Pompéi modifier

Bonjour, Connaissez vous les foulonneries? J'ai fait plusieurs recherches à ce sujet et nada ! Pouvez vous me dire pourquoi?

Merci, de votre réponse.

Revoyez vos méthodes de recherches. Mike Coppolano (d) 5 janvier 2012 à 18:27 (CET)[répondre]
Plus sérieusement cherchez à fullonica ou art fullonique Mike Coppolano (d) 5 janvier 2012 à 18:43 (CET)[répondre]
Voir ici : http://cnrtl.fr/definition/dmf/FOULONNERIE et pour foulon ici : http://cnrtl.fr/definition/dmf/FOULON --Le ciel est par dessus le toit (d) 5 janvier 2012 à 18:46 (CET)[répondre]
La foulonnerie est un terme médiéval, qui désigne l'endroit où l'on foule (à la main et aux pieds) la laine avant le filage. Pour les foulonneries de Pompei, voir La fullonica de Stephanus]
Cependant comme le dit Mike, c'était pas trop dur
mais bon j'ai appris quelque chose c'est toujours ça. --Ventdorage [S'il n'y a pas de solution, c'est qu'il n'y a pas de problème.] 5 janvier 2012 à 19:02 (CET)- @Ventdorage: Pour recherche google l'Oracle a son modèle moins tarabiscoté voir Catégorie:Modèle pour l'Oracle,  --Doalex (d) 5 janvier 2012 à 23:19 (CET) Merci Doalex  . --Ventdorage [S'il n'y a pas de solution, c'est qu'il n'y a pas de problème.] 7 janvier 2012 à 14:50 (CET)[répondre]
Terme médiéval ? Peut-être, mais le métier a perduré très longtemps. J'ai eu un ancêtre foulonnier, si ma mémoire est bonne, au XIX°siècle, du côté de Longuyon, en Lorraine. Voir aussi le moulin à foulon de Cugand (85) -- Jan III Sobieski[Un café turc, siou plaît !] 7 janvier 2012 à 19:59 (CET)[répondre]
Voir aussi dans Herculanum, l'insula IV a une maison du Foulon, et les références 125 et 126 de ce paragraphe renvoient sur des pistes qui peut-être t'interesseront Ursus (d) 7 janvier 2012 à 11:06 (CET)[répondre]

bonjour, je tombe sur la question tout à fait par hasard, personne ne la lira sans sans doute. J'ai foulé de la laine dans les années 70.

But Le foulonnage est un traitement appliqué sur les tissus de laine pour stabiliser leur dimension. La stabilité dimentionnelle peut se faire dans le sens de la chaîne ou de la trame, voir les deux. Cela se pratique à l'aide d'un foulon.

Description d'un foulon ancien : un cylindre épais en bois qui tourne à une vitesse constante, un couloir est posé dessus(sans contact) ce couloir peur s'ouvrir ou se refermer. Un clapet se trouve au dessus qui peut être soulevé ou abaissé. (les foulons modernes fonctionnent sur le même principe, mais le bois est remplacé par un caoutchouc dur et des parois en inox)

Action : se réalise sur un tissu de laine pure ou en mélange, on imprègne le tissu d'une liqueur légèrement alcaline (dans le temps de l'urine, j'ai connu des ouvriers qui pissaient dans la machine, on a eu très difficile de remédier à cela) Suivant l'ouverture donnée au couloir on force sous l'action conjuguée de la vitesse de déplacement du tissu, de la liqueur alcaline, et de l'ouverture le tissu à se compacter (retrait) on mesure la largeur du tissu toutes les x minutes de fonctionnement. Si on désire un retrait en longueur, on abaisse le clapet pour créer un tassage à la sortie du couloir. Pour vérifier les retraits, on marque au préalable un endroit du tissu avec des fils en faisant un carré d'un mètre de côté, et on mesure régulièrement la largeur et le longueur pour corriger en fonction du résultat à obtenir.

C'est un travail très empirique, qui a été remplacé dans une certaine mesure par le "décatissage" Des foulons modernes ont été crées, pour conférer suivant le même principe des toucher spéciaux pour des fibres textiles modernes (craquant, velouté et craquant, peau de pèche etc) ou pour froisser les tissus en lin (vitesse de passage 600/800 m minutes

Poussé à l'extrême, suivant le même principe on obtient le feutrage de la laine --Kkbs (d) 10 novembre 2012 à 07:32 (CET)[répondre]

les tortues modifier

bonjours excusez moi de vous dérangé(e) mais je voudrait pouvoir savoir si ma tortue est une femelle ou un mâle . Je vous remerci(e) d'avances et j'espere encore ne pas vous avoir déranger sinon excuser moi .

Difficile de le savoir sans s'y connaître et sans avoir vu la tortue. Demandez plutôt à un vétérinaire. --Milena (Parle avec moi) 5 janvier 2012 à 20:32 (CET)[répondre]
Si c'est une tortue terrestre, type mauresque ou grecque, le mâle a le plastron creux (le dessous de la carapace est concave) pour pouvoir monter sur la femelle. Il a aussi une queue plus longue et plus large que la femelle, mais dans ce cas, il faut avoir un mâle et un femelle pour pouvoir comparer. La mienne est visible sur ma PU, c'est un mâle, mais sur la photo, on ne le voit pas...   Cobra Bubbles°°° Dire et médire 5 janvier 2012 à 20:38 (CET)[répondre]

Origine des Accents ? modifier

 
Tous les accents sont conçus, validés et contrôlés par l'accenteur.

Bonjour, Je voulais savoir d'où venaient les accents... Qu'est-ce qui fait que du sud au nord, les sonorités varient ?

Merci !

(Et vous faites un boulot monstrueux. J'vous admire ! )

(Je n'ai pas la réponse mais) ça doit être une question de mimétisme comportemental (voir aussi du côté de 'Mémétique'). -- Xofc [me contacter] 6 janvier 2012 à 08:54 (CET)[répondre]
Le "Français" (je suppose que c'est valable pour beaucoup de langues) est issu de différents "patois". Ainsi on parlait le picard, le provençal, l'auvergnat... Et encore chaque village avait ses particularités... Il y a eu unification de la langue avec la multiplication des échanges, la centralisation, mais les particularismes locaux, dont les accents, sont restés. Plus ou moins rabotés, d'ailleurs, par les moyens de communication de masse, comme la radio, la télé... --Serged/ 6 janvier 2012 à 10:38 (CET)[répondre]
PS : Je rajouterai, que si des communautés sont séparées longtemps, les langues divergent, comme le québécois par rapport au français d'Europe. Je ne serais pas étonné que le coréen du nord et du sud aient déjà des différences notables. --Serged/ 6 janvier 2012 à 10:41 (CET)[répondre]
Pour les français, voir aussi {{Palette Variétés régionales du français}}. -- Xofc [me contacter] 6 janvier 2012 à 11:24 (CET)[répondre]
Dans My Fair Lady, le professeur Higgins est capable de déterminer très précisément l'adresse d'un quidam londonien grâce à son accent. -- Xofc [me contacter] 6 janvier 2012 à 11:30 (CET)[répondre]
 … aaahhh (soupir d'aise) ! l'accent cockney d'eliza   ! le professeur higgins d'Alan Jay Lerner (ou plutôt de George Bernard Shaw) c'est Daniel Jones, phonéticien britannique !
plus besoin de pygmalion désormais puisque les moyens de communication de masse sont là pour niveler les différences et parfaire l'œuvre d'éradication des patois dans le langage des petits paysans entreprise par les hussards de la république   (aïe pas taper)... pitibizou ! mandar(îî)ne, le 6 janvier 2012 à 12:24 (CET)[répondre]
…et que, tout dépendant de la façon de voir, / Ne pas avoir d’accent, pour nous, c’est en avoir. Morburre (d) 6 janvier 2012 à 13:38 (CET)[répondre]
J'avais été à une séance d'information sur l'immigration au Canada et, à Liège, l'orateur québécois nous avais expliqué, avec un accent à couper au couteau : "vous verrez; ici, c'est moi qui ai l'accent, mais là-bas, ce sera vous".  . -- Xofc [me contacter] 6 janvier 2012 à 14:15 (CET)[répondre]

