Wikipédia:Oracle/semaine 51 2015

Semaines : 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52  | 53 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 



liste bandes dessinées modifier

 
Bigoudène

Bonjour

Je suis à la recherche d'une bande dessinée particulière mais je sais que les indications que j'ai sont probablement trop vagues pour que l'Oracle puisse m'aider (en gros je ne me souviens que d'une case en particulier et d'un thème). Du coup plutôt que de vous demander cette bande dessinée, j'aimerais que vous m'aidiez à la retrouver de la façon suivante :
Pourriez-vous me donner un maximum de noms de bandes dessinées parlant de l'histoire de la Bretagne ? Avec comme précision le fait que dans la BD il y a un passage sur l'agriculture (peut-être tout le sujet de la BD ? Aucune idée) et la case dont je me souviens parle d'une personnes née durant la Révolution Française et morte aux alentours de 1850 (si je ne me trompe pas, mais même en cas d'erreur, ça ne peut pas dépasser 1900). Bref, histoire (agriculture ?) bretonne au XIXème siècle (possiblement "entres autres siècles").

Merci. 78.124.110.247 (discuter) 14 décembre 2015 à 13:02 (CET)[répondre]

Bécassine !   OK, je sors…Hautbois [canqueter] 14 décembre 2015 à 13:05 (CET)[répondre]
Bonjour. Peut-être qu'en posant la question sur Discussion Projet:Bande dessinée, il y aura plus d'interlocuteurs susceptibles d'y répondre. Père Igor (discuter) 14 décembre 2015 à 15:22 (CET)[répondre]
Oh je ne savais pas qu'on pouvait faire ça sur les projets, je vais poser la question de suite. Mais si quelqu'un a une idée ici, qu'il n'hésite pas. ^^
A part Histoires de Bretagne tome 2, je ne vois pas. J'ai noté que le projet BD te propose Histoire de Bretagne, ce n'est pas la même série. L'un (celui avec un S à Histoires) est scénarisé par François Debois, l'autre (avec Histoire au singulier) par Reynald Secher. Te souviens-tu si toute la BD est bretonne ou si le personnage mort en 1850 est breton ? Te souviens-tu si la BD est une fresque historique ou humoristique (tel Breizh de comptoir) ? Bertrouf 15 décembre 2015 à 09:57 (CET)[répondre]
Bonjour, je ne suis pas sûr à 100% que toute la BD parle de la Bretagne mais c'est assez probable. Et techniquement oui le personnage en question est breton. C'était sérieux, pas du tout humoristique. En tout cas je vais fouiller un peu sur ces deux séries (mais pas l'impression de les voir dans les bibliothèques parisiennes, mince. ^^).
Merci. ^^ 31.39.77.27 (discuter) 15 décembre 2015 à 10:21 (CET)[répondre]
Ou peut-être que ça pourrait correspondre à L'Épervier (bande dessinée) ? --El Funcionario (discuter) 22 décembre 2015 à 11:59 (CET)[répondre]

cloches de marie den toc à molene modifier

bonjour, est-ce que quelqu'un peut me dire ou se trouvent les cloches de marie dentoc à molène? Elles se situeraient dans une grotte dans le nord ouest de molene. a l'intérieur de cette grotte il faut remuer des petites pierres qui résonnent étonnament!!! je pense que peu de gens connaissent cette particularité et principalement les molénais qui ignorent beaucoup de leur ile!!! je les ai découvertes quand j'étais jeune (aux environs de 1960) quand je passais mes vacances chez des amis, mon arrière grand mère étant de molène. merci de me répondre pour savoir si les connaissances du passé restent!!!

En tout cas, Sevel en a fait une chanson. Bertrouf 14 décembre 2015 à 17:27 (CET)[répondre]
… "rendues" (   ) célèbres par Gargantua, les pierres sonnantes du Guildo sont les plus connues. Il y a aussi la Pierre sonnante de saint GildasJean-Marie Abgrall (historien) publie en 1895 Quatre vieilles cloches et deux pierres sonnantes, dans le Bulletin de la Société archéologique du Finistère (p. 17-32). Sans oublier L'Isle Sonnante attribuée à François Rabelais… — Hautbois [canqueter] 15 décembre 2015 à 09:42 (CET)[répondre]

Déchiffrer une inscription dans un ouvrage modifier

Bonsoir, Je dispose d'un album de la revue Sciences et Voyages des années 20. Sur une des pages, j'ai trouvé cette mention http://img15.hostingpics.net/pics/413770P1010614.jpg (j'espère que le lien va fonctionner) Pouvez-vous m'aider à la déchiffrer ? Merci beaucoup ! --Litterae (discuter) 14 décembre 2015 à 19:08 (CET)[répondre]

