Le Bistro/9 décembre 2012 modifier

Sous-pages
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
novembre / décembre
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
  Louise Vautour, violoniste acadienne.

Les articles du jour modifier

Actuellement, Wikipédia compte 2 607 345 entrées encyclopédiques, dont 2 147 articles ayant obtenu le label « Article de Qualité » et 3 987 articles ayant obtenu celui de « Bon Article ». Pour améliorer le contenu de Wikipédia, nous vous proposons de travailler les articles ci-dessous. N'hésitez pas à ajouter des liens internes, des images, des notions encyclopédiques ou simplement corriger les fautes d'orthographe. Demandez de l'aide en cas de doute ou visitez la page des premiers pas des contributeurs.

Articles du jour à améliorer modifier

« Une pomme est un fruit » modifier

Les contributeurs rencontrent parfois des articles dont le sujet paraît tout à fait admissible créés à l'instar du célèbre « Une pomme est un fruit », qui a marqué l'histoire de Wikipédia. Si vous trouvez de tels articles, signalez-les dans cette rubrique, afin qu'ils ne restent pas trop longtemps dans cet état minimaliste.

Articles du jour à créer modifier

Deux avions motorisés par 5 moteurs (ce qui n'est pas très courant)

L'Ouest sauvage mieux qu'au cinéma

Anniversaires du jour modifier

(Pour que l'on n'oublie pas le vôtre…)

De l'usage des mots autochtone et indigène sur un titre de Wikipédia francophone modifier

Ce débat en PàS dépassant largement le cadre de l'article proprement dit et de son titre doit-être débattu dans un cadre plus général que la dite PàS, c'est pourquoi je l'introduit ici ... il concerne également d'autres création apparues le même jour, à savoir :

Massacre des Hurons, Maladies autochtones, Vêtements et parures des Iroquois avant l'influence des Européens, Casse-tête (Iroquois), Territoire de Kanesatake, Jésuites en terre canadienne, Pensionnat autochtone et L'art iroquoise.

A vos claviers chers contributeurs et contributrices - --Taguelmoust | D 9 décembre 2012 à 10:42 (CET)Répondre

N’importe quoi… Les mots « autochtone » et « indigène » existent tous les deux, en Français (du Québec comme de France), sachant en plus qu’« autochtone » est la dénomination officielle de ces peuples au Canda, comme vous l’a rappelé Kõan. L’idée de « principe de moindre surprise » concernant les titres d’articles est de plus déplacée : que le titre de l’article corresponde ou non à ce qu’attendait le lecteur (dont on ne connaît pas le pays d’origine) n’a rien à voir avec le principe de moindre surprise. Tout ce qui compte est que l’ergonomie soit respectée, et que le lecteur puisse accéder à l’article en tapant Spiritualité indigène dans la barre de recherche. Cordialement --Pic-Sou 9 décembre 2012 à 10:54 (CET)Répondre
+1 Du grand n'importe quoi. Encore un qui voit la wikifr avec sa petite lorgnette parisienne. Skiff (d) 9 décembre 2012 à 11:17 (CET)Répondre
  Contre fort un tel renommage, qui relèverait d'un franco-centrage déplorable : les peuples indigènes du Canada sont effectivement appelés « autochtones », y compris dans le langage courant. Le fait qu'un tel terme n'est pas ou peu employé en France ne change rien au fait qu'il existe en français. En plsu de faire fuir les nouveaux, tenons-nous vraiment à faire fuir les québecois ? -- ¡ Bibisoul ! 9 décembre 2012 à 11:24 (CET)Répondre
Ce qui est du grand n'importe quoi c'est de ne pas voir qu'un même mot puisse être reçu de manière différentes en fonction de son origine culturelle, (et je ne suis pas parisien, bravo pour le cliché) ... je suis un "autochtone" d'origine auvergnate ... la page aurait été nommée spritualité autochtone (Canada) avec une rédaction plus explicite (moins canado/centré) éviterait ce genre de polémique - Un auvergnat - --Taguelmoust | D 9 décembre 2012 à 11:35 (CET)Répondre
Heu non mais arrête, consulte un dictionnaire. Xic[667 ] 9 décembre 2012 à 11:39 (CET)Répondre
Pourquoi pas Spiritualité autochtone (Canada), mais ça me semble en contradiction avec les règles de nommage des articles (parenthèses uniquement en cas d'homonymie). -- ¡ Bibisoul ! 9 décembre 2012 à 11:41 (CET)Répondre
Spiritualité des populations autochtones du Canada ?   --Pic-Sou 9 décembre 2012 à 11:44 (CET)Répondre
Je ne comprends pas le lol de Pic-Sou, vu que le titre qu'il propose est le bon. "Autochtone" est un adjectif relatif. On peut parler d'autochtones en France aussi : les peuples qui étaient là avant l'arrivée des indo-européens, par exemple -> Basques ---- El Caro bla 9 décembre 2012 à 11:48 (CET)Répondre

Pic-Sou, Skiff, Bibisoul : Euh, vous avez compris le problème ou pas ? Le problème est que le mot autochtone, en français, a une signification générale. On peut parler des peuples autochtones de n'importe quel endroit du monde. Lisez par exemple Peuple autochtone. Je ne sais pas trop de quoi vous débattez, mais manifestement ce n'est pas du problème qui nous occupe ici. L'article Spiritualité autochtone doit parler des spiritualités autochtones (donc du monde entier), pas de celles du Canada. Ici, on est dans un cas de canado-centrage déplorable, comme dirait Bibisoul. Zandr4[Kupopo ?] 9 décembre 2012 à 11:49 (CET)Répondre

Xic667 a raison, il convient de lire un dictionnaire: http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/autochtone/6616#6591 Zandr4[Kupopo ?] 9 décembre 2012 à 11:52 (CET)Répondre

D’où l'importance de préciser dans le titre de quelle contrée il s'agit ...CQFD ... on peut aussi lire ceci : [4] --Taguelmoust | D 9 décembre 2012 à 12:15 (CET)Répondre