Merci pour ces informations, mais justement, qu'est ce qui est à l'origine de la diversité des accents ? Comment se fait-il qu'un marseillais parle différemment qu'un parisien ? On peut imaginer que deux groupes sociaux différents, dans deux environnements différents, adoptent des sonorités différentes. Mais là, la différence est quand même très grande. M'enfin merci en tous cas :)

Il est souvent utile, face à une question qui nous résiste, de se poser la question opposée : ici : "comment peut-il se faire que tant de gens parlent de la même façon ?". Il est alors assez évident qu'il faut pour ça qu'ils se parlent et s'écoutent suffisamment, et que si ces conditions ne sont pas réunit les parler vont diverger, au point de produire non seulement des accents mais même des langues différentes. gem (d) 6 janvier 2012 à 15:34 (CET)[répondre]
D'ailleurs, pour rebondir sur la remarque de Serged sur les français de France et du Québec, ce qui est vraiment surprenant c'est qu'ils soient restés si proches, alors que la "séparation" date du moyen français. --GaAs 7 janvier 2012 à 01:19 (CET)[répondre]
Et sur la facilité, ou pas, de perdre son accent (à condition qu’on le veuille), posons-nous la question de savoir si nous réussissons à parler une langue étrangère sans notre accent français. Il y en a qui croient que les gens « à accent » se forcent ou l’entretiennent… Morburre (d) 7 janvier 2012 à 10:56 (CET)[répondre]

La différence entre les accents résulte du fait que les ancêtres des Marseillais ne parlaient pas le français, mais une langue différente : le provençal. Quand, en raison de la centralisation croissante, ils se sont mis à parler français, ils l’ont fait avec un accent, de la même façon que les italiens qui parlent français ont un accent. Cet accent s’est ensuite, par socialisation, transmis de génération en génération. Même si les marseillais, dans leur immense majorité, ne savent plus parler le provençal, ils ont encore un "reste" de celui-ci : leur accent. Le point de départ est donc que les langues étaient différentes : le provençal n’a, par exemple, pas les mêmes accentuations que le français, d'où le fait que les parisiens trouvent cet accent "chantant". La grande diversité des accents en France est donc la conséquence du fait que la France est un pays qui a été constitué par des populations initialement très différentes culturellement, et qui parlaient des langues très différentes les unes des autres (entre l’Alsacien, le Basque, le Catalan, le Gascon ou le Provençal, il y a des mondes de différence). Quand ces populations ont commencé à parler le français, ils l'ont fait comme des étrangers, avec un accent : celui de leur langue maternelle. Celui-ci s’est transmis ensuite, par socialisation, jusqu’à aujourd'hui. J’ajouterais une chose : il y a aujourd’hui une tendance à l’homogénéisation des accents. Non seulement ceux-ci sont de moins en moins marqués, mais en plus ils sont en plus de moins en moins nombreux. L’accent du "sud" s’est, par exemple, fortement homogénéisé. Une chose notamment m’étonne toujours : en Catalogne française (le Roussillon), les gens ont de plus en plus l’accent du midi, et de moins en moins l’accent véritablement catalan (nasalisation, b explosif qui est prononcé comme un p (la "taple" pour la table), etc.) Par ailleurs, les jeunes générations ont, globalement, des accents beaucoup moins "forts". C’est notamment la conséquence de la télévision et de la radio, qui diffuse et impose l’accent "standard". gede (d) 7 janvier 2012 à 14:33 (CET)[répondre]

Les langues du Sud de la Loire sont essentiellement issues de la langue d'Oc (dialectes issus du latin), celles du Nord de la Loire de la langue d'Oïl (substrat celtique, influences germaniques). Les accents en sont directement issus.
La langue maternelle, acquise dans la petite enfance, se pratique inconsciemment. L'enfant, par mimétisme, reproduit les sons entendus, et développe son appareil phonatoire dans ce sens, ce qui explique qu'il "hérite" de l'accent de ses parents, des personnes environnantes.
Certaines langues n'utilisant pas les mêmes phonèmes que la langue maternelle sont pour cette raison très difficiles à apprendre, car l'appareil phonatoire n'est pas développé pour les prononcer, et nécessite un apprentissage particulier (voir le schéma des points d'articulation et le tableau des modes d'articulation (ce qui explique les accents, on tend à prononcer les mots comme on prononce sa langue maternelle).
Cependant l'émergence des Médias de masse (TV, radio notamment) tend à aplanir cet état de fait. --Ventdorage [S'il n'y a pas de solution, c'est qu'il n'y a pas de problème.] 7 janvier 2012 à 14:41 (CET)[répondre]
Ah ben #%@&§#, gede est intervenu le temps que je poste, et dans le même sens.   ça m'apprendra me resservir un café en laissant tout en plan --Ventdorage [S'il n'y a pas de solution, c'est qu'il n'y a pas de problème.] 7 janvier 2012 à 14:47 (CET)[répondre]

MERCI Beaucoup ! Je vous aime :)

Beaucoup a déjà été dit, mais je voudrais ajouter que les régionalismes (dont les « accents » ne sont qu'une forme parmi d'autres) peuvent être expliqués par de nombreux facteurs :
  • Archaïsme, c'est-à-dire conservation de traits qui ont disparu dans la langue norme : par exemple, certains Belges prononcent différemment sot et seau, comme c'était le cas jadis en français norme.
  • Influence du substrat, c'est-à-dire des langues qui étaient parlées dans la région concernée avant l'introduction du français (langues d'oc, langues d'oïl, mais aussi flamand, alsacien, basque, breton, etc.) : .
  • Influence d'un adstrat, c'est-à-dire d'une langue voisine (par exemple le néerlandais en Belgique, l'anglais au Québec...).
  • Enfin, on constate parfois certaines innovations qui ne s'expliquent par aucun des facteurs cités précédemment. Rāvən (d) 8 janvier 2012 à 18:03 (CET)[répondre]

Dialogue dans le film Bambi modifier

Bonjour,

dans le film Bambi il y a ce dialogue:

Bambi: Mother, you know what?
Mother: What?
Bambi: We're not the only deer in the forest.
Mother: Where did you hear that?
Bambi: Thumper told me.
Mother: Well, he's right. There are many deer in the forest besides us.