« Noël 1923 »
(Je suppose que le bandeau noir que je vois au-dessus est voulu…)
--AdM (discuter) 14 décembre 2015 à 22:35 (CET)[répondre]
…et sous le bandeau noir, (que je ne vois pas), il est question de Mme la vicomtesse de Noüe. --Morburre (discuter) 15 décembre 2015 à 09:16 (CET)[répondre]
Je dirais même « (de) la part de... », sinon un conseil si vous avez un éditeur visuel normal, mettre en négatif et contraster. --Doalex (discuter) 15 décembre 2015 à 10:26 (CET)[répondre]
Noël ?? Moi je lirais « 16 oct » plutôt. Blue [ -02- ] 15 décembre 2015 à 11:02 (CET)[répondre]
+ 1 --Doalex (discuter) 15 décembre 2015 à 11:15 (CET) (j'avais oublié de le signaler plus haut)[répondre]
C’est ce que j’ai lu en premier, 16 oct, mais c’est bien Noël, à cause du tréma bien visible. C’est tout le charme de l’ambiguïté de l’écriture, comme je ne sais plus qui lisait 17 13 dans les initiales d’André Breton. --Morburre (discuter) 15 décembre 2015 à 14:32 (CET)[répondre]
On est à la limite de l’ambigramme... rv1729 15 décembre 2015 à 16:32 (CET)[répondre]
Bonsoir, c'est bizarre ce bandeau noir, il n'apparaît pas chez moi. En tout cas, merci beaucoup pour vos réponses ! Bonne soirée à tous, et si on ne se revoit pas, joyeuses fêtes ! --Litterae (discuter) 15 décembre 2015 à 17:53 (CET)[répondre]
Pas de bandeau chez moi non plus, on dirait quelqu'un qui a l'habitude d'utiliser une plume, écrivant avec un crayon trop dur sur un papier trop mou. --CQui (discuter) 17 décembre 2015 à 16:00 (CET)[répondre]

Le métro la nuit. modifier

Bonjour, Le métro parisien ne roule pas la nuit. Des études ont été faites et ont montrées que cela coûterait très chère. dans cet article, les raisons invoquées sont (entre autre):
-"Ce sont toutes les stations d'une ligne qui doivent rester ouvertes."
-"L'amplification doit être mise en place sur toutes les lignes en même temps"
Y a-t-il une raison technique, ou est-ce parce que un réseau perds de son intérêt à chaque station fermée?
Dans l'idée, pourquoi ne pas ouvrir la 14 et la 1, ainsi que quelques stations sur 8/6, RER toutes les heures. Ça devrait réduire les coûts par rapport à l'ouverture complète du réseau.

Bon, après, étant parisien, quand je vois la politique anti-bar/vie nocturne, je doute vraiment de l’intérêt d'une telle mesure, mais je reste curieux. Merci les pythies. Bonjour   On fume le calumet     15 décembre 2015 à 10:30 (CET)[répondre]

