Ouvrir le menu principal

Poètes d'aujourd'hui

HistoriqueModifier

 
Affiche manuscrite de Pierre Seghers lors de la publication du no 200, mai 1971

La collection a pour vocation de rendre les poètes et la poésie accessibles au plus grand nombre. Le format est inhabituel, presque carré (15,5 cm × 13,5 cm), et le prix d'achat modéré. Le principe adopté par Pierre Seghers dès le premier numéro est celui du diptyque ; chaque monographie comporte deux parties : une étude consacrée au poète, puis un choix de textes. La présentation du poète est souvent rédigée par un écrivain « alter ego » du poète

La collection est lancée en mai 1944 par un volume consacré à Paul Éluard par Louis Parrot. Suivront rapidement un volume no 2 consacré à Aragon par Claude Roy, puis un no 3 à Max Jacob par André Billy. La collection concerne principalement des poètes modernes et contemporains.

De nombreux Poètes d'aujourd'hui connaîtront un grand succès et seront réédités. Le no 1 consacré à Paul Éluard sera vendu à près de 300.000 exemplaires [1]. Ces rééditions seront en général accompagnées d'un chapitre complémentaire qui tient compte de l'évolution de l'œuvre du poète depuis la première édition de la monographie.

En 1962, Pierre Seghers fait entrer la chanson dans la collection Poètes d'aujourd'hui. Ainsi le no 93 est consacré à Léo Ferré, le no 99 à Georges Brassens, le no 119 à Jacques Brel, le no 121 à Charles Aznavour. Faisant fi de l'indignation de certains, Seghers crée en 1966 une collection dédiée aux poètes-chanteurs : Poésie et chansons. Le Poètes d'aujourd'hui no 93 consacré à Léo Ferré devient le no 1 de cette nouvelle collection, le no 99 consacré à Georges Brassens devient le no 2, le no 119 consacré à Brel, le no 3, et ainsi de suite.

Le succès de la collection Poètes d’aujourd’hui incite Pierre Seghers à créer d'autres collections de monographies au format identique. Poésie et chansons, mais aussi Écrivains d’hier et d’aujourd’hui, Philosophes de tous les temps, Musiciens de tous les temps, Savants du monde entier, Théâtre de tous les temps, Destins politiques, Cinéma d'aujourd'hui...

Lorsqu'en 1969 Pierre Seghers vend sa maison d'édition à son ami Robert Laffont, la collection atteint les 200 numéros.

La collection Poètes d'aujourd'hui s'achèvera en 1994 avec le no 270 consacré à Jude Stefan par Michel Sicard.

Entre 2005 et 2007, les Éditions Seghers, sous la direction de Bruno Doucey, ont toutefois fait entrer dans la collection 7 nouveaux poètes : Salah Stétié, Anne Perrier, Jean Grosjean, Maurice Chappaz, Emmanuel Hocquard, Edmond Jabès et Lorand Gaspar.

La collection « Poètes d'aujourd'hui » a inspiré de nombreux éditeurs, et est considérée par certains comme le véritable précurseur du livre de poche[2].

Auteurs publiés dans la collection « Poètes d'aujourd'hui » (par ordre des numéros)Modifier

Numéros 1 à 50Modifier

Numéros 51 à 100Modifier

Numéros 101 à 150Modifier

Numéros 151 à 200Modifier

Numéros 201 à 250Modifier

Numéros 251 à 270Modifier

(à Compléter)

Auteurs réédités ou édités entre 2002 et 2007Modifier

(à compléter)

Série Poésie et Chansons (par ordre des numéros)Modifier

  • Les monographies sur les Auteurs-Chanteurs-Interprètes sont d'abord parues dans la collection Poètes d'aujourd'hui avec la numérotation de cette collection, puis dans une série spécifique avec une nouvelle numérotation.

Note, en 1953, dans sa collection Poésie 53, Pierre Seghers avait déjà publié :

(à compléter)

Écrivains d'hier et d'aujourd'hui (par ordre des numéros)Modifier

Hors-collection et Anthologies critiques et historiquesModifier

  • Première anthologie vivante de la poésie du passé, préface, choix de poèmes, notices par Paul Éluard :
    • Tome 1 : De Philippe de Thaun à Ronsard
    • Tome 2 : De Joachim (du Bellay) à Claude Cherrier
  • Panorama critique des nouveaux poètes français, par Jean Rousselot, 1952
  • Panorama critique de Rimbaud au Surréalisme, par Georges-Emmanuel Clancier, 1953
  • Poésie pour tous — Initiation à la poésie de C. Day Lewis, paru en anglais sous le titre Poetry for you a été traduit, adapté et complété par Yves Peres à l'intention des lecteurs français, préface de Jean Cocteau, 1953.

Notes et référencesModifier

  1. Pierre Seghers, un homme couvert de noms, Colette Seghers, Robert Laffont, 1981. Réédité par les Éditions Seghers en 2006
  2. « Pierre Seghers : Poésie la vie entière », Bruno Doucey, Éditions Musée du Montparnasse, 2011

Voir aussiModifier