Wikipédia:Oracle/semaine 49 2009

Semaines : 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52  | 53 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 




Référence bibliographique d'un article de journal modifier

Bonsoir,

Je rédige actuellement un dossier universitaire dans le cadre d'un cours de méthodologie et je voudrais des précisions quant à la façon dont on référence un article de journal. En l'occurrence, je veux citer un article de l'édition du 27 novembre 2009 de Libération et en particulier, l'article "Sida : l'heure d'arrêter l'épidémie" aux pages 10 et 11. Or, je n'ai appris qu'à référencer des ouvrages scientifiques et je bloque sur la norme bibliographique à adopter pour un article de presse.

J'ai fait appel au moteur de recherche mais il en ressort des réponses contradictoires. Je me suis notamment renseigné auprès de ce site qui, selon lui, la norme serait la suivante :

Titre de la publication en série : complément de titre. Responsabilité principale (collectivité éditrice). Édition. Lieu de publication : éditeur, date de début - date de fin de publication de la série. Collection. Notes. Numéro normalisé.

Or, elle me parait assez étrange. Ne dois-je mentionner nulle part le nom du journaliste qui a écrit l'article ? Dois-je préciser le nom du rédacteur en chef ? Et surtout, ne dois-je pas mentionner le titre de l'article concerné, ainsi que les pages ?

Je précise que le rédacteur en chef est François Sergent et l'auteur de l'article Éric Favereau.

Les autres résultats que j'ai trouvés concernent les périodiques, sous-entendus scientifiques (publications en série, etc) et non pas un article de quotidien.

Je vous remercie d'avance. --Fabusnow (d) 30 novembre 2009 à 02:20 (CET)[répondre]

Voir aussi Catégorie:Modèle pour bibliographie et (Zotero ;-). -- Xofc [me contacter] 30 novembre 2009 à 07:03 (CET)[répondre]
Il n’est pas étonnant d’avoir des infos contradictoires, les conventions étant multiples...
Je m’inspirerais de ce qu’on fait pour une publi scientifique, par exemple :
Éric Faverau (2009). Sida : l’heure d'arrêter l’épidémie, Libération, 27 novembre 2009, pp. 10—11.
Ça me paraît suffisant. Si votre travail était destiné à une publication dans une revue, c’est l’éditeur de celle-ci qui fixerait les règles de présentation de la biblio ; si je comprends bien votre dossier est destiné à être lu par vos pairs ou vos professeurs : une citation propre et permettant de retrouver l’article me paraît OK. Si vous rendez un document électronique, un lien vers l’article serait sans doute apprécié. rv1729 30 novembre 2009 à 08:12 (CET)[répondre]
On peut aussi remonter à la source citée dans l'article (même si ce n'est pas l'objet direct de votre question) ici [1] + [2].--Doalex (d) 30 novembre 2009 à 16:24 (CET)[répondre]
Auquel cas l’honnêteté recommande de citer quand-même l’article de libé où on a récupéré les références.
Rien de plus ulcérant que les papiers qui repompent la biblio d’un article qu’ils n’ont pas la courtoisie de citer... rv1729 30 novembre 2009 à 20:59 (CET)[répondre]
Sages conseils.--Doalex (d) 30 novembre 2009 à 22:10 (CET)[répondre]

Idiots ou escrocs ? modifier

Honorables Pythies, j'ai besoin de vous !


En faisant des recherches sur les techniques de forges des katanas je suis tombé sur ce site qui affiche de façon claire les structures de forge des katanas : http://www.samouraishop.fr/art_lame_katana.html#anchor-structure_katan

On y déclare que la structure en soshu-kitae, qui est la plus complexe d'entre elles appartient plus à la légende du fameux forgeron (Masamune).

Or en fouinant j'ai déniché ce site de vente http://katanas.eu/boutiqueArmurerieKatanasAciersComposites.aspx#K072 qui proposent ce genre de lame.

Le meilleur moyen d'en être sûr serait bien entendu de demander aux intéressés mais je ne voudrait pas que l'un m'affirme ce que l'autre dément.

C'est dans ce soucis de clarté et d'objectivité (oui je parle le politicien parfois) que je souhaiterais avoir l'avis de mes wiki-forgerons que je salue et que je respecte, aussi bien du bout du fil de la toile que si j'étais face à eux et eux me regardant d'un air pas net ^^


Puisse les lumières de vos feux illuminer (d'un coup bien placé) ma caboche sombre et tristement creuse (poésie quand tu nous tiens).