Bonjour aussi, le côté qu'en pensez-vous ? c'est pas vraiment l'Oracle mais en lisant l'article du Point intitulé « Pourquoi le métro parisien n'ouvrira pas toute la nuit », jusqu'au bout, en tant que parisien (ayant déjà franchi beaucoup de tranches d'âge et de portillons automatiques !) je suis défavorable à ce projet.
Il y a des tas d'articles sur fr.wp concernant les transports en commun de Paris entre autres, tu y trouveras certainement des contributeurs plus enclins à formuler une opinion. --Doalex (discuter) 15 décembre 2015 à 11:37 (CET)[répondre]
Le sujet est plutôt du ressort de Wikipédia:Le Bistro. Il y a aussi des questions de sécurité. Il y a quelques années il avait fallu renoncer pour cette raison à l’ouverture 24 heures sur 24 de la poste centrale de le rue du Louvre à Paris... Alphabeta (discuter) 15 décembre 2015 à 16:18 (CET)[répondre]
Continuons dans les avis : le système actuel (entretien du réseau ferré la nuit + bus Noctiliens) paraît plus rationnel qu’un système qui obligerait l’entretien à se faire « par morceaux » entre deux passages. Quant à la politique « anti-bar et vie nocturne », même si comme Doalex je n’ai hélas plus l’âge où les derniers métros passent trop tôt (au contraire, quand il m’arrive de les prendre je sais que je rentre trop tard !), j’ai quand-même un peu l’impression que tu attiges... rv1729 15 décembre 2015 à 16:26 (CET)[répondre]
Comme je ne pratique guère l’argot, merci de m’avoir révélé l’existence du verbe   attiger . J’ai signalé la présente discussion dans Discussion Projet:Île-de-France. De toute façon les fêtards ne disposeront sans doute jamais de rames (de métro et de RER) de nuit et de plaisir animées par les girls du Crazy dont ils rêvent peut-être… Il faudrait aussi connaître l’opinion de madame Pécresse sur la question : il est devenu déterminant. Alphabeta (discuter) 15 décembre 2015 à 17:27 (CET). PS : Pour la poste du Louvre, voir Poste centrale du Louvre#Présentation et particularités  : « Ce lieu assure un service exceptionnel aux particuliers, entreprises et administrations car c'est le seul bureau de poste français à être ouvert quasiment 24 heures sur 24, tout au long de l'année, à l'exception du créneau allant de h à h 30 du matin, réservé à des opérations informatiques de maintenance et de sauvegarde. » PCC : Alphabeta (discuter) 15 décembre 2015 à 18:27 (CET) _Je crois que V.P. est pour le maintien de La Nuit Blanche de Paris malgré le fait qu'en octobre 2015 une partie des festivités se soient déroulées également en Seine-Saint-Denis.--Doalex (discuter) 15 décembre 2015 à 18:35 (CET). PS :   Bonjour : Et s’il m’en souvient, les noctambules parisiens avaient désigné un maire de la nuit, légitime pour discuter avec les « autorités de jour » : vous pourriez donc entrer en contact avec celui qui occupe maintenant la fonction s’il existe. Alphabeta (discuter) 16 décembre 2015 à 15:48 (CET)[répondre]
Oui sous le nom de Conseil de la Nuit sur le site de Paris.fr mais le titre annonçant cette nouveauté semble décalé après le 13N à lire quand même ici Les nuits parisiennes ont de beaux jours devant elles. --Doalex (discuter) 16 décembre 2015 à 17:51 (CET)[répondre]
Anecdote, anecdote... Au temps de ma jeunesse folle (Ô Dieu ! Que n'ai-je étudié...) et en des époques beaucoup plus libérales envers les fêtards nocturnes et beaucoup moins obsédées par la sécurité (pour mémoire, comme le rappelait récemment un historien sur ma radio préférée, compte non tenu de la loi dite « Sécurité et liberté » presque totalement abrogée peu après sa promulgation, le thème de la sécurité – sans la liberté cette fois – se développa surtout lors du premier passage de Charles Pasqua à l'Intérieur et s'installa durablement depuis), en ces temps, donc, quand je finissais ma nuit je me posais beaucoup moins la question du dernier métro ou bus que celle du premier... >O~M~H< 17 décembre 2015 à 20:13 (CET)[répondre]
Les travaux de maintenance, vous les faites quand ? --145.242.20.20 (discuter) 18 décembre 2015 à 15:47 (CET)[répondre]
Les jours de grève, bien sûr! --Doalex (discuter) 18 décembre 2015 à 17:05 (CET)[répondre]

Et bien merci pour toutes vos réponses. Il semblerait donc que ouvert même partiellement, le réseau ferré soit donc plus cher que les bus. 194.98.34.59 (discuter) 21 décembre 2015 à 14:22 (CET)[répondre]

Monnaie circulant en Syrie modifier

Bonjour,

Je me demande quelle monnaie peut bien circuler dans les différentes zones de la Syrie à l’heure actuelle.

Merci d’avance pour vos lumières. Alphabeta (discuter) 15 décembre 2015 à 14:31 (CET)[répondre]

Voir aussi Hawala. -- Xofc [me contacter] 15 décembre 2015 à 16:23 (CET) Ou ceci. rv1729 15 décembre 2015 à 16:29 (CET)[répondre]
Salut Alphabeta, pour l'essentiel, de la roupie de sansonnet, en l'occurrence la livre syrienne qui ne vaut rien en dehors du pays et pas grand chose dans le pays, et désormais le « dinar islamique » dans les zones contrôlées par DAECH, qui ne vaut que ce que les gens du cru veulent bien croire qu'il vaut (cela dit, comme pièces de collection ça a des chances de valoir beaucoup d'ici quelques temps, puisque ce qui est rare est cher...). Probablement aussi du dinar irakien (monnaie aussi solide que la livre syrienne), de la livre libanaise, de peu de valeur mais plus fiable, du dinar jordanien et de la livre turque, deux rares monnaies convertibles de la région. On peut supposer qu'il doit aussi circuler du rouble russe depuis quelques temps, ainsi que de l'euro. Et bien sûr, comme presque partout dans le monde (c'était aussi le cas dans l'ex-URSS...) la véritable monnaie pour les échanges fiables est le dollar US. >O~M~H< 16 décembre 2015 à 13:08 (CET)[répondre]

