Wikipédia:Demande de renommage/mai 2010

Demandé par Kilianours (d) le 1 mai 2010 à 03:49 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Les deux pages existaient séparément. J'ai transformé celle qui était bien titrée en redirection car elle contenait similaire à l'autre mais avec des copyvio et une bien moins bonne qualité de rédaction. Le titre a été partiellement traduit en France. Kilianours (d) 1 mai 2010 à 03:49 (CEST)[répondre]

  Fait. TigHervé (d) 1 mai 2010 à 19:54 (CEST)[répondre]

Demandé par Jack ma ►discuter le 1 mai 2010 à 07:52 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :

C'est le nom officiel de la commune sur l'INSEE et les cartes IGN. Voir aussi la page de discussion de l'article (Discussion:Le Passage d'Agen#Nom de la ville), Discussion Projet:Aquitaine#Le Passage d'Agen (ou pas) et Discussion Projet:Communes de France#Nom de commune.

  --Laurent N. [D] 3 mai 2010 à 13:41 (CEST)[répondre]
J’ai catégorisée la nouvelle redirection Le Passage d'Agen dans la catégorie:Nom d'usage de commune en France, catégorie que j’avais créée pour de tels cas. Alphabeta (d) 5 mai 2010 à 13:51 (CEST)[répondre]

Demandé par Lyon-St-Clair (d) le 1 mai 2010 à 13:37 (CEST) [répondre]

Justification de la demande : Corection d' une faute d' orthographe, mais wikipédia dit que cette page existe déja mais cette page nous renvoie vers un autre nom que cet article a possédé autrefois. De plus plusieurs modèles ont "Liste des lignes de bus de Lyon" comme paramètres.

  Cdlt, Kyro cot cot ? le 1 mai 2010 à 14:39 (CEST)[répondre]

Demandé par --Parisdreux (Blabla) 1 mai 2010 à 18:58 (CEST) [répondre]

Justification de la demande : Bonsoir, un contributeur a rajouté réseau départemental a Transco alors que ce n'est pas nécessaire dans un premier temps. Le mot départemental est cité au début de l'article.

  --Laurent N. [D] 3 mai 2010 à 13:34 (CEST)[répondre]

Comptable Public (d · h · j · ) vers Comptable public (h · j · ) modifier

Demandé par O. Morand (d) le 1 mai 2010 à 22:48 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Majuscule parfaitement inutile au mot public selon les conventions typographiques en vigueur. Merci d'avance. OM

 Rhadamante 3 mai 2010 à 01:04 (CEST)[répondre]

Demandé par Épiméthée (d) le 2 mai 2010 à 01:12 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : typo probablement basée sur la considération d’une institution unique dans un pays (l’Armée...), mais il ne s’agit pas de la Flotte française dans son ensemble. Épiméthée (d) 2 mai 2010 à 01:12 (CEST)[répondre]

 Rhadamante 3 mai 2010 à 01:04 (CEST)[répondre]

Piano blues (genre) (d · h · j · ) vers Piano blues (h · j · ) modifier

Demandé par Hauru (D / C) le 2 mai 2010 à 11:34 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Piano blues est actuellement une redirection vers la page d'homonymie Piano Blues (qui est assez inutile par ailleurs). Il serait plus logique que Piano blues soit le nom de l'article concernant... le piano blues... non ? Hauru (D / C) 2 mai 2010 à 11:34 (CEST)[répondre]

  Fait. nombreuses pages liées TigHervé (d) 4 mai 2010 à 18:51 (CEST)[répondre]
@TigH la plupart des pages liées le sont par une palette, dont j'ai corrigé le lien, il reste plus à attendre de voir la répercution, et de voir quelles pages restent à corriger. J'ai aussi renommé Piano Blues (film) en Piano Blues tout court, pour suivre sur la même logique. — Rhadamante 4 mai 2010 à 19:14 (CEST)[répondre]
Bien vu - merci. TigHervé (d) 5 mai 2010 à 08:21 (CEST)[répondre]

KAWAI (d · h · j · ) vers Kawai (h · j · ) modifier

Demandé par Speculos [Discuter] le 4 mai 2010 à 12:27 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : J'ai renommé Kawai (h · j · ) (qui était une redirection) en Kawai (homonymie), il faudrait à présent supprimer Kawai (h · j · ) pour permettre le renommage de KAWAI en respectant la convention des titres.

  Merci TigH! -- Speculos [Discuter] 4 mai 2010 à 19:44 (CEST)[répondre]

Demandé par pixeltoo (discuter) le 5 mai 2010 à 02:55 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :

Satyre
 
Mégère

Si j'en crois ce blog et ce site sur les insectes, seul le mâle est appelé Satyre (alors que la femelle est appelée Mégère). --pixeltoo (discuter) 5 mai 2010 à 02:55 (CEST)   --Hercule Discuter 18 mai 2010 à 14:48 (CEST)[répondre]

Di Stefano (homonymie) (d · h · j · ) vers Di Stefano (h · j · ) modifier

Demandé par Bibi Saint-Pol (sprechen) le 5 mai 2010 à 16:01 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Inversion de redirection pour respecter les conventions de nommage. Bibi Saint-Pol (sprechen) 5 mai 2010 à 16:01 (CEST)[répondre]

 Rhadamante 5 mai 2010 à 17:03 (CEST)[répondre]
Merci. Bibi Saint-Pol (sprechen) 5 mai 2010 à 22:32 (CEST)[répondre]

Cyané (homonymie) (d · h · j · ) vers Cyané (h · j · ) modifier

Demandé par Bibi Saint-Pol (sprechen) le 5 mai 2010 à 17:30 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Pas de sens prioritaire entre la nymphe et la fille de Liparos. Bibi Saint-Pol (sprechen) 5 mai 2010 à 17:30 (CEST)[répondre]

  Salutations ! TigHervé (d) 5 mai 2010 à 19:25 (CEST)[répondre]
Merci. Bibi Saint-Pol (sprechen) 5 mai 2010 à 22:32 (CEST)[répondre]

Demandé par Charles Savard-Daigle le 5 mai 2010 à 22:25 (CEST)

Justification de la demande : Le titre "Commission de consultation sur les pratiques d'accommodement reliées aux différences culturelles", bien qu'étant l'appellation officielle, est de façon pratique, totalement inconnu du public. Afin de respecter la Convention sur les titres, je propose son nom usuel, et le seul nom largement connu du public pour cette commision, soit la "Commision Bouchard-Taylor".

   Merci, Charles Savard-Daigle  5 mai 2010 à 22:36 (CEST)   User:Charles Savard-Daigle
  Fait.
Je pense qu'il faudrait reformuler la première phrase pour inverser les parties en gras. TigHervé (d) 6 mai 2010 à 08:43 (CEST)[répondre]
Tel que demandé aux utilisateurs, le renommage ne fait pas consensus. SVP amenez la proposition en page de discussion de l'article. — Riba (discuter) 6 mai 2010 à 16:53 (CEST)[répondre]
Renommage annulé. TigHervé (d) 6 mai 2010 à 17:33 (CEST)[répondre]

Demandé par 120 (d) le 6 mai 2010 à 11:51 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : titre conforme à l'orthographe du nom géographique (Bornéo), l'article portant le nom cible est une redirection avec un historique de 3 lignes...

 Rhadamante 9 mai 2010 à 02:42 (CEST)[répondre]

Éole (d · h · j · ) vers Éole (homonymie) (h · j · ) et Éole (dieu) (d · h · j · ) vers Éole (h · j · ) modifier

Demandé par Bibi Saint-Pol (sprechen) le 6 mai 2010 à 12:55 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Application des conventions sur les pages d'homonymie : un sens éclipse ici tous les autres (cf. aussi interwikis et stats de consultation). Bibi Saint-Pol (sprechen) 6 mai 2010 à 12:55 (CEST)[répondre]

  par contre il ya un paquet de liens à corriger... — Rhadamante 6 mai 2010 à 14:09 (CEST)[répondre]
Merci. Je m'en charge. Bibi Saint-Pol (sprechen) 7 mai 2010 à 14:03 (CEST)[répondre]

Demandé par Hyliad (d) le 6 mai 2010 à 19:12 (CEST)[répondre]

Conformément aux documents officiels. --Hyliad

Andreï Markov (d · h · j · ) vers Markov (h · j · ) modifier

Demandé par Kolossus (d) le 7 mai 2010 à 01:59 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Inversion de la redirection. Merci.