Intéressant raisonnement selon lequel ceux qui ne sont pas d'accord avec toi n'ont juste pas compris. J'ai parfaitement compris le problème, merci, et je maintiens : c'est le terme qui correspond à l'usage. J'aime bien la proposition de Pic-sou, du reste. -- ¡ Bibisoul ! 9 décembre 2012 à 11:58 (CET)Répondre
De quel droit te permets-tu de définir arbitrairement l'usage ? C'est un peu facile, de définir l'usage comme étant sa propre opinion. Les dictionnaires ne te soutiennent pas. Il n'est pas question d'être d'accord avec moi ou pas, mais de respecter une simple définition.
Quand quelqu'un créera un article sur la spiritualité d'un autre endroit, il devra prendre comme titre Spiritualité autochtone (autre endroit). Tu vois bien que ça donnerait au Canada une importance particulière, si celui-ci avait comme titre Spiritualité autochtone. Zandr4[Kupopo ?] 9 décembre 2012 à 12:05 (CET)Répondre
Spiritualité des peuples autochtones du Canada, Spiritualité des autochtones du Canada ? Vincent.vaquin (d) 9 décembre 2012 à 12:09 (CET)Répondre
Pardon, j'avais oublié, renommer : Église catholique du Canada en Spiritualité des peuples allochtones du Canada (catholicisme romain)... Vincent.vaquin (d) 9 décembre 2012 à 12:14 (CET)Répondre
Zandr4 :Tu pars du principe que si quelqu'un devait créer un article sur la spiritualité d'un autre endroit, il devrait le nommer Spiritualité autochtone (autre endroit), or, cela, rien ne le suggère, ni les sources disponibles, ni les conventions sur les titres et autres principes de moindre surprise. Un exemple (juste un) ?
Vincent.vaquin : quelle bonne raison de triturer de la sorte une dénomination officielle ? Xic[667 ] 9 décembre 2012 à 12:11 (CET)Répondre
Il me paraît clair qu'il faudrait d'une façon ou d'une autre mentionner le terme "Canada" dans le titre. Des autochtones, il y en a dans le monde entier. Oblomov2 (d) 9 décembre 2012 à 12:16 (CET)Répondre
@Xic Guyane : http://www.franceguyane.fr/regions/guyane/trois-jours-pour-les-peuples-autochtones-134353.php ---- El Caro bla 9 décembre 2012 à 12:19 (CET)Répondre
J'ai une subite envie de troller sur ce débat amusant : vous remarquerez l'ironie qui fait désigner la religion des amérindiens par le mot « spiritualité », la rabaissant (ou l'élevant, c'est selon) ainsi devant la Religion des européens... - Bzh99(d) 9 décembre 2012 à 12:19 (CET)Répondre
@Zandr4 J'ai bien peur que tu m'ai mal lu ou que je me sois très mal exprimé. Je ne prétends pas que le terme « autochtone » ne désigne que les indigènes du Canada, mais que les indigènes du Canada sont appelés en français « autochtones », et qu'à ma connaissance, il n'existe pas de terme qui soit plus pertinent. Je ne prétends pas plus définir un usage : suffisamment de sources ont été présentées en PàS pour ça. Donc je soutiens une solution qui emploie les termes autochtones (pour l'exactitude des termes) et Canada (pour la précision). -- ¡ Bibisoul ! 9 décembre 2012 à 12:25 (CET)Répondre
@Xic667 : heu, je n'ai pas compris ce que vous vouliez me dire... Comme le dit Oblomov2 "autochtone" ça veut dire "personne originaire du lieu où elle habite". Je suis donc un autochtone français (j'y suis né, j'y habite). Si je comprends bien, au Canada, l'expression peuples autochtones désignent ceux qui étaient là avant l'arrivée des européens. Le seul problème c'est qu'un titre générique "peuples autochtones" n'est pas conforme au contenu de l’article s'il se limite au Canada. Donc, "spiritualité des autochtones du Canada Vincent.vaquin (d) 9 décembre 2012 à 12:25 (CET)Répondre
Platon déjà, dans le Critias, affirme qu'Athéna et Héphaïstos, qui fondèrent Athènes, y produisirent des hommes de bien autochtones. C'était bien avant qu'on ne parle des autochtones du Canada. Oblomov2 (d) 9 décembre 2012 à 12:36 (CET)Répondre
@Xic667: Très juste. Mes pensées ont été biaisées par cette discussion. Si je devrais créer un tel article, je prendrais le titre le plus direct, par exemple Spiritualités des Cherokees ou Spiritualités des Inuits. De même que Spiritualités des Nord-Amérindiens ou Spiritualités des Amérindiens du Canada. Utiliser le terme autochtone n'apporte rien. Si ce n'est une ambiguïté dans le cas présent...
Quel argument opposerais-tu à un contributeur qui supprimerait de Peuple autochtone tout ce qui ne concerne pas le Canada (au motif hors sujet) ?
Quel titre me suggèrerais-tu pour un article qui traiterait des spiritualités autochtones (du monde) ? Zandr4[Kupopo ?] 9 décembre 2012 à 12:28 (CET)Répondre
Bibisoul : Ah, mais je suis parfaitement d'accord. Je ne nie pas que le terme autochtone est le terme utilisé dans le cas du Canada, ce que je reproche, c'est qu'en lisant ce titre, on ne sait pas sur quoi l'on va tomber, étant donné le sens large du mot autochtone. Si l'on rajoute une mention de Canada pour la précision, tout va bien.Zandr4[Kupopo ?] 9 décembre 2012 à 12:32 (CET)Répondre
Personnellement je trouve toujours limite, des termes qui relèvent d'un vieil usage du discours colonial (autochtones, indigènes...). Face à une dénomination trop généraliste pour être pertinente, il faut soit faire une désambiguation avec une parenthèse, soit comme le propose Zandr4 préciser de quels peuples il s'agit. Car visiblement selon les peuples amérindiens, il y a des pratique spirituelle, religieuse ou chamanique différente. Comment les ethnologues traitent ce sujet ? Parce qu'à la base c'est un sujet d'ethnologie, et qu'il serait bon de s'appuyer sur l'usage des sources de références sur ce sujet. Kirtapmémé sage 9 décembre 2012 à 12:41 (CET)Répondre
C'est pour ça qu'il y a un article. Ce raisonnement est applicable potentientiellement à toute une multitude d'articles, pourtant les conventions sont très claires : on ne rajoute pas des parenthèses juste pour faire joli, mais pour distinguer des homonymies avérées et pas fantasmées. El Caro : en quoi ce lien démontre-t-il qu'un article consacré au sujet (les pratiques spirituelles des indigènes guyanais) devrait se nommer spiritualité autochtone (Guyane) ? L'expression "spiritualité autochtone" n'y apparaît même pas. Xic[667 ] 9 décembre 2012 à 12:43 (CET)Répondre
Les conventions exigent que le titre soit le plus précis, et puisse être compris par le lecteur non initié. Il ne doit pas relever d'un point de vue interne ou ultra confidentiel, et encore moins amener de la confusion. Peut être pour les canadiens français, autochtones veut dire indiens, mais en ethnologie on les désigne amérindiens, donc ce devrait être le terme pertinent. Si ce sujet n'est pas un TI (ce que je pense a priori) sur quelle source ethnologique s'appuie t-il pour justifier un terme aussi confusant ? Kirtapmémé sage 9 décembre 2012 à 12:53 (CET)Répondre
Heu en fait j'avais mal lu l'article et le débat, oui, en effet, il est nécessaire de préciser... Xic[667 ] 9 décembre 2012 à 14:24 (CET)Répondre
J'ai remarqué, dans certains textes canadiens, l'utilisation du substantif propre Autochtone (avec majuscule) pour désigner l'ensemble des descendants de peuples précolombiens vivant (plus ou moins) sur les terres de leurs ancêtres. L'adjectif autochtone est relatif au contexte. Sur la colline, l'autochtone (ou l'indigène), c'est moi, et l'article n'aborde absolument pas la spiritualité de cet autochtone là. Le titre « Spiritualité autochtone » est mauvais car il est ambigüe. À la rigueur, « Spiritualité des Autochtones », ça pourrait le faire ? --le sourcier 9 décembre 2012 à 14:39 (CET)Répondre
L'article s'intitule ainsi parce que c'est ainsi, en deux mots, "spiritualité autochtone", que cette forme de spiritualité semble majoritairement désignée par les sources (ce n'est pas pour rien que les créateurs de l'article ont choisi cette expression, on peut leur accorder cette compétence, même s'il semble y avoir une méfiance à l'encontre de ce projet pédagogique(?)). Voir les références que j'ai ajoutées. D'un point de vue éditorial, cela n'enlève rien au fait que le développement de l'article est à reprendre. K õ a n--Zen 9 décembre 2012 à 15:36 (CET)Répondre
J'ai vérifié l'utilisation de la séquence « spiritualité autochtone » dans toutes les sources présentées sur l'article. Elle est toujours contextualisée. On parle de la spiritualité autochtone des Amérindiens ou de la spiritualité autochtone au Québec quand on veut parler de la spiritualité des Autochtones qui sont les autochtones d'Autochtonie d'Amérique et non pas ceux d'ailleurs qui, eux, peuvent quand même aussi avoir une spiritualité (si ça ne les encombre pas trop). Le titre est ambigüe, il n'est pas bon. --le sourcier 9 décembre 2012 à 16:52 (CET)Répondre
(conflit édit)Sources ? quelles sources, des sources généralistes, ou des sources québeco-centrées. Des sources traitant spécifiquement des amérindiens ? ou des sources sur les autochtones en général. Sur Googlebook par exemple, hormis le Québec je trouve cette expression dans un ouvrage sur l'Afrique Le langage des tam-tams et des masques en Afrique, un sur les autochtones de Colombie Mission d'enquête sur le sort des peuples autochtones en Colombie, et un sur les thraco-Gèto-Daces [5]. Donc aux dernières nouvelles le terme autochtone ne désigne pas exclusivement des indiens du Canada, sauf pour les québecois, mais sur wp on n'impose pas l'usage des mots selon un PoV québeco-centré . Kirtapmémé sage 9 décembre 2012 à 16:54 (CET)Répondre
Précision. Autochtones/autochtonie est aussi employé par les chercheurs français (ethnologues & politistes) : cf. un joli programme de recherche européen sur l'autochtonie. saint-gogol-au-lard le connait très bien.--dame éliane [¿quoi donc ?] 9 décembre 2012 à 17:05 (CET)Répondre
Et encore personne qui n'a posé la question : Quel rapport entre les amérindiens et le 49e parallèle ? lol. Iluvalar (d) 9 décembre 2012 à 17:49 (CET)Répondre
Pour faire court, les auteurs de ces articles n'arrivent pas à comprendre que l'usage du terme "autochtone", qui est employé sans plus de précision dans un contexte local (le Canada) et limité à un champ de connaissances déterminé (l'ethnologie), y compris par des universitaires, pour désigner ce qui se rapporte aux peuples autochtones du Canada, ne suffit pas, dans le contexte plus large de Wikipédia, pour que tous les francophones et tous les non-francophones qui arrivent à lire le français puissent identifier correctement le sujet. C'est comme si on créait un article sur les Mésoaméricains du Mexique en l'appelant Indigènes, au titre que de nombreux spécialistes de la Mésoamérique les appellent ainsi dans le contexte spécifiquement mexicain et de leur domaine de recherche... Centrer un titre à une expression locale revient à verser dans l'ethnocentrisme. El Comandante (d) 10 décembre 2012 à 07:53 (CET)Répondre