Chevriers français à Hermalle-sous-Huy ! modifier

Bonjour les Pythies ! Il y avait longtemps que je ne vous avais interpellées... Mais voici une nouvelle question : que pouvez-vous me dire sur les chevriers français qui voyageait avec leurs chèvres noires jusqu'en Belgique ? Je viens de trouver un texte qui affirment qu'ils passaient à Hermalle-sous-Huy... Quelle était la raison de leurs voyages ? Quand cela a-t-il commencé (et fini) ? De quelle région de France venaient-ils ? Etc. Merci déjà pour vos réponses ! Bisous d'Égoïté (discuter) 15 décembre 2015 à 18:06 (CET)[répondre]

 
Les chèvres noires
Salut Égo. J’ai lu un truc sur des chevriers, avec leurs chèvres noires, qui venaient (je crois bien) des Pyrénées et qui vendaient leur lait dans les rues de Paris. De là à ce qu’ils poussent jusqu’à la Belgique… Je peux même mettre une image, mais je n’ai pas le texte qui va avec. --Morburre (discuter) 15 décembre 2015 à 18:59 (CET) Oui : des pyrénéennes : voir ici [1].[répondre]
Et voilà l’image (1895), frauduleusement introduite sur Commons (combien de temps tiendra-t-elle ?). Le texte correspondant (que je n’ai pas) est un poème de Jean Richepin. --Morburre (discuter) 15 décembre 2015 à 20:24 (CET)[répondre]
Le texte est , page 230. rv1729 15 décembre 2015 à 21:19 (CET)[répondre]
Autre : Un extrait « On trouve en effet dans les nombreuses variétés que renferme la chaîne des Pyrénées des animaux remarquables, mais là plus ... de Chèvres de montagne cornues banales, communes, aux formes hétéroclites, au poil dur, hirsute, d'un noir déteint et ... Les chévriers pyrénéens le plus souvent ignorants et simplistes qui les conduisent à travers la France et la Belgique ne se préoccupent guère que.. » dans Bulletin de la Société nationale d'acclimatation et de protection de la nature de France, Volume 50 année 1903. --Doalex (discuter) 15 décembre 2015 à 21:24 (CET)[répondre]
« On trouve en effet dans les nombreuses variétés que renferme la chaîne des Pyrénées des animaux remarquables, mais là plus qu'ailleurs, s'est produit ce mélange inextricable de sang qui rendra, de longtemps encore, bien difficiles la reconstitution et la fixation d’un type original et bien défini. Il existe, cependant, dans les environ de Lourdes, une chèvre superbe appelée généralement chèvre du Béarn. Elle paraît admirablement constituée pour faire une laitière de premier ordre. C’est une jolie bête de forte taille, donnant en plein lait jusqu'à 4 litres par jour, et gardant sa lactation fort longtemps. Son lait est de goût exquis, sans vestige d'odeur caprine. Il a de plus le mérite de contenir du beurre en très grande quantité, et ce produit rappelle par sa finesse le meilleur beurre de la Murcienne. Malheureusement, cette variété intéressante est clairsemée et, en quelque sorte, noyée dans le flot des innombrables troupeaux de chèvres de montagne cornues, banales, communes, aux formes hétéroclites, au poil dur, hirsute, d'un noir déteint et roussâtre, chèvres qui donnent souvent pas mal de lait, mais quel lait ! Ce sont, dit-il, les animaux de cette race confuse et à lait désagréablement odorant, qui ont perdu la Chèvre dans l’estime publique. Les chévriers pyrénéens le plus souvent ignorants et simplistes qui les conduisent à travers la France et la Belgique ne se préoccupent guère que de la rusticité de leurs laitières ; peu leur importe la beauté et la finesse de l’animal et encore moins la qualité du produit qu’ils en retirent. » rv1729 15 décembre 2015 à 21:54 (CET)[répondre]