 Rhadamante 7 mai 2010 à 03:03 (CEST)[répondre]

Cytochrome p450 (d · h · j · ) vers Cytochrome P450 (h · j · ) modifier

Demandé par Dosto (d) le 7 mai 2010 à 02:37 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : orthographe utilisée dans la littérature scientifique, dans les autres wikipédias et même dans le corps de l'article, mais curieusement pas dans le titre.

 Rhadamante 7 mai 2010 à 03:03 (CEST)[répondre]

Demandé par H4stings [discutons] le 7 mai 2010 à 11:36 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :Suite à un renommage malencontreux de ma part (j'en fait confiance au wiki anglais, sans voir l'orthographe du wiki portugais...). Merci.

  Fait. sans qu'on me demande confirmation ... TigHervé (d) 8 mai 2010 à 13:10 (CEST)[répondre]

Demandé par Music Fund (d) le 7 mai 2010 à 15:43 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Etant nouvelle j'ai crée une page Utilisateur et non un article pour l'espace encyclopédie. J'aimerais que la page devient un article. En plus mon article est écrit en néerlandais et je l'ai introduit dans le français. Merci pour votre aide

Bonjour. Le contenu de votre page utilisateur n'est pas en français. Je vous suggère de créer l'article tout simplement et de commencer à traduire. Cordialement. --Laurent N. [D] 9 mai 2010 à 13:13 (CEST)[répondre]

Demandé par Jean-Jacques Georges (d) le 8 mai 2010 à 11:46 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Traduction française plus courante, et c'est le nom qui apparaît dans le texte de l'article.

  --Hercule Discuter 18 mai 2010 à 15:02 (CEST)[répondre]

Demandé par Micthev (discuter) le 8 mai 2010 à 17:31 (CEST)[répondre]


+ retirer le modèle {{Titre incorrect}}.

Justification de la demande : Voir : section dans l'atelier accessibilité

Voir aussi : la demande d'intervention sur une page protégée

  Fait. + intervention + deux catégories d'aide. TigHervé (d) 8 mai 2010 à 19:08 (CEST)[répondre]
Remarque: dans ce cas, par cohérence, il faudra procéder de même pour ;
Cordialement, --Lgd (d) 8 mai 2010 à 17:37 (CEST)[répondre]
  --Hercule Discuter 18 mai 2010 à 15:21 (CEST)[répondre]

Demandé par Asclepias (d) le 8 mai 2010 à 20:53 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Remplacer un titre non significatif et contenant une parenthèse non conventionnelle par un titre significatif et conforme aux conventions.

  Fait. TigHervé (d) 9 mai 2010 à 10:42 (CEST)[répondre]

Musée du Faouet (d · h · j · ) vers Musée du Faouët (h · j · ) modifier

Demandé par Fab5669 (d) le 9 mai 2010 à 18:52 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Musée du Morbihan situé dans la ville de Le Faouët. La graphie utilisée dans le titre (sans tréma) est erronée, pas d'erreur par ailleurs dans le reste de l'article.

  par Lyon-St-Clair. Pas besoin de l'intervention d'un admin. --Laurent N. [D] 9 mai 2010 à 19:02 (CEST)[répondre]

Scorpiones (d · h · j · ) vers Scorpion (h · j · ) modifier

Demandé par El Marsupio (d) le 9 mai 2010 à 22:13 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : La plupart des noms de page des animaux ont comme titre leur nom commun, pas latin. Et puis "scorpiones" ce n'est pas très beau et pas parlant contrairement à "scorpion".

  Non, voir les conventions de nommage du projet:Biologie. Cordialement, --Lgd (d) 9 mai 2010 à 22:24 (CEST)[répondre]

Robbie Krieger (d · h · j · ) vers Robby Krieger (h · j · ) modifier

Demandé par Fyodor (d) le 9 mai 2010 à 23:39 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : M. Krieger écrit son prénom avec un Y: www.robbykrieger.com.

  par TigH. --Laurent N. [D] 15 mai 2010 à 19:31 (CEST)[répondre]

Demandé par Fralambert (d) le 10 mai 2010 à 05:07 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Toponyme officiel [1]. --Fralambert (d) 10 mai 2010 à 05:07 (CEST)[répondre]

  Fait. et
  Fait. section précédente et
  Fait. section suivante. TigHervé (d) 10 mai 2010 à 09:57 (CEST)[répondre]
Ce renommage est contesté sur ma page. TigHervé (d) 12 mai 2010 à 21:30 (CEST)[répondre]

Demandé par Peter17 (d) le 10 mai 2010 à 08:32 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Respect des conventions sur les titres (pas de raison de mettre une majuscule à scientifique). Merci d'avance. Peter17 (d) 10 mai 2010 à 08:32 (CEST)[répondre]

  par TigH. --Laurent N. [D] 24 mai 2010 à 05:47 (CEST)[répondre]

Demandé par R (d) le 10 mai 2010 à 17:48 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : pas d'homonymes donc la parenthèse est inutile.

  Fait par TigH (d · c · b) : voir histo : 11 mai 2010 à 06:59 TigH. J’approuve le renommage effectué  : de toute façon Erreur type (Statistiques) comportait une faute d’ortho, il fallait écrire Erreur type (statistiques) avec un petit s... Alphabeta (d) 13 mai 2010 à 21:19 (CEST)[répondre]

Demandé par --Polmars •   Parloir ici, le 11 mai 2010 à 00:19 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : respect de la typographie italienne. Le titre est correct sur la page de redirection et mal typographié dans l'article ! En outre, il y a un espace incongru entre l'apostrophe et le nom !

  Fait. et
  Fait. section précédente et
  Fait. section suivante. TigHervé (d) 11 mai 2010 à 09:04 (CEST)[répondre]

Demandé par Aemaeth [blabla] [contrib] le 11 mai 2010 à 08:14 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Nom exact de l'organisation. Il me semble que je l'avais déjà demandé  

  par TigH --Laurent N. [D] 24 mai 2010 à 05:46 (CEST)[répondre]

Demandé par Alienor a (d) le 11 mai 2010 à 10:39 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : C'est la dénomination du bâtiment la base Mérimée (Monument historique).


  Fait : Centre de formation d'aviation d'Angers renommé en Compagnie française d'aviation conformément aux règles typographiques du français en usage chez Wikipédia. Alphabeta (d) 13 mai 2010 à 21:02 (CEST)[répondre]

Juan Carlos Primero (d · h · j · ) vers Juan Carlos I (h · j · ) modifier

Demandé par   Sire Enguerrand   Un bref ou une missive? le 11 mai 2010 à 15:57 (CEST)[répondre]

Juan Carlos I était le nom initial de l'article, modifié en 2007 en Juan Carlos Primero avec le motif qu'il s'agirait du nom officiel utilisé par le CONMAP. Le nom officiel pour les Espagnols est bien Juan Carlos I, comme l'indique le site de la Présidence européenne de l'Espagne, le site de l'Union Européenne, celui du Ministère des Affaires étrangères français et même au moins undocument du CONMAP.

Demandé par Zerged (d) 11 mai 2010 à 22:27 (CEST) le 11 mai 2010 à 22:27 (CEST)[répondre]

Justification de la demande: Erreur orthographique évidente. Merci.

