Bienvenue sur ma page de discussion.
La seule demande de ma part sur ma page de discussion est le respect des règles de politesse.
En général, pour toute discussion commencée ici, je réponds ici, et pour toute discussion sur votre page, je réponds sur votre page que je place dans ma liste de suivi.
Dernier commentaire : il y a 10 ans11 commentaires2 participants à la discussion
Salut, Abdelmalek Benhabylès est-il considéré comme président ad intérim de l'Algérie alors que la constiution lui demande d'assurer l'intérim] mais il a refusé de devenir président et de prêter serment ? Merci. --Panam2014 ([[Discussion utilisateur:Panam2014|discuter]) 31 décembre 2013 à 13:07 (CET)Répondre
A priori, oui ! Reste à savoir si la Constitution de 1989, en vigueur à l'époque, imposait au président du Conseil constitutionnel le rituel de la prestation de serment pour assurer l'intérim de la présidence de la République... --Cyril-83 (discuter) 1 janvier 2014 à 19:07 (CET)Répondre
Oui, bonne année à toi aussi. Pour la note, il manque une source indispensable, mais je pense que tu as dû trouver l'info quelque part qu'il te sera aisé de retrouver. --Cyril-83 (discuter) 1 janvier 2014 à 19:34 (CET)Répondre
Après avoir pris acte de la lettre de démission de la Présidence de la République présentée par Monsieur Chadli BENDJEDID en date du 11 janvier 1992,
Le Conseil Constitutionnel réuni ce jour 11 janvier 1992,
—Vu la Constitution,
—Vu le règlement portant règles de procédures du Conseil Constitutionnel,
—Vu le décret présidentiel du 4 Janvier 1992 portant dissolution de l’Assemblée Populaire Nationale.
Constate la vacance définitive de la Présidence de la République :
—Considérant par ailleurs que la Constitution n’a pas prévu dans ses dispositions le cas de conjonction de vacances de l’Assemblée Populaire Nationale par dissolution et de la Présidence de la République par démission,
—Considérant les conditions dans lesquelles la démission du Président de la République est intervenue, lié à la situation qu’iI prévaut dans le pays ;
Déclare qu’il appartient aux institutions investies de pouvoirs constitutionnels, visées aux articles 24, 75, 79, 129, 130 et 153 de la Constitution, de veiller à la continuité de l’Etat et de réunir les conditions nécessaires au fonctionnement normal des institutions et de l’ordre constitutionnel.
M. Abdelmalek BENHABYLES Président, M. Ahmed METATLA Membre, M. Mohamed A. BEKHCHI Membre, M. Kacem KEBIER Membre, M. Ahmed L. TERFAIA Membre, M. Azzouz NASRI Membre, M. Abdelkrim SIDI MOUSSA Membre »
Il faut la référence et le lien de la source pour éventuellement les adjoindre à l'article. Peut-être serait-il plus intéressant d'insérer une phrase dans le corps de l'article avec appel de note, plutôt que de charger une infobox ou la note est quasiment invisible. --Cyril-83 (discuter) 2 janvier 2014 à 13:15 (CET)Répondre
Il est donc considéré comme président ou bien le poste était vacant selon la déclaration ? Enfin, tu peux marquer cela dans l'article sur les présidents ? --Panam2014 (discuter) 2 janvier 2014 à 21:14 (CET)Répondre
Si je fais une bêtise, revert moi. Je veux des conseils pour expliquer la vacance du poste de 1954 à 1956. et la couleur des partis. Enfin, renote stp l'article --Panam2014 (discuter) 17 janvier 2014 à 19:00 (CET)Répondre
Aide-toi de l'article en anglais. Le colonel Nasser a renversé le général Naguib le 14 novembre 1954 et l'a remplacé à la tête de l'État en qualité de président du Conseil révolutionnaire de commandement jusqu'au 23 juin 1956 où il devient président de la République. --Cyril-83 (discuter) 17 janvier 2014 à 19:25 (CET)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans2 commentaires1 participant à la discussion
au Maroc le Prénom 'Abdu'llah écrit Abdallah (a) et non Abdellah (e), j'ai corrigé le prénom pour le prince Moulay Abdallah, mais vous avez annulé la mofication :)
En ce cas précis, il faudrait accéder aux actes d'état civil en français pour savoir quelle transcription a été faite de l'arabe au français. En effet, certains s'appellent Mohammed, d'autres Mohamed, Nasser ou Naceur, etc. L'orthographe des prénoms en français est celle déclarée à l'état civil, et pas forcément celle que les gens pensent. À vérifier, donc, vous qui êtes cousin de la famille royale. --Cyril-83 (discuter) 18 janvier 2014 à 22:08 (CET)Répondre
L'actes d'état civil est un acte marocain, vous m'avez donné un exemple (Nasser) dans les pays maghrebins (maroc, algérie, tunis) le prénom est écrit (Nasser) dans les pays du golf (Naceur), meme chose pour Abdallah, Abdallah au maroc, Abdellah en algérie, Abdullah dans les pays du golf etc....... Muhammad dans les pays du golf, Mohammed dans les pays maghrebins............
Vous me parlez de choses d'après ce que vous « croyez » savoir, et non d'après des faits. Les actes d'état civil marocains, même écrits en arabe, sont transcrits de l'arabe au français par un officier d'état civil. Et c'est cette seule transcription (orthographe) qui est valable. Je confirme donc : à vérifier. Vous verrez dans cet article du site marocain H24 info que l'un des journalistes s'appelle Abdellah Tourabi, et que l'article porte sur Moulay Abdellah, père de Moulay Hicham. Même si l'orthographe Abdallah est la plus habituelle dans la transcription de l'arabe au français, c'est l'orthographe établie par l'officier d'état civil qui fait foi. --Cyril-83 (discuter) 18 janvier 2014 à 22:31 (CET)Répondre
alors je dois vous donner un source forte pour prouver que le prénom du prince est écrit comme ça A-B-D-A-L-L-A-H, voici le profil officiel du prince moulay hicham sur Stanford University où il est inscrit sous le nom de ( Hicham ben Abdallah ) (ben xxxxxx = ça veut dire fils de xxxxxxxx) http://fsi.stanford.edu/people/hichamben+abdallah.
Dernier commentaire : il y a 10 ans14 commentaires2 participants à la discussion
Bonjour, Cyril-83
Je viens de voir que tu as lancé hier soir une discussion à propos de leurs dénominations sur la PDD du projet Maroc. Pourrais-tu attendre que des contributeurs de ce projet aient eu l'occasion de voir la discussion que tu as lancée et aient ensuite le temps de s'y manifester avant de faire ce type de changements, comme tu viens déjà de le faire ? Par avance, merci. --Frenchinmorocco (discuter) 19 janvier 2014 à 10:58 (CET)Répondre
Bonjour. Évidemment, chacun doit pouvoir s'exprimer. Mais je n'ai fait ces renommages dans le seul but d'être cohérent avec les titres de pages concernant les monarques en général, sans intention de désorganiser quoi que ce soit, bien au contraire. Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 19 janvier 2014 à 11:03 (CET)Répondre
À mes yeux, ce qui importe, c'est d'être cohérent avec les dénominations utilisées par des historiens ou des sources académiques. En plus, je ne vois rien dans Wikipédia:Conventions sur les titres qui permet, par exemple, de titrer Youssef du Maroc au lieu de Moulay Youssef, ou encore Mohammed V du Maroc (titre pouvant laisser supposer que cette dénomination complète est officielle) au lieu de Mohammed V (avec Maroc entre parenthèses en plus en raison d'une homonymie). J'y reviendrai dès que j'aurai le temps sur la PDD du projet, où il conviendrait à mon avis d'étendre la discussion aux membres de la famille royale (Lalla Selma, par exemple, étant la dénomination officiellement utilisée pour l'épouse de Mohammed VI, pas Selma Bennani). À plus là-bas et bonne fin de week-end. --Frenchinmorocco (discuter) 19 janvier 2014 à 11:33 (CET)Répondre
Je suivrai et participerai à la discussion sur Discussion Projet:Maroc. Mais une chose est le titre d'une page, la dénomination d'une personne dans le corps du texte en est une autre. Un titre de page permet non seulement d'être cohérent par rapport à toutes les autres pages du même genre mais évite également toute confusion (homonymie) avec d'autres personnes portant un nom identique ou prêtant à confusion. Cela dit, je reconnais la lourdeur de la formule du genre "Mohammed VI du Maroc", et je serais pour, dans une consultation globale, une formule plus légère du type "Mohammed VI (Maroc)". À bientôt pour en discuter et bon dimanche. --Cyril-83 (discuter) 19 janvier 2014 à 11:34 (CET)Répondre
Dans Wikipédia:Conventions sur les titres, je retiens que Si plusieurs titres sont possibles, le plus commun devrait être utilisé, par application du principe de moindre surprise, et il ne fait nul doute pour moi, au vu des dénominations on ne peut plus majoritairement utilisées par des sources académiques (d'après mes fréquents constats), que, concernant au moins les monarques alaouites, appliquer le principe de moindre surprise devrait amener à titrer, par exemple, Moulay Youssef ou Mohammed V (termes qui m'apparaissent constituer des noms propres au même titre que Louis XIV) ; surtout que ces dénominations ne laissent peser aucune ambigüité sur l'usage officiel. En tout cas, je trouve que tu as bien fait d'ouvrir un sujet là-dessus sur la PDD du projet Maroc (mais moins bien fait de renommer, etc., sans délai suffisant pour un échange ; cela dit, pas grave ). Comme convenu, à bientôt pour en discuter sur la PDD du projet. Là, chez moi, il ne pleut enfin plus, et le soleil est même au rendez-vous ; je compte donc en profiter. Par ailleurs, je suis un peu « surbookée » en ce moment IRL. Cordialement.