Vous êtes géniaux ! Merci à tous (et à rv qui nous donne à tous l'entièreté du texte !) Ben oui, ce sont manifestement elles ! avec les flûtes des chevriers, et la vente du lait à "5 cents la tasse" ( mais document non daté !) Leur arrivée était annuelle et "un beau soir, ils sont arrivés chez nous avec leurs roulottes. À l'arrière de celle-ci, se trouvait un râtelier assez haut contant (sic) la réserve de fourrage fauché en cours de route. Le troupeau, bien encadré, fermait la marche." C'est-y-pas beau ça ?... Dites-moi : combien de temps pour aller à pas de chèvre des Pyrénées à Hermalle ? En tout cas vous m'offrez de quoi concocter un beau texte dans les prochains jours ! Merci, merci, merci ! Égoïté (discuter) 16 décembre 2015 à 00:06 (CET)[répondre]

Bon, l'allure du pas de chèvre est de 1,08 km/h source. Reste à connaitre le nombre de km...   Égoïté (discuter) 16 décembre 2015 à 12:35 (CET)[répondre]
Je dois avoir quelque part dans un bouquin plus récent quelque chose là-dessus. Si une Pythie peut me dire lequel et où j’ai bien pu le fourrer… --Morburre (discuter) 16 décembre 2015 à 13:02 (CET)[répondre]
Il est sous ton lit !! rv1729 16 décembre 2015 à 13:22 (CET) Bien vu, mais ce ne sont pas des chèvres, ce sont des moutons. --Morburre (discuter) 17 décembre 2015 à 20:21 (CET)   --Doalex (discuter) 18 décembre 2015 à 11:53 (CET)[répondre]
La France du nord au sud (et d'est en ouest) fait environ 1000km (à vol d'oiseau) (source : Géographie de la France). AMHA, des Pyrénées à Hermalle-sous-Huy, ça doit faire ça... plus les détours. --Serged/ 16 décembre 2015 à 16:32 (CET)[répondre]
Je dirais ±1500 km... Égoïté (discuter) 16 décembre 2015 à 16:41 (CET)[répondre]
Je ne sais pas trop où tu as trouvé ton info sur la vitesse de marche des chèvres mais à coup sûr elle est fausse : pour avoir vu de mes yeux des transhumances de chèvres je peux te certifier qu'elles ont une vitesse de déplacement égale ou supérieure à celle de leurs chevriers, donc égale ou supérieure à 5 km/h. Clairement, que ce soit les chèvres, les moutons ou les vaches, le problème pour leurs guides humains est plutôt de les empêcher d'aller trop vite que pas assez... M'est avis que dans une journée un troupeau de chèvres doit pouvoir progresser de 20 à 25 km, ce qui représenterait une durée de voyage de l'ordre de deux à trois mois. Très probablement ils ne faisaient pas ça d'une traite et devaient (selon leur date de départ) estiver ou hiverner en chemin et s'arrêter dans plusieurs villes au cours de leur voyage. En toute hypothèse, ça devait probablement représenter un voyage de près d'un an aller-retour. >O~M~H< 16 décembre 2015 à 21:19 (CET)[répondre]
D'une traite, certainement pas en effet, c'était semble-t-il le but d'en faire un max de traites  . Il me semble que les chèvre ne donnent du lait que pendant une saison précise, je m'attendrait plutôt a un voyage très saisonnier, ou les gents restés au village n'ont pas de problème pour trouver du lait et pas forcément besoin de tous les bras. Ils devaient rentrer a peu-près au moment ou les ouvrier agricoles belges partais trouver du boulot pour les récoltes en France. --CQui (discuter) 17 décembre 2015 à 10:25 (CET)[répondre]
À Olivier : j'ai trouvé ça dans la source que j'ai donnée... il s'agit d'une race alpine en parcours forestier et cette vitesse permet aux bêtes de brouter en marchant. Je me suis dit qu'il était peu probable que le voyage se fasse uniquement sur des routes...
À Cqui : la race alpine donne 260 jours de lactation, la pyrénéenne je ne sais.
Égoïté (discuter) 17 décembre 2015 à 12:51 (CET)[répondre]
J'ai trouvé cela, ils parlent de la livraison de « lait sur pied » en ville, à paris mais pas de détail pour la Belgique. --CQui (discuter) 17 décembre 2015 à 15:46 (CET)[répondre]

Terre d'asile modifier

Bonjour. Je ne trouve pas dans Droit d'asile ce que je cherche... Donc, voici. Un petit texte indique que La Mallieue (à Hermalle-sous-Huy) était jadis une "terre d'asile", un lieu où pouvait se réfugier tout individu qui fuyait une terre seigneuriale. Autre exemple donné : Grandville (Oreye). Il n'est pas précisé que c'était une terre consacrée... Juste un hameau très pauvre et que si le réfugié y décédait, il y était enterré : "De là, ces squelettes retrouvés en différents endroits de la localité" ! Pourriez-vous me sourcer cela ?   Merci déjà ! Égoïté (discuter) 16 décembre 2015 à 19:13 (CET)[répondre]