Voir aussi 'Histoire du sabre japonais' (katana). -- Xofc [me contacter] 30 novembre 2009 à 08:08 (CET)[répondre]
Honolable visiteul, tu peux signer tes intelventions en tapant quatle tildes, comme ceci : ~~~~. Félix Potuit (d) 1 décembre 2009 à 08:02 (CET)[répondre]

Je pourrais en effet signer mes interventions mais comme me voila devenu aussi une pythie j'ai trouvé ça ridicule sur le coup. Mais tu as raison (cher collègue^^), désormais je signerais et commencerais mes questions par une nouvelle intro  . -- Monsieur Dupond 1 décembre 2009 à 11:28 (CET)[répondre]

Nicam etc. modifier

Bonjour, Quel est l'incidence sur le volume sonore de l'activation ou non d'un bouton Nicam "on ou off". L'article Nicam semble indiquer une amélioration, moi je constate plutôt le contraire lors d'enregistrement d'émissions TV via un bloc Emtec. --Kkbs (d) 30 novembre 2009 à 09:02 (CET) De fait, je viens de refaire une série d'essais, et je ne constate rien au niveau sonore entre activé ou pas activé. --Kkbs (d) 30 novembre 2009 à 13:44 (CET)[répondre]

En revanche, je n'ai pas trouvé le site officiel... Djynn, Le petit corbeau (d) 30 novembre 2009 à 15:28 (CET)[répondre]
Quand j'utilisais encore un magnétoscope, le NICAM améliorait les choses au niveau son... Bon, aujourd'hui j'enregistre avec le disque dur de la Freebox. C'est cet EMTEC là ? Que fait ce bloc ? --Serged/ 30 novembre 2009 à 15:43 (CET)[répondre]
Tu veux trouver le site officiel d'une norme européenne ? (ETS EN 300 163) — Jérôme 30 novembre 2009 à 15:51 (CET)[répondre]

@Serged Il s'agit Mobicube Emtec S800, qui permet d'enregistrer. --Kkbs (d) 30 novembre 2009 à 19:00 (CET)[répondre]

Access Control modifier

Cher Oracle, où puis-je trouver des informations concernant le contrôle d'acces sous microsoft win32 ? Merci à toi.

Il y a des tas de forums sur Internet spécialisés sur les questions informatiques, vous aurez plus de chance d'y trouver une réponse appropriée que sur l'Oracle. Asheka [la vie est belle] 30 novembre 2009 à 13:30 (CET)[répondre]

informaion sur l'hymen modifier

salut, je vous prie de bien donner des renseignements concernant le déchirement d'hymen sans douleur Merci en avance; bye

Dans l'article hymen peut-être ? Asheka [la vie est belle] 30 novembre 2009 à 16:43 (CET)[répondre]
Suis-je tenter de dire, et Asheka m'a pris de vitesse quant au lien... Djynn, Le petit corbeau (d) 30 novembre 2009 à 16:46 (CET)[répondre]
Il n'y rien à faire pour "déchirer" un hymen sans douleur. Ça dépend de la morphologie de chaque femme. Celles qui auront utilisés des tampons périodiques auront sans doute déjà "déchiré" leur hymen sans le savoir, et pour les autres, ce sera une douleur supportable (ou un filet de sang, ou bien rien du tout dans 20% des cas) lors de leur premier rapport sexuel. Mais un rappel : l'hymen n'a aucun rapport avec la virginité ! .Anja. (d) 30 novembre 2009 à 19:00 (CET)[répondre]
La douleur lors du premier rapport vient plus souvent de la peur qui fait contracter les muscles du vagin ou de l'absence de préliminaires qui permettent sa lubrification, non de l'hymen dont l'importance est bien surestimée pour des raisons purement morales (d'ailleurs une quantité non négligeable de femmes a un hymen quasi inexistant ) Donc pas de panique, l'important c'est de faire de prendre son temps, d'attendre d'avoir envie de faire l'amour... et de ne pas oublier de se protéger   Loïse [patati] 30 novembre 2009 à 21:06 (CET)[répondre]
Voir anesthésie locale ? S.M. | D.S.M. 30 novembre 2009 à 23:12 (CET)[répondre]
Pourquoi pas. Mais dans ce cas, voir aussi anesthésie générale et drogue du violeur. Agrafian (me parler) 2 décembre 2009 à 08:00 (CET)[répondre]
Il existe une tradition voulant que la mère rompe progressivement l'hymen de la petite fille au cours de la toilette. Francis Martin (d) 2 décembre 2009 à 22:43 (CET)[répondre]
Une tradition de quelle région du monde exactement ? Agrafian (me parler) 2 décembre 2009 à 22:44 (CET)[répondre]
Désolé, Agrafian, je ne m'en souviens plus, j'avais lu ça il y a assez longtemps ou vu dans un documentaire, quelque chose comme ça, c'est sûrement asiatique ou maghrébin, je crois bien. Bonne nuit les petites (hahaha). Francis Martin (d) 3 décembre 2009 à 02:04 (CET)[répondre]