C'est une très bonne question... C'est au moins un simple constat sur les monarques européens, et comme il semble à peu près global, il est au moins devenu un usage rédactionnel, mais comme rien n'est figé dans le marbre, l'usage des parenthèses pour indiquer un nom de pays (si besoin) pourrait devenir l'usage. Mais reconnaissons que cet usage doit être questionné au-delà des monarques du Maroc . Je cherche également la convention qui empêche d'introduire un titre d'appel (du type Moulay ou Lalla, tout comme Monseigneur ou Son Altesse royale) dans le titre de la page. Je l'ai lu maintes fois, mais je n'arrive pas à remettre la main dessus... --Cyril-83 (discuter) 19 janvier 2014 à 12:26 (CET)Répondre
Merci pour ta recherche, et bonne continuation dans cette direction. Note que Son Altesse royale, par exemple, ne rentrerait pas dans le cadre d'un nom propre du type Louis XIV. Sur ce, je m'échappe vraiment car je me suis vraiment mise en retard pour plein de choses. --Frenchinmorocco (discuter) 19 janvier 2014 à 12:36 (CET)Répondre
Alors file vite, sinon ça va être ma faute ! En effet, Son Altesse royale n'irait pas pour Louis XIV, mais c'était juste un exemple à titre de comparaison : les titres d'appel pour des personnes illustres ne sont pas admis dans les titres de page de wp:fr. Gardons l'exemple de Monseigneur ou Monsieur, le plus proche de Moulay : il n'est pas admissible pour qualifier, entre autres, André Vingt-Trois en titre de page. Allez, on en reparle. --Cyril-83 (discuter) 19 janvier 2014 à 12:45 (CET)Répondre
Je viens d'avoir le « malheur » de regarder ma liste de suivi avant de quitter mon domicile. Oui, cela va être ta faute (c'est en tout cas ce que je viens de dire à mon entourage qui va finir par m'écharper si je prolonge et qui n'a pas l'air d'accepter cet argument) . Note encore que Son Altesse chérifienne ne rentrerait également pas dans le cadre d'un nom propre du type Moulay Youssef (oublie, pour moulay, le titre que se donnent certains chorfa ou chérifs, hors dynasties, qui n'est d'ailleurs plus admis depuis un moment, ou ne devrait plus l'être, par les services de l'état civil marocain [voir à ce propos cet écrit issu d'un ouvrage de 1992, où il est question d'une circulaire de 1985, qu'est venu renforcer ce dahir de 2002 --Frenchinmorocco (discuter) 20 janvier 2014 à 00:11 (CET)]). En revanche, pense au fait que, toujours par exemple, Moulay Youssef prend valeur de nom propre au vu des nombreuses références l'utilisant comme tel, entre autres comme celles qu'on peut trouver via Google Livres ou via Revues.org.; et que Moulay et Lalla rentre dans la dénomination officielle actuelle des princes et princesses. --Frenchinmorocco (discuter) 19 janvier 2014 à 13:26 (CET)Répondre
Je réponds en petit pour que tu ne me voies pas . Ta remarque sur l'utilisation de Moulay et Lalla comme pouvant faire partie intégrante du nom est intéressante. Je la mets dos à dos avec le don ou le doña, placé uniquement devant un prénom en espagnol, et qui est tout à fait comparable dans son utilisation pour certaines hautes peronnalités à Moulay et Lalla. Don et Doña ne sont pas admissibles dans un titre de page sur wp:fr. Bref, cela nous donne quelques arguments supplémentaires dont nous discuterons sur la page du projet. Hop, plus là. --Cyril-83 (discuter) 19 janvier 2014 à 13:31 (CET)Répondre
Vu quand même ! Pense aussi au fait qu'il est question, par exemple pour Lalla Selma (épouse de Mohammed VI), de Son Altesse royale, etc, avant Lalla Selma, dans la presse ou sur des sites officiels ; Lalla Selma s'avérant être ainsi son nom propre en tant que princesse. Cet ajout sur ta PDD n'est fait que pour avancer avant l'échange, qui devra se structurer autrement, sur la PDD du projet. Et cette fois, je vais vraiment faire comme toi, ne plus être là, car sinon, je vais vraiment me mettre à dos ma famille qui m'attend pour déjeuner au resto. --Frenchinmorocco (discuter) 19 janvier 2014 à 13:48 (CET)Répondre
Juste en passant rapidement : on peut voir, qu'en fait, sur les sites officiels que j'évoquais (qui sont des sites gouvernementaux, gov.ma), la transcription adoptée est Salma, pas Selma. --Frenchinmorocco (discuter) 19 janvier 2014 à 23:37 (CET)Répondre
Oui, je n'avais pas osé te rectifier, mais je l'avais déjà remarqué. D'autre part, je suis en discussion depuis ce matin avec le très sympathique Moulayanass.alaoui (d · c · b), qui est un cousin éloigné du roi Mohammed VI. Je l'ai invité à se joindre à nous sur la PdD du projet Maroc. Par contre, je ne serai pas très disponible cette semaine. --Cyril-83 (discuter) 19 janvier 2014 à 23:41 (CET)Répondre
Ces armes semblent être davantage celles des monarques en qualité de grands-maîtres de l'Ordre du Séraphin qu'en qualité de rois de Suède. Je pense que d'autres sources seraient à produire. Désolé si j'ai effacé, mais c'est en général la marche à suivre lorsque des ajouts non sourcés sont constatés. Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 19 janvier 2014 à 17:49 (CET)Répondre
re, je comprend, par contre c'est embêtant de mettre les armoiries avec manteau je trouve car c'est plus le blason du Pays avec le manteau Non ? ce n'est que mon avis je peux mettre les deux cordialement--Dunkerqueenflandre (discuter) 19 janvier 2014 à 17:57 (CET)Répondre
Si ce sont bien les armes du grand-maître de l'Ordre du Séraphin, et non celles du monarque, je pense qu'elles n'ont pas leur place dans l'infobox mais dans le corps de l'article. C'est pour cette raison qu'une vérification est indispensable. --Cyril-83 (discuter) 19 janvier 2014 à 18:39 (CET)Répondre
Apparemment, le prince Hicham laisse publier les deux versions avec et sans la préposition « el », sans corriger les journalistes dans les interviews et en autorisant ses éditeurs francophones à faire ainsi. C'est un peu n'importe quoi, finalement... L'info sur son passeport est encore la plus intéressante, évidemment. Dommage qu'on n'ait pas l'image ! Au passage, tu remarqueras qu'il répond s'appeler Hicham Benabdellah et non Hicham Benabdallah. --Cyril-83 (discuter) 19 janvier 2014 à 21:07 (CET)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Je voudrais vous donner les styles et titres de la famille Alaouite afin de distinguer entre le prince héritier et les princes et
princesse qui portent le prédicat d'Altesse Royale et les princes et princesses qui portent le prédicatt d'Altesse et les Chérifs et Chérifas :
Styles et Titres de la famille Alaouite :
Le Souverain : Sa Majesté le Roi (nom personnel), Amir Al Mouminine.
L'épouse du souverain: Son Altesse Royale la Princesse Lalla (nom personnel).
Le prince héritier : Son Altesse Royale le Prince héritier Moulay/Sidi (nom personnel).
Les autres fils du souverain: Son Altesse Royale le Prince Moulay/Sidi (nom personnel).
Les filles du souverain: Son Altesse Royale la Princesse Lalla (nom personnel).
Les petits-fils du souverain, dans la ligne masculine: Son Altesse le Prince Moulay/Sidi (nom personnel).
Les petites-filles du souverain, dans la ligne masculine: Son Altesse la Princesse Lalla (nom personnel).
Autres membres masculins de la famille Alaouite: le Chérif Moulay/Sidi (nom personnel) Alaoui.
Autres membres féminins de la famille Alaouite: la Chérifa Lalla (nom personnel) Alaoui.
GLOSSAIRE :
Chérif (n. m.) Au féminin chérifa : tout descendant du prophète Mohammed par sa fille Fatima, qui jouit, à ce titre, d'une grande considération; titre porté
par les princes musulmans et plus spécifiquement par le roi du Maroc et sa famille en vertu de leur descendance du prophète Mohammed
Moulay ("Sidi" pour ceux qui portent le prénom de Mohammed) : est un titre porté par les descendants chérifiennes.
Lalla : féminin de Moulay/Sidi
Message non signé déposé par Moulayanass.alaoui (d · c · b) le 19 janvier 2014 à 23:53.