Je voudrais savoir comment l'expression "deer" était traduit en Français, svp. Cervidés, cerfs, chevreuils...? --KnightMove (d) 6 janvier 2012 à 12:02 (CET)[répondre]

Bonjour, Je dirais qu'il parle de biches ou de cerfs. Cordialement, Nonoxb (d) 6 janvier 2012 à 13:29 (CET)[répondre]
Dans le film, le terme utilisé est "cerf" mais en français le terme diffère selon l'usage. c'est "faon" pour un jeune cerf et "biche" pour une femelle. Sachant que l'espèce utilisée dans le film est le Cerf de Virginie (en:White-tailed deer) --GdGourou - Talk to °o° 6 janvier 2012 à 13:58 (CET)[répondre]
exemple : Voyage au bout de l'enfer >>> en:The Deer Hunter le gars chasse des cerfs avant de partir au Viêt Nam. Pour la traduction cervidés donc cerfs apparemment Mike Coppolano (d) 6 janvier 2012 à 15:46 (CET)[répondre]
En toute rigueur le mot en:deer devrait désigner un cervidé, et on devrait préciser en:roe deer pour un chevreuil, en:red deer pour un cerf, etc. En langage courant, le mot deer est employé aussi bien pour parler d'un daim que d'un cerf ou d'un chevreuil. Dans le dialogue ci dessus, il faudrait utiliser cerf en langage courant français. --Zen 38 (d) 6 janvier 2012 à 18:20 (CET)[répondre]
Pas si évident pas assez de longueur de texte, dans le dialogue "deer" peut aussi se traduire par "animaux" Mike Coppolano (d) 6 janvier 2012 à 19:29 (CET)[répondre]
Pas d'accord, Mike, faudrait réviser tes classiques !   Des autres animaux, Bambi en a déjà rencontré beaucoup au moment de ce dialogue, il sait qu'il y en a dans la forêt, mais il n'a jamais vu d'autres cerfs/cervidés ! - Cymbella (répondre) - 6 janvier 2012 à 22:02 (CET)[répondre]
Le terme anglais, en effet, n'est pas précis mais désigne tout cervidé : « Any of the ruminants in the family Cervidae, which have two large and two small hooves on each foot and antlers on the males of most species and on the females of some species. » [Britannica Concise Encyclopedia]. --Mistig (d) 6 janvier 2012 à 23:36 (CET)[répondre]

ouh là là ! la question était « comment l'expression "deer" était traduit en français dans le film » ! y a rien à inventer suffisait de (re)voir (et écouter) la vf et de répondre ! ce que gdgourou a fait ! après si vous voulez refaire les dialogues  ... pitibizou ! mandar(îî)ne, le 6 janvier 2012 à 22:12 (CET)[répondre]

Ça y est je m'absente pour toouitter et c'est le bazar. Des classiques Mesdames fi donc ! Voici : « J'aime le son du Cor, le soir, au fond des bois, / Soit qu'il chante les pleurs de la biche aux abois, / Ou l'adieu du chasseur que l'écho faible accueille, / Et que le vent du nord porte de feuille en feuille. » Veuillez agréer, je vous prie, l'expression de mes respectueux hommages. Mike Coppolano (d) 6 janvier 2012 à 22:29 (CET)[répondre]
Faudra encore qu'on m'explique Maurice Genevoix Rollinat « La biche brame au clair de lune. » - Cymbella (répondre) - 7 janvier 2012 à 11:14 (CET)[répondre]
  [5]   Bichou (d) 7 janvier 2012 à 12:08 (CET)[répondre]
En voyant le mot en:Red deer j'ai pensé que c'était la même chose que en:Reindeer, mais en fait si on lit l’article en anglais, pas du tout… L'on voit alors qu'il s'agit en fait d'un Rangifer tarandus (soit un Caribou ou un Renne). Compliquée quand-même cette famille des cervidés… Mais en même ça explique du coup que Rodolph soit un renne au nez rouge   --Floflo (d) 7 janvier 2012 à 12:09 (CET)[répondre]
@Cymbella: Un Maurice peut en cacher un autre Maurice Rollinat voir La Biche on comprend mieux la démarche volontaire de cet extrait de Les Névroses.Voilà ma biche   --Doalex (d) 7 janvier 2012 à 12:19 (CET)[répondre]
Oups     : ce sont des souvenirs très lointains de l'école primaire… et j'ai eu un doute après avoir publié… Merci, Doalex ! Cymbella (qui ferait mieux de réviser ses classiques au lieu d'écrire des bêtises) (répondre) - 7 janvier 2012 à 12:37 (CET)[répondre]

Heureux événement! modifier

Bonjour! Je dois annoncer à mes parents que je vais me marier! J'ai un peu peur de leurs réactions! Auriez-vous quelques petits conseils pour moi ? MERCI--Samantha19652006 (d) 6 janvier 2012 à 18:33 (CET)  [répondre]

Bonjour, je ne connais ni l'élu ni les parents, je ne connais que votre peur, c'est mauvais signe. Est-elle si grande ? le sourcier [on cause ?] 6 janvier 2012 à 19:15 (CET)[répondre]
Mazal tov ! C'est super de se marier quand on sait pourquoi on le fait, et qu'on est en harmonie avec cette décision. Dans ce cas, les réactions des parents ne peuvent qu'être positives (si on est bien avec ses parents, ce qui est une autre histoire). En général, des parents aiment leurs enfants, et sont heureux qu'ils trouvent leur bonheur ; donc pas de problème à craindre dans une situation "normale".
On peut aussi avoir peur quelque part, quand les choses ne sont pas nettes, que l'inconscient essaye d'envoyer un signal d'alerte que l'on préfère ignorer,... et cette peur peut se fixer sur ce que sera la réaction parentale, parce quelque part le "ça" en soi sent que l'on ne "devrait" pas se marier - dans ce cas, le conseil est qu'il faut avant tout être en paix avec soi-même, et la peur disparaîtra. C'est vraiment important de prendre un engagement avec les idées claires, si les idées ne sont pas claires, il vaut mieux laisser le temps de mûrir un peu.
Eh nah? (d) 6 janvier 2012 à 20:27

Oui ma peur est très grande! Le fait de dire à parents:"Papa maman je vais me marier"me terrifie!Quand j'étais ado j'avais déjà peur de leur dire que j'avais un petit copain , car mes parents sont " à l'ancienne école"!--Samantha19652006 (d) 6 janvier 2012 à 21:42 (CET)[répondre]