On ne peut pas renommer une catégorie. Voir Renommage des pages « catégories » pour la procédure à suivre. -- Mister BV (d) 14 mai 2010 à 10:44 (CEST)[répondre]
  par mon bot. Cdlt, Kyro cot cot ? le 14 mai 2010 à 15:04 (CEST)[répondre]

F1 (homonymie) (d · h · j · ) vers F1 (h · j · ) modifier

Demandé par Lib75 (d) le 12 mai 2010 à 08:18 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : La page "F1" est en redirection vers "F1 (homonymie)". Donc, il serait plus simple que la page "F1 (homonymie)" s'appelle simplement "F1" (comme toute les autres pages d'une lettre et d'un chiffre.
Et la page "F1 (homonymie)" peut-être supprimée.

  et non on ne peut pas supprimer F1 (homonymie), tant qu'il y a des pages qui y sont liées. — Rhadamante 12 mai 2010 à 15:53 (CEST)[répondre]

Superstato (d · h · j · ) vers Superstatoréacteur (h · j · ) modifier

Demandé par 78.250.134.162 (d) le 12 mai 2010 à 08:59 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Superstato est une abbréviation de Superstatoréacteur, donc je pense que le nom de l'article devrait être Superstatoréacteur (je viens de créer Superstatoréacteur comme une redirection vers Superstato, mais si on renomme il faudra inverser, et faire pointer Superstato vers Superstatoréacteur).
Merci :-)

  --Laurent N. [D] 24 mai 2010 à 05:49 (CEST)[répondre]

Clegg (homonymie) (d · h · j · ) vers Clegg (h · j · ) modifier

Demandé par — Ben Siesta Tchatche le 12 mai 2010 à 09:39 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :

Auparavant, Clegg renvoyait directement vers Johnny Clegg. Or l'homme politique Nick Clegg a fait son apparition, gagnant en notoriété. J'ai donc redirigé Clegg vers Clegg (homonymie). Il faut maintenant faire le renommage (et inverser la redirection).

 Rhadamante 12 mai 2010 à 15:51 (CEST)[répondre]

Hardball II (d · h · j · ) vers HardBall II (h · j · ) modifier

Demandé par Kilianours (d) le 12 mai 2010 à 10:08 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : C'est la typographie sur les jaquettes du jeu. Cela permettra aussi d'être en cohésion avec l'opus précédent : HardBall!. Merci. Kilianours (d) 12 mai 2010 à 10:08 (CEST)[répondre]

  Fait. TigHervé (d) 16 mai 2010 à 15:54 (CEST)[répondre]

Demandé par ooOO Fabizor OOoo le 12 mai 2010 à 11:27 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Renommage pour respecter l'orthographe. On dit Monténégrin et pas Monténégrain. il n'y a qu'une catégorie de lié à cette catégorie, je me charge donc de l'impact du renommage.

Il me semble bien que les catégories ne sont pas renommées mais vidées et supprimées. En passant (d) 12 mai 2010 à 15:37 (CEST)[répondre]
  (si, avec le nouveau script de Dr Brain on peut) — Rhadamante 12 mai 2010 à 15:49 (CEST)[répondre]
Merci Rhadamante, En passant et aussi Dr Brain  .--ooOO Fabizor OOoo 12 mai 2010 à 15:53 (CEST)[répondre]
C'est quoi ce script du Dr Brain ? un film d'horreur des années 30 ? un produit miracle vendu par les colporteurs du far west ? un papyrus de la XXe dynastie exposé au British Museum ? En passant (d) 12 mai 2010 à 16:28 (CEST)[répondre]
Utilisateur:Dr Brains/RenommageCategorie.jsRhadamante 12 mai 2010 à 16:33 (CEST)[répondre]
Argh ! Faut bac + 25 en informatique... Merci quand même. En passant (d) 12 mai 2010 à 16:41 (CEST)[répondre]
Non, il suffit de rajouter importScript('Utilisateur:Dr Brains/RenommageCategorie.js'); dans ton monobook/vector.js, d'enregistrer, éventuellement de purger le cache, et un onglet « renommer » classique apparaitra en haut des pages des catégorie. — Rhadamante 12 mai 2010 à 17:04 (CEST)[répondre]
Désolé. Je n'ai pas trouvé Monobook vector dans la Classification phylogénétique.   En passant (d) 12 mai 2010 à 17:25 (CEST)[répondre]

Demandé par Tressydenis (d) le 12 mai 2010 à 15:16 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :

Afin d'optimiser la recherche tirer : Les Talents de la Création !Merci !

Cette modification ne pourra être prise en compte (sans préjuger de la décision) que lorsque le problème de droit d'auteur sera réglé. En passant (d) 12 mai 2010 à 15:35 (CEST)[répondre]

Turbot (d · h · j · ) vers Psetta maxima (h · j · ) modifier

Demandé par NicoDesSables (d) le 12 mai 2010 à 15:57 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Turbot, comme nom vernaculaire, est aussi employé pour Syacium micrurum (Ranzani, 1842) et Psettodes belcheri (Bennett, 1831)

Demandé par Nemoi vous invite à lui laisser un message le le 12 mai 2010 à 17:20 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Suivant Gallica ou le site officiel, il n’y a pas d’article. Autant rentabiliser pour finir les corrections typographiques ; de ce que j’ai vu, il a toujours été écrit en capitales, donc on est pas géné pour appliquer strictement les règles typo en vigueur. Nemoi vous invite à lui laisser un message le 12 mai 2010 à 17:20 (CEST).[répondre]

  Cdlt, Kyro cot cot ? le 14 mai 2010 à 14:58 (CEST)[répondre]
  • Je ne m’oppose pas au renommage effectué car je n’ai pas le fin mot de l’histoire. Mais le Petit Larousse, Le Petit Robert des noms propres et le Dictionnaire Hachette (éditions 2010 publiées en 2009 consultées) graphient tous trois Revue des Deux Mondes (et avec mention de l’article chez Hachette). De façon hypothétique je me suis demandé s’il ne fallait pas écrire « Deux Mondes » avec deux majuscules au sens de « l’Ancien Monde et le Nouveau Monde »... Je compte ouvrir un paragraphe à ce sujet dans Discussion:Revue des deux mondes. Cordialement. Alphabeta (d) 14 mai 2010 à 18:23 (CEST)[répondre]

TV5MONDE (d · h · j · ) vers TV5 Monde (h · j · ) modifier

Demandé par Agrafian (me parler) le 13 mai 2010 à 14:25 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :

Pour des raisons typographiques, il faudrait renommer la page. Agrafian (me parler) 13 mai 2010 à 14:25 (CEST)[répondre]

Ok pour le passage en minuscule de "onde" mais pour l'espace je ne sais trop. Cdlt, Kyro cot cot ? le 14 mai 2010 à 04:40 (CEST)[répondre]
  Fait. TigHervé (d) 16 mai 2010 à 15:57 (CEST)[répondre]
Merci.
@Kyro : pourquoi pas l'espace ? Agrafian (me parler) 16 mai 2010 à 16:57 (CEST)[répondre]
La notation actuelle me va bien, en comptant l’existence de TV5 Québec Canada. Nemoi vous invite à lui laisser un message le 16 mai 2010 à 17:26 (CEST).[répondre]

El Gordito (homonymie) (d · h · j · ) vers El Gordito (h · j · ) modifier

Demandé par F. Ronsère blalab le le 13 mai 2010 à 16:41 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Vu l’usage de la page d’homonymie, je pense qu’elle serait mieux en entrée directe. F. Ronsère blalab le 13 mai 2010 à 16:41 (CEST)[répondre]

  Cdlt, Kyro cot cot ? le 14 mai 2010 à 14:57 (CEST)[répondre]

Kachoube (d · h · j · ) vers Cachoube (h · j · ) et Kachoubes (d · h · j · ) vers Cachoubes (h · j · ) modifier

Demandé par Alain Schneider (d) le 14 mai 2010 à 09:48 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :

L'initiale en "C" est l'orthographe française utilisée notamment par les services de l'Union européenne en charge des langues minoritaires ou sur le site eurominority ou sur "L'aménagement linguistique dans le monde" de l'université Laval. Une recherche sur google montre que l'emploi de l'orthographe "kachoube" se trouve notamment sur des pages traduites (souvent de l'anglais) ou influencées par... wikipedia !

cf. p. ex. http://ec.europa.eu/education/languages/archive/languages/langmin/euromosaic/pol3_fr.html http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/europe/pologne-4pol-minorites.htm

  TigHervé (d) 15 mai 2010 à 12:27 (CEST)[répondre]

Demandé par Mister BV (d) le 14 mai 2010 à 10:44 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : L’article a été successivement renommé

  1. Nottingham (le film)
  2. Nottingham (film)
  3. Robin Hood (film)
  4. Robin des Bois (film)
  5. Robin des Bois (film, 2010)
  6. Robin Hood (2010)
  7. Robin Hood (film, 2010)
  8. Robin des Bois (2010)

La 5e version est la bonne selon les conventions sur les titres homonymes. Les autres pages (sauf la 4e) et leurs PdD recpectives sont à rediriger après le renommage pour éviter une double redirection. Je ferais bien tout ça moi-même mais l’historique concerné est > 2 lignes. Merci à l’admin qui s’en chargera.