Dernier commentaire : il y a 10 ans9 commentaires2 participants à la discussion
Bonjour, désolé des liens rouge qui réapparaissent. Un utilisateur a renommé sans la moindre discussion toutes les pages et catégories concernant Bahreïn. Nous essayons de rétablir. Cordialement. Enrevseluj (discuter) 29 janvier 2014 à 21:36 (CET)Répondre
Oui, je suis d'accord pour qu'il y ait discussion sur le terme mais lorsque l'on compare l'utilisation des deux termes sur une fonction du chan de la patrouille du Liverc, il y a une nette majorité pour bahreïni. Il faudrait vraiment s’intéresser à l'utilisation linguistique du terme pour voir lequel est le plus propre. Dans des ouvrages je trouve plus bahreïni que l'autre, mais cela ne veut rien dire pour autant. Cordialement. Enrevseluj (discuter) 29 janvier 2014 à 22:39 (CET)Répondre
En effet, ça ne veut rien dire (du tout) ! La plupart des ouvrages, pour sérieux qu'ils soient, font un néologisme calqué sur l'anglais, lui-même inspiré des langues orientales (terminaison en "i"), ce qui s'appelle un barbarisme en linguistique. Nous disposons en français d'un arsenal classique de suffixes pour les gentilés. Il faudra un jour en discuter, mais où ? L'usage est bel et beau, mais on ne peut pas tout lui accorder... Cordialement, --Cyril-83 (discuter) 29 janvier 2014 à 22:59 (CET)Répondre
Parce qu'après s'être auto-proclamé, Rajoelina a été désigné chef de l'État (président de la Haute Autorité de la transition) par le Haute Cour constitutionnelle, organe officiel de la République de Madagascar (acte 79-HCC/G du 18 mars 2009), dans un processus de retour vers la démocratie. Tantawi n'a pas été désigné par un organe institutionnel, le président Moubarak a démissionné et le Conseil suprême des forces armées a assuré le pouvoir en lieu et place du vice-président de la République. Tantawi est donc un chef d'État de facto et provisoire, Rajoelina est un chef d'État désigné. Seul point commun : aucun des deux n'a été élu démocratiquement. --Cyril-83 (discuter) 31 janvier 2014 à 14:41 (CET)Répondre
Bien vu pour Boudiaf et Kafi, j'ai fait les modifs. Quant aux sauts de ligne, cela dépend de la résolution des écrans : chez certains utilisateurs, tout entre dans une ligne, chez d'autres, "ça dépasse"... il n'y a pas de règle et c'est vraiment un détail. --Cyril-83 (discuter) 31 janvier 2014 à 18:36 (CET)Répondre
Pourquoi tu les as numérotés ? Car ils sont constitutionnels ? Merci d'argumenter. Enfin pourquoi tu as enlevé le indirectement entre Zeroual et Chadli alors qu'il se sont succédés indirectement ? --Panam2014 (discuter) 31 janvier 2014 à 18:57 (CET)Répondre
En effet, ils sont institutionnels (et non constitutionnels). Quant à Chadli, on met le successeur au poste de chef de l'État, pas forcément au poste de président de la République. Donc, c'est Boudiaf qui lui a succédé. --Cyril-83 (discuter) 31 janvier 2014 à 19:19 (CET)Répondre
Mais non, on laisse la numérotation. Pour Morsi, je trouve cela inutile de donner trop de renseignements... Personnellement, je ne l'aurais pas mis. Il n'y a rien à comprendre... --Cyril-83 (discuter) 31 janvier 2014 à 19:30 (CET)Répondre
Parce qu'il n'a pas été élu selon les termes de la Constitution mais par une assemblée constituante. Il n'est donc que président de la République à titre provisoire, ne s'inscrivant pas dans la continuité de ses deux prédécesseurs constitutionnels. --Cyril-83 (discuter) 31 janvier 2014 à 23:02 (CET)Répondre
La Constitution de 2014 est une nouvelle Constitution et non un amendement. Il suffit de se renseigner dans la presse sérieuse. J'ai lu la discussion et ne suis pas favorable à la formule « IIe République » pour le moment. --Cyril-83 (discuter) 31 janvier 2014 à 23:08 (CET)Répondre
J'avais bien compris. Tu devrais te renseigner par toi-même avant de poser ces questions simples auxquelles tout le monde peut répondre avec un peu d'autonomie. --Cyril-83 (discuter) 1 février 2014 à 11:34 (CET)Répondre
Bonsoir, Anass. J'ai changé la majuscule en minuscule aux deux mots « sultan » et « roi » car ce sont des noms communs, et pas des noms propres. Il ne s'agit pas non plus de paroles adressées directement au souverain ; dans ce cas, la majuscule aurait été signe de respect. Or, l'usage de la majuscule en français obéit à des normes établies. Cordialement, --Cyril-83 (discuter) 7 février 2014 à 01:14 (CET)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans4 commentaires2 participants à la discussion
Salut je cherche des preuves. En effet, on n'a pas cette formulation sur la Constitution provisoire de 2011 ni sur la Constitution de 2014. Le seul argument c'est qu'il a prêté serment sur la constitution provisoire. Dans ce cas comme Mohamed Morsi a aussi prêté serment sur la Constitution provisoire égyptienne de 2011, donc il serait "provisoire" aussi ? Car je ne trouve pas cette formulation sur la constitution. --Panam2014 (discuter) 8 février 2014 à 16:10 (CET)Répondre
La Loi constitutive de 2011 n'est pas une Constitution à proprement parler, le président de la République a été élu dans ce cadre mais il est donc élu à titre provisoire et non selon la durée d'un mandat constitutionnel. Son mandat est provisoire, c'est-à-dire qu'il prendra fin lorsque son successeur constitutionnel prendra ses fonctions. Et c'est la nouvelle Constitution de 2014 qui prévoit les modalités d'élection du nouveau président de la République. Le caractère provisoire de ce mandat est donc lié au fait que sa durée était indéterminée au moment de son élection et dépendait de la future Constitution. --Cyril-83 (discuter) 8 février 2014 à 19:20 (CET)Répondre
Le titre officiel est inscrit dans l'infobox et dans l'article : président de la République tunisienne. La qualification de provisoire est inscrite entre parenthèses. --Cyril-83 (discuter) 9 février 2014 à 12:57 (CET)Répondre
En effet, il est président par intérim et de facto. Quant au bon début, je pense que nous n'en sommes encore qu'à une ébauche, si tant est que l'article mérite davantage de développements... --Cyril-83 (discuter) 8 février 2014 à 19:05 (CET)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Bonjour Cyril-83,
Le 13 décembre 2009, vous avez indiqué sur la page citée en titre, que le blason de la Guinée ne représenait pas un rameau d'olivier mais un épi de riz. D'où provient cette information que je ne trouve nulle part ni sur les wikipédia en d'autres langues ni sur FOTW ? Il est vrai que le rameau était tout petit en 1958 mais bien identifiable à un rameau d'olivier, ne comportait pas de fruit en 1984, comportait de petits fruits blancs en 1993 (voir Wp en allemand) et n'en comporte plus depuis 1997.
Cordialement. Marge (discuter) 12 février 2014 à 18:54 (CET)Répondre
Bonjour. Bonne question... Je ne m'en souviens plus, j'ai oublié de spécifier la source à l'époque, donc considérons que c'est une erreur puisque les autres sources stipulent que c'est un rameau d'olivier. Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 12 février 2014 à 19:13 (CET)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans5 commentaires2 participants à la discussion
bonjour Monsieur, J'ai changé le nom dans l'Infobox de "Dynastie Alaouite» à «Famille Alaouite", parce que le modèle contient des informations sur les membres de toute la famille Alaouite, sultans ou rois ou princes ou chérifs, et pas juste les souverains, parce que la dynastie est juste une succession (souverains) de dirigeants d'une même famille, parce que le nom du modèle est "Infobox Maison" (ça veut dire Infobox d'une Famille) et ne se limite pas seulement aux membres souverains, mais dans l'article ils se sont concentrés en particulier sur les membres des souverains. Comme l'article de Dynastie de Méhémet Ali, on trouve sur l'infobox le nom de "Maison de Méhémet-Ali" qui ça veut dire "Famille de Méhémet-Ali" et non "dynastie de Méhémet Ali" ou "dynastie des Alaouites" qui se trouve sur l'article.
(exemple: je suis membre de la Famille Alaouite ou "Souche Alaouite" et non "membre de la Dynastie Alaouite", ça veut dire que les Chérifs Alaouite, et la Dynastie Alaouite régnante, et les Princes Alaouites, sont membres de la Famille Alaouite qui viennent de Yanbouâ.--Moulayanass.alaoui (discuter) 15 février 2014 à 13:56 (CET)Répondre
Vous vous trompez. Vous êtes membre de la dynastie alaouite au sens large du terme, au sens non seulement de « famille nombreuse », mais aussi de « famille régnante », quelle que soit votre place au sein de cette dynastie. La ramener au simple mot de « famille » est réducteur, puisque c'est une famille royale. Idem pour la dynastie de Mehemet Ali, en Égypte. Pour finir, il y a incohérence entre le titre de la page, le corps du texte et le titre de l'infobox. --Cyril-83 (discuter) 15 février 2014 à 17:28 (CET)Répondre
Ah, je comprends, maintenant je dois modifier le nom en Arabe? mais je voudrais seulement savoir pourquoin on trouve sur des pages par exemple (Maison de Windsor), pour moi ça veut dire (Famille de Windsor).--Moulayanass.alaoui (discuter) 15 février 2014 à 17:40 (CET)Répondre
Les mots « maison » et « dynastie » sont très marqués comme faisant partie du vocabulaire de la monarchie (même si toute grande famille peut être désignée, de façon ironique, comme une dynastie). Le mot « maison », en ce qui concerne les Windsor, signifie qu'il s'agit d'une branche de la dynastie britannique. En France, on parle de la maison de Valois, de la maison de Bourbon, de la maison d'Orléans comme étant les branches cadettes de la dynastie capétienne. Ce n'est pas le cas de la dynastie alaouite. Je ne sais pas quel est l'usage en arabe, je ne sais donc pas s'il faut changer ce qui est écrit, mais en tout cas, en français, l'expression « dynastie alaouite » est largement majoritaire, sans concurrence avérée avec une autre expression. --Cyril-83 (discuter) 15 février 2014 à 17:58 (CET)Répondre
Je regrette, Anass. Tu sais depuis le début ce que je pense des titres de courtoisie Moulay, Sidi et Lalla, je ne peux donc pas renommer puisque je ne suis pas d'accord. D'autre part, par simple courtoisie envers toi, si on parle à quelqu'un qu'on appelle « Monsieur » ou « Madame », le vouvoiement est obligatoire. Je préfère que tu continues à me tutoyer, sans dire « Monsieur ». --Cyril-83 (discuter) 17 février 2014 à 00:31 (CET)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans1 commentaire1 participant à la discussion
En raison de modifications récentes de l'utilisateur Nashjean (d · c · b), et qui n'a aucune connaissance sur la famille Alaouite du Maroc, je décide de verrouiller définitivement mon compte de Wikipedia, bien que je fais mes efforts pour modifier la plupart des erreurs, mais la raison de mon retrait, est l'utilisateur Nashjean (d · c · b)--Moulayanass.alaoui (discuter) 18 février 2014 à 15:02 (CET)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans1 commentaire1 participant à la discussion
je suis très desolé cher Cyril-83, mais je ne reviendrais pas sur ma décision, bien que je voudrais encore vous donner beaucoup d'informations sur la dynastie alaouite, mais il ya ceux qui prétendent connaître la famille alaouite plus que moi (Nashjean (d · c · b)), mais je serais heureux si tu m'envoye des messages comme je l'ai dit à Frenchinmorocco, voici mon adresse email : moulayanass.alaoui@gmail.com BYYYYY--Moulayanass.alaoui (discuter) 18 février 2014 à 23:34 (CET)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans4 commentaires2 participants à la discussion
Pourquoi pour le premier tu mets la date de nomination 9 juillet (16 juillet investiture) et l'autre la date d'investiture 1er mars ?
C'est la date d'investiture qui est prise en compte officiellement. Beblawi a été nommé en période de post-coup d'État, il semble que c'est c'est son gouvernement qui a été investi et non lui-même, considéré comme nommé et investi du même coup. Voir ici, à la date du 3 juillet 2013. Mahlab a été investi le 1er mars avec son gouvernement dans un processus parlementaire constitutionnel. Regardons également les dates prises en compte par wp:en, elles sont utiles. --Cyril-83 (discuter) 8 mars 2014 à 20:21 (CET)Répondre
Pour les PM français, on met la date de nomination jusqu'à la nomination du successeur, et non jusqu'à la démission. La nomination vaut investiture ; il n'y a pas d'investiture officielle devant l'Assemblée nationale, mais un vote de confiance ou de défiance lors de la première intervention du PM devant les députés. --Cyril-83 (discuter) 9 mars 2014 à 13:19 (CET)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Le Credit Suisse s'appel ainsi dans toutes les langues et a changé de nom en allemand pour devenir Credit Suisse.
vos informations datent, consultez wikipédia en allemand pour vous en assurer.
