Discussion utilisateur:Lvcvlvs/Archive 4

Dernier commentaire : il y a 10 ans par Lvcvlvs dans le sujet historiographie

Bonne année modifier

Cher Lvcvlvs, bonnes fêtes et bonne année 2013. J'ai été très content de te croiser sur l'article concernant l'ouvrage de la Ferté, et de ton concours précieuxMerci  . J'en profite pour te signaler que je vais probablement proposer un nouvel article en label BA. Le sujet n'a rien à voir, c'est sur la Sécurité routière en France. J'espère que le débat va rester cool et constructif (tout le monde se passionne pour les bagnoles et haïe les radars). Amicalement. --HenriDavel (d) 25 décembre 2012 à 19:52 (CET)Répondre

Salut HenriDavel !
Je viens de faire une relecture typo de l'article Sécurité routière en France ; je trouve les titres un peu long, mais ce n'est sûrement pas un problème pour le BA. L'article me semble couvrir le sujet, mais comme ce n'est pas ma spécialité mon avis est peu pertinent. En échange, si tu as un peu de temps, tu pourrais jeter un petit coup d'œil à l'article Système Séré de Rivières ? --Lvcvlvs (d) 26 décembre 2012 à 19:48 (CET)Répondre
Pour l'instant, je ne suis pas satisfait. Article lourd, fatiguant à lire. Je discute avec un contributeur intéressé par le sujet. Je suis assez d'accord avec lui. Il faut trouver une articulation entre un article chapeau et des articles détaillés qui existent en partie ou qui sont peut être à créer. Bref, il faut qu cet article murisse....--HenriDavel (d) 26 décembre 2012 à 21:37 (CET)Répondre

Système Séré de Rivières modifier

Salut Lvcvlus, (je trouve que Salut fait plus romain que Bonjour, je ne sais pourquoi), j'ai relu l'article. Coté positif (de façon succincte) : découpage facilitant la lecture (peut être un peu trop découpé par moment), qualité de l'illustration (vraiment extra), bien rédigé, bref ... une lecture agréable. Une lecture agréable malgré la quantité d'infos : bravo. Sur le fond, l'intérêt encyclopédique est évident et l'article apporte au lecteur une compréhension de ce qui s'est passé dans l'art des fortifications en France entre l'époque de Vauban (ou son successeur Claude François Bidal d'Asfeld ?), et la ligne Maginot (Question du néophyte : rien durant le début du XIXe ? ). Les vidéos : extra aussi, mais sont-elles sous copyright compatible avec Wikipedia ? Ce qui me semble à améliorer si tu veux le soumettre en labellisation  : les paragraphes de l'article ne me semblent pas suffisamment référencées. Grosso modo chaque paragraphe devrait avoir au moins une référence. Sur le contenu des articles détaillés (j'en ai regardé 3 dont la place de Paris), je n'ai pas compris quel fort de la place de Paris relevait du système Séré ? A bientôt. --HenriDavel (d) 26 décembre 2012 à 21:23 (CET)Répondre

Salut ! Merci pour ta relecture. Je suis entièrement d'accord avec toi, ça manque cruellement de sources (heureusement, je n'ai pas l'intention de proposer l'article à un label). Entre Vauban et Séré de Rivières, on a en France les fortifs de Cormontaigne (à Metz) au XVIIIe, de Haxo (à Grenoble) et de Fleury (à Lyon) au début du XIXe : il faudrait intégrer ça à l'article. Tous les articles sur les places fortes sont à améliorer... J'envisage de bosser sur celle de Verdun en février avec l'aide de mes élèves, Les autres places devront attendre. Merci   --Lvcvlvs (d) 28 décembre 2012 à 14:04 (CET)Répondre
Salut Lvcvlvs, suite à ma demande sur le bistro pour une carte de France Remih a préparé cette carte. En effet, je pense qu'il serait bien d'avoir une carte de France montrant l'emplacement des fortifications. Je comptait faire une demande à l'atelier graphique pour ajouter celles de la catégorie Catégorie:Fortification Séré de Rivières, mais y en a-t-il d'autres? (je vais faire des recherches de mon coté). Bonne journée et bon réveillon. Skiff (d) 31 décembre 2012 à 07:48 (CET)Répondre
Par ailleurs, vu le nombre de fortifications, je cherche un moyen de pouvoir zommer (en laisant la possibilité de changer de carte) pour voir plus précisement les localisations. De plus, est ce qu'ajouter le relief sur la carte n'apporterai pas des informations supplémentaires? Skiff (d) 31 décembre 2012 à 08:24 (CET)Répondre
  Belle comme tout cette carte ; je l'ai rajouté sur l'article : Système Séré de Rivières#Système défensif en 1914 avec la localisation des principales places (une solution provisoire en attendant mieux).
J'envisage d'autres cartes, d'une part deux agrandissements de celle de Rémi pour l'Est et les Alpes avec l'indication des rideaux et trouées (dans le style de cette carte en p. 4), d'autre part des cartes locales OSM pour chaque place (en commençant par celle de Verdun). Pour l'instant j'en suis au repérage sur Google Earth avec création d'un kmz. --Lvcvlvs (d) 31 décembre 2012 à 11:07 (CET)Répondre
Pour l'idée de zoomer sur la carte, bonne idée, mais je ne sais pas faire... Idem pour mettre le relief en plus (gare à la surcharge). Quand à mettre tous les forts, il y en a plus de 300 (et je ne compte même pas la foule des ouvrages et batteries), le plus souvent sans article dédié. D'où l'idée des agrandissements Est et Alpes (pour les forts de rideaux et ceux d'arrêt) ainsi que les cartes spécifiques à chaque place (pour les forts de ceinture). --Lvcvlvs (d) 31 décembre 2012 à 11:13 (CET)Répondre
Plus de 300? Ah ouais quand même! A l'origine je pensais faire une carte de France avec un appel de cartes de région sur le même système que dans l'infobox de Vizille, mais s'il y en a autant il faudra certainement découper directement en régions puis en départements pour que la première carte reste lisible. Pour ce qui est de la topographie, je pensais que cela pourait être interessant de voir la dispostion des forts par rapport au relief comme le vérrouillage d'une vallée par ex (j'ai une vision alpine des choses vu ma situation géographique). Skiff (d) 31 décembre 2012 à 11:31 (CET)Répondre
J'ai posé la question à Rémih pour la faisabilité de la carte à tirroirs, si c'est possible il y a de grandes chances qu'il sache faire. Skiff (d) 31 décembre 2012 à 11:40 (CET)Répondre
Vive Rémih ! Rien que pour Verdun, regarde cette carte indiquant les 19 forts, les 15 ouvrages, les 118 batteries et les 34 abris de la place... Mon petit kmz est déjà illisible ! --Lvcvlvs (d) 31 décembre 2012 à 12:19 (CET)Répondre
Boudiou! Je pensais pas qu'il y en avait autant. Pour info, Alcide talon, me signale qu'il a des bouquins sur les fortifications. Si jamais tu cherchais une info, n'hésites pas à le contacter. Skiff (d) 31 décembre 2012 à 13:34 (CET)Répondre
J'ai eu la réponse de Remih, c'est possible de localiser plusieurs forts sur une même carte sur le modèle de "Modèle:Infobox Jeux olympiques". Je pense qu'il faudra surement ajuster le modèle des fortifications dans le même esprit. Skiff (d) 8 janvier 2013 à 15:02 (CET)Répondre

De mon côté, j'ai d'abord fait une première ébauche de fichier kmz permettant d'avoir la géolocalisation des différents forts et ouvrages, téléchargeable à partir de l'url http://juliendaget.perso.sfr.fr/Alain/1034_Fortif_1874-1914.html, puis je me suis défoulé sur l'article place de Toul (avec une carte de la ceinture de forts) avant de créer celui sur la mobilisation française de 1914 (à relire, si tu as un peu de temps). --Lvcvlvs (d) 8 janvier 2013 à 19:10 (CET)Répondre

Je vois que tu t'es très bien débrouillé tout seul. J'ai quand même fait une demande de retouche de carte, et j'en ait profité pour relire l'article. Skiff (d) 9 janvier 2013 à 07:46 (CET)Répondre
Bonjour Lvcvlvs,
Peux tu aller donner ton avis sur le boulot qu'à fait Flapieth? Skiff (d) 12 janvier 2013 à 05:52 (CET)Répondre

Avis / conseils sur le déroulement d'une WikiPermanence modifier

Salut à toi et bonne année !

Je t'embête un petit peu, car je vois que tu es le responsable d'un projet pédagogique Wikipédia dans un lycée.

A Strasbourg, on vient de débuter l'initiative, au sein de l’Université de Strasbourg mais sans le restreindre aux étudiants uniquement. La première édition s'est très bien déroulé, mais nous sommes en réflexion pour le déroulement de la seconde édition (l'atelier doit devenir mensuel dès janvier). Si tu as quelques minutes, quelques conseils ou bien simplement ton point de vue nous serait très utile ici. On sera au minimum 3 contributeurs, voire 5 à 6, la plupart ayant déjà fait la première édition, mais le fait est que nous sommes encore pas mal inexpérimentés, donc un point de vue extérieur est toujours appréciable !  

Merci d'avance et bonne continuation ! Cordialement, Kyah117 [discutons ? Kevin.B] 2 janvier 2013 à 10:13 (CET)Répondre

Bonne année! modifier

Bonne et heureuse année 2013. Soit fort en cette nouvelle année. Skiff (d) 2 janvier 2013 à 11:50 (CET)Répondre

Salut, et bonne année 2013 également, bonne santé (j'espère d'ailleurs que le mal de tête est vite passé l'autre fois) ! A bientôt !   --Floflo (d) 3 janvier 2013 à 21:16 (CET)Répondre


Erreur de français modifier

Si vous modifiez le texte des autres, veuillez le faire en bon français : "d'abord l'examen visuel (= œil) porte sur la couleur" est fautif dans un texte écrit.

? --Lvcvlvs (d) 10 janvier 2013 à 17:44 (CET)Répondre

Mobilisation française en 1914 modifier

Bonsoir, l’article me semble déjà très bon, merci ! Je me demande s’il y a de la documentation pour évoquer les lieux de mobilisation (je sais par exemple que les normaliens sont envoyés faire un premier entraînement à Libourne, etc.). Par ailleurs, il y a aussi des conséquences administratives (je ne trouve pas de meilleur terme), par exemple la mobilisation survient entre l’écrit et l’oral des concours d’agrégation et il est finalement décidé d’accorder l’oral automatiquement. Je suppose que ceci touche d’autres concours. J’écris cela pour mémoire (et pour l’ADQ ?) au cas où il y aurait des sources utiles. Bien cordialement, --Cgolds (d) 15 janvier 2013 à 00:29 (CET)Répondre

Bonjour,
il y a plusieurs aspects qui ne sont pas encore trainés, faute de documentation dessus. Je vais essayer de trouver des sources ; en attendant, je rajoute votre message sur la PdD de l'article. Merci ! --Lvcvlvs (d) 15 janvier 2013 à 08:54 (CET)Répondre
Dès demain, je m'y colle. Skiff (d) 20 janvier 2013 à 23:15 (CET)Répondre
Oui, je pense que c'est bon. Je te suggère de le faire lire par quelqu'un d'autre que le sujet interesse (voir peut être Alcide talon et Thib Phil) ou par l'atelier de lecture pour avoir une autre vision et détecter des oublis éventuels. Bonne soirée. Skiff (d) 24 janvier 2013 à 20:54 (CET)Répondre
Salut, On s'est déjà croisé sur le thème de la Ligne Maginot  , et je suis attentif à ton travail sous wiki... Très bon choix : l'article sur la mobilisation est important. En le découvrant, je m'attendais à y trouver un graphe et une carte de France montrant les zones et principaux mouvements de troupe. Bon, je vais le lire attentivement, et te ferai part de mes constats (mais il te faudra attendre un peu : j'ai de grosses contraintes sur mon agenda en ce moment) relatifs à ce que j'attendrai en AdQ (c'est bien cela que l'on vise, n'est-ce-pas? ). Borvan53 (d) 26 janvier 2013 à 13:05 (CET)Répondre
Bonjour   Salut ! De Maginot je suis passé à Séré de Rivières, puis à la mobilisation...
Tu me donnes envie de faire deux cartes : une première des emplacements des divisions et corps d'armée en temps de paix, une seconde sur les mouvements ferroviaires de concentration vers le Nord-Est. Mais comme toi je vais avoir besoin de temps. Pour l'instant j'envisage plutôt un BA, pour la simple raison que j'ignore les exigences de l'AdQ (en clair, j'aurais besoin d'aide). À mes yeux, je trouve déjà l'article trop long... J'aimerais avoir des avis notamment sur l'intro (suffisante ou trop courte ?) et sur le plan. --Lvcvlvs (d) 26 janvier 2013 à 14:28 (CET)Répondre
Bonjour, je regarderai ton article et te ferai part de mes observations sur la PdD. A priori, ce sera dans le cours de la semaine prochaine. Bien cordialement, --Alcide Talon blabla ? 26 janvier 2013 à 14:41 (CET)Répondre
  --Lvcvlvs (d) 27 janvier 2013 à 07:51 (CET)Répondre
L'article est bien présenté mais je trouve la 1ère phrase un peu maladroite : "La mobilisation française de 1914 désigne les mesures permettant de mettre l'armée et la marine françaises sur le pied de guerre". C'est le plan de mobilisation qui désigne les mesures pour réaliser la montée en puissance. La mobilisation, c'est l'ensemble des actions (ou des opérations) qui mettent l'armée sur pied de guerre; l'exécution du plan, en fait. --Fistos (d) 27 janvier 2013 à 15:28 (CET)Répondre
+1. Je n'ai, pour l'instant, lu l'article qu'en diagonale mais il me semble qu'il manque de détails sur la traduction pratique de la mobilisation. Comment cela se passait-il pour le quidam moyen (si j'ose utiliser cette formule) de 1914 ? De même, y-a-t'il eu opposition à cette mobilisation ? Peut-elle être quantifiée ? Bien cordialement, --Alcide Talon blabla ? 27 janvier 2013 à 16:23 (CET)Répondre
Je viens de reformuler l'intro, en la développant pour en faire un résumé. Le rôle du biffin moyen est développé dans les chapitres « législation » et « planification » ; l'opposition est développée dans le chapitre « conséquences militaires ». Pour rendre les informations plus accessibles, on pourrait développer la structure de l'article, avec des sous-sous-parties (mais j'ai toujours détesté les plans trop longs)... --Lvcvlvs (d) 27 janvier 2013 à 21:43 (CET)Répondre
 
Carte de l'organisation militaire française en 1907, avec l'indication des fortifications, des limites des 19 régions militaires de l'époque et du réseau ferroviaire.

Carte de 1907 trouvée dans l'atlas Vidal-Lablache, cf ci-contre ! --Lvcvlvs (d) 29 janvier 2013 à 09:25 (CET)Répondre

Tirailleurs sénégalais modifier

Bonsoir,

Je vous ai répondu sur Discussion:Mobilisation française de 1914. Teofilo 25 janvier 2013 à 19:12 (CET)Répondre

Mobilisation française en 1914 modifier

Bonjour, j'ai eu beaucoup de plaisir à trouver ta proposition de labellisation, toi qui n'est pas un fan de cet exercice (personnellement, j'aime bien les échanges qu'il déclenche). L'article est très bien. J'en ai fait une première lecture. Je le relis dans la semaine. À chaud en toute première lecture , outre la clarté du propos, une petite remarque : l'image qui vient instantanément sur la mobilisation de 1914 est le tocsin dans la campagne et les affiches en ville. C'est cité mais un peu vite. Je pense aux souvenirs de René Dumont (dans "Un agronome en campagne" et "Mes combats : dans dix ans, les dés seront jetés"), faisant la moisson dans les hauteurs de Rubécourt, en Ardennes, et entendant soudain les tocsins des églises sonner les unes après les autres. L'enfant René Dumont qui s'enthousiasme, et les adultes autour de lui plus inquiets et abattus. Ceci a du être décrit par différents contemporains. Et naturellement, la question qu'on se pose : quelles réactions ? L'article est somme toute précis et technique mais une petite touche d'émotions et de réactions sur ce moment là pourrait rajouter une autre dimension. Ce n'est que mon avis, et c'est peut être à voir après. Très amicalement. --HenriDavel (d) 10 février 2013 à 22:22 (CET)Répondre

Oui les discussions pour le label sont le meilleur moyen d'avoir des avis variés.
Comme le dis une remarque sur la page de vote, l'article est très centré sur les aspects règlementaires et militaires, pas assez sur l'aspect culturel. J'envisage donc une nouvelle recherche documentaire ainsi qu'une refonte d'une partie du plan pour intégrer les réactions. Amicalement --Lvcvlvs (d) 11 février 2013 à 13:39 (CET)Répondre
Je viens de lire les discussions de ce jour. Elles vont en partie dans le même sens que ma petite remarque d'hier soir. L'article est précis, clair et impeccable, les seuls votes exprimés sont favorables. Mais le lecteur peut naturellement se poser la question : quelles sont les réactions aux affiches et aux tocsins (sachant qu'en 1914 comme en 1939, le conflit précédent est très proche et est encore dans les esprits des familles). --HenriDavel (d) 11 février 2013 à 21:39 (CET)Répondre
Merci pour tes encouragements. Il faut avouer que je suis plus à l'aise avec une histoire très technique qu'avec les aspects psychologiques ! Mais les remarques sont pertinentes ; ça manquait à l'article et je n'ai pas à zapper une école historique au motif que je suis de la vieille école. Je viens de faire une refonte partielle de l'article, avec des compléments prévus dès que j'aurais choppé le bouquin qu'il faut : l'article y a gagné. --Lvcvlvs (d) 11 février 2013 à 22:13 (CET)Répondre
Tout vient à temps pour qui sait attendre (j'ai moi-même Organisation défensive du Royaume-Uni pendant la Seconde Guerre mondiale qui attend depuis un an et demi cf. pdd). Je t'avoue que je suis plus interessé par les fortifications du Sud-est étant donné que j'y habite et qu'accessoirement mon grand père a tenu la ligne face aux Italiens en 40 (malheureusement, je n'en ait pas trop parlé avec lui lorsqu'il était encore temps), mais n'oublie pas de me prévenir lorsque tu auras finis les articles relatifs aux places fortes du Nord-est. Skiff (d) 12 février 2013 à 08:10 (CET)Répondre

Très bonne l'idée d'emmmener tes élèves faire ces visites, je ne connais pas leur âge et si cela pourrait s'inscrire dans leur cursus, mais le prolongement pourrait être de les faire bosser tes élèves sur les aspects culturels qui manquent à l'article de la mobilisation.

Discussion:Mobilisation française de 1914/Bon article modifier

Bonsoir, j'ai été jeté un coup d’œil sur la page en objet. 10 votes pour, déjà. C'est un plébiscite. Tu es parti pour faire mieux que ce que nous avions fait sur «Ouvrage de la Ferté». Et il y a eu échange (rien n'est plus triste qu'une proposition qui n'engendre pas un débat, même si on ne sait jamais ce qu'il va en sortir). A bientôt. --HenriDavel (d) 18 février 2013 à 22:09 (CET)Répondre

☺ En plus d'obtenir des avis variés, je trouve que ça permet de se mettre à jour en matière de wikisyntaxe : c'est intéressant si on veux se remettre un peu en cause sur le fond comme sur la forme.
Une originalité utile : l'annexe sous wikiversité (v:Recherche:Mobilisation de 1914).
Ce qui me gêne un peu est que le sujet de la mobilisation est tellement vaste qu'il me semble impossible d'être exhaustif (quid de la logistique, des parcs d'artillerie, des gares régulatrices, du ravitaillement pendant la concentration, des troupes d'étape, des aérostats, des pigeonniers ?), c'est une raison pour ne pas avoir visé l'AdQ. Hors, je trouve l'article bien trop long : je n'imagine pas un de mes lycéens (qui représentent assez bien le lecteur moyen : il est curieux, mais n'a pas beaucoup de temps) le lire intégralement... --Lvcvlvs (d) 19 février 2013 à 08:53 (CET)Répondre

Pour répondre à votre question, oui. Le projet:Restauration des ancres brisées/Références Harvard reçoit à toutes les trois semaines (lors des dumps) une liste d'articles utilisant des références Harvard. Un script hors-ligne d'Orlodrim (d · c) passe dans tous les articles et tente de résoudre le lien interne de l'article vers la notice bibliographique. Si le programme échoue, l'article est ajouté à la liste. Pour retrouver les erreurs, un commando de choc formé de TaraO (d · c), Rehtse (d · c) et moi utilisons un script laissé par Lgd (d · c · b) Utilisateur:Lgd/refErrors (à installer dans le common.js) pour trouver les notices fautives. Souvent, il s'agit d'erreurs bêtes (ortho, date). On trouve aussi les notices manquantes si possible, en fouillant dans des articles connexes. Lorsque coincés, on demande  . Bonne chance. — Bouchecl (dring) 20 février 2013 à 03:40 (CET)Répondre

Registres paroissiaux et d'état civil à Paris modifier

Bonjour.