  Cdlt, Kyro cot cot ? le 14 mai 2010 à 14:54 (CEST)[répondre]
Euh… et la PdD Discussion:Robin des Bois (2010) (d · h · j · ) vers Discussion:Robin des Bois (film, 2010) (h · j · ), s’il-vous-plaît et si j’abuse pas. -- Mister BV (d) 14 mai 2010 à 15:33 (CEST)[répondre]
  le 14 mai 2010 à 19:06 par Rhadamante (d · c · b). -- Mister BV (d)

Demandé par — Hr. Satz le 14 mai 2010 à 13:29 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : La précision entre parenthèses est inutile, car il n'existe aucune autre œuvre intitulée Watchmen - Les Gardiens. Les seuls homonymes existant sont intitulés Watchmen sans la partie française Les Gardiens, donc il n'y a pas de confusion possible (preuve en est, Watchmen - Les Gardiens redirige bien vers l'article sur le film).

Par conséquent, il faut renommer :

Je n'ai pas d'idée préconçue en la matière et vous laisse le soin de choisir. Dans les deux cas l'historique de la redirection contient plus d'une ligne, donc l'intervention d'un administrateur est de toutes façons nécessaire.

Merci d'avance. — Hr. Satz 14 mai 2010 à 13:29 (CEST)[répondre]

  Moindre surprise -> Watchmen (film). Cdlt, Kyro cot cot ? le 14 mai 2010 à 14:56 (CEST)[répondre]
Super, merci ! — Hr. Satz 14 mai 2010 à 15:27 (CEST)[répondre]

Inverness (Écosse) (d · h · j · ) vers Inverness (h · j · ) modifier

Demandé par Munci (d) le 14 mai 2010 à 23:43 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Cette ville est forcément le plus grand des villes qui ont ce nom. C'est un peu comme si on donnerait aussi beaucoup d'importance à Paris (Ontario) qu'à Paris, France. Il faudrait aussi bien envoyer l'article homonyme vers Inverness (homonymie) bien sur. Munci (d) 14 mai 2010 à 23:43 (CEST) Aussi, tous les résultats de première page sur le google français sont à propos de la ville écossaise: [2] Munci (d) 14 mai 2010 à 23:49 (CEST)[répondre]

  Non, car le renvoi vers la page d'homonymie est le plus pertinent en l'état compte-tenu de la notoriété relative des différentes pages.--LPLT [discu] 6 juin 2010 à 13:37 (CEST)[répondre]
Quelle notoriété existe-il pour une municipalité de 845 habitants, un village de 2,496 habitants, un village de 6 749 habitants ou une ville de 7 287 habitants contre un cité de 51 832 habitants? Ou bien il faut qu'il y a des gens de célebre qui viennent de la ville? Ben, déjà, il y a Charles Kennedy, Karen Gillan, Simon Fraser (15e lord Lovat), James Mackintosh, James A. Mackay, James Macpherson, Josephine Tey, Douglas Walker, Robert Watson-Watt et Simon McTavish. Ça fait déjà plus que tous les autres Inverness. Munci (d) 9 juin 2010 à 02:27 (CEST)[répondre]

Auschwitz (camps) (d · h · j · ) vers Auschwitz (h · j · ) modifier

Demandé par Kolossus (d) le 15 mai 2010 à 13:47 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Inversion de la redirection. Merci.

  TigHervé (d) 15 mai 2010 à 18:29 (CEST)[répondre]

Demandé par Nemoi vous invite à lui laisser un message le le 15 mai 2010 à 21:27 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Il n’y a aucune raison de préciser…

  envoyé. TigHervé (d) 16 mai 2010 à 15:51 (CEST)[répondre]

Demandé par HaguardDuNord (d) le 15 mai 2010 à 23:05 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Problème de typo (article, majuscule), et risque de confusion avec Empire français (l'article traite bien des colonies), donc retour à l'état initial souhaitable. Merci. HaguardDuNord (d) 15 mai 2010 à 23:05 (CEST)[répondre]

15 mai 2010 à 23:16 Hégésippe Cormier (discuter | contributions | bloquer) (42 octets) (a déplacé L'Empire Français vers Empire colonial français : conventions sur les titres + conventions typographiques)

Demandé par DamonKingKong le 16 mai 2010 à 15:42 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Nouveau nom de la course.

  Cinq minutes chrono TigHervé (d) 16 mai 2010 à 15:48 (CEST)[répondre]

Mangue (fruit) (d · h · j · ) vers Mangue (h · j · ) modifier

Demandé par Bibi Saint-Pol (sprechen) le 16 mai 2010 à 16:15 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Inversion de redirection pour respecter les CdN : un sens éclipse tous les autres. Bibi Saint-Pol (sprechen) 16 mai 2010 à 16:15 (CEST)[répondre]

 Rhadamante 16 mai 2010 à 18:08 (CEST)[répondre]
Merci. Bibi Saint-Pol (sprechen) 17 mai 2010 à 13:09 (CEST)[répondre]

Némo (d · h · j · ) vers Nemo (h · j · ) modifier

Demandé par Nemoi vous invite à lui laisser un message le le 16 mai 2010 à 16:34 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Plus proche de mon pseudo. En plus, une seule occurence de « némo » sur l’intégralité de la page.

  --Laurent N. [D] 16 mai 2010 à 18:48 (CEST)[répondre]

Thomas Vuille (d · h · j · ) vers Thoma Vuille (h · j · ) modifier

Demandé par Gentil Hibou mon arbre le 17 mai 2010 à 09:43 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :

L'orthographe du prénom de cet artiste est bien Thoma d'après le livre qu'il a publié. Actuellement Thoma Vuille redirige sur Monsieur Chat. Il faut donc supprimer la redirection et intégrer le contenu de Thomas Vuille dans Thoma Vuille. Merci d'avance.

  Cdlt, Kyro cot cot ? le 17 mai 2010 à 16:58 (CEST)[répondre]

Demandé par Romainhk (QTx10) le 17 mai 2010 à 19:31 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Pour suivre le nom de l'article principale (Discussion:Bit (h · j · ) à un historique de 2 lignes). Au passage, cela permettra de retrouver la PàS.

 Rhadamante 17 mai 2010 à 20:00 (CEST)[répondre]

Demandé par 78.250.182.242 (d) le 17 mai 2010 à 21:08 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Demandé le 8 avril 2010, aucune réponse :-/ (de même que Stato --> Statoréacteur, demandé le 12 mai). C'est mal formulé ?

  fait, cordialement, --Lgd (d) 17 mai 2010 à 21:16 (CEST)[répondre]

et

Modèle:Géolocalisation/Hawaï (détail)/Documentation (d · h · j · ) vers ↳ [[Modèle:Géolocalisation/Hawaï}/Documentation]] (j · [[Special:Whatlinkshere/Modèle:Géolocalisation/Hawaï}/Documentation|]])

puis supprimer Modèle:Géolocalisation/Hawaï (détail) (d · h · j · ) et Modèle:Géolocalisation/Hawaï (détail)/Documentation (d · h · j · )

Demandé par   <STyx @ (en break de long break ;) le 17 mai 2010 à 23:11 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : la carte Hawaï (détail) est la carte par défaut.   <STyx @ (en break de long break ;) 17 mai 2010 à 23:11 (CEST)[répondre]