De plus il n'est pas juste de désigner une société autrement que par le nom auquel elle es t enregistrée.
Je sais déjà ce que vous me dites, cher monsieur. Je vous saurais gré de vous identifier en signant à l'aide de l'icone située en haut à gauche du cadre de saisie.
Mes informations, qui ne sont pas davantage qu'un rappel de ce qui est dit sur wp:en, corrigent simplement ce qui a été dit au sujet de « suisse », adjectif qualificatif et non nom propre. Pour le reste, les règles de wp:fr sont bien claires, nous devons nous y conformer. Le choix typographique de telle ou telle société ne saurait faire ombrage à la langue française. Merci de continuer la discussion sur la page adéquate, et avec des arguments nouveaux, de préférence. --Cyril-83 (discuter) 23 mars 2014 à 22:05 (CET)Répondre
Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia. 26 mars 2014 à 14:17 (CET)Patrick Rogel (discuter)
Dernier commentaire : il y a 10 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Salut,
J'ai vu ton remplacement de New-York Stock Echange par Bourse de New-York. J'entends bien ta volonté de supprimer toute occurrence de mots anglophones sur Wikipédia, mais là, présentement, tu induis une imprécision. Aujourd'hui la Bourse de New-York ce n'est, en quelque sorte, plus que le bâtiment se situant à Wall street, dans lequel on trouve le NYSE ou le NASDAQ.
Dernier commentaire : il y a 10 ans2 commentaires1 participant à la discussion
Bonsoir,
Je débute il est vrai.
Mais la page est mal intitulée en ce qui concerne le Parti tchadien.
Je ne vois pas quelle norme je n'ai pas respectée.
Lorsque je tente de Modifier "Politique au Tchad" par "Mouvement Patriotique du salut" (puisque c'est ce dont il s'agit, cela me ramène systématiquement sur la page que j'ai modifiée.
Dernier commentaire : il y a 10 ans3 commentaires2 participants à la discussion
Il existe un article de Wikipédia en français pour l'établissement financier Unicredit comment expliquer que ce mot ne porte pas d'accent aigu sur le e ne devrait-om pas écrire Unicrédit ? comme pour le Credit Suisse qui est devenu Crédit suisse. Unicredit doit alors être écrit Unicrédit ou alors ou est la logique ? Cet article a échappé a la vigilance des wikipédiens.
Cliff M. 9 avril 2014 a 14:39 (CEST)
Il est évident que plusieurs articles échappent à la vigilance du bon usage wikipédien. Pour ce qui est d'Unicredit, c'est une marque italienne et qui a toujours été, de surcroît, de langue italienne. Aucun rapport, donc, avec le Crédit suisse qui était trilingue, voire quadrilingue et n'a retenu que la version en français lors du dernier changement de nom. Merci de continuer la discussion sur la PdD concernée, afin de ne pas disperser les arguments des uns et des autres. --Cyril-83 (discuter) 9 avril 2014 à 15:08 (CEST)Répondre
Bonjour, vous avez modifié à de nombreuses reprises l'article Ordre de succession théorique au trône de Monaco sans justifier ni sourcer vos écrits. Vos modifications ont été révoquées plusieurs fois. Je vous invite donc à consulter Wikipédia:Citez vos sources et à ne plus modifier l'article précité sans références concrètes. Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 17 avril 2014 à 20:17 (CEST)
Cher Sr:
Ce qui est d'expliquer? Bébé Rapahel pas été légitimement reconnu par son père; par conséquent, le nom de l'enfant naturel n'est pas Elmaleh Casiraghi. Il est illogique pour vous d'essayer de défendre l'indéfendable.
D'autre part, n'a pas changé l'ordre de succession; parce que, Raphaël Raphaël fils encore Charlotte Casiraghi ou je me trompe?
Je pense que la seule chose qui cloche ici est le nom de votre enfant est Casiraghi puisque, selon les règles de droit en cas d'un enfant naturel ou illégitime ou bâtard ou que vous l'appelez, il est à la droite de la mère. Dans ce cas, Casiraghi.
Je suis à droite, vous avez tort. Maintenant, si votre sens de l'émotion est blessé par la raison, la vérité et lógica.Lo désolé. Ce n'est pas mon intention d'offenser la communauté juive. C'est juste la vérité. Que corecto, c'est que votre enfant porte un nom de famille légitime devant la loi, toute loi. Message non signé, déposé par Ruiz-Mariño (d · c · b) le 17 avril 2014 à 19:35.
Le recuerdo que aunque pueda tener la razón (lo que todavía no es demostrado), el que tiene que traer las fuente es usted. Así que toda nueva modificación en el artículo en francés sera cancelada si no da las referencias necesarias. --Cyril-83 (discuter) 17 avril 2014 à 22:14 (CEST)
Mr. Cyril-83.
Bon après-midi:
Je pense que "monsieur" vous êtes simplement valoir sur disputer. Vous me donnez la même raison. Quelle est la source avez-vous besoin?.
Il est clair que vous avez discuté sur le principe de l'ordre de succession, mais Raphaël Elmaleh Casiraghi ou que vous préférez faire appel à leur judéité, n'a pas la moindre prétention au trône de Monaco. Si vous connaissez les lois de Monaco seront observées que par la loi monégasque Raphaël jamais adhérer au trône de Monaco en aucune façon. Donc, j'ai le regret de vous informer et à la communauté juive et arabe marocain à laquelle vous appartenez cette envie et l'avidité pour une dynastie d'origine juive à Monaco n'est pas possible.
Cependant, si possible, ou vous Raphaël dans sa cupidité, il faudrait d'abord éliminer non seulement votre enfant, mais Andrea et tous les autres prétendants légitimes dans l'ordre de succession et encore aurait d'aller d'abord tous illicite, qui sont d'abord il dans un ordre d'homologation. Et ne croyez pas un fils de Mme Charlotte Casirahi née une âme sombre de le faire; sauf si vous comptez retirer.
Par conséquent, ce qui est à discuter? Vous m'avez donné la même raison. Par conséquent pourquoi votre entêtement et le désir de se battre pour quelque chose de sens? À moins bien sûr que deux Raphaël et le but est de remplacer l'autre à certains moments, mais cela n'a pas toujours un sens à toute discussion.
Son désir est que le nom de «Monsieur» Maleh semble droits de succession comme légitimes et dynastiques dans l'ordre? Le premier est facile, il suffit de regarder pour le "seigneur" maleh et aller à l'état civil et officiellement donner devant la loi et son nom de famille. Le second distingue Cyril-83, il est impossible que Raphaël ne possède pas de droits au trône de Monaco; comme ci-dessus, il ya beaucoup d'autres qui ont ce droit. Cependant, si votre désir est d'hériter du trône de Monaco comme un disnastia juif suggère-même, je pense que Alexander Costa ou même Jasmine Grimaldi auraient plus le droit d'être des enfants d'Albert de Monaco.
Par conséquent, ce que vous voulez. Le monde entier sait que Raphaël est un Casiraghi et appelé Raphaël de ne pas prendre une action en justice et juridique qui dit le contraire.
Tentez votre chance avec sa recherche dynastique. Je vous souhaite une bonne journée et s'il vous plaît ne menace pas encore ou je vais devoir déclarer vandalisme. Mettez-vous Raphaël Casiraghi nom de famille qui est juste et honnête. Nous devrions avoir honte d'être de me battre pour quelque chose de si évident; bien sûr, et utilisé le nom de mme. Charlotte Casiraghi pour leur propre bénéfice, il ne suffit pas?
Sincèrement
Jorge Reinaldo Ruiz Mariño
I put in spanish and english to this answer for most clearly.
Buenas tardes:
Creo "señor" que Ud. está discutiendo simplemente por discutir. Ud. mismo me da la razón. Qué fuente necesita?.
Es claro que Ud. discute sobre la premisa del orden de sucesión pero Raphaël Casiraghi o Elmaleh como Ud. prefiera llamarlo en su judeidad, no posee ni el más mínimo derecho al trono de Mónaco. Si Ud. conoce las leyes de Mónaco podrá observar que por ley Monegasca Raphaël jamás accederá al trono de Mónaco de ninguna manera. Así las cosas, lamento informarle a Ud. y la comunidad judía y árabe marroquí a la cual Ud. pertenece que el ansia y avidez por una dinastía en Mónaco de origen Judío no es posible.
Ahora bien, si fuera posible, Raphaël o Uds. en su avaricia tendrían que eliminar primero no sólo a Andrea sino a su hijo y a todos los demás pretendientes legítimos en un orden sucesorio y aún así, primero tendrían que desaparecer todos los ilegítimos que están primero que él en un orden sucesorio. Y no creo que un hijo de la señora Charlotte Casirahi haya nacido con un alma tenebrosa como para hacer eso; a menos que, Uds. pretendan eliminarlos.
En consecuencia, qué hay que discutir? Ud. mismo me ha dado la razón. En consecuencia por qué de su terquedad y ganas de pelear por algo sin sentido? A menos por supuesto que sean dos Raphaël y el objetivo sea reemplazar uno con el otro en ciertos tiempos pero aún así no tendría ningún sentido cualquier discusión.
Su deseo es que el apellido del "señor" maleh aparezca como legítimo y con derechos dinásticos en un orden sucesorio? El primero es fácil, simplemente busque al "señor" maleh y que vaya a un Registro Civil y le dé oficialmente y ante la ley su apellido. Lo segundo distinguido Cyril-83, es imposible por que Raphaël jamás tendrá derecho alguno al trono de Mónaco; ya que por encima de él, existen muchos más que sí poseen ese derecho. Ahora bien, si su deseo es heredar el trono de Mónaco para una disnastia Judía como Ud. mismo lo deja entrever, creo que Alexander Costa o la misma Jazmín Grimaldi tendrían más derecho por ser hijos de Alberto de Mónaco.
En consecuencia, haga lo que desee. El mundo sabe que Raphaël es uno y se llama Raphaël Casiraghi hasta no tomar una acción jurídica y legal que diga lo contrario.
Tenga suerte con su búsqueda dinástica. Le deseo buen día y por favor no me vuelva a amenazar o tendré que reportarlo por vandalismo. Ponga Ud. mismo el apellido Casiraghi a Raphaël por que es lo correcto y honesto. Le debería dar vergüenza estar peleando conmigo por algo tan claro; por supuesto, ya usaron el nombre de la sra. Charlotte Casiraghi para su propio beneficio, no es ya suficiente?