Pourriez-vous évaluer l'article registres paroissiaux et d'état civil à Paris qui souhaiterait obtenir la qualité de « bon article ». Merci beaucoup. --Laubrière (d) 24 février 2013 à 20:42 (CET)Répondre

Bonsoir,
Juste deux remarques sur cet article : àmha il lui manque un plan mieux structuré (pas en huit parties) et l'usage des modèles (notamment {{unité}} et {{Harvsp}}). Bon courage ! --Lvcvlvs (d) 24 février 2013 à 21:06 (CET)Répondre

USGF modifier

Merci pour les deux bouquins de Pierre Arnaud. Je veux bien les mettre en biblio où ils ont leur place. Mais ayant "légué" ma bibliothèque, je ne les ai plus sur mes rayons et ne peux donc m'en servir de sources. Je vais néanmoins les intégrer à titre documentaire.--Claude PIARD (d) 28 février 2013 à 23:04 (CET)Répondre

Bonjour,
Je n'ai pas non plus en rayon ces deux ouvrages de Pierre Arnaud ; je suis tombé dessus qu'à travers une référence bibliographique... Merci pour l'article, au plaisir de vous lire ! --Lvcvlvs (d) 1 mars 2013 à 07:16 (CET)Répondre
Je les avais ... et je les ai lus en leur temps, Pierre étant de surcroît un vieil ami. Il habite un peu loin de chez moi pour que j'aille le voir ces jours-ci ; mais à l'occasion ? Amitiés--Claude PIARD (d) 1 mars 2013 à 07:20 (CET)Répondre

Relecture modifier

À ton tour maintenant  . Gonzolito Pwet 4 mars 2013 à 10:48 (CET)Répondre

  J'♥ !--Lvcvlvs (d) 4 mars 2013 à 11:14 (CET)Répondre

USGF modifier

  Merci pour ton vote sur l'article Union des sociétés de gymnastique de France qui a été reconnu comme un « bon article ».--Claude PIARD (d) 10 mars 2013 à 13:34 (CET)Répondre

Demande d'aide pour une page ! modifier

Bonjour Monsieur, je me suis lancé dans la création d'une page sur un artiste français et me rappelant de vos activités intenses sur Wikipédia, je vous demande de l'aide ! Je suis tombé sur une utilisatrice quelque peu hostile à mon article et qui l'a affublé d'horribles bordereaux ! Thierry Alonso Gravleur
Pouvez vous me dire ce que vous en pensez et, dans la mesure du possible, m'aider à peaufiner l'article ! Merci !

Je crains de ne pas être la bonne personne pour vous fournir de l'aide : je peux bien sûr relire les détails de typo et rajouter quelques liens, mais retirer les bandeaux (qui marquent effectivement au fer rouge cet article) entrainerait rapidement leur retour. De nombreux contributeurs s'en désolent, mais bien des articles ne sont pas reconnus comme « admissibles » (ou peut-être « pas encore admissibles ») par d'autres contributeurs, faute de notoriété du sujet. J'imagine évidemment la déception de voir ainsi son travail menacé de suppression, car il y a de très forte chance pour qu'un débat de suppression ait lieu à terme... Bon courage. --Lvcvlvs (d) 12 mars 2013 à 13:17 (CET)Répondre

Grand quartier général français (1939-1940) modifier

Bonjour, j'ai vu que tu avais fait un petit tour sur l'article en objet et deux modifications. Aurais-tu des remarques sur son contenu ? Je suis intéressé, je travaille pas à pas à améliorer cet article. Amicalement. --HenriDavel (d) 17 mars 2013 à 15:52 (CET)Répondre

Salut Bonjour  ,
Je viens de faire une petite relecture de l'article, avec quelques modifs. Je ne suis pas un spécialiste de la question, mais l'article me semble un peu favorable à Georges, rejetant les fautes sur Gamelin (ça doit être la façon de voir de Horne ?). L'idéal serait de rajouter une présentation historiographique de la question (que je serais bien incapable de fournir)... --Lvcvlvs (d) 20 mars 2013 à 18:56 (CET)Répondre
Je note ta remarque. Alistair Horne n'idéalise pas Georges (tu as raison, il y a quelques remarques de cet historien et d'autres sur Georges à indiquer), mais Alistair Horne est aussi critique sur l'organisation et l'efficacité du grand quartier général français. Je suis en train de lire les mémoires d'Edward Spears qui est encore plus précis et plus critique (au niveau d'avancement actuel de ma lecture). Mais il est probable que le témoignage d'Edward Spears soit une des bases de l'analyse d'Alistair Horne. Churchill, Spears (proche de Churchill) et de Gaulle étaient des témoins critiques, pas tendres sur l'organisation du Grand quartier général français et sur Gamelin, même si Churchill a su avoir quelques phrases assez politiques sur Gamelin. Mais au delà des témoins, regardons les historiens. Les historiens qui se sont intéressés au Grand quartier général ou au rôle de Gamelin dans les années 19388-1940 et dont j'ai lu les travaux pour l'instant sont critiques. Y compris la jeune historienne Ségolène Garçon qui a fait sa thèse à l'École des chartes sur le GQG, et qui me semble utiliser des sources françaises. Pour l'article, je n'ai utilisé Alistair Horne que sur le déroulement du conflit (parce qu'il donne une situation claire sur le terrain tout en apportant un éclairage sur le commandement général). Mais je ne me suis pas appuyé sur Alistair Horne pour les choix d'organisation du GQG : là je me suis appuyé sur d'autres sources dont les travaux récents, et centrés sur ce sujet, de Ségolène Garçon (Ps: je viens à l'instant de relire l'article Wikipedia sur Gamelin .... il est plus que critique, il est féroce sur Gamelin, sans beaucoup de nuance ). --HenriDavel (d) 20 mars 2013 à 20:13 (CET)Répondre

Félicitations pour l'article Plan Dyle modifier

Très bon travail, merci ! Une première remarque sur un point de détail (je chipote), le terme Panzer-Korps n'existe pas encore à l'époque ou n'est pas encore employé officiellement (pas avant fin 41). Tous s'appellent Armee-Korps (mot.). Le terme Panzer-Korps est cependant plus parlant (et plus facile à abrévier, traduire aussi), c'est pourquoi on pourrait le garder ; pour être rigoureux peut-être faire une petite note à la première évocation du terme comme quoi on utilisera cette notation par commodité ?

Autre remarque, c'est le périmètre de l'article. N'y a-t-il pas redondance avec d'autres articles, sur la fin de cet article ? Ce n'est pas vraiment gênant, je suis sans doute un peu maniaque, mais bon le contenu pourrait être repris pour d'autres articles comme Fall Gelb ou Bataille de France (en l'allégeant pour ce dernier) ; étant donné que votre article me paraît de meilleure qualité que ces deux derniers.

Bravo encore pour votre travail, Chevalier libre (d) 20 mars 2013 à 12:18 (CET)Répondre

J'ai remplacé les PzK par des AK ; merci de m'avoir signalé l'erreur.  
Je me suis laissé un peu emporter par l'article... Mais j'essaye de limiter mon blabla au sujet, c'est-à-dire les aspects stratégiques du plan français jusqu'à son échec (16 mai ?). L'idéal serait de développer l'article Plan jaune en faisant la même chose, mais côté allemand ; l'article bataille de France resterait plus général, sur une plus longue période. Les aspects tactiques peuvent être développés dans les articles dédiés aux combats (échelle locale et temps beaucoup plus court).
Mais pour être honnête, j'ai surtout l'intention de retourner aux articles dédiés à la fortif (Séré de Rivières et Maginot  ) le plus vite possible, plutôt que de faire une refonte des articles consacrés aux combats de 40. En parlant de ça, j'ai vu que tu étais du Nord... Si d'aventure tu passe un jour du côté de Maubeuge, tu pourrais mettre sur Commons des photos des ouvrages de Boussois, de Bersillies et des Sarts ??? --Lvcvlvs (d) 20 mars 2013 à 19:32 (CET)Répondre
Bah, on pouvait garder la notation PzK mais bon comme tu veux ^^
Sinon l'échec, 16 mai ça me paraît être un jour trop tard, le 15 marque pour moi vraiment la rupture générale du front sur la Meuse, la journée du 16 ressemble peut-être plus à la ruée vers l'ouest, tout est déjà plié ce jour là, bon justement on peut l'inclure aussi.
Pour Maubeuge, ça tombe bien, je suis de ce coin là ! J'étudie en région parisienne pour l'instant mais je repasse dans le nord le week-end de Pâques, si il fait beau (c'est pas gagné !) j'essayerai d'aller me promener par là bas, à moins que tu préfères des photos datant de mai pour avoir une végétation comparable au moment où elles ont été attaquées ? L'avantage d'actuellement c'est qu'il n'y en a pas et que la vue est dégagée (mais tristounette)
Une suggestion, si tu travailles sur les fortifications ça pourrait être sympa, si tu t'ennuies un jour on sait jamais, de faire un ou des articles pour répertorier les types de casemates (STG, Barbeyrac...), ça aiderait les novices en fortifications comme moi !
Dernière chose, tu as écris que Maubeuge avait était prise par la 29. ID, c'est dans un livre de Jean Yves Mary que tu as lu ça ? Il me semblait que c'était une Kampfgruppe de la 5. Panzer-Division qui avait réussi à prendre Maubeuge par un coup de main, mais il faut peut-être que je vérifie... ? Chevalier libre (d) 21 mars 2013 à 12:07 (CET)Répondre
Tu as raison, il faut corriger les quatre articles sur les ouvrages : selon Jean Glad, Maubeuge place de guerre (http://books.google.fr/books?id=p2dIxVu_lvsC, p. 149), c'est effectivement un Kampfgruppe de la 5. PzD (commandé par le colonel Werner) qui ouvre la voie dans la ville à l'infanterie de la 28. ID. Je te confirme que le Mary et Hohnadel (tome 3, p. 163 et 181) fournit deux cartes montrant les axes de progression des différentes divisions allemandes du 19 au 20 mai : la 28e sur la ville de Maubeuge (puis les ouvrages), la 8e division par Hautmont puis Bavay, la 5e Panzer par Solre-le-Château vers la forêt de Mormal et Le Quesnoy, la 7e Panzer par Solre-le-Château vers Le Cateau, la 12e à Trélon puis Liessies et la 32e à Anor puis Fourmies.
Pour l'article Plan Dyle, j'ai enfin terminé ma part.
L'idée de faire un article-catalogue sur les différentes casemates et blocs serait effectivement une bonne chose, je crois avoir assez de documentation pour ébaucher ça. Peut-être avant cet été...
Pour les photos, faut pas hésiter en toute saison (et rien ne presse ☺) ; pour la végétation, moins il y en a, mieux c'est, de toute façon en 1940 les glacis était complètement dégagés. Je crains par contre que les conditions de promenade ne soit pas bonnes autour des forts, tout est à l'abandon. Pour les Séré de Rivières, je me suis amusé à les repérer : http://juliendaget.perso.sfr.fr/Alain/1034_Fortif_1874-1914.html. Merci d'avance ! --Lvcvlvs (d) 23 mars 2013 à 10:39 (CET)Répondre

FSCF modifier

Bataille de Flavion modifier

Bonsoir,

Merci pour votre travail sur cet article, j'ai rajouté quelques compléments, si vous pouvez encore l'améliorer, n'hésitez pas. Bonne continuation. Cordialement. TheContrib8 (d) 27 mars 2013 à 19:25 (CET)Répondre

Bonjour  
Je viens de rajouter un récit des combats. C'est sympa de travailler à plusieurs ! Il y a dans le même goût l'article sur la bataille de Hannut. À bientôt. --Lvcvlvs (d) 29 mars 2013 à 12:03 (CET)Répondre

Lien web modifier

Bonjour, consécutivement à cela : [1] , juste pour vous dire que répéter « http://www » est inutile car l'url est bien évidemment déjà présente et que par ailleurs dans sa documentation, pour « site », le modèle ne demande son nom : « site : indiquer le nom du site (avec un wikilien vers l'article Wikipédia, s'il existe) ou si le nom du site n'est pas explicite, une description en quelques mots. ». Cordialement, Daniel*D 29 mars 2013 à 12:36 (CET)Répondre

Mes excuses pour le point inutile  . Daniel*D 29 mars 2013 à 13:28 (CET)Répondre
  Bonjour,
Malgré le doute que vous m'avez mis, je pense que je vais continuer de fournir l'url complet : le lien permet d'aller jeter un coup d'œil à la source. La documentation du {{lien web}} propose d'ailleurs en exemple de mettre un lien externe vers la racine (|site = [http://abstractairanica.revues.org/ Abstracta Iranica])...
Par contre, mettre un lien vers un article détaillé est un plus non négligeable, je n'avais pas pensé à le mettre dans « éditeur ». Merci pour le rajout. Cordialement, --Lvcvlvs (d) 29 mars 2013 à 13:38 (CET)Répondre
Vers la racine, en effet, c'est mieux comme proposé dans la doc que sous la forme « http://www » (pour l'exemple d'un pdf), mais c'est souvent une redondance, les sites ayant normalement leur page d'accueil. Cordialement, Daniel*D 29 mars 2013 à 14:09 (CET)Répondre
Oui, on est d'accord, mais si on ne met pas le préfixe « http://www », on ne crée pas un lien (sauf si on met les crochets de part et d'autres). C'est la présence du lien qui m'intéresse. Cordialement, --Lvcvlvs (d) 29 mars 2013 à 14:35 (CET)Répondre
J'ai bien compris. Pour faire plus joli et éviter que d'autres fassent comme moi (c'est fréquent) : maginot.org devrait convenir. Cordialement, Daniel*D 29 mars 2013 à 14:43 (CET)Répondre

FSCF modifier

Merci pour ce travail probablement fastidieux de mise aux dernières normes. Et joyeuses Pâques.--Claude PIARD (d) 29 mars 2013 à 16:07 (CET)Répondre

je te préviendrai en temps utile. Merci encore--Claude PIARD (d) 29 mars 2013 à 18:15 (CET)Répondre

Ouvrage / Fort de Boussois modifier

Bonjour !

J'ai pu aller y faire un tour (mais pas aux autres), malheureusement je suis parti voir sans chercher plus d'info autre que celles de wikipédia, pas de plan, pensant que l'endroit aurait été complétement dégagé (pâture...). En arrivant surprise : l'endroit est totalement à l'abandon : terrain militaire : entrée interdite (suite apparemment à une chute mortelle) et donc couvert d'une jeune végétation anarchique qui rend la progression assez difficile, le temps et un plan manquant je n'ai pu voir qu'un seul bloc car le site est bien plus grand que je ne m'y attendais. Difficile d'y faire d'y faire une photo montrant un bloc en entier...

J'ai mis quelques photos sur Flickr, dites moi si vous pensez que ça vaut le coup d'importer, sinon j'en reprendrai en essayant de faire mieux (je pense y retourner prochainement) -> (l'une des deux 1eres à mettre sur commons) http://www.flickr.com/photos/89833267@N04/8612407311/in/photostream

Cordialement, Chevalier libre (d) 2 avril 2013 à 14:57 (CEST)Répondre

Merci pour les photos du fossé Séré de Rivières et du bloc 1 ! N'hésite à les mettre sur la page commons:Category:Ouvrage_de_Boussois. Désolé de ne pas avoir réagi plus rapidement en te fournissant les infos utiles... J'aurais dû rajouter de ne pas y entrer, à moins d'y aller accompagné et bien équipé. Je viens de rajouter le positionnement précis des trois blocs sur l'article, il faut que je fasse ça non seulement pour les autres ouvrages, mais aussi pour les casemates du secteur. Le modèle {{GeoGroup}} placé en fin d'article permet de géolocaliser sur un fond Google Maps.
Encore merci ! --Lvcvlvs (d) 2 avril 2013 à 19:54 (CEST)Répondre
Pas à être désolé c'est moi qui aurait dû me renseigner ^^ Pas de soucis j'étais accompagné. L'extérieur n'est pas dangereux je pense, c'est plutôt l'intérieur des casemates où il y a effectivement des "trous" sans protection donc impossible d'y aller sans éclairage ; j'ai rajouté 3 photos montrant deux de ces "trous" que j'ai pu voir dès l'entrée, encore légèrement visible à la lumière du jour, qui m'ont dit de ne pas pousser plus loin sans lampe torche... ^^ Pour les photos je m'occuperai de les importer d'ici quelques jours. J'ai aussi des photos de l'ouvrage de la Salmagne par où je suis passé en repartant.

Fédération sportive et culturelle de France modifier

L'article Fédération sportive et culturelle de France a été proposé au label AdQ. Vous pouvez donner votre avis. --Claude PIARD (d) 2 avril 2013 à 15:19 (CEST)Répondre

pré-Proposition d'article en BA modifier

.

Bonjour. Pour information, Gillesmourey a initié la proposition de l’article consacré à Charles Cazalet en BA : Discussion:Charles Cazalet. Votre avis nous intéresse. Merci d'avance et très bonne journée.--Claude PIARD (d) 8 avril 2013 à 11:50 (CEST)Répondre

Votre avis modifier

Je me suis "amusé" à faire une carte (avec Inkscape) pour la situation générale pour cadrer un peu la bataille de Flavion. C'est la 1re carte que je fais et j'aimerai vraiment savoir ce que vous en pensez à tout point de vue (contenu, forme), et n'hésiter pas à être franc voir méchant ça ne m'en sera que plus profitable.

Un petit mot sur plan Dyle, petite justification j'avais remplacé "sept pzd en 1re ligne" par "cinq" (c'est un peu du pinaillage de détails) car le corps de Rheinhardt (XLI), au centre, ne participe pas au premier jour de l'offensive du fait qu'il n'était pas possible d'en engager un 3e du fait de la restriction de l'espace au niveau de la frontière. En réalité, du fait des embouteillages il éprouve les plus grandes difficultés à progresser. Il me semble que la 6. Panzer-Division passe la frontière allemande que le 12 mai pour traverser la Meuse le lendemain. La 8. Panzer-Division ne peut elle s'engager que le 15 ou peut-être même le 16, bref quand tout est fini ou presque sur la Meuse... Comme c'était dans la section "10 mai"... Enfin bon je joue sur les mots là, c'est pas très important.