Quelques pistes TLFi.--Doalex (discuter) 16 décembre 2015 à 21:01 (CET)[répondre]
 
 

Je vous soumet une interrogation (que je postes en même temps sur la PDD du projet Peinture) : pensez-vous que le Rembrandt volé dans le film est un tableau qui existe et si oui lequel ? On voit bien le tableau dans les 2 captures d'écran suivantes : [2] et [3]. Merci d'avance et, si vous trouvez, vous aurez mon éternelle admiration (« Oh, le cadeau pourri ! »  ) - Groupir ! (discuter) 16 décembre 2015 à 19:50 (CET)[répondre]

Salut Groupir ! Rien trouvé de semblable dans les images sur Commons ni ailleurs, par contre, il y a bien un portrait assez similaire, le premier à droite, sauf le détail de la rose, qu'on trouve dans d'autres portraits, tel le second à droite. Possible que ce soit une œuvre inspirée de Rembrandt, possible aussi que ce soit une variation par Rembrandt sur le thème figuré dans la première image, vu que Rembrandt a peint à plusieurs reprises Saskia van Uylenburgh, soit en tant qu'elle-même soit comme figure romanesque ou mythologique. L'hypothèse « inspiré de Rembrandt » me semble plus vraisemblable. >O~M~H< 16 décembre 2015 à 22:47 (CET)[répondre]
Merci beaucoup pour ta réponse   ! En effet, le tableau dans le film est très semblable au premier que tu montres. Les accessoiristes se sont donc rapidement inspiré de celui-ci pour faire un Rembrandt plausible. C'est ce que je voulais savoir, merci. - Groupir ! (discuter) 16 décembre 2015 à 23:00 (CET)[répondre]

Caractères modifier

Bonjour, depuis quelques jours je ne parviens plus à écrire certains caractères alors que je n'ai fait aucune modification dans mes préférences. Quelques exemples :

: est transformé en ː̈ sur Mac et en ː sur Windows
* est transformé en  ̩ sur Mac et en  ̈ sur Windows

Je ne comprends pas trop pourquoi. Merci d'avance pour votre aide. --Clodion 16 décembre 2015 à 22:36 (CET)[répondre]

AMHA, un problème de layout clavier. Précise néanmoins quel OS tu utilises : MacOS/X, Windows, Linux, Android, iOS ou autre chose, quelle version ? Et bien sûr quel clavier (français, belge, suisse, québécois...). --Serged/ 17 décembre 2015 à 06:29 (CET)[répondre]
J'utilise MacOS sur un ordi et Windows sur un autre ordi sur des claviers français. J'ai le même problème sur les deux ordis.--Clodion 17 décembre 2015 à 08:28 (CET)[répondre]
Ça semble exclure un problème de virus ou de ver ou de cheval de Troie, sauf si un programmeur ingénieux en était passé par Flash ou Java par exemple, et avait prévu une infestation adaptée à chaque système mais bon, peu probable... Puisque ça t'arrive sur deux machines avec deux systèmes différents, le plus vraisemblable est l'installation récente d'un même logiciel sur les deux, lequel installe alors un programme résident interférant avec le clavier. >O~M~H< 17 décembre 2015 à 19:54 (CET)[répondre]
Non j'ai un deuxième compte que je n'utilise presque jamais et ces transformations ne sont pas présentes avec ce compte...--Clodion 17 décembre 2015 à 22:36 (CET)[répondre]
Ce qui va dans le sens de ce que te dit Olivier : ça n’est pas un problème de hardware, mais de software... de toutes façons la question n’est pas encyclopédique.
  Pour la raison décrite ci-après, une des Pythies a estimé que cette question ne peut pas conduire à une réponse pertinente, et que son maintien sur la page ne présente pas un intérêt collectif. Pour la bonne tenue des lieux, si la question n'évolue pas, l'ensemble sera effacé d'ici 24 h. Pas une question pour l’Oracle.

rv1729 18 décembre 2015 à 08:53 (CET)[répondre]

Peut-être une réponse en posant le problème ici Wikipédia:Questions techniques.--Doalex (discuter) 18 décembre 2015 à 11:43 (CET)[répondre]

  Clodion : ton problème a été évoqué sur le bistro récemment. Tu as activé le clavier SIL. Fait un double clic sur la champ de recherche en haut à droite, ou la fenêtre principale d'édition, en bas à droite de chacun va s'afficher un petit clavier, clique dessus et dans le menu déroulant : choisi "Clavier local" ou un truc du genre. -- Archimëa [Toc 2 Mi] 19 décembre 2015 à 11:00 (CET)[répondre]