Atentamente:
Jorge Reinaldo Ruiz Mariño
Good afternoon:
I think "sir", you are simply arguing about arguing. You give me the reason. What source do you need?.
It is clear you discussed on the premise of the order of succession but Raphael Elmaleh or Casiraghi as you prefer call him in your Jewishness has not the slightest claim to the throne of Monaco. If you know laws of Monaco, you will observe that by Monegasque law Raphaël never will accede to the throne of Monaco in any way. So, I regret to inform you and to the Jewish community and Moroccan Arabic to which you belong that craving and avidity for a dynasty of Jewish origin in Monaco, that is not possible.
However, if ti were possible, Raphael should eliminate first not only to Andrea and his child and all other legitimate contenders in order of succession and still would have to go first all unlawful that are first in a probate order. And I do not think a son of Mrs. Charlotte Casiraghi been born with a dark soul to do that; unless, you intend to remove them.
Consequently, what's to discuss? You gave me the reason. Consequently why your stubbornness and desire to fight for something meaningless? Unless of course that had two Raphaël and the aim is to replace each other at certain times but it still does not make any sense any discussion.
His desire is that the name of "Mr." maleh appear as legitimate and dynastic inheritance rights in order? The first is easy, just look for the "Mr." maleh and go to Civil Registry and officially give before the law and giving his last name. The second distinguished Cyril-83, it is impossible cause Raphael will never have any rights to the throne of Monaco; as above it, there are many more that do have that right. However, if your desire is inheriting the throne of Monaco as a Jewish disnasty suggests it yourself, I think Alexander Costa or the same Jasmine Grimaldi would have more right to be children of Albert of Monaco.
Accordingly, whatever you want. The world knows that Raphael Casiraghi is just one and he will named Raphael until it was not take a legal action that says otherwise.
Get lucky with your dynastic search. I wish you good day and please do not threaten again or I will have to report vandalism. Put yourself Raphaël Casiraghi surname because is the correct, right and honest. We should be ashamed to be fighting me for something so clear; of course, and used the name of mrs. Charlotte Casiraghi for their own benefit, it is not enough?
Sincerely
Jorge Reinaldo Ruiz Mariño
Message non signé, déposé par Ruiz-Mariño (d · c · b) le 18 avril 2014 à 18:23.
Dernier commentaire : il y a 10 ans1 commentaire1 participant à la discussion
En matière de traduction, j'essaie toujours de rendre la forme qui serait la plus usuelle, la plus naturelle en français. Le mot à mot ne rend que rarement le sens. L'italien et le français sont les deux langues romanes les plus proches (si on excepte les langues régionales) et il vrai que traduire Io Sud n'est pas facile de prime abord. Je te remercie donc de la note que tu as mise mais qui sonne, hélas, comme une étymologie populaire sans base scientifique. Io Sud a été créé et en Italie quand on crée un parti politique une des premières choses qui est réalisée est son symbole électoral, le contrassegno. Sans contrassegno, pas de bulletin de vote, car le vote s'effectue en cochant le symbole avec un crayon. Pourtant je ne me souviens pas du symbole initial de Io Sud et ce dont je me souviens, c'est un symbole sans cœur. La syntaxe et le côté slogan de l'italien permet (plus qu'en français) de supprimer le sujet, certains articles, notamment partitifs, et dans ce cas d'apposer deux noms sans les relier. La bonne traduction est pourtant celle que j'ai proposée et qui se retrouve en espagnol, Moi (le) Sud. car les deux termes sont placés sur le même plan, avec presque un signe égal entre les deux. Et pas seulement le signe devenu universel de l'amour. Je pense que ta suggestion est intéressante mais qu'elle ne traduit pas exactement. Est-ce important ? Je ne crois pas. Mais j'aime bien me poser des questions et trouver grâce aux idées apportées par les autres une meilleure version. Qui pourra encore être améliorée ... Merci de ton écoute.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 25 avril 2014 à 23:37 (CEST)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans3 commentaires2 participants à la discussion
Avez-vous raison. Juste une question. Pourquoi placer le point de «référence nécessaire»? Il est incongru. Salutations à la communauté juive. Arguments?
Bonne journée.
Salut, Keckel. Je lis le message ci-dessus car vous êtes dans ma liste de suivi. Comment comprenez-vous la remarque de Ruiz-Mariño (d · c · b) ? Ce serait de l'anti-sémitisme que cela ne serait pas très différent. Il a déjà été bloqué pour moins que ça très récemment. Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 4 mai 2014 à 18:49 (CEST)Répondre
Salut ! Bonjour
Cet utilisateur, Ruiz-Mariño (d · c · b), s'évertue depuis un certain temps à vouloir absolument que le bébé de Charlotte Casiraghi et de Gad Elmaleh s'appelle Raphaël Casiraghi, au lieu de Raphaël Elmaleh, pour une raison qui m'échappe. Tu constateras, si ce n'est pas déjà fait, que j'ai reverté en vain tous ses ajouts à ce sujet, sur les pages concernées : [2] et [3], mais aussi sur les versions anglaises, espagnoles, allemandes, portuguaises, etc., de ces mêmes pages. À chaque fois, il revient à la charge, que ce soit sous son nom Ruiz-Mariño (d · c · b) ou sous IP, comme s'il voulait passer inaperçu.
Je ne comprends pas sa motivation ni ses explications en espagnol traduites n'importe comment, donc je me contente de reverter encore et toujours sans relâche ses modifications idiotes, en attendant qu'un administrateur veuille bien enfin s'occuper de son cas, mais rien ne se passe, donc...
Le sujet ici est de connaître le patronyme officiel, réel et exact du petit Raphaël. Or Ruiz-Mariño (d · c · b) n'a d'yeux que sur le fait que Gad Elmaleh est juif, pour justifier que le bébé ne peut pas s'appeler Elmaleh, ce qui est tout bonnement... con. Car Gad Elmaleh a très certainement reconnu son enfant (contrairement à ce qu'affirme Ruiz-Mariño (d · c · b) !), le bébé n'est donc pas du tout un enfant illégitime, ni un bâtard ni je ne sais quoi. Par défaut, il s'appelle donc Raphaël Elmaleh (bien que je me suis aperçu que certains médias le nommaient maintenant Raphaël Elmaleh-Casiraghi...).
Donc, si en plus il y a derrière tout ça un fond antisémite de la part de Ruiz-Mariño (d · c · b) (et je pense, pour répondre à ta question, que c'est effectivement le cas, au vu de ce que j'ai compris de ses arguments incompréhensibles, et du fait qu'il pointe du doigt ce détail religieux alors que ça n'a pas de rapport avec le patronyme du bébé), alors je pense que cet utilisateur n'a absolument rien à faire sur Wikipédia. Je ne comprends pas pourquoi les administrateurs ne se chargent pas de lui : Hégésippe Cormier (d · c · b) l'avait bloqué une semaine, mais ça n'a servi à rien...
Ruiz-Mariño (d · c · b) va sûrement revenir à l'attaque sur les pages concernées, donc à surveiller...
Bonjour,
Je ne sais pas si vous me lirez car je ne suis pas fort en ordinateur. En revanche Mon nom est bien Durant de La Pastellière, voyez les généalogies Roglo ou Geneanet. Bien Cordialement . C. de La Patellière. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 83.197.184.42 (discuter)
Bonjour. En effet, j'ai annulé vos modifications car elles ne respectent pas les normes utilisées sur wp:fr en matière de syntaxe et de typographie. Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 6 mai 2014 à 07:34 (CEST)Répondre
En effet ! C'est un problème de syntaxe dans le sens où :
la colonne "nom" est réservée à des noms, et pas à des références d'articles de la Constitution
les caractères gras dans l'introduction doivent être limités au titre de la page
l'usage des majuscules (Chef du Gouvernement, Président du Conseil, Premier Ministre, Président de la République → chef du gouvernement, président du Conseil, Premier ministre, président de la République) répond à des normes
Abdelmalek Sellal est redevenu PM le 28 avril 2014, donc ne pas annuler la dernière ligne.
Donc, je préfère annuler os modifications car ce n'est pas à moi à deviner ce que vous désirez rajouter ou améliorer et je ne saurais d'ailleurs pas comment placer vos rajouts. Par contre, vous serez bien aimable de ne pas procéder encore à une révocation de ma révocation, ce serait assimilable à du passage en force. Cordialement. --Cyril-83 (discuter) 7 mai 2014 à 07:04 (CEST)Répondre
Je suis désolé mais c'est vous qui a avez débuté cette guerre d'édition en révoquant purement et simplement un vrai travail fourni et sourcé sur cette page, sans même prendre la peine d'entamer une discussion avec l'auteur. Donc on va remettre la version precedante ensuite on pourra procéder au toilettage procédurier et esthetique. cordialement. --Sandervalya (discuter) 7 mai 2014 à 07:47 (CEST)Répondre
Je vous encourage à améliorer votre syntaxe, je ne fais aucune guerre d'édition avec qui que ce soit. Je n'ai pas que cela à faire. Vos informations ne sont pas mises en cause, c'est la façon de les intégrer qui n'est pas conforme. Lisez les pages d'aide, si vous n'êtes pas aguerri à certaines techniques. Je fais, en parallèle, une RA pour que ma demande soit appuyée par un administrateur car vous venez de révoquer pour la 3e fois un article sur le même passage. --Cyril-83 (discuter) 7 mai 2014 à 07:55 (CEST)Répondre
Pour information, j'ai annulé votre dernière modification. Ne disposant pas de la fonction copier-coller, il m'a été impossible de conserver vos améliorations typographiques sur les majuscules, que j'ai malgré tout tenté de rétablir. Il est inadmissible de prétendre que Ben Bella aurait été Premier ministre du fond de sa prison. Je préfère croire qu'il ne s'agit ni d'un humour anti-arabe douteux, ni d'une volonté de harceler la victime de votre RA stupide, ce qui relèverait dans les deux de vandalisme, mais d'une simple ignorance crasse et d'un manque de volonté de comprendre les informations précédemment très explicites. 90.35.90.125 (discuter) 7 mai 2014 à 12:47 (CEST)Répondre
Voulez-vous que je vous dise ? Je n'ai rien compris à ce que vous venez d'écrire, cher IP.