Un dernier mot pour vous remercier sur l'article Système Séré de Rivières, il est bien fait, je comprends mieux ce que j'ai vu au fort de Boussois ^^

Chevalier libre (d) 9 avril 2013 à 22:07 (CEST)Répondre

D'abord toutes mes félicitations, car perso je n'ai pas eu le courage de me lancer sur Inkscape. Le résultat a de la gueule, avec peut-être quelques améliorations à faire :
  • il manque une légende (avec les symboles usuels) ;
  • pourquoi deux couleurs vertes pour les Allemands ?
  • Pourquoi plusieurs tailles pour les corps d'armée ?
  • La frontière franco-belge serait un plus pour se repérer ;
  • les numéros de CA sont à harmoniser, ceux de la 1re armée sont en chiffres romains ;
  • la 4e DINA manque ;
  • plusieurs toponymes et le n° du 11e CA sont en partie recouverts ;
  • le front sur Gembloux et la Dyle est un peu trop courbé, la position était plus linéaire (formant un angle léger à Mont-Saint-Guibert) ;
  • on peut rajouter le 18e CA à droite du défunt 10e (à partir de La Ferté).
Pour le plan Dyle, tu as encore une fois raison ; j'aimerais le mettre dans la note. Donc pour le PzGr Kleist il y a 3 échelons : Guderian en tête, suivi de Reinhardt puis de Wietersheim. Mais quels AK se trouvent derrière Hoth ?
Enfin pour l'article Séré de Rivières, il y a encore beaucoup de travail, tout comme sur la ligne Maginot... Dans deux ans peut être, quand j'aurais du temps... Snif. --Lvcvlvs (d) 10 avril 2013 à 08:06 (CEST)Répondre
Pour la légende je ne sais pas trop quoi mettre en fait ? Les deux couleurs vertes c'était pour les blindés et l'infanterie, bon c'est un peu gadget, j'avais pris cette idée des cartes du défunt magazine Histoire de Guerre que j'appréciais beaucoup. Les différentes tailles de corps d'armée c'était un peu dans la même idée, pour mettre en valeur les corps blindés allemands. Ok pour la frontière, en fait je l'avais mise puis retiré (mais gardé en mémoire) car j'avais peur que ça surcharge la carte. Dans le même esprit inégalitaire j'ai pas mis les armées allemandes et directement passé aux groupes d'armées. Je les mets ? J'avoue que le front sur Gembloux et la Dyle je l'ai fait un peu à la va-vite, je vais essayer de faire mieux.

Pour Inkscape c'est relou au début (comme tout logiciel) mais en fait c'est assez bien fait finalement. Le tout c'est de prendre une bonne carte au départ, c'est là que j'ai été un peu naïf en faisant un copié/collé depuis google map (un peu de mal à retrouver les cours d'eau, la Semois, la Dyle ou la Chiers (que j'ai pas mis du coup), la Sambre ou même la Meuse, tiens ça me fait penser que j'ai pas mis les noms). D'ailleurs je me demande si je vais pas essayer de le refaire depuis une autre carte, en copiant collant une partie des objets déjà fait.

Côté Hoth, pas d'échelonnement à priori car il y a plus d'espace à la frontière et moins de véhicules, mais c'est un peu le bazard aussi en fait le premier jour il est mélangé au II. AK, au sud, qui contrôle temporairement la 7. PzD tandis que le Hoth, au nord, récupère lui une de ses DI (la 62. ID). Si je me rappelle bien cet échange ne dure qu'assez peu de temps, peut-être même pas la matinée. Le VIII. AK occupe sans doute l'espace restant jusqu'à la liaison avec la Heeresgruppe B. Pas de trace de l'engagement du V. AK durant Fall Gelb, peut-être gardé en réserve du la 4. Armee... ?

Chevalier libre (d) 10 avril 2013 à 20:55 (CEST)Répondre

Proposition B.A. modifier

L’article dédié Charles Cazalet, personnalité du Bordelais et de la III° République, ex-président de la fédération de gymnastique et de la fédération internationale est proposé au label B.A. Le vote est ici.--Claude PIARD (d) 17 avril 2013 à 10:24 (CEST)Répondre

Port de Rotterdam modifier

Bonjour,
Je viens de voir votre annulation sur l'article Port de Rotterdam. Je sais que « l'allemand n'est pas la langue de ce pays », par contre le mot Hinterland est bien un mot allemand : il s'agit d'une notion de géographie (enseignée à ce titre dans le secondaire ; je suppose que l'IP 83.112.106.81 qui la mise est un lycéen français en train de réviser), valable pour tous les ports de commerce, désignant l'arrière-pays dépendant d'un port (cf l'article Hinterland). Le paragraphe mériterait d'être amélioré, mais remettre la phrase d'origine comme vous l'avez fait n'est pas une bonne idée, elle est mal écrite et ne respecte pas la typo (gras et majuscule). Je vais donc modifier de nouveau le chapitre. Cordialement, --Lvcvlvs (d) 30 avril 2013 à 11:23 (CEST)Répondre

Désolé, j'ai annulé la modification un peu vite. En effet cette phrase doit être améliorée. Merci et bonne journée. --Io Herodotus (d) 30 avril 2013 à 11:53 (CEST)Répondre
Merci pour la mise à jour, les traductions automatiques sont encore très imparfaites. Sinon en:List of world's busiest ports by cargo tonnage donne le port comme 3éme mondial, il est plus à jour que Grands ports mondiaux. Peut on trouver la référence indiquant qu'il est 4ème?
Cordialement. --Io Herodotus (d) 30 avril 2013 à 12:31 (CEST)Répondre
Je viens de faire une petite relecture de l'article, mais je ne veux pas me lancer tout de suite dans une refonte totale. Pour le 4e rang, il s'agit de la situation 2011, cf http://aapa.files.cms-plus.com/PDFs/WORLD%20PORT%20RANKINGS%202011.pdf (la ref 1 dans l'article) ; l'article en:List of world's busiest ports by cargo tonnage s'arrête en 2010, année où Rotter était encore 3e ; le classement 2012 devrait bientôt être publié par l'AAPA. N'hésitez pas à compléter si vous avez des sources ! L'article a une centaine de lecteurs par jour et mériterait d'être mieux que ça... --Lvcvlvs (d) 30 avril 2013 à 13:31 (CEST)Répondre
Merci et félicitations pour les améliorations de l'article. Un lecteur lambda ne se rend pas forcément compte du temps nécessaire pour un travail de qualité.--Io Herodotus (d) 30 avril 2013 à 22:25 (CEST)Répondre
Merci pour vos encouragements. Le problème est que je manque de sources ; les ajouts que je viens de faire à l'article sont principalement tirés d'une description du port que j'avais faite il y a --Io Herodotus (d) 12 mai 2013 à 15:13 (CEST)--Io Herodotus (d) 12 mai 2013 à 15:13 (CEST)--Io Herodotus (d) 12 mai 2013 à 15:13 (CEST)un an pour mes lycéens (http://juliendaget.perso.sfr.fr/Alain/1083_dev_Rotterdam.html)... Bref, l'article aurait besoin de quelque chose de mieux ! --Lvcvlvs (d) 1 mai 2013 à 08:09 (CEST)Répondre
Bravo, mais c'est en cours vers un article de qualité. Dans ce genre de travail (peut-être comme dans la vie) on n'est pas souvent remercié. On travaille pour nous-même, pour satisfaire une passion je ne sais pas. Les réactions sont peu nombreuses, les erreurs pas souvent réparées même si le nombre de lecteurs est important. Mais c'est un travail intéressant. Bravo.--Io Herodotus (d) 2 mai 2013 à 23:47 (CEST)Répondre
Salut ! Je viens de finir mes ajouts à l'article Port de Rotterdam. L'article aurait besoin d'une relecture, car j'ai la fâcheuse habitude de faire des erreurs de grammaire. Si jamais vous avez un peu de temps à lui consacrer... --Lvcvlvs (d) 6 mai 2013 à 09:17 (CEST)Répondre
Bonsoir. Ok je relirai ce travail Je dois avouer que je suis toujours surpris de voir l'imperfection de ma prose quand quelqu'un me relit, (c'est vrai que j'utilise beaucoup la traduction automatique qui génère pas mal d'erreurs et je ne suis pas certain que ce soit la meilleure solution pour traduire une langue que je parle). Bravo pour ce travail en tout cas. D'une manière générale, il reste encore beaucoup à faire, c'est vrai que ce ne sera jamais fini, mais je parle l'essentiel; j'avais été surpris de voir que l'article sur le port d'Amsterdam n'existait pas par exemple...ok ces jours fériés pour la relecture.--Io Herodotus (d) 6 mai 2013 à 22:35 (CEST)Répondre
Bonsoir il y a une chose que je ne comprends pas. Des liens en français existent pourtant, j'ai l'impression que l'hyperlien va chercher le texte néerlandais et pourtant le lien français apparaît, comme dans l'exemple ci-après Europoort ou Maastunnel, Beneluxtunnel etc. Je n'ai pas voulu y toucher.--Io Herodotus (d) 12 mai 2013 à 15:13 (CEST)Répondre

Bonjour ; je ne comprends pas, car sur ma bécane dans les trois cas c'est l'article francophone qui s'affiche, pas celui néerlandais. --Lvcvlvs (d) 12 mai 2013 à 15:26 (CEST)Répondre

L'article francophone s'affiche, c'est vrai, pourtant le lien renseigné dirige vers la page néerlandaise. C'est un hyperlien que je ne connais pas et je me demande comment il fonctionne. Si le lien français n'existe pas, le lien rouge apparaît avec (nl) qui dirige vers la page néerlandaise, si le lien français existe, il s'affiche bien.
Merci pour la relecture du port d'Amsterdam.--Io Herodotus (d) 12 mai 2013 à 23:15 (CEST)Répondre
Ça doit être le modèle {{lien}} : il est a utiliser uniquement quand l'article francophone n'existe pas (encore), tout en fournissant un lien dans une autre langue. Perso je l'utilise quand je regrette que l'article francophone n'existe pas ; mais c'est très rare que je me lance dans la traduction. Dès que l'article sur WP.fr a été créé, le lien bleui et peut donc être remplacé par un lien classique. --Lvcvlvs (d) 13 mai 2013 à 13:28 (CEST)Répondre
Salut,
Pourquoi retirer plusieurs {{lang}} ? Ils sont utiles pour les logiciels de lecture vocal, permettant théoriquement (j'ai jamais vérifié) la prononciation dans la langue indiquée. Si on peut se passer des italiques pour les toponymes, le modèle lang semble pertinent, non ? Cordialement, --Lvcvlvs (d) 14 mai 2013 à 11:53 (CEST)
Ok, je ne voyais pas l'utilité de ces liens. Il me semble qu'un robot les retire quand la page française est créée.--Io Herodotus (d) 14 mai 2013 à 12:00 (CEST)Répondre
Vous faites peut-être une confusion entre les modèles {{lien}} et {{lang}} ; les {{lien}} sont effectivement retirés par un bot une fois que la page francophone a été créée, mais le modèle {{lang}} doit être utilisé pour tout mot ou expression non-francophones. --Lvcvlvs (d) 14 mai 2013 à 12:32 (CEST)Répondre
Mille excuses!--Io Herodotus (d) 14 mai 2013 à 12:43 (CEST)Répondre
C'est pas grave (un usage très limité, pas visible pour la majorité des lecteurs). Je ne compte pas le nombre de fois où j'ai ramé avec les modèles, c'est d'un compliqué ! Si vous voulez, je relirai l'article demain pour remettre les quelques mdl {{lang}}. --Lvcvlvs (d) 14 mai 2013 à 13:31 (CEST)Répondre
Salut,
Encore et toujours le modèle {{lang}} : je viens d'en rajouter quelques-uns, tout en supprimant d'autres : j'ai repris votre habitude de remplacer les noms néerlandais par ceux français quand un article fr existait. Quand il s'agissait d'un nom de commune, je l'ai laissé sans modèle lang ni italique. Au plaisir de se croiser sur d'autres articles (d'autres ports ?) ! --Lvcvlvs (d) 15 mai 2013 à 20:38 (CEST)Répondre

Ouvrage de Saint-Gobain modifier

Bonjour,
Je viens de découvrir votre article sur le fort de Saint-Gobain, que je me suis permis de compléter un peu et de renommer en « ouvrage de Saint-Gobain », le terme utilisé à l'époque et dans les publications actuelles. Ça doit faire plus d'un an que j'aimerais faire les articles sur les ouvrages voisins (Sapey, Saint-Antoine, Lavoir, Pas-du-Roc, etc.) : ça vous dirait ? Cordialement, --Lvcvlvs (d) 5 mai 2013 à 14:01 (CEST)Répondre

Bonjour, volontiers, si je peux aider ; par contre Saint-Gobain, c'est le seul que j’ai visité dans le coin. SI je me trouve du temps libre, je créerai les ébauches des articles de la palette. Tu (on peut se tutoyer ?) as bien fait de renommer l’article, en effet il est souvent indiqué Ouvrage de Saint-Gobain. — JeanBono ɹǝʇnɔsıp 5 mai 2013 à 23:31 (CEST)Répondre
Salut,
J'aurais effectivement besoin de ton aide : les pages sur les fortifs utilisent souvent un vocabulaire assez incompréhensible, alors que j'aimerais avoir des articles un minimum abordables ; si je peux me permettre une demande, une idée serait que tu farcisses l'article avec des [pas clair] là où il faut, qu'en dis-tu ?
Il y a un cas particulier avec l'ouvrage du Sapey, construit au sein du fort Séré de Rivières du même nom : j'envisage comme titre fort du Sapey (au nom de la moindre surprise, Google annonçant un demi million de liens sous ce nom), avec une partie pour le fort, une seconde sur l'ouvrage et deux infoboxs. Je manque notamment de photos ; pour tout le secteur il n' y a sur Commons que pour le Saint-Gobain, ainsi qu'une seule pour le fort du Replaton (Commons:Category:Secteur fortifié de la Savoie)... --Lvcvlvs (d) 6 mai 2013 à 09:10 (CEST)Répondre

Port d'Amsterdam modifier

En fait le port d'Amsterdam aurait bien besoin d'une relecture. Je suppose que "harbour" se traduit par zone, si je regarde Rotterdam. Est-ce exact?--Io Herodotus (d) 7 mai 2013 à 22:59 (CEST)Répondre

Ici on peut traduire Haven par darse, ou encore bassin. --Lvcvlvs (d) 12 mai 2013 à 16:19 (CEST)Répondre

Pierre de Coubertin modifier

Bonsoir, je constate que vous avez remodifié tous les appels de références que j'ai mis à jour cet après-midi en ajoutant un point à la fin du texte de la référence. Or ce point n'existe pas dans la syntaxe de la page Modèle:Références ni dans sa sous-page de documentation et nous avons déjà été obligés de le supprimer dans d'autres articles qui sont passés en AdQ. Merci de bien vouloir faire les corrections nécessaires pour être en conformité . Cordialement --Gillesmourey (d) 12 mai 2013 à 20:58 (CEST)Répondre

Bonsoir,
Je mets systématiquement un point à la fin de chaque note et de chaque référence, comme cela se fait habituellement à la fin de chaque phrase. Autant pour les notes c'est une évidence, autant pour les ref ça peut se discuter ; effectivement cela manque à la documentation du modèle {{Références}} ! Par curiosité, j'aimerais lire l'argumentation du contributeur qui vous en a fait la remarque lors d'une labellisation précédente. Cordialement, --Lvcvlvs (d) 13 mai 2013 à 17:13 (CEST)Répondre

La Meuse modifier

Une chose m'a toujours étonné. La Meuse a beaucoup moins de débit que le Rhin, elle est plus courte. Mais pourtant on a l'impression que le Rhin se jette dans le Meuse! Tout au moins pour le bras de Rotterdam, étrange non ?--Io Herodotus (d) 15 mai 2013 à 22:32 (CEST)Répondre

C'est effectivement assez troublant quand j'évoque Rotterdam à mes lycéens : on dit que ce port est sur l'embouchure du Rhin, et quand on regarde de plus près ça s'appelle la Meuse... J'ai peut-être une réponse : il s'agit de l'actuelle embouchure commune Rhin et Meuse ; jusqu'au XIIe siècle, le Rhin se jetait en fait plus au nord (cf Vieux Rhin), tandis que la Meuse avait plusieurs bouches plus au sud (aujourd'hui presque toutes barrées). Il faudrait une note explicative dans l'article sur le port de Rotterdam... --Lvcvlvs (d) 16 mai 2013 à 07:07 (CEST)Répondre
oui, ajouter une note explicative serait une excellente idée, elle pourrait tout aussi bien être sur le cours du Rhin.--Io Herodotus (d) 17 mai 2013 à 23:22 (CEST)Répondre
  --Lvcvlvs (d) 21 mai 2013 à 11:36 (CEST)Répondre
Bonjour. L'article sur la Nouvelle Meuse dit que c'est un ancien bras du Rhin.--Io Herodotus (d) 21 mai 2013 à 11:53 (CEST)Répondre
Oui, c'est exact, avant le XIIIe siècle ; il s'agit d'un delta commun, dont les différentes branches peuvent recevoir de l'eau des deux fleuves selon la période. --Lvcvlvs (d) 21 mai 2013 à 12:04 (CEST)Répondre

Pays-Bas modifier

Les Pays-Bas désignent un pays de terres peu élevées. Je cherche l'origine du terme. L'origine du nom serait "États de par-deçà" pour la distinguer du reste de la Bourgogne, qui par déformation serait arrivé à "pays-bas"; ce serait passé ensuite en néerlandais ! L'explication n'est pas très convaincante. Est-ce que le terme est une sorte de coïncidence (bas ne voulait pas dire peu élevé)? J'ai du mal à trouver des sources claires. J'ai mis cette remarque dans Discussion:Pays-Bas. Bonsoir.--Io Herodotus (d) 20 mai 2013 à 09:45 (CEST)Répondre

Je viens de lire la réponse de l'autre utilisateur. J'avoue que ce n'est pas ma spécialité, mais l'explication lié à l'altitude me semble convaincante. --Lvcvlvs (d) 21 mai 2013 à 11:41 (CEST)Répondre

géographie modifier

Bonjour. Le terme géographie s'applique à Gaia. Il n'y a pas si longtemps l'astronomie était une toute autre science. On connait maintenant mieux la physique des autres planètes et le même mot est utilisé. Gaia devient donc une planète quelle qu'elle soit. J'avais mis une note dans discussion mais il faut croire que les géographes de wiki ne s’intéressent pas à l'astronomie.--Io Herodotus (d) 23 mai 2013 à 13:17 (CEST)Répondre

Bouche de la Meuse modifier

Bonjour. Sur le port de Rotterdam section Vieux port un lien rouge indique "Bouche de la Meuse". Faut il créer une page qui indiquerait l'historique de cette ancienne voie? Cette page existe t elle dans une autre langue?--Io Herodotus (d) 24 mai 2013 à 12:44 (CEST)Répondre

Bonsoir,
C'est à vous de voir, c'est d'ailleurs vous qui aviez mis le lien rouge (cf ce diff)... En néerlandais ça se dit Mond van de Maas, mais il n'y a pas d'article sous ce nom sur WP.nl. Il y a un article francophone sur les Bouches-de-la-Meuse, portant sur le département français de l'Empire napoléonien. À mon avis on peut virer le lien rouge, à moins de créer un tout petit article sur cette embouchure disparu ; on peut aussi faire une redirection vers Delta de la Meuse et du Rhin et d'y rajouter les différentes embouchures des deux fleuves. Votre avis ? --Lvcvlvs (d) 24 mai 2013 à 18:13 (CEST)Répondre
Mes excuses (encore une fois).On pourrait mettre une petite note sur le Delta du Rhin (si ce n'est déjà fait, je n'ai pas vérifié).--Io Herodotus (d) 27 mai 2013 à 23:14 (CEST)Répondre

Jean Antoine d'Averhoult modifier

Bonjour Lvcvlvs, je vais probablement proposer l'article en objet, Jean Antoine d'Averhoult, en label BA. Un député des Ardennes pendant la Révolution, né aux Pays-Bas, issu d'une famille huguenote. Le contenu me semble stabilisé. Je rentre en relecture. Si tu as le temps de jeter un coup d’œil, n'hésites pas à me dire ce que tu en penses. Très amicalement.--HenriDavel (d) 25 mai 2013 à 22:23 (CEST)Répondre

Merci de ton concours. J'ai noté en particulier de ta relecture le modèle lang que je ne connaissais pas. Le personnage, Jean Antoine d'Averhoult, illustre à sa façon l'influence des philosophes du XVIIIe siècle de part et d'autre de l'Atlantique, les relations entre révolution américaine, batave, française. Ainsi que la rupture, dans la révolution française, opérée en 1792. Une rupture qui fait toute la particularité de ce mouvement révolutionnaire, une révolution plus radicale, plus populaire, plus dure aussi et qui déclenche un quart de siècle de conflits en Europe .... Je ne sais pas si mon texte met en valeur de façon pertinente ces éléments, ... mais le travail de synthèse sur ce député ardennais, né aux Pays-Bas, d'une ancienne lignée française huguenote, et sur son parcours, m'a intéressé. Amicalement. --HenriDavel (d) 26 mai 2013 à 11:57 (CEST)Répondre