[Linguistique] Le français de Paris modifier

Salut à vous les pythies !

Je cherche un petit renseignement auquel nos amis linguistes pourront facilement répondre. J'ai lu sur Wikipédia, quelque part (mais pas sur les pages Français de France ou Francisme, que le français spécifiquement de Paris avait deux autres noms assez compliqués à retenir à la vérité. Il y en avait peut-être un qui commençait par « séquano- » en référence à la Seine, mais c'est un peu flou, cela fait plusieurs années maintenant. Aliocha

Merci pour l'aide !

Je lis dans titi parisien Le titi parisien a un langage bien particulier. Il parle argot. ce qui n'aide pas trop. --Epsilon0 ε0 30 novembre 2009 à 20:25 (CET)[répondre]
Germanopratin, pour un quartier bien spécifique ? rv1729 30 novembre 2009 à 20:57 (CET)[répondre]
Sans oublier les poulbots, si bien dessinés par Francisque Poulbot. Père Igor (d) 30 novembre 2009 à 22:13 (CET)[répondre]
L’alto-séquanais est le dialecte parlé dans les Hauts-de-Seine. Toutefois il en existe de nombreuses variantes locales, et l'alto-séquanais du nord (Gennevilliers) est quasiment incompréhensible aux habitants de Sceaux (et réciproquement).   Félix Potuit (d) 1 décembre 2009 à 08:06 (CET)[répondre]
N"oublions pas le séquano-pointu, bien connu hexagonalement mais diversement apprécié selon les latitudes (Source: Mr Brun)--Patschw (d) 1 décembre 2009 à 08:48 (CET)[répondre]
Je vous remercie tous, mais malheureusement ce n'est pas cela. C'est un terme purement linguistique, et il ne désigne pas un argot propre à Paris, mais la langue qui est considérée comme « officielle » et représentative du français de France — c'est par exemple celle que l'on entend à la télévision. Aliocha
le francien ? la langue d'oïl ? Éclusette (d) 2 décembre 2009 à 15:08 (CET)[répondre]
la koinéisation du parler vernaculaire donnerait elle un dialecte Séquano-Dionysien ? Jean [de Parthenay] 2 décembre 2009 à 22:08 (CET)[répondre]

Stéthoscope modifier

Stéthoscope : il existe, il me semble, des bas-reliefs représentant un stéthoscope. Qui peux me dire où et si ce sont bien les égyptiens de l'antiquité qui l'ont inventé? Merci

A priori c'est René Laennec qui a inventé cela, donc bien apres... voir Stéthoscope. (Mitch)2 30 novembre 2009 à 23:22 (CET)[répondre]
Peut-être ceux-là [[3]] dont on parle ici ? Attention : il y a du conditionnel,  : Les instruments utilisés seraient représentés sur un mur arrière du temple de Kôm Ombo.--Patschw (d) 1 décembre 2009 à 13:47 (CET)[répondre]

Au secours, ma cravate gondole ! modifier

Cher Oracle, de fâcheuses circonstances m'ont amené à mouiller entièrement dans l'eau froide (pour quelques secondes) une superbe cravate en soie imprimée. Je l'ai ensuite suspendue bien droite pendant plusieurs heures. Résultat : ma cravate gondole, ce qui est détestable. Comment faire pour que cette cravate redevienne droite un jour ? Est-il "conseillé" de la repasser ? Si oui, comment faire pour ne pas la bousiller pendant l'opération ? Merci d'avance. M. Question (d) 1 décembre 2009 à 01:20 (CET)[répondre]

Mais il m'est arrivé le même drame et je n'ai jamais pu redonner forme humaine à ma cravate Dhatier jasons-z-en 1 décembre 2009 à 03:35 (CET)[répondre]

Pouvez vous apporter plus de précisions concernant la composition de votre cravate. En effet, on parle couramment de cravates en soie (comme de tapis en laine) alors que ceux-ci ne se composent que d'une infime partie du composant annoncé.