Premièrement, je ne suis pas responsable de l'introduction des dates attribuant à Ben Bella le poste de PM entre 1965 et 1978, ce que j'ai justement écrit en commentaire de la modif que vous avez annulée, mais que vous n'avez apparemment pas pris la peine de lire ;
Deuxièmement, je vous prie d'adopter avec moi un autre ton. « Je préfère croire qu'il ne s'agit ni d'un humour anti-arabe douteux, ni d'une volonté de harceler la victime de votre RA stupide, ce qui relèverait dans les deux de vandalisme, mais d'une simple ignorance crasse et d'un manque de volonté de comprendre les informations précédemment très explicites. » : ce genre de commentaire et d'accusation peut vous valoir des problèmes.
Dernier commentaire : il y a 10 ans9 commentaires2 participants à la discussion
Salut ! Bonjour
Pour info, j'ai encore reçu un message sans queue ni tête de Ruiz-Mariño (discuter) sur ma page, que j'ai effacé aussitôt. Mais j'ai transféré le message sur sa page et je lui ai répondu avec mon pauvre espagnol scolaire sur un ton plus... véhément !
M. Cyril-83 Soyez très belle journée et se détendre. la vie n'est pas la discussion. Salutations à mr. Maleh. Soyez adulte. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Ruiz-Mariño (discuter)
Oui, je viens de voir ça, merci beaucoup ! Il a recommencé ses conneries sur les pages anglaise et espagnole, il va continuer indéfiniment tant que personne ne se mettra sur son chemin...
Dernier commentaire : il y a 10 ans4 commentaires2 participants à la discussion
Bonsoir, le titre de Comte issu de la Noblesse Pontificale est pas clairement établit pour Michel Pacha, pouvez vous démontrer ce titre et citer des sources exactes. Bien à vous .Robert Depardieu (discuter) 29 mai 2014 à 21:21 (CEST)Répondre
Il est vrai que les sources sont difficiles à établir à partir d'Internet. Ce document biographique à la gloire de Michel Pacha parle de bref pontifical du 12 décembre 1882 de Léon XIII conférant le titre de comte romain, héréditaire par ordre de primogéniture, et le désignant sous le nom de Michel de Pierredon (p. 13 du pdf). Il faudrait demander une confirmation aux autorités vaticanes ou bien à la famille Michel de Pierredon, si elle possède le document. Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 29 mai 2014 à 22:05 (CEST)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Bonjour,
Je m'attendais un peu à ce que quelqu'un vienne supprimer le bref passage que je venais de rajouter. C'est malheureusement fréquent sur certains articles « sensibles » qu'on est parfois tentés de « s'approprier » en pensant bien faire. Mais bon, tout de même, je ne vois pas en quoi nous nous perdrions en conjectures en parlant au conditionnel (la lecture de la presse espagnole laisse entendre que sauf énorme surprise, il portera le nom de Philippe VI (en français) ou de Felipe Juan Ier). Les lecteurs ne sont pas idiots et comprennent quand on leur dit que c'est une possibilité — pas une certitude. Supprimer des passages insultants, des propos non sourçés, je veux bien. Mais il ne faut pas non plus faire barrage au reste --Cobber 17Bavardages8 juin 2014 à 20:28 (CEST).Répondre
Bonsoir. Vos rajouts sont issus d'une source unique, valable mais insuffisante et peu étayée. Soit. De toute façon, il n'y a qu'à regarder l'historique pour voir que toutes les évocations du futur nom de règne de l'actuel prince des Asturies ont été révoquées, en nous demandant d'attendre quelques jours (le 19 juin) pour être sûr de son nom en espagnol et de l'usage qui sera ramené dans notre langue, traduction ou version originale. Alors, conformons-nous à cette attente. Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 8 juin 2014 à 20:31 (CEST)Répondre
Après vous avoir remercié pour votre modification de Adli Mansour
En réalité, ce n'est pas vraiment de l'agressivité, c'est plutôt une façon de s'adresser aux gens n peu trop familière... et parfois envahissante sur des questions qui sont souvent de l'ordre du détail. Vous êtes tout excusé, en espérant que nous puissions dialoguer plus sereinement une prochaine fois. --Cyril-83 (discuter) 17 juin 2014 à 17:29 (CEST)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans4 commentaires2 participants à la discussion
Salut
Je précise que je ne suis pas l'ip en question mais je n'ai pas compris pourquoi tu as restauré la numérotation alors qu'elle ne se fait pas à ma connaissance pour les souverains. Merci de m'éclaircir. --Panam2014 (discuter) 24 juin 2014 à 23:37 (CEST)Répondre
En effet, leurs origines remontent tellement loin qu'il n'y a aucune certitude au sujet de leur numérotarion. Tandis que pour les monarques belges, néerlandais ou liechtensteinois, c'est beaucoup plus récent donc sans aucun doute possible. Sauf avis contraire, bien sûr... --Cyril-83 (discuter) 24 juin 2014 à 23:58 (CEST)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Je ne tiens pas nécessairement à continuer une discussion, qui, comme vous l'avez dit, tourne au ridicule. J'ai, maintenant, lu le lien. Je trouve votre attitude puérile et un rien stupide (ce qui n'enlève rien par ailleurs à vos qualités présumées de rédacteur, vantées par notre collègue, puisqu'il parait que cela pardonne votre attitude condescendante). Si vous saviez que j'allais réagir de la sorte, pourquoi envoyer un lien qui peut sembler être une insulte au premier abord ? C'est ce que j'appelle de la puérilité. Ensuite, répondre par post scriptum, surtout pour provoquer une réaction chez moi (qui n'a pas manqué de venir, on ne se refait pas, que voulez vous), voilà qui est tout aussi immature... mais cela m'avait néanmoins amusé, d'où ma réponse par le même biais. Il fallait savoir s'arrêter, et visiblement, vous n'êtes pas plus doué que moi pour cela. Pour revenir sur votre lien "ne jouez pas au con", il aurait probablement été plus judicieux de parler d'"importun" (je sais, ce n'est pas vous qui l'avez créée, sans doute, mais vous me l'avez envoyée), par exemple, ce qui éviterait de se sentir insulté. Vous n'allez pas me faire croire que vous n'avez pas trouvé un malin plaisir à imaginer ma réaction (d'où votre pari), et à pouvoir lancer une insulte sous couvert de cette page que vous présentez sous un jour inoffensif. Pour ma part, j'en ai fini avec cette conversation, à moins bien sûr que vous ne trouviez une nouvelle provocation vaine qui relancerait cette joute inutile.--Altofonte (discuter) 25 juin 2014 à 22:45 (CEST)Répondre
Ma seule réponse consiste à vous rappeler que, alors que Keckel et moi échangions quelques amabilités, vous avez, dans une discussion sur un sujet que l'on jugera sérieux ou léger, selon l'humeur, digressé sur ma personne, à la limite de l'attaque personnelle, au lieu d'en rester au thème même de la discussion. Ne vous étonnez pas ensuite d'une réaction un tantinet venimeuse. Mais comme vous n'avez pas été du genre à laisser passer chacune de mes réponses, en les analysant jusque dans la casse des caractères, vous vous êtes enfermé, et moi avec, dans une polémique stérile et pénible. Cela dit, pour briser là, je vous présente mes excuses pour vous avoir envoyé "faire ce que vous n'aviez pas prévu de faire" ; quant au lien que vous n'avez pas apprécié, j'espère qu'au delà du titre qui vous a semblé insultant (je pense que c'est le but de celui qui l'a créé, avec l'aval de Wikimédia) vous avez lu ou relu le contenu, ce qui vous incitera peut-être à éviter d'entrer en conflit car comme disait ma grand-mère : « jeu de main, jeu de vilain ». Je termine en vous demandant de ne plus me répondre ici, toute intervention de votre part sera effacée. À votre tour de réagir intelligemment. --Cyril-83 (discuter) 26 juin 2014 à 00:30 (CEST)Répondre
Bonjour. Première chose, un simple vouvoiement avec un "monsieur" ira beaucoup mieux qu'un "jeune homme" dépréciatif et sans fondement. Deuxièmement, je ne vous ai pas manqué de respect. Cela dit, vous avez fait n'importe quoi (je confirme, ce qui n'a rien d'insultant ni d'irrespectueux) en revenant sur un consensus obtenu à force de discussion. Sur Wikipédia, il n'y a pas de vérité, pas plus que dans la vie, d'ailleurs. Cela dit, le consensus est l'une des formes pour arriver à l'approcher. Cordialement, --Cyril-83 (discuter) 20 juillet 2014 à 16:29 (CEST)Répondre
Vu comme ça, on redevient sérieux ! Mais j'avoue qu'en lisant « Marie du Pilier », je me suis revu devant mes élèves en train de leur dire que ce prénom est improbable, et eux de rire aux éclats d'année en année... De plus, ça me conforte encore davantage dans ma "théorie" de la version originale. Bref, j'ai bien ri ! --Cyril-83 (discuter) 31 juillet 2014 à 21:31 (CEST)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans6 commentaires2 participants à la discussion
Bonjour Cyril-83. Je me permets de vous avertir que vos derniers propos tenus contre Chaix d’est ange sur une RA ouverte par vous, est inadmissibles car ils violent WP:EdNV, WP:FOI et WP:RSV. Quelque soit les désaccords avec un contributeur vos attaques ne sont pas à être tenues ici et peuvent vous valoir un blocage en écriture de votre compte. De plus, j’espère que la RCU vous donnera raison, dans le cas contraire, nous pouvons supposer que vous êtes en train d’harceler un contributeur pour X raison et ceci en cumulé le blocage en écriture est totalement justifié. Je vous demande de modérer vos propos et de vous diriger vers l’enrichissement de nos articles et d’éviter la polémique inutile avec une perte considérable de temps que vous nous faîtes perdre. J’espère avoir été compris. Cordialement.--Butterfly australdiscuter3 août 2014 à 22:38 (CEST)Répondre
Bonsoir, Butterfly. Je commencerai par la fin si vous le permettez.
En effet, contrairement à vous, j'espère que ma RCU me donnera tort, comme je l'ai indiqué sur la page dédiée par les mots « soupçon faible ». Est-ce à dire que toute personne qui fait une RCU se place comme un harceleur potentiel ? Je suppose que ce n'est pas ce que vous avez voulu dire. J'ai donc utilisé un outil de wp:fr de façon légale et transparente. Quel contributeur peut-être assez stupide pour croire que tout ce qu'il écrit n'est pas lu par vous, d'autant que ma RA a mis un certain nombre de pages au clignotant. Non, vraiment...