  L'Oracle n'est pas devin. Comme indiqué en haut de sa page, il ne considère que les questions d'ordre encyclopédique. Compatissant néanmoins aux incertitudes humaines, il espère que vous survivrez à ces tergiversations.
Tes parents connaissent ton copain/fiancé ? Évidemment s'ils ignorent son existence, c'est plus difficile à annoncer de but en blanc, surtout si tu es enceinte… - Cymbella (répondre) - 6 janvier 2012 à 22:08 (CET)[répondre]
Sujet très encyclopedique.... . Adri08 (d) 6 janvier 2012 à 22:27 (CET)[répondre]
Il peut être utile de leur exposer ce qui, dans le mariage, est conforme aux usages de l'ancienne école. le sourcier [on cause ?] 6 janvier 2012 à 22:33 (CET) La détermination peut aussi aider. Bon courage.[répondre]
Je comprends cette peur. Mon père surtout était très "ancienne école"... Si tu peux répondre en toi-même aux questions suivantes : 1/ je veux me marier ? oui/non, pourquoi ? 2/ je désire me marier ? oui/non, pourquoi ? 3/ je dois me marier ?oui/non, pourquoi ? et choisir en conscience entre volonté, désir et obligation en sachant pourquoi, tu te sentiras plus forte pour en parler à ta famille. Ceci dit, on se marie... à deux. Pourquoi devrais-tu te présenter seule face à tes parents pour annoncer cette nouvelle ? Ton/ta partenaire ne pourrait-il/elle être là ? Et une autre réflexion encore : il y a d'autres façons de vivre en couple que le mariage ; il n'est légalement pas obligatoire, ne l'oublie pas... Amicalement, --Égoïté (d) 6 janvier 2012 à 22:43 (CET)[répondre]
Bądź szczęśliwy !   Mike Coppolano (d) 6 janvier 2012 à 23:30 (CET)[répondre]

Mes parents connaissent son existence et je ne suis pas enceinte!Oui je veux me marier, j'aime mon copain!C'est lui qui m'a demandé en mariage et j'ai fondue en larmes(de joie)et j'ai dit oui§--Samantha19652006 (d) 7 janvier 2012 à 17:48 (CET)[répondre]

Don't forget Vegas ! Mike Coppolano (d) 7 janvier 2012 à 17:55 (CET)[répondre]
Si vous leur dites ça comme ça, vous aurez peut-être en réponse la doctrine de l'ancienne école, mais vous aurez peut-être aussi l'avis de parents dont vous êtes la fille. le sourcier [on cause ?] 7 janvier 2012 à 19:44 (CET)[répondre]
Pour mettre un peu d'encyclopédicité dans cette question humaine, les 4 fondamentaux du mariage chrétien (source) sont :
  • la liberté dans les deux sens, c'est à dire que vous ne devez pas être contraints, ni déjà engagés par ailleurs.
  • l'indissolubilité, l'engagement est définitif (ce qui exclue le divorce aux yeux de l'église).
  • la fécondité, être prêts à accueillir les enfants qui viendraient de votre union,
  • et enfin, la fidélité.
J'ajouterai qu'il faut que l'un des deux soit baptisé mais que rien n'oblige à être pratiquant. En espérant que ça vous aide à y voir clair. En particulier creusez bien toutes les acceptations de la liberté. Bertrouf 9 janvier 2012 à 04:34 (CET)[répondre]

Physiologie du respirianisme modifier

Bonjour!

Certains d'entre vous ont peut-être vu le film "lumière", ou entendu parler du respirianisme, le mouvement des gens prétendant n'avoir pas besoin de manger du tout (et pour certains, pas besoin de boire), car ils "se nourrissent de lumière".

Je n'y crois pas une seconde, mais j'aimerais bien pouvoir trouver pourquoi exactement c'est impossible. S'il y a des amateurs de biochimie...

Je pense que le problème peut être décomposé en 2: on doit manger pour survivre pour 2 raisons: en tant que source d'énergie, et pour obtenir les constituants biologiques dont notre corps a besoin en tant que "briques de construction".

Imaginons que certains une développé des cellules pouvant capter la lumière et la transformer en énergie chimique -- comme les chloroplastes des plantes. Il resterait le problème des constituants biologiques. Mais on pourrait déclarer que le corps pourrait s'adapter d'une quelconque façon, et ne plus rien excréter, donc tout recycler... Cela me semble absurde, mais pourquoi précisément, au niveau physiologique?

Merci de m'éclairer... — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 92.106.176.92 (discuter)

Cymbella (répondre) - 6 janvier 2012 à 23:37 (CET)[répondre]

Oui, j'avais lu cet article. Il ne répond pas à ma question, et les nombreuses autres pages que j'ai lues sur le web non plus.

Les besoins en énergie d’un gros animal comme l’humain sont beaucoup plus important que ceux d’une plante... c’est le principal obstacle que je vois à répondre : quand on place la réflexion sous l’hypothèse « imaginons que certains une développé des cellules pouvant capter la lumière et la transformer en énergie chimique », on doit pouvoir imaginer également que les mêmes cellules mutantes synthétisent vitamines, acides gras essentiels, et tout le tralala, et que les rares déchets sont éliminés par sudation (ils se lavent, ces gens ?) ou respiration.
Pour nourrir votre réflexion, je vous recommande de vous pencher sur le cas de la sympathique limace Elysia chlorotica (ne pas la confondre avec Élisa, la sympathique caissière chlorotique de Lautrec). rv1729 7 janvier 2012 à 10:46 (CET)[répondre]
C'est pourtant une évidence de bon sens, toutes les personnes privées de nourriture et d'eau en sont mortes en quelques jours. Il n'y a guère que l'ourson d'eau qui tienne le coup quelque temps, mais est-ce celà vivre ?(et il se passe de lumière encore plus fort !) Ursus (d) 7 janvier 2012 à 11:14 (CET)[répondre]
Petit calcul énergétique à prendre pour ces ordres de grandeur... Si un individu se fait bronzer à l'équateur pendant 12 heures, du lever au coucher du soleil, des petits calculs m'ont montré que la puissance surfacique moyenne reçue est d'environ 200 W par mètre carré. (NB : On va supposer que notre individu absorbe toute l'énergie qu'il reçoit du soleil mais ça à vrai dire je ne sais pas si c'est une hypothèse forte.) Si on considère la demi-surface exposée de notre individu et qu'on multiplie par 3/4 pour prendre en compte les effets de bord, on va considérer qu'il expose en moyenne une surface projetée de 0,65 mètre carré. Ca nous donne une puissance moyenne absorbée de 130 W. Ca fait donc sur 12 heures quand-meme 1350 kCa... mais on a en moyenne besoin de 2500 kCa par jour. De plus, je ne pense pas que cette énergie absorbée puisse qualitativement être utilisée par le corps humain, si ce n'est qu'elle va surement permettre au corps de moins dépenser d'énergie pour se réchauffer. Je pense que cette énergie absorbée correspondra aussi notablement aux coups de soleil !!
De plus, ce n'est pas qu'une question d'énergie. Notre corps est en perpétuel renouvellement, des cellules meurent, d'autres sont créées. Ainsi des acides aminés et autres molécules sont éliminées par voie naturelle et nous devons en consommer pour nous renouveler.
--Tryonisos (d) 7 janvier 2012 à 16:15 (CET)[répondre]
en fait c'est plutôt 1000 W/m² ; mais le premier problème c'est le rendement de la photosynthèse, qui est de l'ordre de 1 % ; tu peut donc compter, dans le meilleur des cas, sur un apport de l'ordre 10 W... gem (d) 8 janvier 2012 à 16:54 (CET)[répondre]
Oui, et les coups de soleil sont des inflammations, or une inflammation requiert pas mal d'énergie pour se faire =)
J'ajouterais qu'il est étrange que les gens qui tirent toute leur énergie de la lumière du soleil ne sont pas verts, couleur due à la chlorophylle, qui est à ma connaissance la seule molécule connue permettant de convertir l'énergie lumineuse en énergie chimique (qu'on me contredise si j'ai tort).
Pour votre dernier exemple, je ne suis pas sur que la chlorophyle soit la seule. Sinon la vitamine D serait synthétisée spontanément même en l'absence de soleil. La synthèse de vitamine D nécessite de l'énergie, sous forme solaire. Energie restituée plus tard lors de sa destruction, c'est donc bien une forme de "réserve" d'énergie chimique. Même si je ne doute pas que quantitativement cette réserve soit extrêment faible devant les autres types de réserve d'énergie chimique comme l'ATP. Mais je crains que l'on ne s'éloigne du sujet de Cymbella... --Tryonisos (d) 7 janvier 2012 à 18:15 (CET)[répondre]
Juste pour info, c'est une IP qui a posé la question, moi j'ai placé le bandeau {{Cherchez}} sans penser à préciser que la question n'était pas signée   ! Cymbella (répondre) - 8 janvier 2012 à 18:00 (CET)[répondre]