 Rhadamante 17 mai 2010 à 23:33 (CEST)[répondre]

décodeur TNT (d · h · j · ) vers adaptateur TNT (h · j · ) modifier

Demandé par Notron (d) le 18 mai 2010 à 00:37 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : le signale de la TNT n'es pas crypté il s'agit ici d'un adaptateur, terme à utilisé a bon essiant

Personnellement je suis plutôt contre : le mot ne vient pas de sa signification technique mais de l'existence du décodeur très répandu Canal+. De plus dans la mesure numérique signifie plus ou moins informatique et informatique code, ce n'est pas si idiot que ça. De plus, le langage comporte des approximations et Wikipédia n'est pas là pour corriger l'usage. Il est vrai quand même que les vendeurs parlent d'adaptateur et la pub aussi probablement. (et moi aussi...) TigHervé (d) 18 mai 2010 à 09:17 (CEST)[répondre]
Il n'y a que pour un cryptage qu'il faut un décodeur ? Un message constitué de 1 et de 0 (numérique) est codé... avec des 1 et des 0 --Hercule Discuter 18 mai 2010 à 14:28 (CEST)[répondre]

Superstato (d · h · j · ) vers Superstatoréacteur (h · j · ) modifier

Demandé par 78.250.136.160 (d) le 18 mai 2010 à 12:26 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Le nom complet est Superstatoréacteur ; demandé le 12 mai, j'ai l'impression que ça a été oublié :-/

Non pas oublié ; généralement, même si ça peut arriver, s'il n'y a pas de réponse, c'est que personne ne trouve quelque chose à faire ou à dire.
Là j'ai regardé je ne sais quand et le gain en cas de renommage ne m'a pas paru évident si je me souviens bien. Je ne l'ai pas dit par paresse et parce que je compte qu'un autre soit plus convaincu que moi ou moins regardant. Donc, je regrette mais quand je lis l'introduction, aucun des titres ne me satisfait et je n'ai pas envie de fouiller la question. TigHervé (d) 18 mai 2010 à 14:08 (CEST)[répondre]
L'article ne citant pas Superstatoréacteur, merci d'indiquer des sources, ou une discussion établissant ce nom comme meilleur titre que Superstato --Hercule Discuter 18 mai 2010 à 14:31 (CEST)[répondre]
Par exemple, dans cet article de Futura-sciences, le moteur en question est nommé, je cite, « superstatoréacteur, ou statoréacteur à combustion supersonique ». Comme Superstato me paraît de manière évidente une abréviation de Superstatoréacteur (un Superstatoréacteur est un Super Statoréacteur), je pense, a priori, que Superstato est le nom le moins approprié (à moins qu'il y ait vraiment une bonne raison, si par exemple tout le monde l'appelle comme cela ; moi, les réacteurs, j'y connais pas grand-chose). Donc, à mon avis, les deux seuls noms corrects seraient Superstatoréacteur, ou Statoréacteur à combustion supersonique. À part ça, je n'ai pas plus de source que cet article, et n'ai pas lancé de discussion sur le sujet, parce que ça me paraissait plus ou moins évident, et parce qu'il n'y a pas toujours de réponse, mais si vous me le demandez, je veux bien m'occuper de lancer la discussion... Ceci dit, c'est clair que c'est un détail, et je comprends que TigHervé n'ait pas envie de se prendre la tête là-dessus. Pour être franc, moi non plus :-) Merci de me répondre brièvement votre avis. Respectueusement :-) Matthieu.
Je n'y connais rien non plus en réacteur. Je pense qu'il faudrait soumettre la question au Projet:Aéronautique. Ils doivent en savoir plus.
--Hercule Discuter 22 mai 2010 à 01:34 (CEST)[répondre]
Ok, j'abandonne donc la demande pour l'instant. Je vais laisser un message au Projet:Aéronautique. Merci :-) Matthieu.

van der Waals -> Van der Waals modifier

Demandé par HAL1975 le 18 mai 2010

Justification de la demande : Les conventions typographiques en usage pour les patronymes néerlandais (ou flamants) requièrent la présence d'un "V" majuscule pour la particule "Van", dixit mon Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale. Les conventions typographiques de Wikipedia sont d'ailleurs complètemen en accord avec cette règle !

L'article Force de Van der Waals existe déjà et renvoie sur Force de van der Waals alors que c'est l'inverse qui devrait être pratiqué...

Le contenu de l'article proprement dit était de ce point de vue hétéroclite, les deux graphies coexistant. J'y ai fait un peu le ménage (en espérant que cela tienne), mais impossible de changer le titre sans votre assistance !

Nota : J'imagine que, pour faciliter l'accès aux informations, l'article Force de van der Waals devrait alors renvoyer sur Force de Van der Waals.

Grrrr... tu as déplacé par copié-collé et cassé l'historique. Il va donc falloir refusionner les historiques maintenant. Merci d'éviter ce genre de manipulation à l'avenir. — Rhadamante 18 mai 2010 à 17:07 (CEST)[répondre]
Désolée... le ferai plus... promis ! Merci pour ton efficacité.
Du coup je viens de voir que le problème concerne un nombre incroyable de biographies dont le nom commence par Van : je viens de modifier Van't Hoff (pas trop de difficultés de ce côté là) mais il y a aussi Van Gogh... et sa famille... et son œuvre... avant que je pense à d'autres personnages ! --HAL1975 (d) 19 mai 2010 à 09:09 (CEST)[répondre]

Demandé par — MetalGearLiquid [m’écrire] le 18 mai 2010 à 16:40 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : À mon sens, ce renommage n’est pas justifié. Je ne suis pas parvenu à corriger correctement la chose, et donc plutôt que de me risquer à une autre tentative infructueuse, effectue la présente requête.

  par Rhadamante (d · c · b) Cdlt, Kyro cot cot ? le 22 mai 2010 à 19:23 (CEST)[répondre]

Demandé par PP_Tom (d) le 18 mai 2010 à 23:27 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :

Renommage puisque la page Yonaguni a été rebaptisé Yonaguni-jima, à l'instar des autres îles Yaeyama, et de la plupart des îles japonaises.

Pardon, je retire ma demande, je viens de découvrir une nouvelle page d'homonymie potentielle avec Yonaguni (cheval) qui n'était pas indiquée sur les pages précédentes, je vais réorganiser tout ça.

Demandé par Munci (d) le 18 mai 2010 à 23:35 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :Il n'y a pas d'article dans le titre. Recherche sur google, version anglaise etc. Munci (d) 18 mai 2010 à 23:35 (CEST)[répondre]

 Rhadamante 18 mai 2010 à 23:39 (CEST)[répondre]

RRQ (homonymie) (d · h · j · ) vers RRQ (h · j · ) modifier

Demandé par — Riba (discuter) le 19 mai 2010 à 03:11 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :
Bonjour,
J'avais déjà fait la demande dans le passé, mais personne ne l'a effectué. La discussion a eu lieu a Discussion:RRQ (homonymie) et Discussion:RRQ et le consensus a été atteint. Attention, il faut aussi fusionner les deux pages de discussion. Merci ! — Riba (discuter) 19 mai 2010 à 03:11 (CEST)[répondre]

Mess (homonymie) (d · h · j · ) vers Mess (h · j · ) modifier

Demandé par Schadenfreude (d) 19 mai 2010 à 09:52 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :
Mess renvoi sur Mess (homonymie).

  --Laurent N. [D] 21 mai 2010 à 10:43 (CEST)[répondre]

Vincent van Gogh (d · h · j · ) vers Vincent Van Gogh (h · j · ) modifier

Demandé par Utilisateur:HAL1975 le 19 mai 2010

Justification de la demande : Convention typographique pour les noms patronymiques à particule en usage pour les noms d'origine flamande ou néerlandaise (cf. Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale et les conventions typographiques pratiquées sur Wikipedia. Cette graphie est d'ailleurs parfaitement appliquée dans l'article consacré à l'une des œuvres de Vincent Van Gogh, Les Mangeurs de pommes de terre.
Pour maintenir l'objectivité sur la procédure de renommage, je me dois de signaler que tout le monde n'est pas du même avis, et qu'il y a bien un débat (cf. la page de discussion, où j'ai pris la peine de développer les arguments ci-dessus).