Sur votre premier point, il est vrai que mes propos ont bien dû violer les règles de savoir-vivre, mais ni plus ni moins. Les PdD, RA, CAr et autres BA en sont pleines, ce qui n'est une excuse pour personne. Il y a quelques années, j'ai déjà eu affaire à des admins qui m'ont fort joliment attaqué en guise de clouage de bec sans qu'ils puissent être inquiétés. Ici, je n'ai fait que reprendre une phrase justement issue d'une de ces pages de la part de quelqu'un qui contribue fort joliment mais ne se laisse pas non plus marcher sur les pieds, même si je ne suis pas toujours d'accord avec lui, loin s'en faut. Je ne ferai aucun diff sur cette citation, vous l'aurez compris, désolé si tout cela vous semble sibyllin. Je n'ai, moi non plus, pas l'habitude de me laisser marcher sur les pieds, et ma patience a été mise à rude épreuve avec deux contributeurs pour lesquels j'ai espéré qu'il n'y ait pas plus de lien qu'une opinion commune et pour lesquels j'ai donc fait cette demande de RU tout aussi légitime qu'une autre. Si j'ai donc violé les RSV, vous m'en voyez désolé, ce ne sont en tout cas pas des attaques personnelles. Hégésippe, avec qui j'ai eu, il y a longtemps, quelques frictions, est intervenu dans notre discussion et ne m'a pas sermonné ni prévenu de quoi que ce soit, sinon demandé de faire des efforts, comme les autres. À moins qu'il n'ait pas vu ce que vous me reprochez, je pense qu'il n'aurait pas manqué l'occasion de ne pas être tendre (mais juste) envers moi, comme il l'aurait fait avec tout autre. Enfin, je conçois bien que votre message constitue un avertissement et j'en prends acte. J'aurais simplement apprécié que vous interveniez de façon équitable auprès de mes contradicteurs, notamment pour des R3R antérieurs aux miens et des propos que je ne citerai pas, le tout savamment distillé sous forme de provocations lancinantes et invasives. N'est-ce pas là une définition du harcèlement ?
Il est évident que la perte de temps ne bénéficie à personne et qu'il est souhaitable que tout le monde contribue et ne détruise pas. Croyez-vous vraiment que depuis 7 ans, ce n'est pas ce que je fais ? Alors merci pour votre avertissement que je prends pour un conseil de la part de quelqu'un qui a presque autant d'ancienneté que moi, mais qui apparemment a choisi de s'investir comme opérateur, et à juste titre. Il est temps que cette discussion se termine, mais il est dommage qu'elle n'ait "intéressé" que Kartouche et Hégésippe qui ont bien voulu intervenir comme médiateur. Une solution était toute trouvée par eux deux, bien avant que Patrick Rogel n'esquisse la clôture de la PàS. Elle n'a, pour le moment, pas pu être mise en place, pas à cause de moi en tout cas.
J’ai bien lu et entendu vos remarques (malgré la difficulté de vous lire par une présentation étrange de votre pdd qui prend dans toute la largeur… ?). Pour votre info sachez que Chaix d’est ange a déjà été bloqué, qu’il n’y a pas grand monde sur les pages communautaires pour cause de vacances et que nous devons faire et collaborer avec les pour et les contre de chacun. Sachez que la modération aide grandement et de vous dessert pas (bien au contraire)s. Si vous sentez le calme vous échapper, couper l’ordinateur et reprenez-le plus tard à froid. Cordialement.--Butterfly australdiscuter4 août 2014 à 01:10 (CEST)Répondre
Merci pour votre réponse. (À part les 2 couleurs, je n'ai pas constaté sur mon écran de disposition particulière de ma pdd, vous m'en voyez le premier surpris).
Je découvre une RA à l'instant de la part de Chaix, ce qui ne m'étonne guère. J'ignore pourquoi vous me signalez qu'il a été bloqué (j'avais déjà consulté son journal) car il s'agissait de toute autre chose que de l'affaire qui nous oppose et je n'ai jamais demandé son blocage, mais un avertissement dans ma propre RA. Restée lettre morte car « l'aide des admins [n'était] pas nécessaire pour un simple problème éditorial », d'après Matpib. Je vais devoir répondre à la RA de Chaix, qui demande mon blocage, comme de bien entendu, mais après mon petit dej... C'est le monde à l'envers, tachons de contribuer à le refaire tourner à l'endroit.
PS : @Hégésippe : tu es invité, si tu le souhaites, à me donner ici tes impressions, à moins que tu préfères rester en dehors de cette querelle ou que ton statut d'opérateur t'empêche de le faire. Merci, en tout cas, pour ta remarque [7], impartiale, car tu aurais pu enfoncer le clou... --Cyril-83 (discuter) 4 août 2014 à 07:56 (CEST)Répondre
Panam, je vois tes collaborations sur plusieurs pages auxquelles je participe aussi. Tu vas trop vite, tu es trop dans le sensationnel et la fausse actualité. C'est un peu ce que te disait Appolinaire...
Dans le cas présent, en effet, Ahmed Miitig n'a pas exercé la fonction pour laquelle il a été élu puisque son élection a été annulée. Il a quand même la notoriété suffisante et les publications nécessaires dans son pays pour être admissible sur wp:fr. --Cyril-83 (discuter) 5 août 2014 à 18:40 (CEST)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Salut
Si les présidents es qualites n'ont pas de charte et sont intérimaires alors pourquoi ce n'est pas le cas pour la Libye ? Si c'est une erreur, merci de corriger. Panam2014 (discuter) 5 août 2014 à 21:13 (CEST)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Pour Louis XVII, il faudrait que tu viennes justifier ta modification sur la page de discussion. Tant qu'elle n'est pas justifiée, elle n'est pas acceptable.--Châtillon (discuter) 6 août 2014 à 23:38 (CEST)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans6 commentaires2 participants à la discussion
Salut
Dans l'infobox, il était marqué annoncé. Donc soit on garde annoncé ou on l'enlève aussi pour Erodogan. Par ailleurs, pourquoi pour certains Premiers ministres, on a "Premier ministre de Turquie" alors que pour d'autres, on a "Premier ministre turc" ? Cordialement. --Panam2014 (discuter) 22 août 2014 à 18:41 (CEST)Répondre
Salut, Panam2014 :, as-tu des sources probantes disant que Erdoğan a nommé, ès qualité de président de la République de Turquie, Davutoğlu comme Premier ministre ? Pour le moment, il l'a juste annoncé, mais n'étant pas en fonction, il n'a pas le pouvoir de nommer qui que ce soit. --Cyril-83 (discuter) 22 août 2014 à 18:43 (CEST)Répondre
Salut. Sur l'infobox, il était déjà écrit "annoncé". Je dois chercher les sources turques ? Sinon, tu aurais une réponse pour Premier ministre turc ou de Turquie ? Merci. --Panam2014 (discuter) 22 août 2014 à 18:47 (CEST)Répondre
C'es moi qui avais précisé l'expression "annoncé" entre parenthèses. Je ne sais pas quelles sources tu dois cherches, mais si tu en trouves, alors je me rangerai à tes arguments. En attendant, il faudrait que tu reviennes à la version précédente. Pour "turc" ou "de Turquie", il faudrait demander à un turcophone pour traduire le titre exact du Premier ministre du turc vers le français, mais je pense que les deux se valent. Il faut juste uniformiser. --Cyril-83 (discuter) 22 août 2014 à 18:50 (CEST)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Bonjour,
Le compte global est en cours de finalisation, tous les bureaucrates perdent le droit de renommage local d'ici le 15 septembre et les comptes en conflit devraient être renommés d'ici fin 2014 - début 2015. Pour permettre au processus de se dérouler dans les meilleures conditions, aussi bien sur la wikipédia francophone que sur les autres projets de la WMF, il serait judicieux d'unifier vos comptes et de vérifier que tous vos comptes sont bien rattachés à un compte global, en cliquant sur Spécial:Fusionner le compte.
Salut, oui, je l'ai dans ma liste de suivi, mais c'est vrai que je n'ai guère eu le temps de m'y attarder ces jours-ci, à part un bref passage il y a deux jours. Le paragraphe "Toponymie" est le bienvenu, en effet, et je constate qu'il est en "construction". Je ne suis malheureusement pas assez connaisseur en matière d'évolution de la toponymie, et je n'ai pas le temps de chercher d'autres sources que celles, déjà très solides, qui tu as fournies avec Rondaies, malgré votre désaccord. --Cyril-83 (discuter) 16 septembre 2014 à 18:35 (CEST)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans4 commentaires2 participants à la discussion
Bonsoir,
je ne suis pas forcément en accord avec toutes tes contributions mais sache que je te respecte et je crois dur comme fer à ta Bonne foi et à ta volonté d'améliorer les articles quels qu'ils soient. Je suis d'accord avec plusieurs de tes positions récentes sur WP:DR (entre autres). Puis-je alors me permettre une question ? Tu sembles parfois préférer un titre qui correspondrait à une version francisée, peu ou pas employée (cas des parlements) plutôt qu'à leur nom autochtone (Bundestag, Folketing, etc.), tandis que tu as changé le nom usuel du chef fidjien, alors qu'il est connu (dans le monde entier) sous le prénom usuel Frank (qui n'est pas son prénom d'état civil, ni le premier, ni le second). Je ne tiens pas compte du fait que cet amiral est désigné sous le titre de Ratu, comme nombre de personnalités fidjiennes. Je trouve les deux positions contradictoires (ou peut-être pas, car en fait tu cherches le meilleur titre possible). Comme je n'ai pas trouvé de sources pour le changement du prénom de l'amiral, j'ai rétabli le statu quo ante. Mais tu es libre de contester ce renommage avec les sources (incontestables). Comme les meilleures WP ne donnaient que Frank, avec des sources et que sur Wikidata il n'y a pas photo, mon cœur balance pour le prénom anglais. Comme les médias en français. très cordialement (malgré la divergence).--ᄋEnzino᠀ (discuter) 18 septembre 2014 à 19:45 (CEST)Répondre
la Britannica et certains journaux comme Libé ou le Nouvel Obs. emploient bien le second prénom Voreqe mais je ne trouve pas la source d'un changement (voulu) du prénom. --ᄋEnzino᠀ (discuter) 18 septembre 2014 à 19:51 (CEST)Répondre
Salut, Enzino, et tout d'abord, merci pour ton message. C'est vrai que nous pouvons avoir des désaccords entre contributeurs, mais la majorité d'entre nous sommes de bonne foi et désirons améliorer Wikipédia. C'est tellement évident pour moi que je trouve tes compliments touchants et sincèrement émouvants. Au sujet du Premier ministre fidjien, l'amiral Bainimarama, j'avoue ne plus me souvenir de mes sources à l'époque de mes modifications. Peut-être avais-je tout simplement utilisé le site officiel du gouvernement des Fidji, et notamment la page portant sur la biographie du Premier ministre où il est nommé sous l'identité Josaia Voreqe Bainimarama ou, plus simplement, Voreqe Bainimarama. À suivre, en tout cas. Bonne soirée à toi. --Cyril-83 (discuter) 18 septembre 2014 à 22:12 (CEST)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Bonjour Cyril, je cherche à te joindre perso pour une demande d'aide. C'est possible ?