Existe-t-il une moulinette qui transforme le format ooxml (docx produit en standard par Word Microsoft) au format wiki ? modifier

Quel que soit tous les efforts des développeurs de la wiki fundation l'utilisation de l'interface de rédaction des wikis reste obscure pour la majorité des utilisateurs.

Et ce n'est pas près de s'arranger puisque le l'Education Nationale n'a toujours pas introduit dans les programmes quelques notions de base d'informatique… Du genre qu'est-ce que : «un mark-up language » et un « parser »…

Moi-même je ne sais pas le dire français bien que dès le milieu des années 70 j'ai découvert le SGML utilisé par nos amis imprimeurs !

En revanche tout le monde ou presque sait utiliser le wysiwyg de Word Microsoft qui ne brille pas toujours pas la cohérence interne mais, qu'on le veuille ou non, est devenu un standard de fait. --Jacques Bureau (d) 9 décembre 2012 à 12:36 (CET)Répondre

On peut transformer le WYSIWIG de Libre/Open Office en wikitexte voir http://wikieducator.org/Wikieducator_tutorial/Editing_using_open_office en attendant que le WYSIWIG soit introduit dans wikipedia (l'année prochaine si tout se passe bien) Xavier Combelle (d) 9 décembre 2012 à 13:22 (CET)Répondre


Merci pour la réponse, je suis allé voir l'outil d'open-text, il est vraiment très rudimentaire et ne récupère qu'un nombre tout à fait limité de balises…

En fait le problème est sensiblement plus compliqué que je ne pensais… Et les hasards ont fait que sur la liste de Wikimedia France a été diffusée le lien du blog de la fondation Wikimedia qui traite précisément de cette question ! C'est sensiblement plus compliqué que je ne l'imaginais… En 2013 on peut s'interroger sur la raison d'être d'un HTML simplifié pour Wikipédia, pourquoi ne pas adopter le format universel qu'est XHTML

Voir aussi : Aide:Utilitaires#Microsoft Office - Drongou (d) 15 décembre 2012 à 14:18 (CET)Répondre

Polissoir de Grimery modifier

Bonjour. Je lis dans l'article sur le Polissoir de Grimery que « Ces stries lui ont également valu le nom de « polissoir des Sept coups d'épée de Roland ». Cependant, il existe un autre article sur un autre polissoir portant le même surnom dans la même région. Est-ce une erreur ou bien les gens du coin manquent cruellement d'imagination ? -- 81.56.69.116 (d) 9 décembre 2012 à 13:32 (CET)Répondre