Turbot (d · h · j · ) vers Psetta maxima (h · j · ) modifier

Demandé par NicoDesSables (d) le 19 mai 2010 à 14:54 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : L'article Turbot décrit l'espèce Psetta maxima, alors que plusieurs espèces de poissons marins peuvent être appelées Turbot (Syacium micrurum (Ranzani, 1842) et Psettodes belcheri (Bennett, 1831)). Afin de pouvoir traiter Turbot en biohomonymie, je pense que son contenu devrait être déplacé vers Psetta maxima, dont l'historique est de 2 lignes et qui redirige aujourd'hui vers Turbot. Merci, --NicoDesSables (d) 19 mai 2010 à 14:54 (CEST)[répondre]

  --Laurent N. [D] 24 mai 2010 à 05:41 (CEST)[répondre]

Chêne du Portugal (d · h · j · ) vers Quercus faginea (h · j · ) modifier

Demandé par pixeltoo (discuter) 22 mai 2010 à 02:31 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Ce chêne (Quercus faginea Lam.) possède plusieurs noms vernaculaires mais Chêne du Portugal n'est pas le bon (ou bien le nom est ambigu) :

source Quercus faginea Lam. Quercus lusitanica Lam.
Guide illustré des chênes en 2 volumes d'Antoine Le Hardÿ Chêne faginé Chêne du Portugal
jeanlouis.helardot.free.fr Chêne portugais, Chêne faginé aucun
L'Encyclopédie méthodique Chêne à feuilles de hêtre Chêne du Portugal
Agricultures méditerranéennes Chêne du Portugal ?
Encyclopédie biologique, Volumes 38-39 ? Chêne du Portugal
  Cdlt, Kyro cot cot ? le 22 mai 2010 à 19:16 (CEST)[répondre]
Merci   Kyro.--pixeltoo (discuter) 22 mai 2010 à 19:24 (CEST)[répondre]

Demandé par Ambigraphe, le le 20 mai 2010 à 08:43 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Voir consensus en page de discussion.

 Rhadamante 20 mai 2010 à 15:17 (CEST)[répondre]

Demandé par LeZibou (d) le 20 mai 2010 à 14:26 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : J'ai fait une faute de frappe lors de la modification du titre de la page, qui était à l'origine "Chapelle des Pénitents noirs". Je voulais rajouter "(Avignon)" et par erreur j'ai enregistré "(aAv". Impossible de corriger, malgré une annulation de ma modification ou un renommage (le logiciel m'informe qu'il est impossible car la page avec le nom demandé existe déjà). Merci d'avance pour votre aide. Cordialement, --LeZibou (d) 20 mai 2010 à 14:26 (CEST)[répondre]

Bonjour. Existe-t-il d'autres « chapelle des pénitents noirs » ailleurs qu'à Avignon ? Si ce n'est pas le cas, la parenthèse est superflue. De plus, la majuscule à « Pénitents » me semble incorrecte. Pouvez-vous la justifier ? Cordialement En passant (d) 21 mai 2010 à 10:02 (CEST)[répondre]
Bonjour. Il en existe par exemple à Carpentras, à Valréas, à Aubagne, en Avignon (qui fait l'objet d'un article que j'ai voulu renommer pour éviter une éventuelle confusion)... (faire une recherche Google), mais je ne crois pas qu'elles fassent objet d'articles sur Wikipédia. Quant à la majuscule à Pénitent, elle est souvent utilisée quand on désigne une "Chapelle des Pénitents". Cordialement, --LeZibou (d) 21 mai 2010 à 10:13 (CEST)[répondre]
J'ai fait le transfert. Suite à vos remarques, il faudrait peut-être transformer la redirection Chapelle des Pénitents noirs en page d'homonymie, si les autres différentes chapelles « méritent » un article. Cordialement. En passant (d) 21 mai 2010 à 11:00 (CEST)[répondre]

Demandé par v_atekor (d) le 20 mai 2010 à 14:29 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : le prénom original est en Catalan. Sanche de Majorque doit être une redirection vers Sanç. (le contraire de ce qui est actuellement)

Bonjour. Il semble que la graphie « Sanche » soit bien plus utilisée que « Sanç ». La francisation de nombreux prénoms étrangers est courante. Pouvez-vous indiquer des références pour le choix de la graphie proposée ? Cordialement En passant (d) 21 mai 2010 à 10:09 (CEST)[répondre]
  NonA priori en effet, pas de raison de renommer en utilisant le nom dans la langue d'origine si l'on dispose d'un nom courant en français (les exemples sont multiples). Xic [667 ]

Pyromètre (d · h · j · ) vers Pyromètre infrarouge (h · j · ) modifier

Demandé par Cjp24 (d) le 21 mai 2010 à 03:36 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :l'article traite de ce type de pyromètre.

 Rhadamante 21 mai 2010 à 03:46 (CEST)[répondre]

Demandé par 77.193.107.227 (d) le 21 mai 2010 à 18:51 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Enseignant de la condutie est l'expression exact, utilisée notamment dans le code de la route. Moniteur auto-école est plus familier.

N'étant pas inscrit, je n'ai pas la possibilité de renommage des pages

SVP, quelqu'un peu renommer ?
Tous les textes de lois utilisent l'expression précise « Enseignant de la conduite automobile » --86.67.220.111 (d) 27 mai 2010 à 08:31 (CEST)[répondre]
Les textes de loi « de quel pays » ?   Je suis plutôt pour la conservation de la dénomination courante. En revanche, il serait bon que l’expression officielle soit précisée en gras dès l’introduction de l’article. Nemoi vous invite à lui laisser un message le 27 mai 2010 à 08:34 (CEST).[répondre]
D'après toi ?   les textes de lois en France. Aucune raison d'utiliser le principe de moindre surprise quand un nom précis existe... Il y a beaucoup d'exemples sur wikipédia. A part "je suis plutôt pour", y a-t-il un argument réel ou réellement fondé ? --86.67.220.111 (d) 27 mai 2010 à 09:22 (CEST)[répondre]
Et nos amis belges, suisses, et québecois, qui officient sur la wikipedia francophone, ils disent comment ? si c’est différent, ce serait du francocentrisme que de leur imposer la « version officielle française » à l’encontre de « l’usage courant ». Nemoi vous invite à lui laisser un message le 27 mai 2010 à 09:38 (CEST).[répondre]
Par exemple, comme pour le cas de voiture où l'article se nomme automobile, car il y a des différences, un enseignant de la conduite automobile n'officie pas toujours en auto-école, c'est un raccourcis, une erreur ou méconnaissance, appellez ca comme vous voulez. Un enseignant de la conduite automobile peut exercer dans un centre de formation de moniteur, un lycée professionnels (formation transport routier : enseignement du permis C ou D). Il peut également exercer en tant que travailleur indépendant pour tenir des stages de sensibilisation à la sécurité routière en entreprise ou autre, ou à la formation des conducteurs infractionnistes. L'appelation moniteur d'auto-école est donc réductive et erronée, ne couvrant pas la totalité de la profession (l'article donc 90% est à supprimer ne reflète pas encore le métier...). --86.67.220.111 (d) 27 mai 2010 à 09:32 (CEST)[répondre]
Peut-être serait-il intéressant de développer l’article sur la « profession telle que règlementée en France » (« Enseignant de la conduite automobile ») en dehors de la notion même de « moniteur d'auto-école », en ce cas, non ? Nemoi vous invite à lui laisser un message le 27 mai 2010 à 09:38 (CEST).[répondre]
Oui, mais je pense que la redirection de moniteur auto-école vers l'article suffirait.
Parce qu'il aurait pas mal de redites et l'article ferait sûrement doublon...amha Je suis pas s^r de la potentialité de deux articles distinct.
De toute façon, les 3/4 la deuxième partie de l'article sont à supprimer... soit ca concerne autre chose (voire bepecaser que je suis en train de faire), soit c'est les statistiques ne concernant pas directement la profession (AAC), ou par exemple des lieux communs, ou les dates d'inscriptions au bepecaser, on dirait un blog.
Un pourrait être complet avec toute la réglementtation, et l'autre se retrouver mince comme peau de chagrin.
De plus, il vaut mieux éviter de l'approprier seulement pour la France, je ne connais pas bien ce qu'il se passe à l'étranger mais des belges ou canadiens sont succeptibles de compléter.
Je ne peux pas m'en occuper de suite, mais dans quelques temps, j'aurais la possibilité de le développer...
Au sujet du titre, je pense : Enseignant de la conduite : avec intro/Description/En France/réglementation/voiture/deux-roues/poids-lourds/.../A l'etranger/.../... --86.67.220.111 (d) 27 mai 2010 à 10:06 (CEST)[répondre]
Je viens de modifier le titre en ""Enseignant de la conduite"", ce qui laisse la possibilité d'aborder les deux-roues et et les poids-lourds, ceic sur chaque pays pour éviter un centrage.
L'inexactitude et la vision réductrice de moniteur auto-école est évident. Quelqu'un peut renommer, quelqu'un contre ? --86.67.220.111 (d) 29 mai 2010 à 13:19 (CEST)[répondre]