MERCI modifier

L’article Pierre de Coubertin vient d’obtenir le label bon article. Merci de votre avis et/ou de votre vote qui ont été précieux en cette occasion.--Claude PIARD (d) 27 mai 2013 à 23:07 (CEST)Répondre

USFSA modifier

Mon « co-équipier » Utilisateur :Gillesmourey a proposé l’article concernant l’ Union des sociétés françaises de sports athlétiques au label B.A. Comme vous avez déjà manifesté votre intérêt pour cette période de l’histoire du sport, il me semble judicieux de vous en avertir. Le vote est ici.--Claude PIARD (d) 28 mai 2013 à 15:08 (CEST)Répondre

Encouragements modifier

Merci pour les encouragements. Il est un chapitre que j'aimerais terminer c'est celui qui indique les modifications des néerlandais sur les cours d'eau, il faut puiser en différents endroits pour cela.--Io Herodotus (d) 28 mai 2013 à 23:29 (CEST)Répondre

Northern range modifier

Bonjour. L'anglais en:Northern range désigne autre chose. Il semble y avoir un problème dans l'intro de Range nord-européen. Je cherchais à renseigner Wikidata. --Io Herodotus (d) 30 mai 2013 à 10:37 (CEST)Répondre

Salut,
Effectivement, l'article anglais désigne sous ce nom une petite chaîne de montagne du nord de Trinidad. Mais l'expression est aussi utilisée en France pour désigner les ports de la mer du Nord ; le hic est que l'expression n'est pas utilisée par les Anglo-Saxons dans ce sens (cf. une simple recherche Google). Je ne l'ai même pas rencontré sur les sites des sociétés de transport ou des ports, qui utilisent plutôt l'expression Antwerp-Hamburg Range ! J'ai l'impression que son usage est limité au domaine de l'enseignement de la géo, essentiellement dans le secondaire français... Je viens de transformer la redirection Northern Range en ébauche d'article et reformulé l'intro de Range nord-européen. --Lvcvlvs (d) 30 mai 2013 à 20:54 (CEST)Répondre

Article sur Jean Antoine d'Averhoult proposé au label BA modifier

Bonjour Lvcvlus, cher voisin des Yvelines, j'ai franchi le Rubicon .... l'article indiqué en objet de ce message est proposé en labellisation. Discussion ici. Merci encore pour ta relecture et de ton concours. Amicalement. --HenriDavel (d) 1 juin 2013 à 16:54 (CEST)Répondre

Fin de page modifier

Merci de vos contributions à l'article Range nord-européen, une relecture est toujours une très bonne chose. Mais votre insistance à modifier la fin de l'article avec un chapitre « sources » est pénible. Non que je veuille discuter longuement du fond (qui est tout aussi pertinent qu'avant), mais plutôt de la façon de l'imposer en force, d'autorité.
Je viens de relire la page Wikipédia:Conventions de plan : elle est en contradiction avec votre façon. Comme il s'agit d'une recommandation, ça ne me dérange pas qu'on l'adapte un peu à notre sauce (perso je mets les articles connexes à la fin avec les portails et catégories), mais à condition d'avoir un minimum de consensus avec les autres contributeurs, ça éviterait des guerres picrocholines. Cordialement, --Lvcvlvs (d) 3 juin 2013 à 17:34 (CEST)Répondre

Bonjour,
Comme vous le dites, il s'agit d'une recommandation non obligatoire par conséquent, aucune uniformisation n'existe à l'échelle de wiki. En revanche, sur l'ensemble des articles du projet UE, c'est cette fin de page qui est utilisée car elle répond à la logique suivante :
  • les notes ne sont pas des réfs ni des sources et sont directement liées à l'article qu'elle précise.
  • les références constituent avec la bibliographie (terme qui a deux sens, celui de "source" et de "lectures approfondies") les sources de l'article. Elles ne viennent pas préciser l'article, elles viennent juste sourcer les propos qui y sont tenus. L'emploi du modèle harvsp impose en toute logique que le renvoie référence vers biblio soit côte à côte.
  • les articles connexes et liens externes sont plus logiquement dans cet ordre que dans l'ordre inversé -> wikipédia se veut à terme auto-suffisante et, par ailleurs, il est plus logique de renvoyer vers des articles annexes en premier que vers l'extérieur. Les liens externes doivent être limités et en conséquence ne doivent comporter qu'un petit nombre de site en lien direct avec l'article, leur lien avec l'article est donc plus éloigné, plus imprécis, plus flous, que les précédentes sections.
Voilà mon propos, cependant, vu que vous êtes l'auteur principal de l'article, je me rangerai à votre façon. Cordialement, Treehill (PrésentationPdDContributions incomplète) 3 juin 2013 à 19:09 (CEST)Répondre
Merci de m'avoir répondu ; je tiquais sur la façon d'imposer une forme, pas trop sur les arguments que vous aviez d'ailleurs détaillés en commentaire de modif. Est-ce la première fois qu'on vous fait la remarque ? Quand un autre contributeur vient et applique d'autorité la façon telle que recommandé, comment ça se passe ? Comme je ne suis pas le proprio de l'article, on peut laisser votre façon. Cordialement --Lvcvlvs (d) 3 juin 2013 à 20:53 (CEST)Répondre
On me l'avais déjà fait il y a longtemps. Mais à l'époque quand je l'apposais à tout va. Aujourd'hui je me restreins aux articles pour lesquels je suis le principal contributeur (ce qui était le cas sur les articles UE lorsque j'étais le seul à m'occuper du projet) et sur ceux ayant le bandeau UE. En ce qui concerne la recommandation, vue qu'elle n'est pas obligatoire, chaque contributeur fait comme il veux, donc je ne touche pas aux articles qui n'ont rien à voir avec mon domaine de contribution (l'UE donc) à moins que j'en devienne le contributeur principal suite à une traduction, etc. En ce qui concerne la règle que je m'impose (qui n'en est pas une bien sûr) de « contributeur principal », c'est par courtoisie « rédactionnelle » car, après tout, le contenu prime plus que la forme. Cordialement, Treehill (PrésentationPdDContributions incomplète) 4 juin 2013 à 17:26 (CEST)Répondre

Jean Antoine d'Averhoult modifier

Bonjour, l'article en objet est labellisé BA. Merci de ta relecture, dans la phase de finalisation. Amicalement. --HenriDavel (d) 16 juin 2013 à 08:33 (CEST)Répondre

Toutes mes félicitations pour ce label mérité. Ce fut un plaisir de découvrir le personnage : j'envisage de l'utiliser en classe de seconde comme exemple original... --Lvcvlvs (d) 16 juin 2013 à 08:56 (CEST)Répondre

Blaye Côtes de Bordeaux modifier

Bonjour,
Et surtout merci de vos contributions sur l'article Blaye-côtes-de-bordeaux. Malheureusement, j'ai du intervenir pour rétablir la version antérieure, car vous rajoutiez des erreurs typographiques (les noms d'appellation et de cépage prennent des minuscules) ainsi qu'un copyvio (le copié-collé venant du site http://www.vin-blaye.com). J'ai bien sûr maintenu quelques-uns de vos ajouts, notamment les images (attention, quand vous versez une image sous Commons elle devient libre de droit), votre correction du lien externe et la ref sur le climat.

Croyez bien que je ne demande pas mieux que de vous aider à rendre cet article (et peut-être aussi ceux sur le vignoble de Bordeaux, le vignoble du Blayais et du Bourgeais, les côtes-de-blaye et le blaye ?) plus intéressant, mais à condition que ça ne passe pas par des violations de droit (copyvio). Une piste serait de jeter un coup d'œil à l'article haut-médoc (ou à tout autre article un peu développé) pour avoir une idée de ce qu'on peut faire facilement. Une autre idée serait de rajouter des photos pris dans les vignes (il faut juste éviter de faire une pub trop ciblée sur un producteur). En restant à votre disposition (sur cette page de discutions, la mienne ou celle de l'article), --Lvcvlvs (d) 17 juin 2013 à 13:37 (CEST)Répondre

Bonjour,
Je vous remercie pour les indications sur les erreurs que j'ai pu commettre. Je travaille pour l'appellation et cherche à actualiser la page, je dispose donc de nombreuses informations mais malheureusement je ne suis pas encore familière avec l'outil Wikipédia. J'ai bien saisi l'importance des sources et (grâce à vous) de la typographie et reste à votre disposition pour toute autre remarque me permettant d'avancer dans le travail que je compte faire pour Blaye Côtes de Bordeaux. Merci.
--Mjhce (d) 17 juin 2013 à 14:45 (CEST)Répondre

Bonjour, Merci pour les rectifications sur les communes c'est une erreur de ma part. Au niveau de l'AOC j'essaie d'uniformiser et de simplifier les informations pour les lecteurs, le passage de Premières-côtes-de-blaye à Blaye-côtes-de-bordeaux étant déjà un changement qui n'est pas véritablement encore rentré dans l'esprit des gens. --Mjhce (d) 18 juin 2013 à 11:41 (CEST)Répondre

Récompense modifier

  Bonjour Lvcvlvs. Je me permets de te décerner cette récompense en l'honneur de ta brillante et utile idée de projet avec tes lycéens et surtout pour tes formidables retours d'expérience qui je l’espère sauront amener encore d'autres enseignants à faire de même. C'est du très bon travail pour Wp et pour l’enseignement, alors bravo et merci, de même qu'à tous tes élèves participants. Amicalement   --Floflo (d) 24 juin 2013 à 13:22 (CEST)Répondre


Port de Marsaxlokk modifier

Bonjour,
Le nom courant du port franc de Malte est bien celui de Marsaxlokk dans les publications (par exemple dans Vincent Moriniaux, La Méditerranée, Édition du Temps, 2001) et sur leur site (Port of Marsaxlokk) ; cf. sur Google « Marsaxlokk container terminal ». Cordialement --Lvcvlvs (d) 7 juillet 2013 à 07:43 (CEST)Répondre

Le FreePort ne se trouve même pas dans la même baie de Marsaxlokk mais dans dans celle de Birzebbuga, tu peux vérifier sur n'importe qu'elle carte, et ce n'est pas le même port que le port de Marsaxlokk qui est un port de pêche autour d'un port qui serait phénicien. Il ne faut pas confondre l'adresse des sièges sociaux des intervenants à Freeport avec la localisation du port lui-même. Je vais donc reverter et ouvrir un autre article sur le port de Marsaxlokk.
Comme n'importe quel maltais, merci de croire que je sais de quoi je parle, de plus j'ai des sources maltaises papier qui valent mieux que ce que tu cites. Je ne les ai pas sous la main mais je les aurai la semaine prochaine.
Cordialement --Skorba (d) 7 juillet 2013 à 15:42 (CEST)Répondre
Merci d'avoir rajouté une ébauche sur ce charmant port de pêche. Il n'empêche que dans les publications sur le transport par conteneurs il est fait mention du « port de Marsaxlokk » comme nom des installations modernes, sur le site du port (« Port of Marsaxlokk », dont le siège est à Kalafrana) tout comme sur les sites des autres ports (www.portofhamburg.com par exemple) ou des transporteurs (www.cma-cgm.fr/). Les deux ports (le vieux et le moderne) portent bien le même nom... Tout en étant distants de deux kilomètres.
La mention « port de Marsaxlokk » peut donc figurer dans l'article Malta freeport (à renommer peut-être sous la forme « Malta Freeport », non ?) ; j'attendrai votre réponse avant de faire un changement. Comme on a désormais un article sur chacun d'entre-eux, l'idéal serait d'y mettre un modèle {{autre}} en tête d'article. Cordialement --Lvcvlvs (d) 7 juillet 2013 à 17:47 (CEST)Répondre
Il y a souvent des confusions ou des raccourcies qui trompent. Je viens de demander à un ami ancien commandant de la marine marchande maltaise qui est maintenant au ministère des transports qui m'a confirmé que c'était un raccourci souvent utilisé pour la bonne raison que les cartes marines n'indiquent que la baie de Marsaxlokk donc pour le localiser il est dit « Marsaxlokk bay's Freeport » qui devient souvent « Marsaxlokk's Freeport » et « Marsaxlokk's Port » ou « Marsaxlokk's Hub » mais ce n'est qu'un nom d'usage et non un nom officiel. Dans les échanges commerciaux internationaux « Marsaxlokk's Freeport  » (Marsaxlokk en abrégé) est utilisé pour le différencier de « Grand Harbour's Valetta » (Valetta en abrégé).
Cela me parait être de la cuisine maritime qui à peu ou pas sa place dans un article comme d'ailleurs l'article en anglais qui n'en fait pas état.
Oui, peut renommage en Malta Freeport.
Cordialement --Skorba (d) 7 juillet 2013 à 18:42 (CEST)Répondre
Je résume : tous les acteurs du transport maritime utilisent l'expression « port de Marsaxlokk », y compris l'autorité portuaire du coin ; ce nom doit donc figurer dans l'article (principe de moindre surprise) comme nom alternatif. Le modèle {{autre}} évitera toute confusion entre les deux. --Lvcvlvs (d) 8 juillet 2013 à 07:21 (CEST)Répondre
  --Lvcvlvs (d) 9 juillet 2013 à 08:48 (CEST)Répondre
Bonjour,
Auriez-vous une source pour la forme « Marsaxlokk bay's Freeport » ? Car même une recherche Google ne donne rien... --Lvcvlvs (d) 9 juillet 2013 à 14:43 (CEST)Répondre
Expression « Marsaxlokk bay's Freeport » retirée faute de source. Cordialement --Lvcvlvs (d) 12 juillet 2013 à 07:56 (CEST)Répondre
Je ne t'ai pas répondu de suite car je faisais des recherches :
  • J'ai pris contact avec le ministère des transports, puis le MMA (Malta Maritime Authority) et enfin avec le service communication de Malta Freeport, ils confirment tous que le seul nom officiel du port est Malta Freeport avec pour sources écrites : la loi 334 du 20 avril 1990 qui porte le nom de Malta Freeport Act, la loi 325 du 5 juillet 1988 Business Promotion Act et la loi 325.06 du 1 novembre 2000 Business Promotion Regulations qui citent abondamment le Malta Freeport. Aussi le bulletin d'information à l'attention des utilisateurs du Port qui n'utilise que le nom de Malta Freeport ou en abrégé Freeport.
  • Les sources que tu donnes ne font état soit d'une adresse réelle mais absolument pas du nom du port soit d'un raccourci qui cite la localisation par facilité de langage mais d'aucune façon le nom du port.
  • J'ai fait des recherches aussi dans les archives du Times of Malta et tous les articles que j'ai trouvé, plus d'un cinquantaine et ce n'est pas exhaustif, ne parle que du Malta Freeport ou du Freeport jamais d'un autre nom.
  • Enfin pour le nom d'usage je n'ai trouvé qu'une source Alfie Guillaumier, Bliet u Rħula, Klabb kotba maltin, Malta, 2002, 2 volumes, volume 1 p.105 – terminal taż-Żejt Fil-Qajjenza + Freepor, volume 1 p.409 – Żvilupp Tal-Bajj, volume 1 p.410-411 – Żona Ta' « Port Ħieles », qui utilise aussi bien « Port Ħieles », « Freeport », « Malta Freeport » et « Marsaxlokk bay's Freeport » dans les articles cités ci-avant.
En conclusion, il faut retirer de l'article tout nom autre que Malta Freeport ou Freeport. Je veux bien accepter en note l'utilisation par facilité de langage des nom basés sur Marsaxlokk avec éventuellement les sites du port de Hambourg et de CMA-CGM.
Il faut aussi arrêter de faire sur le site Google en français des recherches sur des sites ou des expressions anglaises et à fortiori maltaises. Cela n'a pour moi aucune valeur. Tu peux faire une expérience avec Malta International Airport nom exact de l'aéroport sur le site Google français et le site Google anglais ou américain avec dans l'ordre 163000/779000/772000 réponses pour « Luqa airport », 196000/1560000/1030000 pour « Luqa malta airport » et 464000/8880000/9630000 pour « malta international airport » Google donne des réponses pour les noms d'usage et le nom officiel, l'expérience peut être faite avec le port de Marseille ou de Fos. Il n'est pas possible de faire une recherche crédible sur port de Marsaxlokk ou Marsaxlokk port puisque Google ne fait pas la distinction entre le port de pêche et un éventuel port commercial, alors Google est loin d'être un juge de paix valable, à peine indicatif et encore.
Cordialement --Skorba (d) 12 juillet 2013 à 14:08 (CEST)Répondre
PS : à Malte on utilise soit Google en maltais soit Google en anglais.
  --Skorba (d) 12 juillet 2013 à 16:25 (CEST)Répondre
Bonsoir,
Merci pour ces recherches, mais il me semble que vous n'avez pas bien compris ce que j'essaye de vous expliquer : je n'ai jamais dis que le nom officiel du port était « port de Marsaxlokk » (dans ce cas j'aurais carrément renommé l'article), mais qu'il s'agit d'un nom d'usage (relisez les sources ci-dessus en cas de besoin) et donc à ce titre ça doit figurer en introduction (nom officiel + nom officieux : cf. Wikipédia:intro)... Peut-être que l'avis d'autres utilisateurs résoudrait ce petit conflit.
PS : pour être un peu moins désagréable en PdD, vous pourrez lire avec profit Wikipédia:Esprit de non-violence. Cordialement --Lvcvlvs (d) 12 juillet 2013 à 20:57 (CEST)Répondre
Merci, mais j'ai bien compris votre argumentation, mais une adresse n'est pas un nom d'usage, un nom dans une liste n'est pas nécessairement un nom d'usage mais une simple localisation et ce serait faire dire aux sources autre chose qu'elles disent si vous en tiriez une autre information. Vos sources n'ont rien prouvées de plus. Toute autre information que l'indication du nom réel et d'une facilité de langage en note ne serait pour moi que du TI.
Votre PS est particulièrement injustifié et je le considère comme une attaque personnelle. Je connais cette pratique qui consiste en l'absence d'argument à déplacer la discussion sur un plan personnel. Comme je ne souhaite pas m'accrocher avec vous, j'arrête ici cette discussion que je déplace en page de discussion de l'article. Cordialement quand même --Skorba (d) 12 juillet 2013 à 21:36 (CEST)Répondre

Recherche (désespérement..) participant à une discussion de labbellisation modifier

Bonjour, je vois que tu n'es pas en congé de Wikipedia, tu viens de faire une modif sur l'article 38 cm SK L/45‎ que j'avais mis dans ma liste de suivi (c'est un peu Big Brother...). J'ai un article en proposition de labellisation BA, l'article sur le Parc national régional des Ardennes, et cette discussion de labellisation manque un peu de participant en cette deuxième quinzaine chaude de juillet. Si tu as le temps de prendre connaissance et de réagir, n'hésites pas, bien que le thème de l'article n'est pas forcément dan,s les thèmes que tu privilégies;.. Amicalement. --HenriDavel (d) 24 juillet 2013 à 13:16 (CEST)Répondre

Développement économique et protection de l'environnement modifier

Bonjour,

Ta question relative au PNR Ardennes est intéressante. Je travaille dans une association dont l'un des objectifs est l'Education à l'Environnement, notamment en collège. Nous illustrons le sujet de ton interrogation en emmenant des élèves dans une carrière ayant une charte de l'environnement dans le cadre de l'[www.unicem.fr UNICEM]. Nous avons également accueilli des élèves à l'usine Toyota d'Onnaing... A ta disposition pour plus de renseignements. Cordialement Christian COGNEAUX (d) 26 juillet 2013 à 09:12 (CEST)Répondre