L'histoire n'est pas très claire à ce sujet, mais j'ai comme l'impression qu'il s'agit du même ensemble polissoir et qu'on a déplacé une pierre à côté de l'église. Donc les deux polissoirs se retrouvent avec le même nom. Ou alors non, ça dépend des sources. Et puis fallait bien nommer ces articles, quoi... — Poulpy (d) 9 décembre 2012 à 13:37 (CET)Répondre
Je comprend. Du coup n'y a t'il pas moyen de signaler ceci dans les articles ? -- 81.56.69.116 (d) 9 décembre 2012 à 13:45 (CET) Et au passage, et sans transition, je trouve l'obligation pour un contributeur non inscrit de devoir prévisualiser ses modifications contre productive, discriminante et un peu humiliante.Répondre
Il faudrait créer un article Liste de pierres ou rochers ayant un lien avec la légende de Roland (si quelqu'un a un meilleur titre ^^), j'en ai quelques dizaines en réserve pour remplir l'article (dont un AdQ, et oui). ---- El Caro bla 9 décembre 2012 à 13:56 (CET)Répondre
Non, il n'y a pas de mystère, dû ou non au manque d'imagination des indigènes. Il y a, dans un écart (Grimery) de l'actuelle commune de Buno-Bonnevaux, un site préhistorique (je ne m'avance pas sur la période plus précise) ; l'endroit s'appelle depuis le 19e siècle (au moins) , le champtier des sept coups d'épée ; Roland a priori n'a rien à faire ici : c'est un ajout qui sent son érudit de village. A la fin du XIXe siècle, on y a identifié au moins deux polissoirs : l'un, probablement le plus connu, est un bloc de grès vaguement cubique, d'environ 80 cm. de côté, portant sept profondes raies parallèles. Il a été classé monument historique en 1928 et on l'a déplacé sur une esplanade jouxtant l'église du village. L'autre, de forme tabulaire, se trouvait à quelques dizaines de mètres du précédent : il est resté en place - à moins que les chercheurs de trésors du dimanche n'aient fini par le réduire en poussière - et a dû attendre 1980 pour être inscrit au supplément de l'Inventaire.
La bibliographie (googleurs, à vos marques) concernant les polissoirs du massif de Fontainebleau dans leur ensemble est assez vaste (plongez par exemple dans les revues d'histoire locale, mais aussi dans celle de la Société française de Préhistoire, on y parle sûrement de Buno-Bonnevaux). Bernard Quinet - un des fondateurs du GERSAR (Groupe d'Etude, de Recherche et de Sauvegarde de l'Art Rupestre) - a donné dans les années 1970 une description détaillée de la dalle. Il existe aussi un résumé de la situation dans les Informations archéologiques de Gallia préhistoire, tome 21, 1981, pp. 323-324.
L'idée bizarre est d'avoir fait deux articles séparés pour ces polissoirs, d'autant plus que Grimery a livré d'autres vestiges de la même époque. Je ne sais pas ce qu'en pensent les préhistoriens du crû de leurs connexions, mais il est sûr que cet éparpillement, empêche de traiter clairement de l'ensemble du site (s'il y a lieu).
Je n'en sais pas plus - et n'en chercherai pas davantage. Toute ma science vient de ce que j'avais jadis quelque accointance personnelle avec ces lieux. Mais je ne connais pas grand chose à la préhistoire et je n'ai pas envie de bavarder de ce que j'ignore, même sur Wikipedia. - achille-41 (d) 9 décembre 2012 à 15:54 (CET)Répondre

Dennō Senshi Porigon modifier

En cours de traduction de cet article depuis la Wikipédia anglaise, je bute sur la phrase suivante : « The episode, which was broadcast over thirty-seven TV stations that Tuesday night, held the highest ratings for its time slot » On parle d'un épisode d'une émission de télévision : que diable est une TV station ? a priori, ce n'est pas un TV channel... Quelqu'un peut-il m'aider à traduire ? -- ¡ Bibisoul ! 9 décembre 2012 à 13:42 (CET)Répondre

C'est une chaine de TV. La diffusion est très régionalisée au Japon, avec beaucoup de chaines qui ne diffusent que dans des bassins de population particuliers (mais avec souvent un même network derrière). Du coup il n'est pas surprenant d'avoir une même émission diffusée le même jour sur plusieurs de chaines locales. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 9 décembre 2012 à 14:10 (CET)Répondre
Merci pour ces précisions. Je pense que je ferai une note e bas de page pour préciser ces subtilités, en attendant d'avoir un article en français sur la télévision japonaise.   -- ¡ Bibisoul ! 10 décembre 2012 à 01:19 (CET)Répondre

Rien à faire ? modifier

Skull33 (d) 9 décembre 2012 à 13:57 (CET)Répondre

Que faire ? modifier

Salut @ tous  ,

Après avoir d'abord supprimé la section, quelqu'un retire ses références à plusieurs reprises, 1, 2, 3, 4 et remet en cause la neutralité d'une phrase qui est sourcée par les références retirées sans argumenter dans la PDD ce qui lui a été signalé par quelqu'un d'autre, ce qu'il ignore et demande pour l'une de celles qu'il a retiré « Admissibilité de la référence de 2010 à démontrer » alors que normalement ce serait plutôt le contraire non   . Si quelqu'un peut proposer une solution vu que j'ai pas envie de suivre dans une guerre d’édition. Merci. Ubixman (d) 9 décembre 2012 à 14:41 (CET)Répondre

Ma prof est une salope modifier

Bonjour gens du bistrot.

 
Jaquette anglaise d'une vidéo pornographique.