Eporix
Oui, c'est à quel sujet ? Tu peux me contacter par e-mail, regarde dans les propriétés de Wikipédia pour recevoir les notifications sur ton compte mail et contacter d'autres membres, car je ne peux pas te donner mon adresse ici. --Cyril-83 (discuter) 7 octobre 2014 à 19:03 (CEST)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans4 commentaires2 participants à la discussion
Le cas des particules en néerlandais est plus compliqué que ça :
les noms aux Pays-Bas ont tous leurs particules en minuscules (et la particule n'est pas pris en compte pour le classement alphabétique sauf cas très particulier de personnes ayant acquis sa notoriété à l’étranger comme Vincent van Gogh classé à V et non à G) ;
les mêmes noms en Belgique sont écrits tels qu'ils sont écrits dans le registre de naissance, c'est-à-dire la plupart du temps avec une majuscule à la première particule (et les noms sont classés selon leur particule même pour les quelques uns où c'est écrit en minuscules).
Merci pour ces précisions qui confirment ce que je pensais, et va dans le sens des articles wp:fr. Cependant, avec-vous une source selon laquelle Vincent van Gogh serait classé à la lettre V ? Je parle d'une source néerlandaise qui devrait être la seule plausible et crédible... Merci d'avance. --Cyril-83 (discuter) 23 octobre 2014 à 19:03 (CEST)Répondre
J'ai pas ça car je pense que les Néerlandais le classe à G ;-) Je parlais dans un contexte francophone (dictionnaire Larousse, encyclopédie Universalis, documentation de la BNF...), la BNF écrit dans son guide du catalogueur "pour les Néerlandais [...], il y a rejet de toutes les particules. Les particules ne prennent pas de majuscule, sauf lorsqu’elles sont en tête de l’élément d’entrée dans les renvois. [...] Connu en France sous le nom de "Van Gogh": la particule "Van" est exceptionnellement maintenue en tête du nom bien que Van Gogh soit néerlandais." La documentation de la BNF range par ordre alphabétique Nom, Prénom (date de naissance-date de décès) et le peintre est classé à Van Gogh, Vincent (1853-1890) et non pas à Gogh, Vincent van (1853-1890) comme l'aurait voulu la règle. GabrieL (discuter) 24 octobre 2014 à 09:53 (CEST)Répondre
Parce que c'est un mot peul dont la graphie et l'emploi en français sont contestés : « burkinabè », avec un è final, ou « burkinabé » sont des pièces rapportées voulues par la Constitution du Burkina Faso, mais à ces deux formes doit être préféré le suffixe en -ais : « burkinais ». Étant donné que cette dernière forme ne fait pas autorité et que les deux précédentes sont contestées, il vaut mieux éviter l'adjectif au profit du nom du pays, lorsque c'est possible. --Cyril-83 (discuter) 31 octobre 2014 à 16:51 (CET)Répondre
Dernier commentaire : il y a 10 ans7 commentaires2 participants à la discussion
Salut Cyril
J'ai besoin de vous. L'utilisateur Kabyle20 : pense que pour les biographies, si le nom du pays et du régime sont différents, il faut donner le nom du pays mais pas celui du régime. Je sais que c'est le contraire mais quand je lui donne l'exemple de 3/4 des articles de Wikipédia, il me dit que Wikipédia n'est pas une source et il m'accuse de PIKACHU. Pourriez-vous lui dire avec des arguments ce qu'il faut choisir ? Cordialement. --Panam2014 (discuter) 1 novembre 2014 à 00:58 (CET)Répondre
L'article dit que Ahmed Tijani est né dans la Régence d'Alger (régime politique) mais Kabyle veut remplacer par Algérie car selon lui dans une infobox, il faut mettre le pays et non pas le régime. Soit disant aucune source n'atteste qu'il est né dans la Régence mais plutôt en Algérie tout court. Je lui ai dit que pour Louis IX on met royaume de France pour ses dates et non pas France mais il me dit que pour Louis IX, c'est un consensus décidé pour l'article seulement, pas un cas général. --Panam2014 (discuter) 1 novembre 2014 à 01:23 (CET)Répondre
Ce n'est pas tellement que l'on doit mettre le nom du régime et non celui du pays (puisqu'il est précisé qu'il est né dans la Régence d'Alger et qu'il est mort au Maroc, et non au Sultanat du Maroc). Dis simplement à ton contradicteur que le terme « Algérie » n'est pas attesté à cette époque et que, sauf sources contraires, c'est l'expression « Régence d'Alger » qui prévaut. --Cyril-83 (discuter) 1 novembre 2014 à 01:29 (CET)Répondre
J'attends de voir leur réaction, mais sans doute sur la page de discussion de Thomas Sankara - vu que c'est là que les problèmes ont commencé. Ou sur la page du projet:Afrique, ce qui serait tout à fait logique et plus collectif ?--SammyDay (discuter) 2 novembre 2014 à 20:44 (CET)Répondre
Dernier commentaire : il y a 9 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Bonjour,
J'avais opéré une modification sur la page du prince Albert II de Monaco, concernant les décorations étrangères reçues, faisant passer celles de l'Ordre Souverain de Malte (nom abrégé) de "Divers" à "Décorations étrangères". Ce changement était motivé par plusieurs raisons. Tout d'abord, l'Ordre de Malte est, comme son nom l'indique, souverain. Le port de ses décorations est reconnu par l'ensemble des pays du globe, y compris par la Grande Chancellerie de la Légion d'Honneur en France (même si la souveraineté de l'Ordre, pour des raisons historiques et politiques, n'est pas complètement reconnue en France). Par ailleurs, sur les pages d'autres personnalités, les décorations conférées par l'Ordre Souverain de Malte (insignes d'appartenance et insignes de mérite) figurent au rang de décorations étrangères. Enfin, classer sous le titre "Divers" l'Ordre de Malte et le Mérite International du Sang (décoration purement privée) relève d'une confusion - ne serait-ce que phaléristique - assez gênante.
J'ai noté que vous avez supprimé rapidement cette modification. Sans doute aurais-je dû la justifier ? Puis-je vous demander les raisons qui ont motivé votre décision ?
Dans l'attente de vous lire, soyez assuré de mes salutations très respectueuses.
Message déposé par Emartin (discuter) 14 décembre 2014 à 23:47 (CET)Répondre
Bonsoir, en effet, votre modification était inexpliquée et elle ressemblait à l'une de ces modifications suspectes auxquelles se livrent certains. À présent, je comprends ce que vous voulez dire et je vais essayer de réparer ma bévue. Avec mes excuses. Bonne soirée. --Cyril-83 (discuter) 15 décembre 2014 à 00:10 (CET)Répondre
Dernier commentaire : il y a 9 ans4 commentaires2 participants à la discussion
Bonjour,
Au cours de ma patrouille RC, j'ai vu les modifications de l'IP 88.124.10.47. J'en ai profité pour corriger une faute (que j'ai corrigée une deuxième fois puisque vous l'aviez remise), et améliorer l'infobox qui était quasi illisible dans le code wiki. Vous l'avez encore améliorée en remettant les champs dans l'ordre. Par contre, vous avez mis comme nom unique "Président du conseil suprême de l'État de Thaïlande" qui ne correspond donc plus au titre de la page ("Régent de Thaïlande"), ce qui ne me semble pas être dans les usages WP.
Je trouvais mieux de laisser les trois noms puisqu'ils sont, à tort ou à raison, traités dans l'article (y compris dans l'infobox), ou, s'il faut n'en laisser qu'un, mettre plutôt "Régent de Thaïlande" qui correspond au titre de la page (autre solution : supprimer les sections "Vice-rois de Thaïlande" et "Président du conseil suprême de l'État de Thaïlande" et ne plus faire référence à ces deux postes dans l'article).
Bonjour, en effet, je n'ai pas fait attention ! Mais il semble que l'infobox, tout comme le titre de la page doivent être Président du conseil suprême de l'État de Thaïlande, puisque, comme l'article le montre, c'est le titre actuel de la fonction, les autres ayant peu ou prou disparu ou été absorbés. Ils demeurent signalés dans l'historique, à la fois dans l'article et l'infobox. Stipuler les 3 noms en titre d'infobox est lourd et semble inédit sur wp:fr. Qu'en pensez-vous ?--Cyril-83 (discuter) 22 décembre 2014 à 15:22 (CET)Répondre
Dans ce cas, le mieux serait de renommer la page en "Président du conseil suprême de l'État de Thaïlande".
Dans l'absolu, il faudrait ! Ce sont des écritures commerciales et elles ne répondent pas aux critères habituels de la graphie en caractères latins. Je viens de faire une réponse en ce sens sur la PdD du Crédit suisse, même si la question est, d'apparence, différente, le fond du problème est le même. D'autres débats ont eu lieu pour le Crédit lyonnais et d'autres banques, clubs de football ou eaux minérales. La question qui se pose : doit-on généraliser les renommages sur wp:fr ou bien doit-on laisser les noms de marques étrangères en dehors ? Il faudrait reposer la question clairement sur Discussion Wikipédia:Conventions sur les titres, bien que cela ne concerne pas seulement les titres mais également le corps des textes. Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 28 décembre 2014 à 19:09 (CET)Répondre
le statu quo, en attendant le passage de {{Image personnelle}} en PàS (si tu choisis cette option, l'image devra être affichée uniquement sur ta page personnelle — c'était une condition d'utilisation du modèle depuis sa création).
Tu peux répondre à la suite de ce message si tu le souhaites.