Voilà deux sorties pédagogiques que j'aimerais beaucoup faire : une carrière et une usine d'auto ! Mais le Nord c'est un peu loin de mon établissement, et le programme de SVT est plus tourné vers le plutonique que vers le sédimentaire. Il me reste la possibilité d'une ballade dans l'usine PSA de Poissy. Comme tu m'as l'air spécialisé entre autre sur la géol, puis-je te demander de faire un jour une petite relecture de l'article Géologie du vignoble de Bordeaux ? J'ai commis ça mais j'ai des doutes sur ce que j'écris... --Lvcvlvs (d) 26 juillet 2013 à 12:48 (CEST)Répondre
Merci Lvcvlvs de ta bienveillance sur divers articles. Oui bien sûr le Nord est loin pour un déplacement scolaire. Je prenais ces sites pour exemple de ce qu'il est possible de réaliser avec des élèves. La carte de l'Unicem mentionne des carrières en Normandie, dont une à une heure de route de Poissy. Je ne peux t'assurer que l'usine PSA de Poissy a la même volonté pédagogique et environnementale. Bonne continuation. --Christian COGNEAUX (d) 26 juillet 2013 à 20:14 (CEST)Répondre
Comme je l'ai déjà écrit, je ne suis pas spécialiste. La géologie m'intéresse mais je n'ai pas le temps de la travailler sérieusement. Comme en plus, je ne bois pas de vin, je ne suis pas le relecteur idéal. En tout cas, ton article est intéressant. Profane, j'aimerais y lire une synthèse : pour produire du vin, le sous-sol doit avoir telle caractéristique (drainant, pH...). --Christian COGNEAUX (d) 26 juillet 2013 à 21:37 (CEST)Répondre

Parc naturel régional des Ardennes modifier

Bonjour Lvcvlvs, l'article sur le PNR des Ardennes est labellisé. Merci encore de ton concours : je suis toujours impressionné par la rigueur de tes relectures. C'est le 7ème article que je fais labellisé pour le projet Ardennes, y compris l'ouvrage de la Ferté, ce bout de la ligne Maginot, sur lequel nous nous étions croisé, quelques bio dont Jean Mabillon (moine remarquable et un peu oublié) et Jean-Antoine d'Averhoult, et un article sur le jambon sec des Ardennes (!). Pour changer, je fais actuellement une incursion sur le projet Italie. J'ai créé à partir de l'article italien Nascita della Repubblica Italiana, dans une adaptation libre, l'article Naissance de la République italienne. Thème intéressant et riche, mais très politique, sujet de controverses possibles. Et je me suis pris au jeu, je pense que fin août je vais le pousser en labellisation. Amicalement. --HenriDavel (d) 6 août 2013 à 09:37 (CEST)Répondre


Équipe de Corée du Nord de football modifier

  Aujourd'hui, l'article sur l'Équipe de Corée du Nord de football vient d'être promu Bon article ! Merci pour ta participation qui m'a permis d'obtenir mon second label.
Amicalement, Queix አናገረ

Guerre de 14 / Espagne modifier

Bonjour Lvcvlvs,

Je suis toujours avec intérêt tes ajouts sur la guerre de 14. Comme tu es un amateur éclairé, j'ai une question à te poser. Comment la France a sécurisé son flanc sud? Quelle était la position de l'Espagne juste avant la guerre? Quelle était sa puissance militaire? Y a-t-il eu des manœuvres diplomatiques des différentes parties prenantes pour la ramener dans son camp? Disposait-elle de ressources importantes pour la conduite de la guerre (en 39-45, elle a livré pas mal de tungstène très utile pour la lutte antichar), mais en 14? Bonne journée. Skiff (discuter) 12 août 2013 à 10:14 (CEST)Répondre

Salut Skiff !
C'est aussi pour moi un plaisir de te lire sur la Seconde. Pour répondre à ta question, le plan XVII, plan unique (les Allemands en avaient deux jusqu'en 1913), avait été prévu pour répondre à un maximum d'hypothèses : attaque allemande par la Belgique (contrée avec les 5e et 4e armées françaises) ou par la Suisse (d'où le 1er groupe de divisions de réserve en arrière de Belfort), attaque par l'Italie dans les Alpes (six divisions), débarquement sur les côtes de la Manche (5 divisions) ou attaque de l'Espagne (deux divisions). Le danger espagnol est totalement méprisé (pays peu industrialisé, armée faible et peu équipée) : seulement deux divisions y sont placées (des territoriaux en plus : la 90e à Perpignan et la 92e à Bayonne, la première qui part dès le 12 août pour l'ANF et la seconde le 28 pour le Nord-Est, cf v:Recherche:Mobilisation_de_1914), tandis que les fortifications des Pyrénées n'ont pas été modernisées depuis le début du XIXe voir le XVIIIe...
Une des missions de la diplomatie française en juillet-août 1914 est de s'assurer de la neutralité de l'Espagne et de l'Italie, puis d'en prévenir Paris au plus vite. Après août, je ne sais pas, et je ne vois pas quel intérêt l'Espagne pouvait avoir à entrer en guerre. Elle n'est pas concernée, même quand le Portugal s'y est mis. L'Espagne ne fait parler d'elle pendant la Grande Guerre que comme nid d'espions et pour être le seul pays d'Europe frappé par la pandémie de 1918 (la grippe espagnole s'arrêtant au panneau-frontière comme le nuage de Tchernobyl). --Lvcvlvs (discuter) 12 août 2013 à 11:10 (CEST)Répondre
Merci pour ces précisions. L'intérêt d'avoir l'Espagne dans son camp aurait été d'avoir des soldats supplémentaires (il aurait suffit de les équiper et de les encadrer). L'intérêt pour l'Espagne n'est pas évident mis à part reprendre pied de ce coté ci des Pyrénées en s'alliant avec l'Allemagne. Je ne vois pas bien l'Espagne reprendre pied au Nord de la France comme au temps de Charles Quint. Non, en restant en dehors, elle a certainement du faire de bonnes affaires (malheureusement, on parle rarement dans les bouquins des à cotés de la guerre (économie), c'est moins impressionnant que le récit d'une bonne bataille j'imagine). Skiff (discuter) 13 août 2013 à 08:33 (CEST)Répondre
Peut-être un peu de commerce entre 1914 et 1919 avec l'Allemagne via les Pays-Bas et la Suède, mais c'étaient surtout les Américains qui pratiquaient ça. De bonnes affaires, pas sûr : une guerre, c'est mauvais pour le commerce, y compris celui des neutres (forte compression de le consommation).
Non, vraiment aucune raison pour les Espagnols d'entrer en guerre : membre d'aucune alliance (au contraire du Portugal et de l'Italie), fragile politiquement (changement monarchie/république) et aucun intérêt d'aller envahir le Roussillon (les Français se seraient vengés une décennie plus tard).
Le mépris français vis-à-vis de l'armée espagnole se retrouve lors de l'entre-deux-guerres et de la drôle de guerre : aucune fortification le long de la frontière franco-espagnole (vraiment aucune !) alors que les Alpes puis le Nord-Est est bétonné de partout. --Lvcvlvs (discuter) 13 août 2013 à 08:48 (CEST)Répondre

Label AdQ ? modifier

Bonjour Lvcvlvs, Je vous informe que j'ai demandé le label ADQ pour l'article Réserve naturelle régionale de la carrière des Nerviens. Cordialement Christian COGNEAUX (discuter) 18 août 2013 à 02:45 (CEST) Bonjour Lvcvlvs. Merci pour le vote. Bonne continuation. Xian (discuter) 26 août 2013 à 18:16 (CEST)Répondre

Des félicitations, encore... modifier

Au risque de vous lasser, mais je tiens à encourager l'excellent travail que vous faites, vos articles sont toujours bien faits et complets, c'est un plaisir de suivre vos contributions.

J'en profite pour demander votre avis, j'aimerai bien créer un petit article pour couvrir les combats menés par les Panzers qui doivent franchir la Meuse entre Dinant et Sedan, avant ce franchissement, c'est à dire du 10 au 13 mai 1940. Il s'agit de détailler un peu les intentions françaises et belges en Ardenne & Luxembourg en évoquant les escarmouches qui y ont eu lieu. Un tel article permettrait d'éviter une description dans d'autres articles plus généraux (percée de Sedan, bataille de France, qui sont actuellement un peu fouillis à mon avis), description qui me parait assez fastidieuse (si on veut qu'elle soit cohérente) pour des articles généraux, fastidieuse et donc lourde pour de tels articles, surtout qu'il ne s'agit que de combats ici et là. Voilà pour mes motivations, mais le problème c'est que je ne sais pas quel titre mettre derrière... Car il semble qu'il n'existe pas de monographie qui traite spécifiquement de ces combats. Qui sont pourtant régulièrement traité au sein d'autres ouvrages, le plus notable étant qu'il y a quand même plus de 150 pages (au format A4 en plus, les photos en moins) dans Le corridor des Panzers de Jean Yves Mary.

Pour le titre, plusieurs idées : "bataille des Ardennes (1940)", par opposition à celle de 1944, mais qui est rapidement exclus puisque c'est généralement ainsi qu'on désigne les combats ayant lieu dans le département français pendant les semaines qui suivent. "bataille d'Ardenne" en considérant que l'essentiel de l'action se passe en Belgique, le titre passant sous silence le Luxembourg et nos Ardennes. Mais peut-on vraiment parler de bataille ? C'est pourquoi j'avais également pensé à "Course à la Meuse", un titre qui conviendrait au point de vue Allemand (l'enjeu pour eux étant d'atteindre la Meuse en moins de 3 jours) et Français (puisqu'il s'agit sur le front de la 9e armée de se porter sur la Meuse), mais pas vraiment pour les Belges...

Voilà voilà, rien ne presse vu que j'ai la fâcheuse tendance à commencer pleins de choses sans les finir, mais si vous avez une idée, un avis, une remarque là dessus...

Chevalier libre (discuter) 29 août 2013 à 10:17 (CEST)Répondre

Bonjour   Très sympa comme intro !   J'en ai autant à ton service (si tu me permets le tutoiement), pour avoir croisé avec plaisir tes contributions sur mai 40.
Pour les opérations du 10 au 13 mai, c'est délicat de trouver un titre ; quel dis l'historiographie ? Quel terme est utilisé ?
« Traversée des Ardennes en 1940 » (au sens massif ardennais) ? Peut-être utiliser le terme « combats » plutôt que bataille ? Mon avis serait malgré tout « Bataille des Ardennes (1940) » (au nom de la moindre surprise, c'est le titre que cherchera le lecteur lambda) en y intégrant les combats de la mi-mai (que tu n'es pas obligé de rédiger).
Quant aux articles Percée de Sedan et Bataille de France, il faudrait faire une refonte totale (bonjour le boulot !) et surtout assurer une surveillance des ajouts pas toujours heureux (j'ai parfois ce problème avec plan Dyle). Pour l'instant je suis centré sur l'année 1914 (centenaire oblige), mais la rentrée approchant, je vais devoir m'arrêter.   --Lvcvlvs (discuter) 29 août 2013 à 11:21 (CEST)Répondre
Ah oui c'est bien de faire ça pour le centenaire, il va sûrement y avoir un pic de lecteurs, et même avant de journalistes qui viendront s'éclairer sur le sujet qu'ils auront à couvrir. Bon courage alors, je ne peux malheureusement pas t'aider sur le sujet. Tiens j'y pense, pour les photos des forts / ouvrages, je n'ai pas oublié, cependant je me suis posé la question de la légalité pour wikimédia d'héberger des photos prises sur un terrain militaire (bien qu'à l'abandon) sans autorisation, ou même sur des terrains privés, bref je vais essayer de contacter une association (celle du fort Leveau, j'y adhérerais peut-être, je crois avoir attrapé le virus) pour voir si je peux obtenir tout ça et me faire guider.

"quel dis l'historiographie ? Quel terme est utilisé ?" : c'est bien le problème, ces combats sont souvent évoqués puisque prélude à Sedan, mais il n'y a pas vraiment de terme précis consensuel, par exemple Alistair Horne titre un de ses chapitres : "le 11 mai - la traversée des Ardennes" (que tu as proposé), Karl Heinz Frieser nomme l'un des siens "L'offensive des Ardennes de 1940" (qui me plait bien d'ailleurs, c'est récent et l'ouvrage est reconnu). Mary ne donne pas vraiment de titre... Je vais demander sur un forum spécialiste de la période s'ils ont une idée (atf40). J'ai bien l'intention sinon de refondre Sedan et la bataille de France, mais justement il faudrait que je "largue" le prélude à Sedan dans un article consacré, quand à la bataille de France, je me sens pas encore tout à fait prêt pour refaire l'ensemble de l'article, je vais plutôt commencer par refaire l'article plan Jaune que je pense pouvoir reprendre en entier. Allez je ne te dérange pas plus longtemps, encore bon courage ! Chevalier libre (discuter) 29 août 2013 à 12:13 (CEST)Répondre
Une proposition : refaire l'arborescence des articles (après avoir pris le temps d'un débat sur la page du projet histoire militaire) en se basant sur leurs limites chronologiques et spatiales :
En clair pour ce qui t'intéresse, un article généraliste sur les combats dans le massif ardennais en mai 1940 (« Bataille des Ardennes (1940) »), puis en dessous un article « Traversée des Ardennes (1940) » (ou tout autre titre qui te conviendrait) sur la période du 10 au 13 mai.
  pour le fort de Leveau ; dis-leur d'améliorer l'article Musée du Fort de Leveau ! Je m'occuperai sûrement des articles sur le siège de Maubeuge avant l'été prochain... --Lvcvlvs (discuter) 29 août 2013 à 13:15 (CEST)Répondre

Wir schliefen modifier

Ave,

En re-parcourant Le mythe de la guerre éclair de KH Frieser, il y aurait un livre qui pourrait être intéressant en biblio :

Jehuda Wallach, The Dogma of the Battle of Annihilation (1986)

Une fiche de lecture par exemple sur Ma pile de livre.

Frieser l'utilise avec celui de Ritter pour parler du plan Schlieffen. Si tu as son livre sous la main : p.98 de mon édition, si tu n'as pas la même : Chapitre 3, sous partie III./1.

À toi de voir si c'est pertinent pour la bibl'.

Chevalier libre (discuter) 22 septembre 2013 à 13:59 (CEST)Répondre

Ave Bonjour  ,
Il manque en effet dans l'article sur le plan Schlieffen les références à la bataille de Cannes : je vais rajouter ça dans la partie historiographique. Quant à Wallach, qui semble se limiter à l'analyse de Ritter, on pourrait le mettre aussi dans l'article sur la bataille de Cannes, non ? Vis-à-vis de Frieser, que j'apprécie moi aussi beaucoup, je citerai Hénin, p. 191 : « que le plan Schlieffen ait été inspiré de la bataille de Cannes est l'un des mythes les plus largement véhiculés sur le sujet ». Hénin reprend Groener, qui compare plutôt les plans allemands de 1905-1914 à la bataille de Leuthen.
Merci ! --Lvcvlvs (discuter) 22 septembre 2013 à 17:04 (CEST)Répondre
Je viens de passer sur l'article de Cannes, il y a une partie « Influence sur l'art de la guerre » que tu pourrais peut-être compléter rapidement sur 1914 si tu as le temps, en évoquant un auteur (Wallach ou Ritter ?) qui considère le plan Schlieffen ou la pensée de Schlieffen comme inspirée de Cannes ; citer ensuite Hénin / Groener. Citer ces derniers pour la bataille de Leuthen ? Quand à l'opportunité de mettre Wallach en biblio, c'est toi qui voit ^^. Au passage je suis d'avis de sabrer le passage évoquant les causes de l'échec de Schlieffen, il n'y a aucune sources (et il disait qu'il y avait seulement 1/7 des forces allemandes à l'ouest qui attaquait au nord), j'ai l'impression que c'est quelqu'un qui a écrit ses idées sur le sujet ou des souvenirs déformés de ce qu'il a lu, et ça me parait hors sujet. Si c'est le même auteur qui a écrit que Guderian (qui n'a rien à faire ici) et Manstein ont voulu répéter le plan Schlieffen et que finalement Hitler a changé d'avis, ce qui est n'importe quoi de bout en bout, alors je crois que le contenu sur 1914 est douteux ^^. D'un autre côté j'ai pas supprimé car je sais pas si c'est si hors sujet, est ce que ça peut être intéressant de savoir qu'une tentative de Cannes ait échoué ? ...

Puisque je parle de Manstein, dans ses mémoires il écrit « il était manifeste que la France ne pouvait être complètement vaincue d'un seul coup, comme Schlieffen l'avait prévu ». Il me semble que Frieser en parle mais je ne sais plus où. Est ce que ça présente un intérêt pour l'article plan Schlieffen ? Chevalier libre (discuter) 22 septembre 2013 à 19:32 (CEST)Répondre
L'article sur le plan Schlieffen était dans le même goût il y a encore deux mois (cf version antérieure), sans source bien sûr. Que ce soit Cannes ou Leuthen, il s'agit plus d'exemples servant d'illustration dans l'argumentation des officiers d'état-major, pas de modèles d'inspiration.
Entièrement d'accord pour un sabrage ou une refonte ! --Lvcvlvs (discuter) 22 septembre 2013 à 21:29 (CEST)Répondre

Première guerre mondiale modifier

bonjour Lvcvlvs, suite à ton message concernant le plan Schlieffen, je me permet de te contacter pour d'abord te féliciter pour la qualité de tes articles et pour t'indiquer que je suis prêt à t'aider pour faire avancer les articles sur la Première Guerre mondiale. Pour l'instant mes principales contributions sont des traductions d'articles anglais concernant certains combats de la bataille de la Somme (Bataille du bois Delville) ou des biographies de généraux allemands et anglais (comme Henry Hughes Wilson et William Robertson (militaire britannique)).

J'ai créé, cet été, un article concernant la bataille des Marais de Saint-Gond, mais je suis bloqué. J'ai comme source principale les mémoires de Joffre, Foch, l'historique des armées française mais je n'ai pas de sources concernant les troupes allemandes, leur organisation et les ordres les concernant. Si tu sais où je peux en trouver ce serait parfait.