Demandé par 77.193.107.227 (d) le 21 mai 2010 à 18:51 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Il me semble bien que le nom exact est quadricyle. j'ai édjà évoqué le renommage sur la pdd du projet automobile (ICI), j'ai pas eu d'argument valables ou fort allant à l'encontre de ceci. Je n'ai pas par ailleurs d'argument irréfutable confirmant le terme "quadricycle" non-plus. C'est également pour ca que je fait la demande ici, pour avoir plus d'avis... et des avis plus pointus

Vers Quadricycle (véhicule) (j · ) car Quadricycle est une page d'homonymie.

SVP quelqu'un peut renommer ?
Aucune raison d'utiliser le principe de moindre surprise puisque le nom précis existe « Quadricycle » --86.67.220.111 (d) 27 mai 2010 à 08:33 (CEST)[répondre]
UP !
Plus d'une semaine ! , que faire ? --86.67.220.111 (d) 29 mai 2010 à 13:21 (CEST)[répondre]

Demandé par Philippe Giabbanelli (d) le 22 mai 2010 à 16:19 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Manque une lettre.

  Cdlt, Kyro cot cot ? le 22 mai 2010 à 16:42 (CEST)[répondre]

Demandé par 83.200.95.226 (d) le 22 mai 2010 à 17:42 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :

  Cdlt, Kyro cot cot ? le 22 mai 2010 à 19:22 (CEST)[répondre]

Demandé par Heurtelions (d) le 22 mai 2010 à 18:07 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :Serait-il possible d'inverser la redirection entre les 2 pages pour que l'entrée de l'article se fasse par le mot français (qui devrait peut-être être au singulier)

Peux-tu préciser ta demande svp ? J'ai l'impression d'une contradiction entre le titre de la section et la justification de la demande. Quel est le mot français au singulier à utiliser ? Merci. --Laurent N. [D] 24 mai 2010 à 05:30 (CEST)[répondre]

Demandé par — Hr. Satz le 23 mai 2010 à 20:47 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Ce nom est inédit : en effet, sauf preuve du contraire, « pour la liberté » n'apparaît dans aucune source. Le titre « Révolution algérienne » serait bien plus conforme aux sources, et incidemment, à la neutralité. La Wikipédia en arabe elle-même parle de ثورة جزائرية. — Hr. Satz 23 mai 2010 à 20:47 (CEST)[répondre]

J'ai demandé au seul contributeur de l'article de venir s'exprimer ici pour confirmer son accord. --Laurent N. [D] 24 mai 2010 à 05:37 (CEST)[répondre]
on ne fait pas de traduction juste pour seulement deux mots, c'est ni la neutralité ni un travail inédit, c'est un titre qui comporte deux autres

en arabe c'est الثورة التحريرية cela veut dire liberté et le deuxième mot qui manque est l'indépendance. La révolution algérienne est un terne générique , car il y a plusieurs révolutions algériennes comme le cas de révolution agraire, industrielle, ( période du président Houari Boumédienne), il faut toujours un adjectif pour désigner le sens.--Great11 (d) 24 mai 2010 à 05:51 (CEST) Ensuite, le renommage de l'article renvoie directement à Guerre d'Algérie qui est une nomination française , je précise bien une nomination officielle de la France. Pour la partie algérienne, la guerre d'Algérie n'est pas reconnue comme telle officiellement, mais c'est une guerre pour l'indépendance, cela veut dire en arabe حرب التحريرية ou on peut dire ثورة جزائرية (révolution algérienne) ou الثورة التحريرية (révolution pour l'indépendance ou la liberté), en français d'autre historien emploie révolution armée livre en ligne Le problème c'est la redirection de l,article si on le renomme nous dirige vers Guerre Algérie, cela pose un grand problème de neutralité, alors j'ai préféré ajouter pour la liberté, selon la traduction en arabe. Amicalement--Great11 (d) 24 mai 2010 à 06:04 (CEST) Je n'arrive pas à le renommé Révolution algérienne. J'ai changé en Révolution Algérie--Great11 (d) 24 mai 2010 à 07:41 (CEST)[répondre]

Oui je me suis sans doute mal exprimé, le but était que votre article écrase la redirection vers Guerre d'Algérie, et non pas que votre article soit écrasé par la redirection. Donc comme l'a fait Laurent est parfait, merci à lui. À la limite Révolution algérienne pour l'indépendance, pourquoi pas, il semble exister deux ou trois sources, mais bon, Révolution algérienne me semble très bien. — Hr. Satz 24 mai 2010 à 15:29 (CEST)[répondre]
  Article renommé en "révolution algérienne". --Laurent N. [D] 24 mai 2010 à 15:18 (CEST)[répondre]

Demandé par --Parisdreux (Blabla) 24 mai 2010 à 10:56 (CEST) [répondre]

Justification de la demande : L'article a été renommé il y a quelques temps de Ruffec-le-Château vers Ruffec (Indre) et je me suis aperçu il y a quelques minutes que la page de discution d'avait pas été renommé je ne peut pas faire la redirection. Merci d'avance

  Fm790 | 24 mai 2010 à 11:15 (CEST)[répondre]
J’ai donc catégorisé les redirections Ruffec-le-Château et Ruffec le Château dans la catégorie:Nom d'usage de commune en France... Alphabeta (d) 26 mai 2010 à 18:07 (CEST)[répondre]

Demandé par --24 mai 2010 à 16:27 (CEST)~~

Justification de la demande : Le titre demandé correspond plus au contenu de l'article. De plus cet avis semble partagé (cf. PDD).--Mbzt (d) 24 mai 2010 à 16:27 (CEST)[répondre]

Bonjour. L'intervention d'un administrateur n'est pas nécessaire pour ce renommage. Cdt. --Laurent N. [D] 25 mai 2010 à 20:59 (CEST)[répondre]
  --Mbzt (d) 26 mai 2010 à 08:44 (CEST)[répondre]

Demandé par Jean-Jacques Georges (d) le 25 mai 2010 à 15:48 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Même si Honoré est bien son deuxième prénom, il est bien plus couramment désigné sous le nom de "Henri Giraud". J'ai entre les mains un livre qui parle de la période, et il n'y a pas le moindre "Honoré". En outre, il signe bien ses livres de souvenirs du nom de "Henri Giraud" et pas "Henri Honoré Giraud". J'ai l'impression que la forme "Henri Honoré" est surtout utilisée par les auteurs anglo-saxons.