Je ne sais pas par où commencer pour satisfaire toutes ces sollicitations de contradiction. Je fais la fainéante mais je vous renvoie à un rapport de l'équipe médicale ayant examiné Hira Ratan Manek pendant 411 jours de jeûne en hôpital. Ci-après les hypothèses scientifiques qu'ils ont émises pour expliquer ce phénomène. Votre scepticisme vous dessert grandement les amis. Que croyez-vous que ces gens ont à gagner à faire croire qu'ils ne mangent pas? Et si vous n'êtes pas parvenus à trouver des explications satisfaisantes sur le net, c'est qu'alors vous avez sûrement mal cherché, car il y en a des mines, en particulier sur les sites d'initiation au yoga et traitant du prana.

"The retina and the pineal gland (the third eye or the seat of soul as per Rene Descartes) are equipped with photoreceptor cells and may be considered photosensitive organs. As plant kingdom thrives on chlorophyll and photosynthesis, directly dependant on the Sun, similarly some photosynthesis must be taking place when we hypothesize Sun energy. Through complex ways and distinct pathways this energy must enter the body. There is a pathway from the retinas, to the hypothalamus, called the retinohypothalamic tract. This brings information about the dark and light cycles to suprachiasmatic nucleus (SCN) of the hypothalamus. From the SCN, impulses along the nerve travel via the pineal nerve (Sympathetic nerves system) to the pineal gland. These impulses inhibit the production of Melatonin. When these impulses stop (at night or in dark, when the light no longer stimulates the hypothalamus) pineal inhibition ceases, and Melatonin is released. The pineal gland is therefore a photosensitive organ and an important timekeeper for the human body."

"The unexplored process of energy synthesis and transformation from the sun energy perhaps partly occurs here. The activation of pineal gland is the key step in psychic, spiritual and energy transformation processes. Here in this gland, energy processing and re-distribution occurs. Pineal gland is the commander of all endocrine glands, therefore controlling the humeral system. It also regulates the circadian rhythm, sleep wake cycle and it also slows down ageing process."

"Its activation can be done with prolonged yoga & meditation techniques or through practice of solar energy. The later does not use classic yoga steps. Pineal also inhibits growth & metastasis of some tumors. It has a stimulatory effect on the immune system. In birds and other animals, it has a magnetic material and is therefore the navigation center in birds. Scientists are looking at magnetic, navigatory properties of pineal gland in humans. So pineal activation and charging through solar energy is the vital step and that is the doorway of energy highway. This may be Kundalini Shakti activation, in other words. Normal Pineal gland measures 6 x 8 mm in human body. As per C.T.Scan & MRI Scan reports of Mr. Hira Ratan Manek. it is 8 x 11 mm."

"Actually the ultimate form of all energy is light. Energy and light can be transformed in to matter and back again to energy. Hypothalamus is the commander of autonomic nervous system and Pineal gland is in proximity to autonomic nervous system, so it is logical that new energy transportation may either activate this system or it may use this system as vehicle. Parasympathetic nerves & its hormones & chemicals may be more useful than sympathetic system. As sympathetic system increases body needs ( e.g. thinking, fighting stress, excitement etc.), parasympathetic system is known to reduce the energy needs. It keeps the person serene and at mental peace and alters the metabolic requirements to a lower state and puts it to sleep. There may be other hormones or chemicals too."

"The role of temporal lobe and limbic system also may be important. It may work as a regulator if not receptor and may be psychically involved in directing the energy in proper pathways. Deep into the limbic systems or in the parts of medulla oblongata, this energy may ultimately be stored and from time to time, may be recalled, charged or recycled. Medulla oblongata has all vital centers and therefore can be proposed as store of vital energy. Thus there are energy receivers or receptors, processors analyzers, transformers, storers etc. to explain the energy logistics."

"Through Sun Tratak & Meditation, tremendous capacities are born which will bring tranquility to mind and also slow down metabolism, as mentioned in step I. Mind can do every thing including so-called miracles. It can revitalize body, it can heal diseases, it can know things in advance and it can manipulate laws of physics. It's unclear till this date whether mind is a separate entity or the pineal gland itself. On religious days, under high spirits and a cultivated atmosphere, a few people surprisingly do unusual things like walking on fire or piercing pointed swords, through their bodies without damaging themselves. If similarly, some does fasting, these phenomena may help to pull him/her through the period of physiological problems till one enters chronic adaptation phase."

http://home.iae.nl/users/lightnet/health/lightresearch.htm

Die Proklamierung des Deutschen Kaiserreiches modifier

 
Die Proklamierung des Deutschen Kaiserreiches.