Je vais lire avec attention ton article consacré au plan Schlieffen et te ferais part de mes remarques. Karmikael (discuter) 2 octobre 2013 à 09:47 (CEST)Répondre

Salut ! J'ai le même problème que toi sur l'article bataille des Frontières : mon niveau en allemand proche de zéro m'empêche de comprendre le texte, et les majuscules gothiques me donnent des cauchemars... Je recherche une estimation des pertes allemandes durant le mois d'août 1914. Pour cette hiver, j'envisage le développement de l'article sur le plan XVII (sujet avec sources essentiellement en français !).
Voici deux pistes allemandes sur la bataille de la Marne (que je suis bien incapable d'exploiter) :
  • (de) Reichsarchiv, Der Weltkrieg 1914 bis 1918 : Die militärischen Operationen zu Lände, vol. 4 : Der Marne-Feldzug, Die Schlacht, Berlin, Ernst Siegfried Mittler und Sohn, , 576 p. (lire en ligne) ;
  • (de) Thilo von Bose, Das Marnedrama 1914 : Der Ausgang der Schlacht, Gerhard Stalling, , 236 p. (lire en ligne).
--Lvcvlvs (discuter) 2 octobre 2013 à 15:03 (CEST)Répondre
Salut
Merci pour l'info, ça va effectivement m'aider pour les pertes allemandes, je suis partant pour participer avec toi à la réécriture de l'article sur la première bataille de la marne. J'ai trouvé ce site internet qui traite de la bataille de la Marne (http://1914ancien.free.fr/vide_de_batmarne1.htm) peut être ne le connais tu pas, il y a des références d'articles des généraux allemands traduits par un officier français en 1920, mais je n'ai pas encore trouvé les bouquins numérisés.
Je vais dans le cadre de l'article sur bataille de la Marne, créé la page sur la bataille des deux Morins, je pense y mettre un (s), la plupart des références le font. Je vais également compléter les ordres de bataille de la Marne, j'ai un trouvé un article contenant les noms de tous les généraux allemands, anglais et français au niveau divisionnaire impliqués dans la bataille et avancer la bataille des Marais de Saint-Gond.
Indiques moi comment veux tu procéder pour l'avancée de l'article.
Karmikael (discuter) 30 octobre 2013 à 17:02 (CET)Répondre
J'aime bien ce site, c'est par lui que j'ai découvert les écrits de Kuhl (Der Marnefeldzug 1914, 1920), traduit par Koeltz (La campagne de la Marne en 1914, 1927), d'où la création le mois dernier des articles Hermann von Kuhl et Louis Koeltz. La version allemande est en ligne : https://archive.org/details/dermarnefeldzug100kuhluoft !
Pour les deux Morins, les AFGG mettent souvent le « s » (selon les volumes), alors honnêtement faut pas hésitez, c'est une erreur de ma part. Idem pour les divisionnaires (j'ai essayé de faire quelque chose de court, avec la possibilité de se reporter sur les ordres de bataille détaillés au besoin). --Lvcvlvs (discuter) 30 octobre 2013 à 17:58 (CET)Répondre
Une bonne nouvelle : Trassiorf a traduit la page des matières du volume 3 de Der Weltkrieg des Reichsarchiv, cf. Utilisateur:Trassiorf/Sandboy. À trois, on devrait arriver à faire quelque chose de bien...
Une remarque : étant donné nos sources, il manque à nos articles l'aspect concret des combats. J'en suis tellement gêné que sur l'article Bataille_des_Frontières#Bataille_des_Ardennes j'avais illustré le propos avec un témoignage. Si jamais on trouve des descriptions réalistes de ce que vivent les combattants, ne pourrait-on pas les rajouter ? Qu'en penses-tu ? --Lvcvlvs (discuter) 8 novembre 2013 à 12:40 (CET)Répondre
C'est génial, ça avance bien! En regardant la table des matières, la vision allemande est plus vaste que la vision française bataille de la Marne, ils intègrent également la bataille du Grand Couronné comme faisant partie d'un tout, comme tu le suggères dans ton article sur le plan Schlieffen. Il faudrait problablement ajouté la bataille du Grand Couronné en article lié.
En ce qui concerne l'aspect concret des combats, je ne sais pas trop quoi penser : dans plusieurs journaux spécialisés comme 14-18 ou tranchée, ils agrémentent les descriptifs de batailles d'encarts formés de témoignages de combattants, mais il s'agit d'avis subjectifs et on trouve rarement des témoignages des deux bords... D'un autre coté, rester dans le factuel est probablement un peu aride au niveau de la lecture... Selon moi, il faudrait conserver un descriptif de la bataille et de son évolution et y ajouter dans des encarts spéciaux ou avec une écriture particulière quelques témoignages.
2. Un point également à développer dans l'article sur la bataille de la Marne est la polémique bien française pour savoir qui est le « vrai » vainqueur parmi les généraux français et un autre point sur les avis allemands sur la défaite qui ne sont pas tendres avec les choix de von Bulow.
3. J'ai commencé la lecture est l'analyse des mémoires de von Hausen et de la vision allemande de la bataille des marais de saint-gond. N'étant à la base pas historien mais biologiste, j'ai du mal à voir les éléments nécessitant la présence de ref (à part bien sur pour les pertes et la composition) pourrais tu s'il te plait me coacher la dessus, soit en m'indiquant sur page de discution les points essentiels, soit en me les indiquant sur la page de la bataille des Marais de Saint-Gond avec le rajout ref necess.
4. J'envisage de commencer à créer des pages pour les divisions allemandes (Empire allemand), j'en ai déjà trouvé 2, 34e division d'infanterie (Empire allemand) que j'ai en partie modifiée et 33e DI. Avant d'aller plus loin je voulais avoir ton avis sur la question, je compte en discuter avec le contributeur qui a réalisé tableau sur les ordres de bataille allemand pour les questions de vocabulaire à laisser en allemand au moins pour la 34e.Karmikael (discuter) 8 novembre 2013 à 15:18 (CET)Répondre

Ouvrage du col de Crous modifier

Bonjour à toi, cher collègue Lvcvlvs. Merci pour tes précisions dont je ne maîtrise en rien la formulation notamment dans l'Infobox. Originaire du Haut-Var par mes ancêtres, je connaissais l'existence de cet ouvrage que j'ai découvert de visu le 17 août 2013 après l'avoir étudié dans les pages 449 à 468 - rédigées par le colonel d'infanterie André Clary originaire du coin - dans le gros ouvrage cité « Péone au fil des siècles ». Peux-tu répondre s'il-te-plaît à ces questions ? (1) Les recherches précises et les connaissances du colonel lui font écrire que les effectifs dudit ouvrage avec ses 150 mètres de galeries souterraines avaient en 1939-1940 un effectif de 1 officier et 63 hommes (que j'ai repris) et non de 2 officiers et 98 hommes comme je l'ai lu par ailleurs et qui devait être l'effectif théorique initialement projeté, (2) Ses recherches et les miennes me permettent maintenant de décrire avec précision tant les raisons du projet que son contenu initial puis les étapes de sa mise en œuvre avec les installations annexes à proximité (camp de Peira Grossa) et enfin les combats victorieux des Français du 20 au 25 juin 1940 dans la proche Tinée (Isola) qui ont évité son intervention : précisions qui nécessitent une adaptation du plan habituellement utilisé pour en faire un article à caractère plus encyclopédique (illustré alors comme il se doit) sur un ouvrage défensif en « position de résistance » qui, bien que modeste, pourrait servir ainsi de référence historique.

Par ailleurs, mes recherches sur des membres de ma famille m'ont permis de préciser [A] pour la guerre 1914-18 - avec les JMO - (1) l'attaque allemande des 21 et 22 mars 1916 sur la position « Mamelon d'Haucourt - Réduits d'Haucourt - Malancourt - Centres 13-14-15 » (VERDUN) contenue au prix de 53 tués, 352 disparus (dont mon grand-oncle Joseph Payan) et 129 blessés dans les rangs du seul 141e régiment d'infanterie et (2) l'attaque française du 20 août 1918 sur Roye à partir de Villers-les-Roye (où mon grand-père César-Ernest Payan du 65e BCP est tué par des éclats d'obus ce jour-là) lors de la grande offensive alliée dite des « Cent jours » entre Amiens et Mons. [B] pour la guerre 1939-45, (3) La défense victorieuse d'un pont lors de l'attaque des panzerdivisions dans le massif des Ardennes avec l'ordre de repli du 15 mai (?) et, pour certains des militaires français (dont mon oncle André Payan lieutenant d'infanterie de St Maixent), la retraite à pied (combattant le jour et marchant la nuit) jusqu'à la « poche de Dunkerque » dont ils ont assuré la défense périphérique pour permettre à 338 000 alliés (dont 123 000 Français) d'embarquer vers l'Angleterre : les 33 000 survivants (dont mon oncle) ont été faits prisonniers le 4 juin 1940 pour 5 ans en Allemagne notamment avec les généraux alliés dans la forteresse de Königstein libérée le 8 mai 1945 par les Soviétiques.

Au plaisir de te lire. Bien cordialement. --Aypp (discuter) 11 octobre 2013 à 09:18 (CEST)Répondre

Bonjour !
Merci d'avoir créé l'article sur cet ouvrage, ça fait bien deux ans que je repousse le développement des articles sur la fortification alpine...
1. Je n'ai comme source que l'ouvrage de Mary & Hohnadel, qui ne consacre que très peu de place à cet ouvrage. Ils indiquent effectivement p. 46 de leur 5e tome que l'effectif théorique aurait été de 2 officiers et 98 hommes, mais comme l'ouvrage est inachevé il est logique qu'il abrite à la mobilisation que 64 hommes. Pour régler le problème, on peut indiquer les chiffres de Clary dans l'infobox et dans le corps de texte, en précisant dans une note ou ailleurs (un paragraphe sur le projet ?) la question de l'effectif théorique.
2. N'hésites pas (pour reprendre la règle Wikipédia:N'hésitez pas !) à modifier le plan habituel, ce n'est qu'un guide, libre à toi de le développer, de le modifier et de l'améliorer ; ce n'est pas une contrainte (merci de m'avoir prévenu).
3. As-tu des infos sur les deux abris alpins du col de Crous ? Selon Mary & Hohnadel, l'abri alpin de Peira-Grossa est terminé en septembre 1933 et capable d’accueillir une section (c'est le peu que j'ai dessus). Il serait intéressant d'avoir au moins un article (à titre d'exemple) sur un abri alpin, ou de développer le cas dans le chapitre « abri MOM » de l'article Abri de la ligne Maginot.
4. Pour l'équipage, M & H indiquent que ce sont des hommes du 74e BAF, le Ier bataillon du 203e RIA étant chargé des intervalles, avec le soutien du groupement Haut-Var (26 pièces, du 65 mm et du 155 mm) du 167e RAP.
5. Je souhaiterais avoir ton accord pour renommer l'article sous la forme « ouvrage du Col-de-Crous », qui correspond mieux aux normes toponymiques ; ce n'est qu'un point de détail, mais ça permet d'harmoniser les noms et la palette. Une solution pratique est de créer les articles à partir des liens rouges de la palette.
Il existe les articles sur le 141e RI et le 65e BCP, dont l'historique peut être développé. Il faut juste rester neutre et ne pas centrer le propos que sur un membre de ces unités. Bien cordialement --Lvcvlvs (discuter) 11 octobre 2013 à 10:06 (CEST)Répondre
Bien reçu. Merci. Je répondrai plus tard. Bien cordialement. --Aypp (discuter) 11 octobre 2013 à 11:00 (CEST)Répondre
En ce 24 octobre, bonjour à toi Lvcvlvs ! Grand merci pour ton message du 11/10 à 10:07. (1) Concernant l'intitulé "Ouvrage du Col-de-Crous", pourquoi pas si tu le juges bon. Mais, il faudra alors en modifier l'intitulé dans les articles où il se trouve ??? Ou tu vas créer un "lien" (?) permettant de s'en passer ??? (2) Concernant le secteur, les travaux ont commencé en 1931-1932 et il est donc vraisemblable que le camp de Peira Grossa ait été terminé en septembre 1933 pour permettre la construction des éléments de fortification du col. Je peux en importer les plans et coupes. Pour l'avoir visité cet été, j'en ai les photos - notamment des 2 abris bétonnés en "tôle métro" (intérieur et extérieur) - et aussi une photo vue de de dessus (et prise par moi) avec les seules fondations d'un 3ème abri et les nombreux cercles de pierre des "marabouts" qui auraient encore servi à l'hiver 1939-1940 d'après André CLARY. D'accord pour réaliser un article sur ça mais comment l'intituler : "Abri alpin" avec exemple du camp de Peira Grossa ??? (3) Je voudrais créer un article sur la "Casemate du Raton" (ou "des Gorges-du-Cians" ?) qui, dans les gorges du Cians complète celle du Col-de-Crous. Peux-tu me donner des précisions à son sujet et notamment sur ce que je dois mettre dans l'Infobox. D'avance merci. Au plaisir de te lire. Bien cordialement. --Aypp (discuter) 24 octobre 2013 à 08:45 (CEST) - Finalement j'ai créé l'article « Casemate des Gorges-du-Cians » car elle est intitulée « Cians » sur la liste de l'article Secteur fortifié des Alpes-Maritimes; très cordialement. --Aypp (discuter) 24 octobre 2013 à 14:59 (CEST). Revu et corrigé ce jour. Au plaisir de te lire. Bien cordialement. --Aypp (discuter) 26 octobre 2013 à 08:50 (CEST). --Aypp (discuter) 26 octobre 2013 à 19:05 (CEST)Répondre
Bonsoir, et pardon de ne pas avoir répondu plus tôt. Pour le renommage, en plus de la création d'une redirection, je vais renommer les différents liens, ce n'est pas un souci. Pour les abris, si tu as beaucoup de matière n'hésites pas à créer l'article Abri alpin (en utilisant le camp de Peira Grossa comme exemple, oui), sinon la courte section Abri de la ligne Maginot#Abri alpin est peut-être une solution.
Pour la casemate des Gorges-du-Cians (joli coin !), c'est encore plus simple, je n'ai aucune documentation papier dessus : Mary & Hohnadel muet. Une petite recherche Google a donné ça : http://wikimaginot.eu/visu.php?id=13162 ; http://www.fortiff.be/maginot/index.php?page=e63 et http://sudwall.superforum.fr/t3330-casemate-du-raton : contradictoire sur l'armement (AC47 ou AC25 ?). Ce que tu as mis me semble très bien ! --Lvcvlvs (discuter) 26 octobre 2013 à 19:55 (CEST)Répondre
Bonsoir et merci. Je pars pour huit jours en montagne et je reverrai tout ça à mon retour. Bien cordialement.--Aypp (discuter) 26 octobre 2013 à 22:39 (CEST)Répondre

Appel à l'aide modifier

Bonjour !
Je recherche un wikipédien germanophone s'intéressant à la Première Guerre mondiale.

Le centenaire s'approchant, on est plusieurs à vouloir améliorer les articles portant sur le conflit ; le problème est qu'on a un mal de chien à exploiter les sources germanophones, ce qui pose un gros problème dès qu'on travaille sur les opérations elles-mêmes...

Les articles Plan Schlieffen, Mobilisation allemande de 1914 et Bataille des Frontières ont été réalisés ces derniers mois essentiellement avec des sources franco et anglophones, d'où des lacunes (par exemple je ne sais pas où trouver le total des pertes allemandes en août 1914). Le pire c'est pour les batailles elles-mêmes : il suffit de jeter un œil sur l'article Première bataille de la Marne...   On ne peut pas laisser en ligne un article sur une bataille qui ne présente que le point de vue français !
D'où cet appel à l'aide. Pitié. --Lvcvlvs (discuter) 12 octobre 2013 à 08:20 (CEST)Répondre

Bonjour, je viens de lire ton message. Je peux donner un coup de main mais ponctuel, je ne peux pas m'engager dans des dizaines d'articles. De plus, il faudra me fournir les sources... Bonne journée. Tinodela [Tinodici] 12 octobre 2013 à 08:38 (CEST)Répondre
Merci de ta réponse. Puis-je te proposer l'article sur la bataille de la Marne ? Il sera sans doute largement consulté l'an prochain lors des 100 ans ; le hic est qu'il s'agit de faire une refonte totale de l'article, mais au moins on a le temps et on sera plusieurs. Côté source allemande, la principale est le tome 3 de l'ouvrage Der Weltkrieg rédigé par les Reichsarchiv et dispo en ligne (http://digi.landesbibliothek.at/viewer/image/AC01859855/1/LOG_0004/), sauf qu'il fait quand même 576 pages...
Si tu manques de temps libre et que le thème te semble peu enthousiasmant, on peut aussi se limiter à quelque chose de précis, par exemple mon problème avec les pertes allemandes. Le détail des pertes a été publié dans : (de) Heeres-Sanitätsinspektion des Reichskriegsministeriums, Sanitätsbericht über das Deutsche Heer im Weltkriege 1914/1918 : deutsches Feld- und Besatzungsheer, Berlin, E. S. Mittler, 1934-1938, 822 p. ; mais je n'arrive pas à mettre la main dessus en version numérique. Peut-être en fouillant les sites d'archives ou de bibliothèques de langue allemande (en espérant qu'ils scannent leurs ouvrages) ? --Lvcvlvs (discuter) 12 octobre 2013 à 10:26 (CEST)Répondre
Vu l'ampleur de la chose et le peu de temps disponible, ce que je peux proposer c'est traduire l'article allemand correspondant à la Bataille de la Marne. Ca mettrait de l'eau au moulin ? Tinodela [Tinodici] 12 octobre 2013 à 10:41 (CEST)Répondre
Au moins l'article en allemand a quelques sources et fournirait une base un peu moins centrée sur les Français. Une idée serait de mettre l'article dans ta liste de suivi, histoire de savoir quand on va se décider à refaire l'article, et de filer un coup de main quand tu en as envie ? --Lvcvlvs (discuter) 12 octobre 2013 à 17:21 (CEST)Répondre
Ca marche ! Tinodela [Tinodici] 13 octobre 2013 à 09:52 (CEST)Répondre
Trassiorf (d · c) a une bonne maîtrise de l'allemand. Peut-être pourra-t-il trouver des informations sur les pertes allemandes. — Cantons-de-l'Est discuter 5 novembre 2013 à 00:56 (CET)Répondre
Je ne m'intéresse pas spécialement à la première guerre mondiale, mais à tous les AdQ allemands qui peuvent parfois heureusement compléter des articles français miteux. Mes domaines d'intérêt sont très variés (voir ma liste de contributions sur ma page de présentation), et donc pourquoi pas la 1re guerre mondiale ? Je vais me pencher sur le problème, puisque je suis en train de finir Apulée. Trassiorf (discuter) 6 novembre 2013 à 21:16 (CET)Répondre
Bonjour,
D'abord merci pour votre message. Mon principal problème est de trouver puis d'exploiter les publications allemandes sur la Première Guerre mondiale. Par exemple pour trouver les chiffres de pertes de l'armée allemande en août et septembre 1914, je sais qu'il existe un ouvrage de référence ((de) Heeres-Sanitätsinspektion des Reichskriegsministeriums, Sanitätsbericht über das Deutsche Heer im Weltkriege 1914/1918 : deutsches Feld- und Besatzungsheer, Berlin, E. S. Mittler, 1934-1938, 822 p.), mais je n'arrive pas à le trouver sur les sites des bibliothèques numériques. Autre exemple, cette fois sur ma difficulté à exploiter les sources germanophones, je suis incapable d'utiliser l'ouvrage Der Weltkrieg rédigé par les Reichsarchiv et dispo en ligne (http://digi.landesbibliothek.at/viewer/image/AC01859855/1/LOG_0004/), à cause de mon niveau pitoyable en allemand et à cause des caractères gothiques... Résultat, les articles sur le début de la guerre sont rédigés principalement avec le point de vue français...
Je recherche donc un ou plusieurs contributeurs germanophones acceptant de fournir ce travail de longue haleine. Cordialement, --Lvcvlvs (discuter) 7 novembre 2013 à 12:29 (CET)Répondre
J'ai traduit la table des matières et l’introduction aux volumes 3 et 4, qui traitent de la bataille de la Marne. Tu peux trouver le résultat sur Utilisateur:Trassiorf/Sandboy. J'ai commencé la traduc de la rétrospective, qui doit être un bon résumé des 600 pages. Trassiorf (discuter) 7 novembre 2013 à 21:31 (CET)Répondre

  J'ai transmis le lien à Karmikael, qui s'occupe aussi de la bataille de la Marne.
Si je peux abuser, deux Allemands sont présentés comme importants lors des journées du 5 au 9 : Moltke et Hentsch. Que disent les Reichsarchiv sur leurs actions, au sein de l'état-major général et lors de leurs voyages ? Les paragraphes Richard Hentsch#Rôle en 1914 et Helmuth Johannes Ludwig von Moltke#Le vaincu de la Marne auraient grand besoin de développement... --Lvcvlvs (discuter) 8 novembre 2013 à 12:59 (CET)Répondre