Sommes-nous vraiment obligés de conserver en image d’accueil de la page pornographie cette image ? C'est vraiment très sympathique de la part du producteur d’avoir donné à commons la permission d’utiliser cette image © pour améliorer l'encyclopédie, mais je me pose néanmoins la question de sa pertinence sur cette page. Je compatis envers ceux qui ont eu dans leurs jeunes années des difficultés avec des femmes enseignantes, je comprends qu'ils se régalent en regardant ce film et en imaginant leur professeure à la place de l'actrice et eux-mêmes à la place du viril héros, mais ? Une autre solution plus conforme à l'humour masculin de l’encyclopédie serait d’agrémenter avec des images de ce genre les pages d’autres métiers féminins : l'infirmière aux seins siliconés suce les grosses bites des malades, l'hôtesse de l’air s'envoie en l'air avec le pilote, la secrétaire se fait enculer par son patron – on est entre nous, je peux me permettre quelques petites gaillardises adaptées au sujet… vannes haaaa-bite-huuu-Elles du bistrot… Il y a de nombreuses images disponibles sur commons qui permettraient à peu de frais d’améliorer l’encyclopédie. Qu'en pensez-vous, les garçons ? Bien féministement vôtre --dame éliane [¿quoi donc ?] 9 décembre 2012 à 15:25 (CET) NB. Eh oui, je suis de retour après mon blocage. Désolée pour la déception de ceux qui ont répandu la rumeur de mon {{bannissement}}, le tribunal populaire du comité central ne m’avait collé que 6 mois de blocage. J'ouvre une page spéciale pour collectionner les occurrences de "Mademoiselle Daphy" variante "Mademoiselle D." et autres amabilités qui vont de nouveau être publiées (en mode d'adresse ou Mode de référence). Le gagnant aura doit à un exemplaire gratuit et dédicacé par l’auteure de l'ouvrage de Françoise Héritier (professeure au Collège de France), Masculin-Féminin, Paris, Éditions Odile Jacob, 2002. (ISBN 2-7381-1090-8). Mes félicitations au contributeur qui a pris un très bon départ dans ce concours 1 2, avec mes remerciements chaleureux pour la belle image qu'il m’avait dédiée cet été au bistrot, mais les jeunots bodybuildés en couple ne me font pas fantasmer, comme une confusion dans le genre.Répondre

En l'eau-cul-rance, ils sont frères jumeaux  t a r u s¡Dímelo! 9 décembre 2012 à 15:41 (CET)Répondre
En fait pas grand chose, l'image n'est pas indispensable certes mais elle est appropriée à l'article qui traite de la pornographie. Cela n'a rien à voir avec le fait d'aller mettre des images porno sur d'autres articles par le seul lien que ce dont ils parlent serait l'objet d'un phantasme. Et justifier la suppression de l'une par une sorte d'équivalence à l'autre ne me semble pas bien rigoureux. Comme le titre de la section (pas de jeu de mot). Diderot1 (d) 9 décembre 2012 à 15:50 (CET)Répondre
Bon retour parmi nous, Dame, c'est un réel plaisir de vous revoir  . Mais +1 avec Diderot1 : cette image représente assez bien la vidéo pornographique moyenne, je ne vois pas au nom de quel principe on devrait la supprimer. -- ¡ Bibisoul ! 9 décembre 2012 à 15:53 (CET)Répondre
Une image évoquant la pornographie dans l'article pornographie ! Cachez ce sein...
Ce qui est en revanche déplacé, c'est d'une part de se coltiner l'image sur le bistro là où un simple lien suffit et d'autre part de jouer les vierges effarouchées après avoir modifié à de nombreuses reprises cet article, celui-là, celui-ci ou encore celui-ci.
Rémi  9 décembre 2012 à 15:56 (CET)Répondre
Perso, j'aurai tendance à penser que c'est une bonne illustration : elle évoque bien son sujet (les scénarii très schématiques du film X standard, les représentations machistes de l'industrie porno…) sans pour autant sombrer dans le graveleux. Alexander Doria (d) 9 décembre 2012 à 16:08 (CET)Répondre
Bonjour dame Éliane. Les machos primaires sont des consommateurs sans complications. Pour les convaincre d'acheter, il suffit de combiner quelques signes simples et prometteurs. Le décolleté débraillé, ça cause, mais les lunettes et le tableau noir, ça rajoute du piment. Y a-t-il un complot de l'industrie pornographique contre l'école ? J'en doute. Il y a les signes du sexe et de la transgression, les signes caractéristiques de la pornographie. Tout normal, quoi ! Amicalement. --le sourcier 9 décembre 2012 à 16:17 (CET)Répondre
Je ne vois pas de transgression. La langue de serpent pour se faire les yeux bulbeux, ça n'a rien de pornographique en soi.
Plutôt biblique à mon avis.
--Askedonty (d) 9 décembre 2012 à 16:25 (CET)Répondre
Faut pas exagérer. On voit pas tant que ça les nichons ! Mike Coppolano (d) 9 décembre 2012 à 16:28 (CET)Répondre
En accord complet avec Mike, d'ailleurs je vais migrer vers un autre pédia idoine. Hatonjan (d) 9 décembre 2012 à 16:32 (CET)Répondre
  Conserver   Ah bon ? C'est pas un vote ? Thib Phil (d) 9 décembre 2012 à 17:09 (CET)Répondre

Bon mon avis Eliane, le voici : tu t'enfonces vraiment. Pourquoi allumer des querelles ? Tu es vraiment fortiche dans ton domaine, la chanson française. Des tas de gens, dont moi, avons à coeur de lire des trucs, historiettes, récits sur les chansonniers. Reviens contribuer sereinement stp. Mike Coppolano (d) 9 décembre 2012 à 17:37 (CET) voilà, t'es punie, c'est à ton tour d'aller sous la table !Répondre

À mon avis, c'est pas une table, c'est un bureau, non ? — t a r u s¡Dímelo! 9 décembre 2012 à 20:08 (CET)Répondre
Faut que je change de lunettes, je vois un tableau vert (et aussi un bureau).--Vierge effarouchée [Mademoiselle D.] 9 décembre 2012 à 20:53 (CET)Répondre
Moi, je pense tout net que c'est une atteinte au corps enseignant. Que penseriez-vous s'il y avait une Photo avec "Les Administrateurs sont des Cocos...", gageons qu'elle ne resterait pas 10 secondes. 86.213.180.231 (d) 10 décembre 2012 à 07:07 (CET)Répondre
En gros, j'ai le même avis qu'Alexander Doria : ça représente assez bien le thème de la vidéo pornographique moyenne (très moyenne même, voire "grand public" si l'on peut dire), avec fantasme sur un certain type d'anatomie, et re-fantasme sur un certain type de catégorie socio-professionnelle. C'est on ne peut plus banal et, surtout, il n'y a rien d'offensant ni de déconseillé aux mineurs sur la jaquette. Jean-Jacques Georges (d) 10 décembre 2012 à 12:42 (CET)Répondre

Peut-on garder cette image modifier

Bonjour,

Est ce ce que on peut garder cette image. J'allais demander à Bloody-libu (d · c · b) mais j'étais surpris de voir qu'il s'est auto-bloqué. Je reconnais qu'il fait de bon boulot sur WP (surtout la surveillance des images). Enfin J'espère que c'est pas quelque chose de grave et qu'il reviendra très bientôt.