Salut à tous,

Je me demandais s'il était possible d'identifier toutes les personnes représentées sur le tableau d'Anton von Werner Die Proklamierung des Deutschen Kaiserreiches, de la même façon qu'on peut le faire pour Le Sacre de Napoléon de David (quoiqu'avec peut-être moins d'enthousiasme pour les plus franchouillards). Le cas échéant, ça pourrait être chouette d'annoter le fichier sur Commons comme celui-ci du Sacre l'a en partie été. – Swa cwæð Ælfgar (d) 7 janvier 2012 à 02:54 (CET)[répondre]

Peut-être poser la question à l'Oracle allemand ? --Serged/ 7 janvier 2012 à 09:15 (CET)[répondre]
Étant de-0 (non pas que j'en sois fier), je vais avoir du mal... Mais si quelqu'un veut bien le faire, il est le bienvenu. – Swa cwæð Ælfgar (d) 7 janvier 2012 à 13:47 (CET)[répondre]
Cela dit, apparemment, même de: a du mal à identifier tout le monde. Je vais déjà ajouter ceux qui sont mentionnés là. – Swa cwæð Ælfgar (d) 7 janvier 2012 à 13:58 (CET)[répondre]
Il serait aussi utile de fournir quelques informations sur les tenues arborées : Bismarck (celui-là est bien reconnaissable) et quelques autres sont en blanc ; et cette bande jaune c’est quoi au juste. Alphabeta (d) 8 janvier 2012 à 16:41 (CET)[répondre]
J’ai aussi passé une annonce dans Projet:Monarchie/La Table Ronde. Je suppose que plusieurs princes allemands sont représentés sur ce tableau. Alphabeta (d) 8 janvier 2012 à 16:47 (CET)[répondre]
On peut poser la question à la fondation (stiftung en allemand) qui gère le musée où est conservé ce tableau. Philippe Nusbaumer (d) 8 janvier 2012 à 20:02 (CET)[répondre]
Concernant la "bande jaune", il s'agit de l'écharpe de l'ordre de l'Aigle noir (ordre évidemment prussien).--Jimmy44 (d) 8 janvier 2012 à 22:26 (CET)[répondre]
Merci. Ordre de l’Aigle noir#Description indique en effet : « [...] Le badge était porté avec une écharpe ou une chaîne. L'écharpe et le ruban étaient de couleur orange moiré, en honneur de la famille des Princes d’Orange, porté de l'épaule gauche à la hanche droite, avec le badge au niveau de la hanche. [...] ». Alphabeta (d) 9 janvier 2012 à 18:21 (CET)[répondre]

intelligence économique modifier

Bonjour,

je voudrais savoir si vous pouviez me donner ou m'aider à trouver des informations, sur Wikipedia ou non, concernant l'indépendance des fournisseurs d’informations financières en France, que ce soit au niveau des législations, des pratiques, des autorités régulatrices, ou même des exemples de problèmes et comment s'en prémunir.

Merci.

Boursorama [6], [7] Mike Coppolano (d) 7 janvier 2012 à 14:50 (CET)[répondre]
Bonjour,
merci pour la réponse et les liens proposés. Je connaissais Boursorama mais merci de me l'avoir remis en mémoire et de m'avoir proposé l'article de Wikipédia correspondant. Concernant les liens google, j'avais bien évidemment déjà cherché un peu sur la toile quelques informations, peut-être même avec ces mots clés là (je ne suis plus sûr, j'ai fait plusieurs recherches), sans avoir trouvé de réponse satisfaisante, d'où ma venue ici. J'ai néanmoins relu les pages des premiers résultats des deux requêtes proposées, et elles ne semblent pas répondre à ma question.
Puis-je espérer une réponse un peu plus complète, comme les autres questions posées ici ?
Merci d'avance, cela m'aiderait grandement.
Désolé de ne pouvoir vous en dire plus, l'économie ou les sciences économiques ce n'est pas mon rayon. J'aurais désiré répondre davantage. Vous pouvez espérer des réponses mais il vous faudra attendre. Voilà tout. Cordialement Mike Coppolano (d) 7 janvier 2012 à 17:52 (CET)[répondre]

Existe-t-il un lien entre rougeole et stérilité ? modifier

Bonjour Ô Oracle, salut à vous chères Pythies !

Certains liens sur internet semblent évoquer, ou du moins sous-entendre, un lien entre rougeole et stérilité masculine :

Ces articles non sourcés évoquent-ils un lien avéré de cause à effet ?

D'un autre côté, les articles Wikipedia(Rougeole, Orchite...) sont sourcés mais ne font pas mention de ce lien. Merci d'avance --Tryonisos (d) 7 janvier 2012 à 14:04 (CET)[répondre]

Les articles ne sont pas aussi tranchés, ils évoquent une possible complication de la rougeole, qui évolue en orchite, qui peut mener à des problèmes testiculaires. Le lien est possible mais pas avéré. Par ailleurs, je suis obligé de vous rappeler que wikipédia ne donne pas d'avis médical. Je vous épargne le bandeau. Bertrouf 10 janvier 2012 à 05:39 (CET)[répondre]
Je posais simplement une question d'ordre encyclopédique concernant la rougeole. Merci pour votre réponse. Auriez-vous une source ? --Tryonisos (d) 10 janvier 2012 à 13:30 (CET)[répondre]

Timbre France préoblitéré N°217 Phosphorescent modifier

BONJOUR à tous.Je possède un timbre préoblitéré Français le N°217 mais phosphorescent millésime 1991 .Mais je n'en trouve pas la cote dans le catalogue Y&T 2011 ou il devrait avoir le numéro 217a qui n'existe pas? Pouvez vous m'aider. Merci à tous. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 84.99.2.115 (discuter), le 7 janvier 2012 à 16:01 (CET)[répondre]

C'est normal, le 217a n'existe pas. La série 213 à 223, hormis le 217, a connu un dérivé en 213a à 223a avec une dentelure en 12, mais pas le 217. D'autre part, les 213, 214, 217 et 221 sont imprimés avec une encre phosphorescente pour le fond et les pointillés. Votre timbre est donc tout simplement un 217 dont la côte est très faible (source : Yvert et tellier année 2003, page 585) Cobra Bubbles°°° Dire et médire 8 janvier 2012 à 14:51 (CET)[répondre]
la côte ou la cote ?   - Cymbella (répondre) - 8 janvier 2012 à 20:01 (CET)[répondre]
les deux   Cobra Bubbles°°° Dire et médire 9 janvier 2012 à 17:55 (CET)[répondre]

Droits d'auteur sur des photos de figurines ? modifier

Salutations à tous,
J'aimerais savoir quelle est la législation qui s'applique à la publication, sur une page Web ou dans la presse, de photographies de figurines achetées dans le commerce, ou de dioramas réalisés avec ces mêmes figurines ? Y a t-il, comme pour la photo d'une statue, d'un vitrail... des droits d'auteur ?
Je n'ai rien trouvé de véritablement officiel sur le net, et la consultation des archives (Wikipédia:Oracle/semaine 11 2008#Photos) ne me donne pas non plus de réponse précise (juste une phrase dans la discussion : « À noter qu'une photo de figurine peut être libre, parce que ce n'est pas l'image d'une image », mais qu'est ce que ça veut dire exactement, et est-ce référencé ?)
... Donc, si quelqu'un connaît la réponse, je suis preneur.   Merci d'avance, et cordialement. --Ventdorage [S'il n'y a pas de solution, c'est qu'il n'y a pas de problème.] 7 janvier 2012 à 22:57 (CET)[répondre]