Merci c'est ça. --Clodion 19 décembre 2015 à 11:01 (CET)[répondre]

Oscillations d'un pipotron modifier

Bonjour,
Je vapote et j'ai donc un pipotron (une cigarette électronique). Celui-ci se présente sous une forme qui peut être assimilée à un fin cylindre, plus lourd en bas (où est la batterie). Quand je le pose un peu vite, il m'arrive régulièrement de le voir osciller, une fois ou deux, voir trois fois, puis finalement tomber sur le côté. Les oscillations, je pense que je comprends : je lui donne un mouvement horizontal en plus du mouvement vertical en le posant. Mais ce que je ne comprends pas c'est qu'il ne tombe pas tout de suite. Intuitivement, il me semble que les frottements devraient diminuer les oscillations et qu'on devrait arriver à une situation stable. Or là, si le cylindre tombe à la deuxième ou troisième oscillations, c'est que leur amplitude a augmenté. Aurais-je inventé le mouvement perpétuel avec mon pipotronc   ? Merci pour vos réponses. Kartouche (Ma PdD) 17 décembre 2015 à 08:24 (CET)[répondre]

Une question : tourne-t-il au moment où tu le poses (autour de son axe, ou autour d'un axe vertical) ? La réponse pourrait justement tourner autour de cette rotation (effet gyroscopique). Sinon, une explication plus prosaïque : au cours des oscillations le point de contact doit changer, peut-être pour l'une de ces positions le centre de gravité se trouve-t-il du mauvais côté ? — Ariel (discuter) 17 décembre 2015 à 08:40 (CET)[répondre]
Je ne suis pas sûr d'avoir compris la question mais aussi, peut-être, regarder du côté de Ballottement (et peut-être en anglais?). -- Xofc [me contacter] 17 décembre 2015 à 10:57 (CET)[répondre]
N'y aurait-il pas un effet de compression des gaz résiduels cherchant à s'échapper de la chambre de passage des gaz de combustion ?--PatSchW (discuter) 17 décembre 2015 à 11:04 (CET)[répondre]
Il y a bien un léger mouvement circulaire, mais il me semble qu'alors le mouvement gyroscopique devrait maintenir mon cylindre debout (une toupie est droite). En revanche il y a bien un peu de liquide dans réservoir dans la partie haute du cylindre, soit bien au dessus du centre de gravité (qui doit être bas tant la batterie est plus lourde que le clearomiseur (la partie haute)). Donc le ballotement serait peut-être la cause. Pour les gaz, il n'y en a que très peu, et le phénomène se produit même quand je n'ai pas vapoté depuis longtemps. En tout cas merci pour vos pistes. Kartouche (Ma PdD) 17 décembre 2015 à 13:45 (CET)[répondre]
Pas de gaz certes, par contre un liquide. Hypothèse : après la première oscillation le liquide contenu vers le haut du cylindre se déplace différemment du reste de l'ensemble, et cette discordance augmente lors des oscillations suivantes, jusqu'au point où au lieu de se stabiliser le cylindre tombe. >O~M~H< 17 décembre 2015 à 14:59 (CET)[répondre]
Quand j’étais en prépa, on avait des problèmes classiques sur ce thème... cf carène liquide. rv1729 17 décembre 2015 à 21:01 (CET)[répondre]

Langue d'écriture des épîtres de Paul modifier

Bonjour,
Je me demandais en quelle langue Paul avait rédigé ses épîtres ? Grec ? Latin ? Hébreu ? Ou en plusieurs langues, selon l'épître ? Merci de vos réponses 78.250.215.27 (discuter) 17 décembre 2015 à 23:13 (CET)[répondre]

Cela doit sûrement se trouver quelque part du côté de 'Épîtres de Paul'. -- Xofc [me contacter] 18 décembre 2015 à 05:59 (CET)[répondre]
Sans consulter la page j'ai mon idée : il s'agit pour l'essentiel de lettres aux Églises orientales de l'Empire romain ou à des membres de ces Églises, donc leur langue commune est le grec. Il y a certes l'épitre aux Romains, mais le cas général à l'époque est que même à Rome un lettré est d'abord lettré en grec, secondairement en latin.
La réponse n'est pas dans notre article sur les Épitres, mais une petite recherche sur le Web l'apporte : cette page entre autres précise que la langue de rédaction des lettres est bien la koinè, c'est-à-dire la langue universelle de l'Empire romain au premier siècle. >O~M~H< 18 décembre 2015 à 07:01 (CET)[répondre]