Cordialement. Rabah201130 (d) 9 décembre 2012 à 16:12 (CET)Répondre

Amha, non. Sauf contre-indication, les affiches sont généralement protégées. Alexander Doria (d) 9 décembre 2012 à 16:16 (CET)Répondre
Non, une affiche récente est protégé par les copyrights. - Matrix76 (d) 9 décembre 2012 à 16:30 (CET)Répondre

Ajout du comte Nemoi – Il n’y a pas de « protection des copyrights » en France, et le fair use existe aux États-Unis. En revanche, on a des droits d’auteurs en France (et dans la plupart des pays francophones), et c’est bien pire. Nuances de ce 10 décembre 2012 à 00:33 (CET).
Répondre

Gabriel Roy : PàS en souffrance modifier

Bonjour à tous !
J'ai refusé ce matin la suppression immédiate de cet article demandée par 70.53.238.78 (d), faisant valoir un « consensus pour supprimer la page adopté le 3 décembre dernier ». Or, sur cette PàS, lancée le 25 novembre par 174.92.221.6 (d), il n'y a actuellement qu'un seul avis exprimé. Difficile donc de parler de « consensus » et le délai de 14 jours prenant fin demain, il serait souhaitable, pour ne pas avoir à clôturer cette PàS avec ce seul avis que quelques contributeurs jettent un œil pour voir si l'article consacré à cet humoriste , syndicaliste et blogger québécois est admissible ou non.
Merci d'avance ! --Polmars •   Parloir ici, le 9 décembre 2012 à 16:44 (CET)Répondre

Use of picture from Wikimedia Commons modifier

Bonjour, je transfère du bistro des non-francophones un message inhabituel je crois bien (message original en anglais ici):

« Veuillez s'il vous plait consulter l'article Ouette de l'Orénoque, l'historique de la page, et les conditions d'attribution pour l'utilisation de cette image. De ce que je comprends, vous ne pouvez accepter une quelconque attribution de la sorte des photographes dans ce projet. Mais jusqu'alors, il y a d'autres et de meilleures photos de cette espèce disponible sur Commons. Veuillez s'il-vous-plait utiliser une autre photo si vous ne pouvez pas accepter des conditions d'attribution en CC-BY-SA. Merci! --Roarjo (d) 9 décembre 2012 à 16:28 (CET) »Répondre

Cet utilisateur est le photographe de cette photo et il aimerait tout simplement faire appliquer la licence CC-BY-SA sur les projets Wiki (notamment en indiquant son nom d'auteur dans la légende de la photo, comme par exemple ici). Bien sûr, si vraiment cela l'embête, il suffirait de mettre une autre photo et « classer la demande » mais ça m'a paru peut-être intéressant de faire suivre, car si personnellement depuis toutes ces années je ne crois pas n'avoir jamais vu un nom d'auteur dans une légende, j'ignore malgré-tout ce que disent les règles de Wp à ce sujet. D'autres avis sont donc les bievenus   Merci, cordialement, --Floflo (d) 9 décembre 2012 à 16:45 (CET)Répondre

Je croyais que l'on se contentait de créditer l'auteur via la page de description du fichier. Franchement des pseudos comme « Toto machin » ou « Popo le chien » sur l'espace encyclopédique, ça ne ferait pas sérieux   Totodu74 (devesar…) 9 décembre 2012 à 16:53 (CET)Répondre
Il a mis sur l'image une licence particulière qui dit « All usage must display the phrase "Photo: Roar Johansen" in the immediate vicinity of the image » = il faut mettre cette mention juste à côté de l'image. Il pense que Wikipédia français n'accepte pas une telle licence et qu'on devrait alors utiliser une autre image, qu'en est-il ? — Oliv☮ Éppen hozzám? 9 décembre 2012 à 17:09 (CET)Répondre
La recevabilité de cette « licence » me paraît douteuse. Dans tous les cas, j'ai remplacé la photo sur Ouette de l'Orénoque par une de plus haute résolution. Totodu74 (devesar…) 9 décembre 2012 à 17:24 (CET)Répondre
En effet, quand on utilise une licence (ici CC-BY-SA), on en accepte TOUTES les conditions. Sur-indiquer le nom de l'auteur ne fait pas partie de ces conditions. Je crois que notre photographe se trompe d'outil... - Bzh99(d) 9 décembre 2012 à 18:22 (CET)Répondre
Je ne crois pas qu'il se trompe, en fait. Il a le droit de poser les conditions qu'il veut, du moment que ces conditions n'empêchent pas la libre diffusion de l'image. Ici, c'est du CC-by-SA "complet" : il choisit une manière de faire respecter la condition "by" (avec laquelle on a tendance à être de fait un peu laxiste...). La licence exige l'attribution, 99% des lecteurs ne cliqueront pas sur l'image et donc ne voient de fait pas le nom de l'auteur de la photographie. Si celui-ci insiste pour être crédité, ça ne me semble pas du tout abusif de l'être à côté de l'image, que son nom soit visible dès que l'image elle-même est visible. Esprit Fugace (d) 9 décembre 2012 à 18:25 (CET)Répondre
Vérification faite, le texte exact de la licence dit bien : "paternité – Vous devez citer le nom de l’auteur original de la manière indiquée par l’auteur de l’œuvre ou le titulaire des droits qui vous confère cette autorisation (mais pas d’une manière qui suggérerait qu’il vous soutienne ou approuve votre utilisation de l’œuvre)." Donc nous seulement il a le droit d'ajouter son nom dans la légende, mais nous violons la licence CC-by-SA en essayant de le lui interdire. Esprit Fugace (d) 9 décembre 2012 à 18:29 (CET)Répondre
Sur wp:fr ou sur Commons, on n'a jamais interprété "de la manière indiquée par l’auteur de l’œuvre" comme autorisant à mettre son nom sur la page de Wikipédia (mais plutôt comme "avec le texte souhaité", pas forcément le pseudo, et avec un modèle d'information complémentaire). D'ailleurs, si tel était le cas, on croulerait sous les demandes, alors qu'elles sont rarissimes, et se sont toujours terminées sans la mention de l'auteur en clair dans la page wp.
Je tiens à vous signaler que sur wp:nn, le Wikipédia d'origine du demandeur, la pratique est différente, et tous les auteurs de toutes les photos sont crédités dans la légende des images sur les articles. --MGuf (d) 9 décembre 2012 à 18:42 (CET)Répondre
Personnellement, je crois pas que la personne a raison. Le texte officiel de la licence (pas le résumé, qui n'a aucune valeur légale) à la section 4.c dit qu'il faut fournir, de façon raisonnable pour le support utilisé, 1) le nom de l'auteur, 2) le titre de l'oeuvre 3) un lien web vers la description originale du copyright et 4) Une mention de l'utilisation de l'originale dans la nouvelle oeuvre (s'il s'agit d'une adaptation). Je pense que Wikipédia respecte toutes ces conditions en liant vers la page de description du fichier dans Commons. Pour moi, c'est exactement la même chose que de mettre un crédit photo dans la dernière page d'un livre. Si cette personne veut imposer d'autres conditions mais met une mention selon laquelle l'image est disponible selon laquelle le fichier est disponible en CC-BY-SA 3.0, il fait des affirmations contradictoires. Dans ce cas, je penserais que Wikipédia a le droit de choisir la façon de faire qui lui plaît à l'intérieur de ce qui a été dit.
D'ailleurs, il y a fort à parier que la Foundation aura un jour à se défendre en cours contre une personne qui voudra faire valoir ses droits de licence sur Wikipédia. À ce moment, il y aura peut-être plus de jurisprudence sur le sujet. Pour l'instant, je ne me rappelle pas d'avoir vu ce genre de jugement.
Maintenant, est-ce que Wikipédia devrait mettre le nom des auteurs dans la description des images, c'est une autre question à laquelle je répondrais probablement oui. Mais, je ne pense pas que la chose soit très populaire aujourd'hui. Amicalement, Letartean (d) 9 décembre 2012 à 18:50 (CET)Répondre
Je comprends que ce ne soit pas populaire, mais dans un cas où l'auteur insiste, la section que tu rappelles dit bien "keep intact all copyright notices for the Work and provide, reasonable to the medium or means You are utilizing" > un nom à côté d'une photo, c'est à la fois possible et raisonnable sur WP, usage ou pas usage. Le lien sur la photo est une autre manière de satisfaire aux conditions de la licence, mais imaginons deux secondes que la photo soit watermarkée "© Bidule", on ne devrait pas avoir le droit de le retirer (partie "keep intact all copyright notices"...), et ce serait autrement plus invasif. Si le seul litige qui demeure est le fruit d'une interprétation (ce qui me semble être le cas), je ne vois pas ce qu'on gagne à léser l'auteur. Esprit Fugace (d) 9 décembre 2012 à 20:21 (CET)Répondre
Ce qu'on gagne, c'est de ne pas ajouter d'inutiles et potentiellement innombrable signatures dans les articles, alors que c'est proscrit pour les textes.
Je n'ai pas compris ton évocation des watermarks : pour moi, bien sûr on peut le retirer, et c'est bien pour les mêmes raisons qu'on peut retirer la signature... Pour info, Roarjo s'oppose également à ce qu'on retire ses watermarks sur ses photos CC-By-SA, en contradiction avec les usages de Commons à ce sujet. --MGuf (d) 9 décembre 2012 à 20:41 (CET)Répondre
Toujours pas d'accord, la notice de copyright n'a pas été modifiée dans la page de Commons et les conditions sont respectées. "keep intact all copyright notices for the Work (fait dans la page de commons) and provide, reasonable to the medium or means You are utilizing: i) [...] (ce sont les conditons que j'ai nommées plus haut)" . Le and dans le texte indique qu'il faut faire les deux choses: et respecter la notice (dans ce cas elle n'a pas été modifiée) et donner nom, lien, licence, et l'utilisation faite dans l'oeuvre dérivée. Je maintiens: je pense que ce que nous faisons est correct. Maintenant pourrions-nous ne pas utiliser ses photos? Absolument. Une chose est sure il n'est absolument pas dans l'usage de donner le crédit dans les descriptions. Amicalement, Letartean (d) 9 décembre 2012 à 20:45 (CET)Répondre
Oui ? C'est en français normalement ici... Caisse que ça veut dire ? --MGuf (d) 10 décembre 2012 à 18:37 (CET)Répondre