Figurines de bandes-dessinées et jouets : pas de photographies, de dessin, de peintures ou toute autre copie/œuvre dérivée autorisée, tant que l'œuvre originale n'est pas dans le domaine public. Les photographies d'œuvres dérivées de l'original, comme les poupées, T-shirts, sacs.... ne sont pas non plus autorisées. (commons:Commons:Œuvre dérivée#Quelques cas de figures). --GaAs 8 janvier 2012 à 01:37 (CET)[répondre]
Oui, je l'avais lu aussi... Toutefois comme il est spécifié figurines de bandes-dessinées - type Mickey, Tintin... - ça ne me semblait toujours pas clair. Mais merci en tous cas pour tes recherches.   J'ai fini par trouver une indication, sur le site de Games Workshop (qui, pour la petite histoire, essaie de poser son © sur tout ce qui est déposable, genre "Chaos", "Nain", "Elfe", <small">"tournevis", "lavabo")   :
« Photos de figurines peintes
Nous encourageons les hobbyistes à montrer leurs figurines peintes en les prenant en photo et en les diffusant. Pensez à les désigner convenablement : « figurine peinte par... » « figurine©Games Workshop Ltd. 2004-2005. Tous droits réservés. Utilisé sans permission »
Donc : bon pour un blog, mais   Hors critères Wiki, à priori... Merci en tous cas --Ventdorage [S'il n'y a pas de solution, c'est qu'il n'y a pas de problème.] 8 janvier 2012 à 03:15 (CET)[répondre]

taux de mortalité infantile au Botswana modifier

Bonjour, votre article sur le Botswana (http://fr.wikipedia.org/wiki/Botswana) indique un taux de mortalité infantile de 63,2 ‰ en 2001. Il semble que ce chiffre soit loin de la réalité actuelle du pays si on s'en réfère au site indexmundi qui indique un taux de 11,4 ‰ (http://www.indexmundi.com/map/?v=29&l=fr)

Une actualisation peut elle être envisagée ? Cordialement.

Bonjour, 1. en ce qui concerne les actualisations de wikipédia, ben son principe (modèle wiki) est que chacun peut en permanence modifier son contenu, c'est cette souplesse d'utilisation/modification qui engendre ce quelle est actuellement ; via vous pouvez vous même modifier ce qui est dit dans l'article Botswana aussi simplement que vous avez modifiez cette présente page. 2/ Sur le fond : j'avoue n'être spécialiste ni sur le mortalité infantile, ni sur le Botswana. La question essentielle à se poser est simplement est-ce que ce qui est mis sur le site indexmundi, site dont j'ignore tout, est fiable et via peut être répercuté sur une encyclopédie ? J'avoue avoir un peu cherché pour recouper le nombre mentionné avec que pouvait dire des références bien connues comme le le factbook de la cia ou ou l'ined mais visiblement ils n'ont pas de données récentes (ou je n'ai pas vu) concernant ce sujet. 3/ faire attention sur le fait que la mortalité est parfois considérée pour la première année et parfois sur les 5 premières années 4/ sinon aucun soucis à modifier l'article en disant +- "selon le site www.indexmundi.com, pour 2011 on a tel nombre." : important de mentionner d'où viennent les informations ; d'autant que ce sujet semble évoluer rapidement et plutôt positivement (baisse du taux de mortalité) au fil des années. Bien cordialement. --Epsilon0 ε0 8 janvier 2012 à 04:52 (CET)[répondre]
Quelques indications complémentaires dans le rapport 2011 du groupe inter-agences des Nations Unies, sur l’estimation de la mortalité infantile (IGME) page 12 trouvé sur cette page de l'UNICEF [8] voir également le rapport 2010 page 11 et voir graphique Botswana, aucun de ces rapports n'apporte de précisions sur la mortalité des enfants de moins d'un an comme indexmundi mais seulement sur la mortalité néonatale jusqu'à un mois et la mortalité des enfants de moins de 5 ans .--Doalex (d) 8 janvier 2012 à 11:14 (CET)[répondre]

Système de mise à feu - Traduction modifier

Bonjour,

Comment appelle t-on en français:

1- Snaphance: ??

2- Flintlock mechanism: mécanisme à silex

3- Tripwire: mise à feu par fil?

Merci pour votre aide car je suis coincé dans ma traduction (si seulement la wikifr avait plus d'articles techniques...). Skiff (d) 8 janvier 2012 à 06:59 (CET)[répondre]

1/ Nada 2/ Flintlock (seul) : fusil à silex 3/ Fil de détente. Robert et Collins 2210 pages environ. Tu prépare quoi, gars comme ça de bon matin ? Mike Coppolano (d) 8 janvier 2012 à 07:10 (CET)[répondre]
Oh, rien de bien méchant, je suis juste tes conseils, je prépare juste une petite Fougasse cuite à point pour passer l'autre l'incendiaire au statut BA, comme je n'aime pas faire des ébauches de 2 lignes pour avoir un lien bleu, ça prend du temps (sans considérer que je ne suis pas rapide). Merci d'avoir confirmer les 2 derniers, reste le 1. Skiff (d) 8 janvier 2012 à 07:21 (CET)[répondre]
Voir à l'arme à feu portative française ça s'écrivait aussi snaphaunce et pour certains ça vient de l'allemand Mike Coppolano (d) 8 janvier 2012 à 07:24 (CET)[répondre]
Bingo ! First reading Mike Coppolano (d) 8 janvier 2012 à 07:30 (CET)[répondre]
J'ai trouvé (mais tu m'as mis sur la voie) Snaphance = platine à chenapan cf. [9]. Merci Mike, et à l'occasion, si tu as le temps va jeter un oeil du coté des propositions au BA et plus particulièrement de Smith Gun (un canon antichar bricolé à la va vite, qui heurusement n'a jamais eu à servir). Skiff (d) 8 janvier 2012 à 07:36 (CET)[répondre]

Sour gas ? modifier

Salut, Oracle !

Comment traduire en français en:sour gas ? (soit dit en passant, une traduction en français de cette page ne serait pas de trop) Jihaim | 8 janvier 2012 à 10:34 (CET)[répondre]

Un pet. Encore un canular de Wp:en Mike Coppolano (d) 8 janvier 2012 à 10:39 (CET)[répondre]
Un canular, cette page de wk.en ???? Jihaim | 8 janvier 2012 à 10:45 (CET)[répondre]
Non   J'ai pourtant bien cherché la définition : sour-whisky, sour- .. etc ... il y en a des sour mais point de sour gas, le mieux serait d'aller sur le Projet Chimie but wait ... Mike Coppolano (d) 8 janvier 2012 à 11:20 (CET)[répondre]
Rien sur les sour-muets ? Grasyop 8 janvier 2012 à 21:46 (CET)[répondre]
Google traduction donne "gaz sulfureux". Pourquoi pas ? --Serged/ 8 janvier 2012 à 11:34 (CET)[répondre]
"Sour gas is a natural gas that contains hydrogen sulphide (H2S). It is a colourless, flammable gas that smells like rotten eggs, and is poisonous to humans" -> [10]. Mike Coppolano (d) 8 janvier 2012 à 11:54 (CET)[répondre]
[11] [12] Mike Coppolano (d) 8 janvier 2012 à 12:03 (CET)[répondre]
Dioxyde de soufre ?? Mike Coppolano (d) 8 janvier 2012 à 12:12 (CET)[répondre]
Attention, il ne s’agit pas d’un élément chimique précis, définissable par une formule : c’est un gaz qui contient des composés sulfureux, mais ce peut être en proportions variables et en combinaisons avec d’autres cochonneries variées (oui, je sais que cochonneries n’est pas encyclopédique). Donc gaz sulfureux. On dit aussi gaz acide mais il peut y avoir des nuances. Morburre (d) 8 janvier 2012 à 12:42 (CET)[répondre]
D'après l'adjectif, cela est plus général. L'accent est mis sur l'odeur. Un gaz méphitique ? --Mistig (d) 8 janvier 2012 à 12:45 (CET)[répondre]
Gaz sulfureux donne en:Sulfur dioxide -> [13] Mike Coppolano (d) 8 janvier 2012 à 12:55 (CET)[répondre]