Ion amidure modifier

Bonsoir, je me demandais simplement s'il existait sur Commons un schéma 3D représentant l'ion amidure (de formule NH2-), puisque il y en a un pour l'ammonium ? --Ellicrum {bablute [...]} 18 décembre 2015 à 00:52 (CET)[répondre]

De manière générale, je me demande quel logiciel est utilisé pour créer ces représentations 3D... (et pour les formules chimiques, TeX?) -- Xofc [me contacter] 18 décembre 2015 à 05:52 (CET)[répondre]
Pour dessiner des molécules voir : http://eduscol.education.fr/physique-chimie/enseigner/ressources-et-usages-numeriques/outils-et-pratiques-numeriques/du-materiel-aux-usages/molecules-en-3d.html et, par exemple Avogadro. (Je n'ai jamais utilisé ces logiciels, mes dernières expériences de chimie datant du lycée) --Serged/ 18 décembre 2015 à 09:00 (CET)[répondre]

Bio actif modifier

Bonjour chères Pythies,
Pourriez-vous me dire ce que veut dire bio actif spécifiquement sur des produits cosmétiques. Y a-t-il une philosophie derrière où est-ce uniquement de la science ?
En attente d'une réponse
--Améliorateur (discuter) 18 décembre 2015 à 20:10 (CET)[répondre]

Ou bien, y a-t-il de la science derrière ou est-ce uniquement de la philosophie ?! rv1729 18 décembre 2015 à 20:29 (CET)[répondre]
Lisez Cosmétique biologique et accédez aux liens externes en bas de page, c'est à vous de définir la proportion philosophie/science ou science/philosophie. Personnellement je m'en lave les mains et attention aux contre-façons .--Doalex (discuter) 18 décembre 2015 à 21:29 (CET)[répondre]
Salut, Améliorateur : ni science, ni philosophie, bien plutôt (bio)technologie et marketing. Cette recherche te montrera qu'on a ici affaire à une appellation qui habille de nouveauté un fait connu d'assez longue date, certaines molécules ont, comme dit dans une des pages proposées, « un fort potentiel antioxydant et de nombreux bénéfices fonctionnels pour les industriels de la cosmétique », bref, des molécules biologiques actives, résumées en « bioactifs », « bioactives ». On peut supposer que la mise en évidence de leur effet antioxydant fut au départ le fait de scientifiques, une fois cela connu la recherche d'autres peptides de même effet ne doit plus guère à la science, beaucoup à la technologie, et l'invention puis la diffusion du terme « bioactif » doit tout au marketing, qui a compris de longue date qu'un terme d'apparence scientifique donne une impression de sérieux à la propagande publicité. >O~M~H< 19 décembre 2015 à 03:54 (CET)^Wréclame rv[répondre]
il était un temps où les fabricants utilisaient volontiers le vrai nom du ou des ingrédients 'actifs' de leur produit; les publicitaires ont maintenant compris que promouvoir un tel nom comporte une part de risque qui, en cas de problème, peut être fatal pour la marque de commerce et l'entreprise elle-même. Voir l'exemple de l'hexachlorophène. Dhatier discuter 19 décembre 2015 à 14:04 (CET) Le terme de publicitaires a un petit côté délicieusement désuet. Les publicitaires ne sont plus que les exécutants des marketeux qui décident de tout. --Morburre (discuter) 20 décembre 2015 à 09:47 (CET)[répondre]

Bonjour,

Je suis en train de réaliser une ébauche d'article au sujet du Cubarithme, qui est un instrument éducatif pour aveugles. Je crée cet article justement car je connais très peu le sujet et ai besoin d'accroître mes propres connaissances sur ce sujet. Cependant, sur le net, je ne trouve que très peu d'informations sur cet objet et il s'agit essentiellement de données commerciales.

Ainsi, je voudrais attirer l'attention d'usagers éventuels de cet outil, ou de gens curieux enclins à m'aider à enrichir cet article.

N'ayant pas contribué à Wikipédia depuis de longues années, je ne suis pas certain d'avoir publié ma demande sur la bonne page, j'espère être au bon endroit. :-)

Thedreamstree, (Discuter - Sprechen) 21 décembre 2015 à 00:05 (CET)[répondre]

L'Oracle est un endroit possible pour votre demande, mais aussi sur le Bistro, où je l'ai recopiée. Dhatier discuter 21 décembre 2015 à 00:30 (CET)[répondre]
Merci !
Thedreamstree, (Discuter - Sprechen) 21 décembre 2015 à 02:10 (CET)[répondre]