Balises wikitexte modifier

Bonjour. La balise <blockquote></blockquote>, entre autres, n'est pas citée sur la page Aide:Syntaxe. Existe-t-il une liste exhaustive des balises wikitexte disponibles ? — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 164.2.255.244 (discuter), le 9 décembre 2012 à 17:20 (CET)Répondre

Pour les balises HTML acceptées, il y a m:Help:HTML in wikitext — Ltrl G, le 9 décembre 2012 à 18:16 (CET)Répondre
Encore mieux : m:Help:HTML in wikitext/fr. --Mathis B.Discuter/répondre, le 9 décembre 2012 à 18:49 (CET)Répondre
Cette liste est loin d'être exhaustive : <blockquote> y figure bien, mais <gallery>, qui est justement utilisé ici, n'y est pas ! Je recherche la liste de toutes les balises, y compris <code>, <nowiki>, <references>, <noinclude>, <includeonly>, etc.164.2.255.244 (d) 9 décembre 2012 à 19:39 (CET)Répondre
En plus des balises HTML, passées « telles quelles » dans le code généré, il y a <noinclude>, <includeonly> et <onlyinclude> et les balises listées sur Spécial:Version, section « Balises étendues de l’analyseur syntaxique ». La liste exacte dépend des extensions installées et peut donc varier d'un wiki à l'autre. Orlodrim [discuter] 9 décembre 2012 à 20:27 (CET)Répondre
[conflit] Pour celles des extensions, c’est par là. Je ne sais pas pour celles de MediaWiki-même. <code/> est dans la liste HTML — Ltrl G, le 9 décembre 2012 à 20:29 (CET)Répondre
Merci Ltrl, mais je ne trouve pas de section sv-parser-tags sur la page Spécial:Version.164.2.255.244 (d) 9 décembre 2012 à 21:49 (CET)Répondre
C’est l’identifiant associé à la section « Balises étendues de l’analyseur syntaxique » indiquée par Orlodrim. La plupart de navigateurs envoient directement au bon endroit en cliquant sur le lien, ça évite de chercher dans la page. — Ltrl G, le 9 décembre 2012 à 23:39 (CET)Répondre
NB afin de ne pas multiplier les syntaxes, leur équivalent en syntaxe wiki est privilégiée. (Pour de nombreux éléments HTML, il existe un code wiki disponible, plus facile à utiliser ; voir m:Aide:Syntaxe wiki. lu sur m:Help:HTML_in_wikitext/fr). Le plus facile a utiliser est relatif. Je pense notamment a la syntaxe pour les tables qui est tout sauf simple. Xavier Combelle (d) 10 décembre 2012 à 14:32 (CET)Répondre
Propres à MediaWiki : includeonly, onlyinclude, noinclude, nowiki, pre (qui existe aussi en HTML, au passage), gallery. Il existe aussi html, mais cette balise n'est pas activée ici.
Propres aux extensions de MediaWiki : voir Spécial:Version#sv-parser-tags, comme indiqué plus haut.
Balises HTML : abbr, b, bdi, big, blockquote, br, caption, center, cite, code, data, dd, del, dfn, div, dl, dt, em, font, h1, h2, h3, h4, h5, h6, hr, i, ins, kbd, li, mark, ol, p, rb, rp, rt, ruby, s, samp, small, span, strike, strong, sub, sup, table, td, th, time, tr, tt, u, ul, var. Il existe aussi img, link et meta qui ne sont pas activées ici, et pre, qui est « transformée ».
Je crois avoir été exhaustif… en tout cas plus que la documentation que je m'étonne de trouver sur metawiki plutôt que sur mediawikiwiki.
Amicalement — Arkanosis 10 décembre 2012 à 15:54 (CET)Répondre

Affichage de fichiers sons et video modifier

Bonjour

Désolé si ce n'est pas le bon endroit pour poser cette question. Si ce n'est pas le cas merci de rediriger le wikipedien peu expérimenté que je suis vers le bon endroit !