Dans (en)linguee:sour gas, on trouve différentes occurences selon les articles d'exemple traduits : gaz corrosif, gaz sulfureux, gaz acide, gaz soufré.
Dans en:http://en.wikipedia.org/wiki/Sour_gas : « Although the terms acid gas and sour gas are sometimes used interchangeably, strictly speaking, a sour gas is any gas that specifically contains hydrogen sulfide in significant amounts, whereas an acid gas is any gas that contains significant amounts of acidic gases such as carbon dioxide (CO2) or hydrogen sulfide. Thus, carbon dioxide by itself is an acid gas, not a sour gas. »
Pour ma part je resterais sur gaz soufré (pour éviter la confusion avec le dioxide de soufre=gaz sulfureux d'après la redirection Wiki d'ailleurs je ne suis pas chimiste mais je ne suis pas sûr de la pertinence de la redirection ) ou, faute d'un seul terme approprié, et par souci de précision, gaz acide soufré.
Question à poser sur L'alambic pour avoir une réponse "officielle" ? --Ventdorage [S'il n'y a pas de solution, c'est qu'il n'y a pas de problème.] 8 janvier 2012 à 13:59 (CET)[répondre]

Une remarque : la crème aigre russe (miam miam !) - сметана - se nomme crème aigre en français. Mais traduire par gas aigre me smble difficile.... Jihaim | 8 janvier 2012 à 14:14 (CET)[répondre]
'en:Hydrogen sulfide', c'est 'Sulfure d'hydrogène', le genre de truc dégagé par les algues vertes 'tueuses' en décomposition sur les plages bretonnes. [14] -- Xofc [me contacter] 8 janvier 2012 à 18:33 (CET)[répondre]
Etant donné que ce terme anglais, tant par son orthographe que par sa prononciation, semble provenir de l'allemand 'sauer' (acide), il nous faut considérer les transcriptions françaises de ce dernier terme. On ne peut le transcrire 'saur', puisqu'il s'agit soit d'une marque, soit d'un adjectif signifiant 'jaune-brun' (hareng saur). Il faut donc chercher ailleurs. Et la seule transcription française qui me vienne en mémoire, est celle de 'Sauerkraut' (littéralement 'chou acide', 'kraut' signifiant 'chou'). Je propose donc que ce gaz soit appelé en bon français... 'chougaz'.
Jan III Sobieski[Un café turc, siou plaît !] 8 janvier 2012 à 19:17 (CET)[répondre]
Le terme germanique à l'origine de « sour » et « sauer » est passé en français, c'est sûr, c'est « sur », et on peut parler de crème sure ou même de crème surette. De là à parler de gaz sur... pas sûr !
Voir aussi les différentes surelles. Grasyop 8 janvier 2012 à 21:46 (CET)[répondre]
Les professionnels français de la profession disent « gaz sulfureux » quand ils sont au bistrot, sinon officiellement ils sont censés dire sour gas parce que l’anglais ça fait plus distingué (encore que ça pue pareil). Je ne suis pas de la profession mais j’en fréquente professionnellement, ce qui fait que mon éthique professionnelle m’interdit de vous montrer mes sources, donc ce que j’en dis, hein… Morburre (d) 9 janvier 2012 à 07:36 (CET)[répondre]

Le monde grecs. modifier

Bonjour , je voudrais savoir quel est le mot qui désigne la victoire des grecs contre les perses. En vous remerciant par avance .

les guerres médiques? la bataille de Salamine? Cobra Bubbles°°° Dire et médire 8 janvier 2012 à 19:03 (CET)[répondre]
La Bataille des Thermopyles ? En tous cas l'article Guerres médiques devrait faire l'affaire.
L'ennemi est bête : il croit que c'est nous l'ennemi, alors que c'est lui ! (Desproges) --Ventdorage On ne devrait jamais quitter Montauban ! 8 janvier 2012 à 23:14 (CET)[répondre]
La Grèce antique eut une longue histoire que retrace en bref cette chronologie ; on en dira autant de la Perse. Au cours de ces temps, les empires perses et les États et cités grecs se battirent souvent, certaines entités grecques étant d'ailleurs tantôt avec, tantôt contre la Perse, et il n'y a pas de terme générique pour l'ensemble de ces conflits. Cela dit, s'il s'agit de la batailles qui fait la trame de la tragédie d'Eschyle Les Perses c'est la bataille de Salamine. -O.--M.--H.- 8 janvier 2012 à 23:26 (CET)[répondre]
Et, bien sûr, Niké est la déesse de la victoire chez les Grecs, mais cela n'a rien à voir avec les Perses... -- Xofc [me contacter] 9 janvier 2012 à 04:38 (CET)[répondre]
Encore que... la Victoire de Samothrace semble avoir été inspirée par une victoire sur Ptolémée Ier qui a un rapport avec Alexandre le Grand qui régna sur la Perse, etc... -- Xofc [me contacter] 9 janvier 2012 à 09:08 (CET) [répondre]
CQui (d) Perso, je dirait que le mot qui designe cette victoire des grecs comme d'autre serait plutot : νίκη. Mais bon, j'ai peur etre mal lu la question. --9 janvier 2012 à 10:25 (CET)
Je crois plutôt que c'est une allusion à la facilité du grec (ancien) de former des mots composés à partir de substantifs, de verbes et d'adjectifs. Les philologues ont déterminé un certain nombre de règles de fabrication. Ce peut être une question scolaire. --Mistig (d) 9 janvier 2012 à 16:13 (CET)[répondre]
Voir Hérodote Histoires Mike Coppolano (d) 9 janvier 2012 à 16:19 (CET)[répondre]

Fonctionnalité de l'homme modifier

À quoi sert l'espèce humaine ?

À rien. Question suivante ? Morburre (d) 9 janvier 2012 à 07:36 (CET)[répondre]
Question et réponse reportées en semaine 02 2012 voir ici Wikipédia:Oracle/semaine 2 2012

Bonjour,je vais me rendre aux États unis et j'aimerai savoir quel est le délai pour obtenir un visa. --Samantha19652006 (d) 26 février 2012 à 17:54 (CET) =)[répondre]

Vous êtes Francais? [15] et http://french.france.usembassy.gov/niv-besoin-visa.html --Saalstin (d) 4 avril 2012 à 00:55 (CEST)[répondre]