D'accord, vous voyez d'ailleurs que leurs noms figurent dans la Table des matières, ce sont à peu près les seuls. Mais chaque chose en son temps, je ne peux pas aller plus vite que la musique : j'imagine que la Rétrospective, selon l’introduction, nous donnera des lumières à cet égard. Il sera bien temps alors de voir ce qu'il y a dans le rapport détaillé. Trassiorf (discuter) 8 novembre 2013 à 14:10 (CET)Répondre
Pour que tu puisses te retrouver parmi les officiers et grandes unités, on a les articles Grand état-major général#Organisation en août 1914 et Ordre de bataille de la première bataille de la Marne. Quelques publications françaises évoquent les rôles respectifs de ces personnages, mais la version officielle allemande peut être intéressante. Je vais essayer de développer ces deux paragraphes biographiques dans les jours suivants avec ce que j'ai, tu pourras voir ainsi si la version des Reichsarchiv est différente. De son côté, Karmikael travaille au développement de Bataille des Marais de Saint-Gond. Encore merci pour ton aide. --Lvcvlvs (discuter) 8 novembre 2013 à 17:27 (CET)Répondre
Voilà : La rétrospective du Reichsarchiv t. 3 et 4 est traduite en version provisoire sur Utilisateur:Trassiorf/Sandboy. C'est fort intéressant. Trassiorf (discuter) 14 novembre 2013 à 21:35 (CET)Répondre
Bon, le premier jet est sorti. Merci pour les équivalences de grade, que je mets soigneusement de côté, et que je vais incorporer dans le texte. Mais je ne pense pas qu'il faille rejeter toute la faute sur Hentsch. Toute la fin est bien consacrée à l'effondrement moral de v. Moltke, à ses causes lointaines et immédiates, et finalement à son retrait complet de la scène pendant la bataille, alors qu'il aurait dû mener le front. Hentsch n'a été qu'une marionnette entre ses faibles mains. Trassiorf (discuter) 15 novembre 2013 à 09:41 (CET)Répondre
J'ai traduit la préface générale de Reichsarchiv. Elle montre bien l'esprit de l'ouvrage. Trassiorf (discuter) 17 novembre 2013 à 22:29 (CET)Répondre
Merci pour ton précieux travail ! Puis-je te proposer de le mettre sur Wikisource ? Mettre un lien au sein des ref serait un plus. Effectivement Moltke en prend sacrément pour son grade (d'ailleurs pour la traduction de Generaloberst dans le texte, tu peux mettre simplement général)... Suite à cette lecture, j'ai essayé d'améliorer un peu l'article sur Moltke en insistant sur sa maladie. Encore merci ! --Lvcvlvs (discuter) 19 novembre 2013 à 20:40 (CET)Répondre
Excuse-moi pour ce silence : je sors de 10 jours d'hospitalisation pour des examens (résultat OK), mais je n'ai pas eu accès à mon ordi pendant ce temps. Je pense que ce serait OK que tu bricoles un peu ma traduction et que tu la mettes en un endroit plus accessible. Je me suis lancé dans la traduction du chapitre 5 : mission de Hentsch. Je la mettrai sur Sandboy petit à petit. Car je pense que c'est là qu'il y a vraiment des points à éclaircir... Trassiorf (discuter) 29 novembre 2013 à 12:36 (CET)Répondre
Voilà : j'ai fini le chapitre 5 racontant la mission de Hentsch et son dénouement : la retraite des 1° et 2° armées allemandes. C'est du nanan ! Trassiorf (discuter) 10 décembre 2013 à 15:31 (CET)Répondre
Fini le chapitre 10 : Fin des fonctions de v. Moltke, et de sa vie. Trassiorf (discuter) 11 décembre 2013 à 18:08 (CET)Répondre
J'ai pas encore tout lu, mais c'est très intéressant ; beau travail ! Je viens de laisser un message sur le scriptorium de Wikisource (s:Wikisource:Scriptorium/Décembre 2013#Une traduction à mettre en ligne). Au fait, c'est les ou la Reichsarchiv ? --Lvcvlvs (discuter) 12 décembre 2013 à 18:34 (CET)Répondre
Le (singulier, neutre) Reichsarchiv. Je vais m'attaquer aux chapitres fort intéressants sur l'état de l'EM général avant et après la bataille Trassiorf (discuter) 13 décembre 2013 à 09:36 (CET)Répondre
Voilà qui est fait : la vision de v. Moltke, ou plutôt son manque de vision à cause de transmissions complètement défectueuses ... Et finalement sa décision, trop tardive, d'aller voir sur place. Chaps. 3 et 7. Trassiorf (discuter) 20 décembre 2013 à 14:22 (CET)Répondre
Excellent ! Pendant ce temps sur Wikisource, la discussion tourne autour de la question des droits d'auteur sur le texte. Encore merci pour ton travail. --Lvcvlvs (discuter) 20 décembre 2013 à 17:48 (CET)Répondre

Au sujet de l’article Reichsarchiv : il pourrait être utile de dire que le livre sur la guerre de 14-18 comprend 15 volumes, de 1925 à 1928, et est resté inachevé. On peut citer la version digitale à : Table des volumes sur la collection autrichienne.
Dans [l'histoire officielle] je dirais "la principale mission du Reichsarchiv" Trassiorf (discuter) 13 décembre 2013 à 12:56 (CET)Répondre

D'après la liste de la bibliothèque autrichienne, c'est 14 volumes (jusqu'au n° 15, le n° 14 manquant à l'appel) ; pour les dates, c'est bien jusqu'en 1944 (cf. le catalogue de la BNF). J'ai rajouté le caractère inachevé. --Lvcvlvs (discuter) 13 décembre 2013 à 19:25 (CET)Répondre
1000 excuses : j'ai écrit trop vite. En fait, le problème est que les volumes ne sont pas sortis dans l’ordre : le 15° est sorti en 1928 (avant le 5°) et devait être suivi par un autre au moins sur le même sujet, tandis que le 13° est sorti en 1942, et apparemment le 14° n'est jamais sorti. Je ne comprends pas l'entrée de la BNF. Trassiorf (discuter) 14 décembre 2013 à 14:28 (CET)Répondre
Pour l'édition dans le désordre, ils devaient être pressé d'évoquer la fin de la guerre pour justifier la demande d'armistice. Une nouvelle édition du 14e volume est réalisée en 1944 (peut-être revue et augmenté, mais je n'en ai pas la preuve) : http://books.google.fr/books/about/Der_Weltkrieg_1914_1918_bearbeitet_im_Re.html?id=-BgXAQAAMAAJ. Je suis prêt à parier que le volume édité en 1944 regrette que l'Allemagne ne soit pas allé jusqu'au bout en 1918... --Lvcvlvs (discuter) 14 décembre 2013 à 17:51 (CET)Répondre

Übersetzen oder nicht, that is the kestion modifier

Comment traduire Oberquartiermeister (de), une fonction qui me semble fort loin de celle d'intendant (un Oberquartiermeister avait la charge d'un groupe de deux ou trois sections du grand état-major général), sachant que Quartiermeister (de) se traduit par « quartier-maître » et que Generalquartiermeister correspond à quartier-maître général ? Perso, je n'ai pas de réponse... Une solution de facilité : ne pas traduire, cf. le cas de Georg von Waldersee. Qu'en penses-tu ? Amicalement --Lvcvlvs (discuter) 14 octobre 2013 à 20:06 (CEST)Répondre

Salut !

J'ignorais. Les seules traductions que j'ai en souvenir parlaient de chef de la section logistique, etc. Mais bon, c'était pour la Wehrmacht, et puis des traductions pas très heureuses c'est pas ça qui manque (dans Frieser il y en a quelques-unes collectors). Donc oui, je serai adepte de ne pas traduire dans l'article, de faire un lien vers l'article allemand, ou au mieux, de traduire celui-ci. Je vais voir pour cette dernière option. Amicalement, Chevalier libre (discuter) 15 octobre 2013 à 00:09 (CEST)Répondre
Je viens de rajouter le lien Oberquartiermeister (de) dans les quelques bio réalisées en marge du plan Schlieffen. Si j'ai bien tout compris, cette fonction correspond bien au sein de l'OKH à celle d'intendant, mais uniquement pour cette période, c'est bien cela ? --Lvcvlvs (discuter) 15 octobre 2013 à 15:59 (CEST)Répondre
Et bien justement je ne suis plus sûr de rien, c'est ce que je voulais dire en écrivant qu'il y a des traductions pas forcément très heureuses car je crains que le terme ait ainsi été tronqué dans les documentations que j'ai. Je n'ai pas vraiment de référence solide sur laquelle je pourrais m'appuyer avec certitude, pas d'ouvrage consacré comme pourrait l'être celui de Philippe Masson, Histoire de l'armée allemande 39-45 peut-être. Le Wikipédia en allemand parle de la Wehrmacht et du Grand état-major en intro mais ne fait pas de distinction ensuite, faut-il y comprendre que ce que l'article dit est valable pour les deux ? ... Personnellement, j'abandonne, un lien vers l'article en allemand me semble suffisant en attendant, je crois qu'on a tous les deux d'autres choses à faire ^^. Ceci dit ça serait déjà plus intéressant d'améliorer les articles sur les état-majors quand à leur organisation interne, au moins pour des nations et des périodes données. Mais bon, autres choses à faire...Amicalement, Chevalier libre (discuter) 15 octobre 2013 à 19:18 (CEST)Répondre
Justement, j'ai commis Grand état-major général ; il manque aussi un article sur le cabinet militaire impérial. Mais comme tu dis : autres choses à faire (surtout, ce n'est vraiment pas ma spécialité et je manque de sources). Amicalement --Lvcvlvs (discuter) 15 octobre 2013 à 19:29 (CEST)Répondre
Je suis tombé sur une traduction àmha valable : « sous-chef d'état-major » (source : Jean-Claude Laparra et Pascal Hesse, L'envers des parades : le commandement de l'armée allemande, réalités et destins croisés, 1914-1918, Saint-Cloud, Éd. SOTECA 14-18, , 387 p. (ISBN 978-2-916385-77-8)). ☺ --Lvcvlvs (discuter) 30 octobre 2013 à 13:29 (CET)Répondre

Une Europe se joue sur la Marne modifier

Bonsoir,

Juste pour signaler ce livre : Patrick Garreau, 1914 : une Europe se joue sur la Marne, 2004, 250 pages aux éditions Économica. Aucune idée de sa valeur, auteur inconnu et peu d'occurrences du livre sur google, difficile de trouver des commentaires dessus (pas grand chose sur le site livre de guerre). En revanche ça a l'avantage d'être récent et je suis en général satisfait par la qualité des publications de cette maison d'édition (vient d'acquérir Bruno Chaix, Fallait-il entrer en Belgique, fort riche). À toi de voir si ça pourrait t'aider... ou pas.

Édit : ah je viens de tomber sur un vrai commentaire : ici, ça paraît positif pour les barbares amateurs d'histoire militaire que nous sommes. À voir à quel point. Notez que ça pourrait peut-être aider (un peu) pour plan XVII.

Chevalier libre (discuter) 16 octobre 2013 à 21:09 (CEST)Répondre

Merci pour la piste. Il faut que je fasse l'achat de quelques ouvrages récents pour les articles sur le plan XVII et sur la Marne ; la liste s'allonge... L'idéal serait de trouver la traduction d'un ouvrage de référence allemand, chose introuvable. --Lvcvlvs (discuter) 24 octobre 2013 à 08:51 (CEST)Répondre

Encore des félicitations et une proposition de coopération modifier

Je suis lograsset et j'ai vu le "travail de romain" que tu as fait sur l'ordre de bataille de l'armée allemande en 1914 et je t'en félicite grandement. J'avais du mal à terminer car les saisies me prennent beaucoup de temps, notamment à cause de la syntaxe Wikipedia. J'essayais par ailleurs de faire quelque chose d'original pour apporter une plus-value et éviter aussi les accusations de plagiat ou de copie trop directe. Maintenant, l'article est tout à fait lisible, exploitable et pour ainsi dire définitif dans sa forme. Il ne manque plus que quelques détails à rajouter pour en faire un véritable outil de travail. Je suis par ailleurs en grande partie l'auteur de certains articles que tu as modifiés pour le meilleur, notamment l'article sur l'ordre de bataille de l'armée française en 1914 et l'article sur la bataille des frontières. Ma philosophie était de faire en sorte d'éviter trop de détails pour laisser le lecteur sur une impression claire à l'issue de la lecture et mettre dans des articles séparés les éléments qui permettent l'approfondissement. Les articles originaux était de pâles copies des compte-rendus d'après guerre, vengeurs et revanchards, issus des ouvrages publiés par Larousse ou par l'Illustration et repris par le site Chtimiste, remarquable au demeurant.

Dans un premier temps, je peux te donner un coup de main en allemand que je maîtrise à peu près bien, notamment en matière militaire.

Dans un deuxième temps, je veux bien continuer à travailler sur l'ordre de bataille de l'armée allemande en 1914 mais, naturellement, puisque nous sommes en phase collaborative, je t'indique ce que je voudrais faire avant de faire quoi que ce soit. Je souhaiterais donc standardiser la présentation des armées, corps d'armée, divisions, brigades et régiments sous la forme que j'avais fait jusqu'à présent c'est à dire abréviation de la désignation de l'unité - désignation complète de l'unité - (lieu de stationnement) avec détail de la répartition des unités en cas de stationnement multiple) nom du chef, éventuellement de l'adjoint et du chef d'état-major. Je pense aussi supprimer les traductions en français que j'avais mises pour franciser réellement le sujet. Elles sont inutiles et parfois maladroites.

Qu'en penses-tu ?

Bonjour !
Et d'abord merci pour toutes vos contributions. Je serais ravi qu'on puisse travailler ensemble, d'autant que j'ai de grosses difficultés à lire l'allemand, surtout écrit en gothique ! Le résultat est que je suis incapable d'exploiter correctement les publications des Reichsarchiv. Pour l'article sur la bataille des Frontières, je me suis laissé emporter, me retrouvant à la fin avec un article un peu long ; je vais essayer d'être plus synthétique sur la première bataille de la Marne.
Pour l'ordre de bataille de l'armée allemande en 1914, j'ai fait d'abord une refonte du plan, qui d'une part correspondait à la structure de temps de paix (les Armee-Inspektionen) et non à celle du plan de déploiement appliqué en août 1914, et d'autre part j'ai raccourci au minimum (peut-être trop !) les titres à rallonge qui posaient un problème de mise en page du sommaire. Pour le détail des unités en dessous de l'échelon divisionnaire, je me suis limité à des corrections de typographie et de correction des homonymies.
Pour la standardisation de la présentation des armées, corps, divisions, brigades et régiments, tu as évidemment carte blanche, j'aimerais juste que les titres ne soient pas trop longs, que le tout respecte les conventions typo en usage (modèle:lang et italiques pour les termes allemands) et que le résultat soit compréhensible à un non-germanophone (inutile de tout traduire, mais rajouter un paragraphe en tête de l'article avec quelques explications serait une idée). Puis-je te proposer de refaire à ta façon une petite partie, par exemple l'intro sur la 1re armée ainsi que tout le 2e corps, pour voir ce que ça donne et améliorer la wikisynthaxe et la typo (par exemple,les « von » sont inutiles si le patronyme est isolé, car il s'agit d'une particule, cf. Particule (onomastique)#Règles d'usage) ?
J'envisageais de rajouter les chefs d'état-major des corps, mais je préfère que tu le fasse, j'ai peur de me tromper avec les majuscules gothiques. Autre idée que j'envisage de faire : rajouter les lieux de déploiement (avec une carte en prime) et les différentes réaffectations du mois d'août. --Lvcvlvs (discuter) 30 octobre 2013 à 13:48 (CET)Répondre
Bonjour
Je me permets de vous tutoyer bien que ce ne soit peut-être pas votre vision des choses. Aussi, je reviens au vouvoiement. Indiquez-moi la forme que vous préfèrez. En ce qui me concerne, je me sens plus libre sur Wikipédia si je tutoie. Cette mise au point faite, je vous remercie de la diligence de votre réponse.
Je suis totalement d'accord avec la forme. Celle que j'ai découvert ce matin après avoir abandonné mon projet depuis deux mois me convient parfaitement et je m'y plierai sans exception.
Juste un petit détail sur la particule von. Malgré la règle, j'y tiens parce que,
1° chez les Allemands, elle fait partie intégrante du nom, les Allemands n'ont pas eu les relations compliquées que nous avons eu avec la noblesse. Ainsi, pour un chevalier, on utilisera le terme de Freiherr, pour un baron le terme de Baron, pour un comte le terme de Graf indissociable du nom.
2° De nombreuses fois, chez les militaires allemands, on a rajouté des von à des gens qui n'avaient pas de particule, exemple von Paulus dont le nom était Paulus.
3° Au point de vue pédagogique, il est bon de voir peu à peu monter les roturiers dans la hiérarchie militaire allemande à la place des Junkers. C'est pourquoi, je me suis permis de rajouter les particules.
Pour ce qui est des commandants et des chefs d'état-major, je ferai volontiers la mise à jour. Pour l'instant, je me limite aux abréviations règlementaires, au lieu d'implantation des unités et aux implantations multiples. En exemple de ce que je veux faire : la 3e division. Ensuite, je m'attaquerai aux chefs. Les abréviations réglementaires, IR pour Infanterie Regiment, sont relativement importantes car elles sont très souvent employées, notamment dans les textes et les cartes militaires et sur les marquages des matériels d'habillement et de campement. On imagine mal effectivement qu'il faille employer le titre complet du régiment à chaque fois que le nom apparaît.
Autre chose, dans la structure du temps de paix, la cavalerie était organisée en brigades de deux régiments qui étaient rattachés à une division avec son numéro. A la guerre, un des deux régiments est affecté à la division, l'autre est affecté à une grande unité de cavalerie. J'ai donc mis les régiments de cavalerie sous le terme de Divisionstruppen avec :: et non isolé, au niveau brigade, avec *. Il faudra par ailleurs, que je complète ultérieurement la liste des Divisionstruppen qui comprend une compagnie de génie, une compagnie de pontonniers et deux compagnies médicales au moins. Pour garder la cohérence de l'article, je ferai cela pas à pas.
Pour ce qui est des cartes, bien que ce soit un de mes dadas, je vous laisse faire volontiers.
Je reste à votre disposition pour tout échange et toute discussion.--Lograsset (discuter) 30 octobre 2013 à 18:47 (CET)Répondre
Pardon pour le tutoiement, je n'ai pas fait attention. Pour la particule dans le tableau, j'ai peut-être une solution en mettant le prénom : qu'en penses-tu ? Pour les abréviations, qui sont utiles comme tu le dis, je vais rajouter un petit tableau, ça suffira. Bon courage pour la suite ! --Lvcvlvs (discuter) 31 octobre 2013 à 09:17 (CET)Répondre
Bonjour !
Il n'y a pas de problème au contraire. Pour ce qui est du nom, j'ai essayé de vérifier sur des références à commencer par "la discorde chez l'ennemi" de de Gaulle (que je vois mal appeler Gaulle mais j'admets que sa particule correspond à un article défini en flamand). La règle de pas de particule s'applique lorsque le nom n'est pas précédé d'un prénom ou d'un titre. Finalement, la solution de ne mettre que le nom sans la particule me paraît être pertinente au risque de voir des particules apparaître, par la suite, chez Ludendorff, chez Paulus ou chez Guderian. Après avoir relu les articles sur la 1ère GM en allemand, les von peuvent être omis. J'ai même vu un "général Kluck" ce qui n'est pas conforme à notre règle. En conclusion, tu peux laisser la forme telle qu'elle est.
Par ailleurs, je me pose la question de savoir si nous avons intérêt à mettre la composition des unités de Landwehr attachées aux corps sur une liste déroulante ce que j'avais fait. Pour préserver la cohérence de l'article, ce serait opportun.
Ensuite, pour répondre à une de tes questions précédentes sur la traduction de "Generaquartiermeister", le terme le plus approprié me paraît être "major général" en français, c'est à dire un officier général adjoint à un chef militaire suprême et qui s'occupe d'administration et de logistique et qui permet ainsi au chef de ne s'occuper que des opérations.
Enfin, pour ce qui est des Korpstruppen comme des Divisionstruppen, je te propose de mettre (remettre) les séparations *infanterie *cavalerie etc. Je trouve que ça améliore la compréhension d'une liste par trop germanophone et un peu sèche sans cela. Je te propose un exemple avec le II Armeekorps. Si cela te va, je le généralise, si tu as une autre proposition, je t'invite à la mettre.
Lograsset (discuter)1 novembre 2013 à 13:28 (CET)Répondre
Bonjour,
Pour les menus déroulants, je les avaient mis pour réduire massivement le scrolling lors de la lecture : les articles sur l'ordre de bataille allemand et français sont longs, rendant la navigation pénible. Le seul problème est que les menus déroulants ne sont pas pris en compte lors d'une recherche sur l'article... D'où un gros doute de ma part sur l'intérêt de ces menus. Heureusement, tu viens de trancher en faveur de ces menus, en les rajoutant sur l'ordre de bataille français : ça m'enlève un doute. J'espère juste qu'un programmeur fera une correction du code (très hypothétique) qui permettra de faire des recherches y compris au sein des menus déroulants.
Pour le détail dans les éléments organiques, tu peux y aller, j'avais juste essayé de réduire un peu la taille de l'article.
Bon courage pour le gros travail que tu fais ! Perso, la reprise des cours signifie une participation plus restreinte... Avec tous mes encouragements, --Lvcvlvs (discuter) 2 novembre 2013 à 12:50 (CET)Répondre
Bonjour Lvcvlus.
Après avoir terminé le travail je réponds à deux de tes questions. En ce qui concerne l'ordre de bataille de l'armée française, je ne manquerai pas de te donner mes sources. J'ai sensiblement les mêmes que les tiennes sauf que j'utilise un résumé paru dans une revue spécialisée ce qui m'évite d'avoir à chercher dans les gros bouquins que tu cites et que je n'ai pas à ma disposition parce que je n'habite pas la région parisienne.
En ce qui concerne les menus déroulants, je me suis posé exactement la même question que toi. Le problème est de savoir ce qu'on veut faire de l'instrument. Deux approches sont possibles. La première, s'il s'agit d'aller chercher les régiments un par un, par exemple pour savoir d'où vient telle ou telle photo avec un numéro sur un col ou de savoir à quel régiment appartenait telle ou telle personne, il vaut mieux ne pas mettre les listes déroulantes. Un coup de control+F et on a rapidement l'unité que l'on cherche avec son cantonnement de temps de paix et son environnement hiérarchique. Le problème avec de telles listes c'est que, dans un premier temps, elles apparaissent confuses et relativement rébarbatives et que dans un deuxième temps, tant que le détail n'est pas terminé, l'article apparaît inachevé. Inversement et pour la deuxième approche, les listes déroulantes limitent passablement la longueur de l'article et même s'il y a une partie inachevée, cela ne se voit pas trop. Elles permettent en plus de bien saisir la structure de l'armée française en 1914 et le sort de chaque armée, chaque corps d'armée et chaque division est bien décrit. En revanche, pas question d'aller directement chercher une unité puisque la recherche ne fonctionne pas. J'exprime donc le même espoir que toi.
Revenons donc aux fondamentaux. Au départ, j'ai commencé en 2008, il s'agissait d'un catalogue destiné à celui qui, ayant le numéro d'une unité pouvait d'abord retrouver sa garnison du temps de paix puis retrouver sur une carte ou dans "mémoire des hommes" des éléments d'approfondissement. Maintenant, je pense qu'en tant qu'enseignant, tu as voulu en faire un instrument pour tes élèves qui, à mon avis, ont la première approche plus que la deuxième. Là, c'est toi qui a la vérité. Ayant vu le travail que tu as fait sur l'armée allemande, il convenait peut être d'harmoniser les deux sites. En tout état de cause, je suis à ta disposition pour enlever les listes déroulantes si tu l'estimes nécessaire.
Pour conclure, l'instrument que nous avons mis en place dépasse, de toute façon, tous ceux qui sont présents sur le net en ce moment. C'est une satisfaction. Maintenant, si nous arrivions à faire un instrument optimum pour le centenaire de la 1ère Guerre mondiale et aider ainsi peu ou prou ceux qui s'y intéressent, je serai ravi.
Bien à toi et bon courage pour ce demi trimestre.
Lograsset (discuter) 4 novembre 2013 à 20:46 (CET)Répondre
Cher Lvcvlus,
Jusqu'à présent, je suis parfaitement satisfait de ton système de hiérarchisation que je trouve très cohérent et facile à lire. Les armées sont marquées par le fanion de leur commandeurs, les corps d'armée par les petits fanions de commandant de corps d'armée, on pourrait envisager, au niveau des divisions, de mettre des petits fanions de commandants de division, mais la formule actuelle me va bien et les brigades font l'objet de listes déroulantes dans lesquelles se trouvent à la fois les régiments et les éléments organiques divisionnaires, que j'avais séparés au départ mais qui vont bien là où ils sont. Je voudrais donc savoir s'il y a une raison particulière pour ne pas appliquer les mêmes principes aux brigades de landwehr liées aux armées ? Pour moi, ces brigades bien que plus étoffées en artillerie et en cavalerie sont équivalentes aux brigades de l'armée d'active et de réserve et, à ce titre, doivent avoir la même présentation. Qu'en penses-tu ?
Lograsset (discuter) 10 novembre 2013 à 13:40 (CET)Répondre