Il y a peu le mode d'affichage des fichiers son et vidéo a été modifié et le résultat est meilleur qu'avant je trouve. Mais dans mes pages personnelles où j'avais des galeries de tels fichiers, on accédait au par avant à la page de chaque fichier en cliquant simplement sur son imagette dans la galerie (comme c'est le cas avec des photos) mais ça ne fonctionne plus maintenant et je ne vois même pas comment retrouver la page de chaque fichier.

Un petit exemple sera peut-être plus clair. Dans les deux galeries ci-dessous, je voudrais être redirigé vers la page du document vidéo ou audio quand je clique dessus ou sur la légende :

Par exemple je voudrais arriver à un résultat similaire à ce qu'on voit dans les catégories fichiers video ou audio en cliquant sur la légende mais sans être sur une page de catégorie comme ici : http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Sounds_of_animals

Pour les sons, j'ai vu qu'on pouvait arriver à avoir un lien vers la page du fichier avec la syntaxe ci-dessous mais les sons sont alors les uns en dessous des autres au lieu d'être les uns à côté des autres comme dans une galerie. Et pour une vidéo, je n'ai pas trouvé d'équivalent :

{{listen |filename=Xestobium sound.ogg |title=Death watch beetle sound |description= }}

Fichier audio
Death watch beetle sound
noicon
 
Des difficultés à utiliser ces médias ?
Des difficultés à utiliser ces médias ?

Fichier audio
Death watch beetle sound
noicon
 
Des difficultés à utiliser ces médias ?
Des difficultés à utiliser ces médias ?

Merci d'avance pour vos éclaircissement.

Si il y a une page d'aide qui décrit comment faire merci de m'y rediriger car j'ai cherché mais je n'ai pas trouvé

GillesSM (d) 9 décembre 2012 à 18:28 (CET)Répondre



Pour les vidéos, voici une proposition. Survolez les images, une barre apparaîtra. En cliquant sur MENU, des informations supplémentaires s'affichent, dont un lien vers le fichier sur Commons.
Leucochloridium
Pine needle aphid defense behaviour
Pour les fichiers audio, c'est plus facile.
Fichier audio
Death watch beetle sound
noicon
 
Des difficultés à utiliser ces médias ?
Des difficultés à utiliser ces médias ?
Fichier audio
Death watch beetle sound
noicon
 
Des difficultés à utiliser ces médias ?
Des difficultés à utiliser ces médias ?
Cantons-de-l'Est 9 décembre 2012 à 23:07 (CET)Répondre


Grand merci, c'est parfait !
Juste encore une petite question : y a-t-il une page d'aide expliquant cette manière de procéder ?
GillesSM (d) 10 décembre 2012 à 00:30 (CET)Répondre
C'est une (trop) longue fréquentation des lieux qui m'a inspiré. J'ai mis à profit ce que je sais des tableaux et des images. Bon succès. — Cantons-de-l'Est 10 décembre 2012 à 03:06 (CET)Répondre
OK. Merci en tous cas ! GillesSM (d) 10 décembre 2012 à 18:28 (CET)Répondre

Portail:Arrif modifier

Bonjour à tous, quelqu'un pourrait-il se pencher sur ce portail "mort-né" en juillet ? Supprimer ? Approfondir ? Gzen92 [discuter] 9 décembre 2012 à 19:56 (CET)Répondre

Son créateur ayant disparu des écrans radar, cette page n'a aucun intérêt (aucun lien de/vers). Zou, supprimée ! — t a r u s¡Dímelo! 9 décembre 2012 à 20:05 (CET)Répondre
Merci ! Gzen92 [discuter] 9 décembre 2012 à 20:42 (CET)Répondre

Remplacement complet d'un article modifier

Bonjour,
J'ai posé une question sur Legifer à propos de la marche à suivre en cas de remplacement complet d'un article. Si vous avez une opinion, faites la savoir là : Wikipédia:Legifer/décembre 2012#Conservation d'historique lors de remplacement complet d'un article. Merci! — Riba (discuter) 9 décembre 2012 à 20:02 (CET)Répondre

Abdelhamid Benachenhou modifier

Quelqu'un pourrait aussi jeté un œil sur cet article, la mise en page est plus que calamiteuse mais l'historique bien fourni ! Gzen92 [discuter] 9 décembre 2012 à 20:43 (CET)Répondre

Bandeau jaune criard du haut modifier

On fait comment pour le virer sur un IPad mini ? La croix trop petite de fermeture est inaccessible ! C'est d'un pénible et j'vous dis pas pour éditer et écrire. 90.42.33.27 (d) 9 décembre 2012 à 21:54 (CET)Répondre

On se met devant un ordi.  Si tu tiens vraiment à ta tablette, prends un compte, le bandeau n'apparaîtra plus. --JoleK (d) 9 décembre 2012 à 23:05 (CET)Répondre

Ajout du comte Nemoi – Bonjour. Si tu es bien un contributeur régulier (« pour éditer et écrire »), ton adresse IP doit changer régulièrement, puisque c’est là ta première édition. La seule solution que je vois alors à part te créer un compte est d’éditer la feuille de style de ton navigateur (s’il en a une, comme Firefox), et d’y ajouter les règles CSS qui-vont-bien. Je regarde pour la première fois l’organisation de ce bandeau, et elles sont loin d’être évidentes ; ce doit ressembler à :

#centralNotice { visibility:hidden; margin-top:-7em; }

(la valeur change en fonction de l’écran), et j’ai peur que ça ne décale quelques éléments. La simplicité serait donc bien de te créer un compte.   Sympathiquement, ce 10 décembre 2012 à 00:19 (CET).

J'en ai un, mais en consultation mobile, je ne tape pas mon code en public ni sur une connexion étrangère. Et j'ai trouvé la solution : créer un compte accessoire pour cet usage, en suivant l'exemple de certains qui le font pour ce besoin de sécurité. — Salve - louis-garden pinXit (On en cause) 10 décembre 2012 à 13:40 (CET)Répondre