Bonjour. Les outils d'administrateur ne sont pas nécessaires pour effectuer ce renommage. Cdt. --Laurent N. [D] 25 mai 2010 à 20:57 (CEST)[répondre]

Poldèvie (d · h · j · ) vers Poldévie (h · j · ) modifier

Demandé par TwøWiñgš Boit d'bout le 25 mai 2010 à 17:54 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :

Aucune raison de l'écrire Poldèvie. Il semble bien que l'orthographe correcte est Poldévie (actuel redirect). --TwøWiñgš Boit d'bout 25 mai 2010 à 17:54 (CEST)[répondre]

  --Laurent N. [D] 25 mai 2010 à 21:00 (CEST)[répondre]

Demandé par 81.249.215.65 (d) le 25 mai 2010 à 20:55 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :

  --Laurent N. [D] 25 mai 2010 à 21:02 (CEST)[répondre]

Demandé par  - mirrorRᴑᴙᴚim  25 mai 2010 à 21:41 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : convention

 . Hexasoft (discuter) 25 mai 2010 à 22:04 (CEST)[répondre]

Leke Gilaj (d · h · j · ) vers Leke Gilaj (j · ) modifier

Demandé par Leke Gilaj le 26 mai 2010 à 02:16 (CEST)

minuscul majuscul :

Demandé par Kolossus (d) le 26 mai 2010 à 04:01 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Inversion de la redirection. En accord avec Palais des papes d'Avignon. Merci. Kolossus (d) 26 mai 2010 à 04:01 (CEST)[répondre]

  Cdlt, Kyro cot cot ? le 26 mai 2010 à 12:09 (CEST)[répondre]

Demandé par Fridavb (d) le 26 mai 2010 à 15:26 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Monsieur, J'ai créée il y a plusieurs mois la page Wikipédia "Jeanne de Monthessy", à ma grande surprise, j'ai découvert que celle-ci avait été renommée ou redirigée vers "Jeanne Warest de Monthessy" par un certain M. Renaud (???) ! Merci donc de re-nommer ou de re-diriger cette page comme à son origine (c'est à dire vers "Jeanne de Monthessy"). Merci aussi de me laisser corriger toutes les erreurs de ce monsieur concernant les infos sur Mme de Monthessy. Je suis très étonnée de la légèreté quand à la sécurité de Wikipédia. Cordialement Mme F. van Bruggen, Généalogiste.

  Non : l'article a manifestement fait l'objet d'une guerre de renommage, mais je trouve aucune trace d'une discussion et d'un accord final sur la question. En son absence et en l'absence d'arguments sur le fond ci-dessus, nous sommes dans l'incapacité de vérifier la validité du renommage demandé. Merci de votre compréhension, --Lgd (d) 26 mai 2010 à 19:43 (CEST)[répondre]

Demandé par Alphabeta (d) le 26 mai 2010 à 16:56 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Le Code officiel géographique papier 13e édition de 1999 ne connaît que Montpezat et l’article dédié à la commune ne comporte aucune mention d’un changement de nom récent. Les appellations Montpezat-d'Agenais et Montpezat d'Agenais correspondent donc à la catégorie:Nom d'usage de commune en France. Alphabeta (d) 26 mai 2010 à 16:56 (CEST)[répondre]

PS : Pas de modif de nom de cette commune mentionnée dans : Anciennes communes de Lot-et-Garonne#Modification de nom officiel. Alphabeta (d) 26 mai 2010 à 17:02 (CEST)[répondre]
PPS : Voir supra au § 77. Alphabeta (d) 26 mai 2010 à 17:06 (CEST)[répondre]
J’ai aussi posé la question dans Discussion Projet:Communes de France#Discussion:Montpezat-d'Agenais#Nom officiel de la commune : le cas est clair : le COG fait foi et le COG en ligne aurait mentionné un changement du nom officiel : il faut renommer en Montpezat (Lot-et-Garonne). Cordialement. Alphabeta (d) 26 mai 2010 à 20:33 (CEST)[répondre]
  Fait, le COG doit en effet être la seule référence en la matière. Pymouss |Parlons-en| 27 mai 2010 à 13:53 (CEST)[répondre]
Merci. J’ai effectué les ultimes modifs induites par le renommage. Alphabeta (d) 28 mai 2010 à 17:34 (CEST)[répondre]

Net label (d · h · j · ) vers Netlabel (h · j · ) modifier

Demandé par Cantons-de-l'Est le 27 mai 2010 à 12:01 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Typographie (voir interwiki EN, par exemple).

  --Laurent N. [D] 29 mai 2010 à 17:14 (CEST)[répondre]

Demandé par Ofol (moi . ) le 27 mai 2010 à 16:33 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :

Il s'agit d'un retour au titre originel d'un article qui s'est "baladé".

ce retour au titre d'origine est proposé après discussion avec Deansfa qui avait fait le dernier renommage, l'opération parait consensuelle.

  Cdlt, Kyro cot cot ? le 27 mai 2010 à 23:27 (CEST)[répondre]

Demandé par Cantons-de-l'Est le 28 mai 2010 à 02:49 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Typographie (voir titre dans le haut de la page du site officiel)

  Non donc : sauf à demander (et obtenir) au préalable le renommage de Gendarmerie nationale (France) en Gendarmerie Nationale (France). Alphabeta (d) 29 mai 2010 à 21:31 (CEST)[répondre]

Pourquoi y a-t-il une majuscule au i d'intervention ? En passant (d) 1 juin 2010 à 14:40 (CEST)[répondre]
Bien vu : j’ai donc renommé Groupe d'Intervention de la Gendarmerie nationale en Groupe d’intervention de la Gendarmerie nationale. Cordialement. Alphabeta (d) 2 juin 2010 à 19:21 (CEST)[répondre]

Juan Carlos Primero (d · h · j · ) vers Juan Carlos I (h · j · ) modifier

Demandé par   Sire Enguerrand   Un bref ou une missive? le 11 mai 2010 à 15:57 (CEST)[répondre]

Remise en haut de la pile d'une demande qui n'éveille pas l'intérêt des foules ;) --  Sire Enguerrand   Un bref ou une missive? 28 mai 2010 à 18:11 (CEST)[répondre]

Juan Carlos I était le nom initial de l'article, modifié en 2007 en Juan Carlos Primero avec le motif qu'il s'agirait du nom officiel utilisé par le CONMAP. Le nom officiel pour les Espagnols est bien Juan Carlos I, comme l'indique le site de la Présidence européenne de l'Espagne, le site de l'Union Européenne, celui du Ministère des Affaires étrangères français et même au moins un document du CONMAP.

Demandé par Kolossus (d) le 30 mai 2010 à 03:49 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Inversion de la redirection. Typo dans le titre. Merci.

  Cdlt, Kyro cot cot ? le 30 mai 2010 à 21:22 (CEST)[répondre]

Demandé par Hyliad (d), le 30 mai 2010 à 17:13 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : D'abord parce que le nom de l'article est son nom complet (le prénom et le nom de famille suffiraient largement), et deuxièmement parce qu'il est beaucoup plus connu sous le pseudonyme de Dusty Rhodes. Merci.

  Cdlt, Kyro cot cot ? le 30 mai 2010 à 21:27 (CEST)[répondre]

Cassandre (d · h · j · ) vers Cassandre (homonymie) (h · j · ) et Cassandre (mythologie) (d · h · j · ) vers Cassandre (h · j · ) modifier

Demandé par Bibi Saint-Pol (sprechen) le 30 mai 2010 à 19:06 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Application des CdN : un sens éclipse tous les autres (cf. pages liées et interwikis).

  mais un paquet de liens à corriger. — Rhadamante 2 juin 2010 à 20:20 (CEST)[répondre]
Je m'en charge. Merci beaucoup. Bibi Saint-Pol (sprechen) 3 juin 2010 à 11:07 (CEST)[répondre]

Demandé par 86.67.220.111 (d) le 31 mai 2010 à 13:21 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Typo.

 . Bibi Saint-Pol (sprechen) 31 mai 2010 à 13:26 (CEST)[répondre]

Demandé par — PurpleHz, le le 31 mai 2010 à 16:43 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Annulation de renommage : convention de titres (moindre surprise) et uniformité des titres. Cordialement. — PurpleHz, le 31 mai 2010 à 16:43 (CEST)[répondre]

  Fait. TigHervé (d) 5 juin 2010 à 16:37 (CEST)[répondre]
Merci. Alphabeta (d) 5 juin 2010 à 17:28 (CEST)[répondre]

Demandé par TreehillGrave ton message ici - Mon CV le 31 mai 2010 à 20:51 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :

Le renommage du premier vers le second a été décidé suite à une discussion (consultable sur la PdD de l'article "cour de justice européenne"). Merci par avance