Salut !
J'aurais dû t'en parler plus tôt : pas de problème pour mettre des boîtes déroulantes aux unités de Landwehr. Perso, j'aurais plutôt mis une boîte pour chaque brigade (elle sont utilisées individuellement, non ?). J'aime bien ton idée de mettre les fanions aux CA, ça permet de repérer les corps facilement lors d'un scrolling. Des fanions de division, pourquoi pas, mais en tout petit alors (25 px ?). --Lvcvlvs (discuter) 10 novembre 2013 à 14:27 (CET)Répondre

Pour Lograsset : tu dis que tu as de bonnes idées en ce qui concerne l'allemand militaire. Je suis nul là dedans, et les dictionnaires à ma portée se contredisent. J'ai eu beaucoup de mal à traduire les titres de généraux de la bataille de la Marne (voir Sandboy = Rétrospective). Peux-tu intervenir ? Trassiorf (discuter) 14 novembre 2013 à 21:48 (CET)Répondre
Bonjour
Est-ce que je pourrais avoir les coordonnées du document allemand original. Merci.
Par ailleurs je ne suis pas un partisan inconditionnel de la traduction. Je préfère travailler directement sur les documents allemands et en ressortir les éléments nécessaires pour faire un article qui se tient en français.
Bien à toi
27 novembre 2013 à 17:14 (CET)


Bonjour,
Pour les toponymes ayant depuis changé de nom, tu as mis les anciens noms allemands dans le cas des villes actuellement polonaises. Fait-on de même pour les villes actuellement françaises ? Dans ce cas je remplace Thionville par Diedenhoffen (avec lien vers Thionville) : est-ce que ça te conviens ? Encore une fois, merci pour ton travail sur l'article. --Lvcvlvs (discuter) 26 novembre 2013 à 16:23 (CET)Répondre

Ton raisonnement est tout à fait pertinent. La rigueur voudrait qu'on mette les noms portés par les villes en 1914. Toutefois, nous sommes sur Wikipedia en français. Je crois que, pour les garnisons situées en France, il faut garder les noms français actuels comme je fais d'ailleurs pour les noms de villes allemandes qui ont un deuxième nom français : Koblenz-Coblence, Mainz-Mayence, München-Münich, Nürnberg-Nuremberg, Speyer-Spire, Magdeburg-Magdebourg, etc. L'essentiel, c'est que les liens correspondent bien à l'article relatif à la ville, quel que soit le nom qu'elle porte et le pays dans lequel elle se trouve aujourd'hui. Dans ma conception précédente, comme je traduisais tout, le problème se résolvait de lui-même. Par parenthèse, je trouve particulièrement intéressant le "voyage" que je fais dans l'ancienne Allemagne à travers les différentes garnisons. J'ai même repéré sur des vieux plans les casernes qui correspondent à certaines des unités.
Bien à toi,
--lograsset (discuter) 27 novembre 2013 à 16:55 (CET)Répondre
D'accord, on fait comme tu dis. Côté découverte, j'ai la même sensation, notamment pour la partie orientale de l'Empire allemand. C'est encore plus exotique pour l'article sur la mobilisation russe de 1914 : le voyage nous emmène à Vladikavkaz, puis Samarcande et enfin jusqu'à Krasnoïarsk ! --Lvcvlvs (discuter) 27 novembre 2013 à 18:35 (CET)Répondre

historiographie modifier

Bonjour,
D'abord je te demande pardon de n'avoir pas répondu rapidement à ta dernière remarque proposant des pistes historiographiques pour développer l'article sur le plan Schlieffen. N'ayant pas ta documentation ni ta motivation pour ces questions, est-ce que je pourrais abuser en te demandant si tu accepterais de créer l'article sur les causes de la Première Guerre mondiale ? Avec l'arrivée du centenaire, je crois que ce serait faire œuvre d'utilité publique. Dans l'espoir de te lire bientôt sur ce sujet ; cordialement, --Lvcvlvs (discuter) 2 novembre 2013 à 12:09 (CET)Répondre

Bonjour,
Je viens de voir ton post sur ma PdD.
Effectivement ces problématiques m'intéressent... En plus cela me fera du bien de délaisser un peu le nazisme, ses problématiques et certains des contributeurs de ce projet (des noms, des noms...). Voilà ce que propose : je crée l'article rapidement, une ou deux phrases, des parties vides avec une phrase maxi à chaque fois, histoire de créer la page... et surtout la PdD. Nous aurons ainsi tout loisir de nous écharper sur cette page avant de proposer un plan plus précis...
Cordialement.--Le Conteur (discuter) 2 novembre 2013 à 12:40 (CET)Répondre
  ☺ --Lvcvlvs (discuter) 2 novembre 2013 à 12:48 (CET)Répondre
C'est fait, article + PdD. Le plan ne vaut pas grand chose, mais est indispensable pour créer une page et surtout une PdD. Cordialement. --Le Conteur (discuter) 2 novembre 2013 à 13:11 (CET)Répondre
J'ai rajouté le lien vers ton article dans quelques autres abordant le sujet : on verra bien si on déclenche un petit effet piranha au cours de l'automne. --Lvcvlvs (discuter) 2 novembre 2013 à 17:21 (CET)Répondre
A part ça, que penses-tu du plan? Je pense, que, avant de s'embarquer plus avant, il est nécessaire de discuter du plan de l'article dont tu m'as suggéré la création (comme tu peux le voir, mes biblio datent un peu, mais, comme on dit, c'est dans les vieux pots que l'on fait les meilleures soupes : textes efficaces, style sobre...). A titre personnel, par ma formation universitaire (histoire des Relations Internationales), je suis très axé sur une Histoire inspirée des conceptions de Braudel et de Renouvin... Cordialement. --Le Conteur (discuter) 2 novembre 2013 à 17:28 (CET) Une idée comme ça, que penses-tu (vous, avec l'équipe qui a participé à l'écriture/labellisation du P.S) de bosser sur cet article en vue d'une labellisation courant 06/2014?Répondre
J'aurais du mal à te conseiller, mais un plan qui va du conjoncturel au structurel me semble pertinent. Une problématique m'intéresse : pourquoi ce casus belli là, cette année là, alors que d'autres s'étaient présentés auparavant ? J'aimerais connaitre un peu mieux les relations entre le grand état-major et les diplomates allemands, en clair savoir quelle est la part de responsabilité des militaires.
Côté participation, j'avoue avoir besoin d'une sérieuse cure de désintox... Mais je peux aider sur les aspects militaires (course aux armements, rôle des états-majors, etc.). --Lvcvlvs (discuter) 2 novembre 2013 à 18:23 (CET)Répondre
Sur l'aspect responsabilité de l'état-major, je pense que Fischer (Les buts de guerre) est à peu près complet sur la question (en tout cas, personne n'est venu ajouter une ligne sur cette problématique depuis 1961. Sur ton envie de faire un break, je peux te comprendre. Voilà ce que je te propose : je commence, tu viens voir de temps en temps comment cela évolue (j'avoue être faible sur l'historiographie récente, préférant Renouvin et Fischer à Mosse, Becker [père et fille] et Audoin-Rouzeau), mais avant, pourrais-tu, STP, suggérer aux contributeurs avec lesquels tu as travaillé sur le P.S. de venir jeter un œil, et éventuellement, si ça les tente, de commencer à rentrer dans le vif du sujet avec moi? Ta réponse sur le pourquoi de cette crise-là se trouve dans Renouvin, p.200 et suivantes. Cordialement. --Le Conteur (discuter) 2 novembre 2013 à 18:50 (CET)Répondre
Bonsoir, Je me retrouve bien seul sur l'article dont tu m'as suggéré la création, étant à ce jour le seul contributeur à apporter du fonds à l'article en question. Si l'envie te prend, ce serait bien que nous soyons au moins deux à nous écharper sur la question; la solitude ne me gêne pas pour un tel article, mais je ne dispose pas des biblios les plus récentes sur la question, donc une aide serait la bienvenue, sachant que je te propose une labellisation (BA) en 06/2014... Qu'en penses-tu? Cordialement. --Le Conteur (discuter) 14 novembre 2013 à 19:07 (CET)Répondre
Pour l'instant, j'aurais bien du mal à t'aider, n'ayant rien en bibliothèque sur les causes de la guerre (comme je t'avais dis, c'est pas trop ma spécialité). Je vais passer pour la typo, mais c'est bien tout ce que je serais capable de faire... --Lvcvlvs (discuter) 14 novembre 2013 à 20:32 (CET)Répondre

Bonjour, Merci pour le lien. Je ne sais pas si il me sera utile. Une chose est sûre j'ignorais la traduction en Français du texte de Kautsky. Mais je sais, pour les avoir travaillés durant mes années d'études que les choix opérés dans la publication est un poil problématique... Cordialement. --Le Conteur (discuter) 24 novembre 2013 à 15:15 (CET)Répondre

Bonsoir, pour info, me passionnant à nouveau pour les problématiques balkaniques, je viens de créer (il y a une semaine), l'article Bulgarie pendant la Première Guerre mondiale. étant faible sur les problématiques strictement militaires (et sachant que c'est ton point fort), accepterais-tu d'y jeter un œil et éventuellement y apporter ta pierre, si tu as des biscuits sur le front d'Orient? Par ailleurs, je ne peux que me désoler : contrairement à ce que tu me disais, il n'y a pas d'effet piranha sur Causes de la Première Guerre mondiale... Bon tant pis, y a pas mort d'homme, mais je continue sur cet article de façon moins assidue. Cordialement. --Le Conteur (discuter) 9 décembre 2013 à 18:26 (CET)Répondre

Argh... J'avoue une chose, je connais presque rien sur l'armée bulgare. Pour l'article sur les causes, je vais essayer de m'y mettre une peu à partir de janvier : je viens de m'acheter l'ouvrage d'Ayache 1914 : une guerre par accident, et je dispose de celui de Becker L'Année 14. Avec ça, je pourrais peut-être t'aider. Pour ma curiosité, quels sont les problèmes avec la sélection de docs par Kautsky ? Cordialement --Lvcvlvs (discuter) 12 décembre 2013 à 19:43 (CET)Répondre
Il est vrai que le front d'Orient n'a jamais passionné les français, alors que c'est un front essentiel du conflit : c'est en effet ce front qui s'écroule le premier en 09/1918; à partir de la reddition bulgare fin 09/1918, les dirigeants allemands prennent conscience qu'il leur est impossible de tenir l'ensemble des fronts qui se désagrègent les uns à la suite des autres : cet écroulement bulgare accentue la victoire italienne de Vittorio Veneto (par l'envoi de troupes AH dans les Balkans)... Mais passons. Revenons sur Kautsky et les problèmes que pose sa sélection de docs. Cette édition a été faite en 1919, après la signature du Traité de Versailles. contexte de 1919 : un république qui tend à se mettre en place au milieu d'une agitation de droite comme de gauche dans le Reich... une volonté du nouveau gouvernement républicain de se légitimer en délégitimant le régime impérial précédent. une volonté également de tenter d'infléchir les alliés dans les négociations sur les montants des réparations dûes par le Reich. Kautsky est également un homme politique ambigu durant le conflit : il vote les crédits de guerre en 1914, s'abstient sur leur renouvellement à partir de 1915, puis s'y oppose à partir de 1916; à l'autmne 1918, il est étonnament muet sur le processus révolutionnaire à l'oeuvre dans le Reich. en 1919, il est vigoureusement attaqué par l'aile gauche du parti auquel il appartient, l'USPD, et les communistes allemands et russes (Lénine, la Révolution prolétarienne et le renégat K, ou encore son refus de condamner explicitement la répression des mouvements révolutionnaires allemands, à Berlin, à Munich, dans la Ruhr, dans les ports...). C'est donc un homme qui doit aussi donner des gages à son parti qui préside à la publication de sources sur la crise de juillet et qui est conscient de cette situation... De manière plus générale, il faut se méfier de sources publiées par les soins des acteurs (c'est le cas du comité d'édition, composé de diplomates conservateurs) Cordialement. --Le Conteur (discuter) 13 décembre 2013 à 18:02 (CET)Répondre
Merci pour le topo sur Kautsky. Pour l'article sur les causes, je viens de compléter les notices bibliographiques à partir du catalogue BNF. Il y a deux notices qui ne collent pas :
  • l'ISBN de l'édition 1991 de Kennedy est 2-228-88401-4 selon la BNF (BNF 35472571), 2-228-88404-4 selon l'article ;
  • celui de l'édition 1999 de Mosse est 2-01-235448-3 selon la BNF (BNF 37050296), 2-01-2-79144-2 selon l'article.
Comme je suppose que tu as les deux ouvrages, tu pourrais vérifier dessus ? Cordialement --Lvcvlvs (discuter) 14 décembre 2013 à 10:34 (CET)Répondre
Pour info, un nouvel article : Empire ottoman dans la Première Guerre mondiale. Cordialement. --Le Conteur (discuter) 22 décembre 2013 à 11:10 (CET)Répondre
Dans la lignée de ce qui précède : un nouvel article : Autriche-Hongrie dans la Première Guerre mondiale. Bonne fin de fêtes de fin d'année. Cordialement. --Le Conteur (discuter) 26 décembre 2013 à 21:12 (CET)Répondre
Pour l'article Autriche-Hongrie dans la Première Guerre mondiale, j'ai en bibliothèque de quoi évoquer la mobilisation autrichienne. Je ferais ça avec plaisir courant janvier ; passe de bonne fête ! Cordialement, --Lvcvlvs (discuter) 27 décembre 2013 à 11:37 (CET)Répondre

Chablis modifier

Bonsoir et merci ! Je suis confuse, j'ai omis de consulter la référence... Je n'y manquerai pas la prochaine fois !
Bonne soirée,
--Feuille Aldine (discuter) 26 novembre 2013 à 20:17 (CET)Répondre

Un article sur la 1re GM modifier

Bonjour,

Prisonniers de guerre de la Première Guerre mondiale en Allemagne est BA depuis 2008. C'est peut-être à mettre de l'avant l'an prochain. Il y a des aspects qui m'agacent, mais l'article me semble bien rédigé (je crois comprendre que Tinodela est son principal contributeur).

Cantons-de-l'Est discuter 28 novembre 2013 à 03:10 (CET)Répondre

Salut !
Pour l'article Prisonniers de guerre de la Première Guerre mondiale en Allemagne, je crois que je ne peux pas apporter grand chose d'intéressant à l'article, mis à part le mettre au goût du jour en termes de wikisyntaxe. J'avoue avoir besoin de faire une pause avec la Grande Guerre, je commence à en être lassé... Je vais essayer de peut-être reprendre ça au printemps, avec les articles première bataille de la Marne (à terminer avec Karmikael) et plan XVII (à complètement refondre avec Alcide Talon). Mais contribuer à tous les articles sur le conflit est très au dessus de mes capacités... Pour me changer les idées, j'ai développé l'article sur le saint-aubin (AOC), c'est dire ! --Lvcvlvs (discuter) 7 décembre 2013 à 08:27 (CET)Répondre
Je me suis soumis à une vingtaine de labellisations, je crois. À un certain moment, je me suis demandé pourquoi des votants montrent aussi peu de considération pour le travail abattu. S'il y a des erreurs ou des carence, il suffit de les souligner. Pas besoin d'exprimer sa colère et sa frustration. Un mot pour souligner le travail accompli peut suffire à motiver le proposant à corriger et améliorer. Cet état de la situation explique pourquoi j'ai cessé de rédiger pour obtenir l'étoile dorée. Maintenant, je préfère bien couvrir le sujet. Je crois en la valeur du label, mais quand je propose, j'ai déjà beaucoup donné. — Cantons-de-l'Est discuter 7 décembre 2013 à 18:48 (CET)Répondre
Retour à la page de l’utilisateur « Lvcvlvs/Archive 4 ».