Il y a plusieurs types de soies, mais dans le langage courant, lorsque l'on parle de soie, le grand public pense de suite à soie naturelle produite par le ver à soie.

Il existe d'autres soies (en rayonne viscose, rayonne diacétate ou triacétate de cellulose) qui donnent le même aspect soyeux et brillant, mais qui ne "vivent" pas comme la soie naturelle.

La soie naturelle possède une "nervosité" telle qu'elle est pratiquement infroissable, elle possède aussi une "lourdeur" très caractéristique. En supposant maintenant que ce soit réellement une cravate en soie naturelle, je vais vous expliquer en quelques mots ce qui risque de se passer.

La soie produite par le ver à soie est composée de 2 filaments réunis par une bave que l'on nomme "grès". La soie écrue est appelée "soie grège" Pour arriver à la teindre ou à l'imprimer, il faut éliminer ce grès, l'opération s'appelle le "décreusage" (je vous passe les détails). Suite au décreusage, la soie a perdu une grande partie de son poids et a subit également un certain retrait (relâchement des tensions dues au tissage).

Pour des raisons techniques, pour compenser cette perte en poids, on applique sur la soie (avant ou après teinture) divers traitements destinés à lui redonner du poids. C'est ce que l'on appelle "la charge", par le passé on utilisait des formules assez complexes à base de différents sels métalliques (abandonné dans nos pays à cause du ternissement des couleurs et de la pollution engendrée). Actuellement on utilise des produits de synthèse couplé à des charges inerte (amidons, dioxyde de titane etc.) afin de "recharger" le textile.

Simultanément, le tissu est séché sous une certaine traction (longueur et largeur dans une rame), suite à cela le tissu de soie sera "décati" (traitement sous pression avec de la vapeur) ce qui lui confère ce touché "plombant". Il arrive aussi que pour obtenir plus de brillant, on le "calandre".

Lorsqu'une goutte d'eau tombe à la surface d'un tel tissu, il se passe un retrait local simultanément à un déplacement de certains composants de l'apprêt de finition. Il en découle une tâche mate après séchage.

Pour en revenir à votre cravate, comme elle a été mouillée totalement, le retrait qui s'est produit est en diagonal par rapport au sens du tissage. Le tissu est coupé ainsi pour (je crois) toutes les cravates (j'en ai teint, mais je ne suis pas confectionneur) puis replié avec ou sans doublure. En repassant tel que conseillé dans les articles mentionnés vous repassez à l'aide d'une patte mouille en dirigeant le fer dans le sens de la longueur, alors qu'il faudrait repasser dans le sens diagonal.

C'est pourquoi, je vous conseillerai de procédé à un "pressing" plutôt qu'à un repassage, sans pour autant vous garantir le succès escompté.

Longue réponse pour une question courte. Si maintenant votre cravate est composé d'une ou de plusieurs autres fibres, la réponse peut être différente et le résultat aussi. Bien à vous (je ne portais que des cravates tricotées, c'est plus facile). Dans le textile tout est question de nuance (et pas seulement de coloris). A votre disposition en cas de besoin. --Kkbs (d) 1 décembre 2009 à 06:47 (CET)[répondre]

Ps. à la relecture des articles, on parle de repassage de cravates (entretien courant), pas de cravates tombées dans l'eau. Il y a une différence. --Kkbs (d) 1 décembre 2009 à 06:53 (CET)[répondre]

Merci beaucoup pour toutes ces informations ! Je mourrai moins bête. rv1729 1 décembre 2009 à 18:02 (CET)[répondre]

Amis Entomologistes, modifier

bonjour ! Sauriez vous identifier cette gentille bête ?

http://h.imagehost.org/view/0092/petit_insecte

Merci infiniment !

Bonsoir. Le meilleur endroit pour faire identifier un insecte est ici. Et les contributeurs y sont d'une efficacité redoutable! Dhatier jasons-z-en 1 décembre 2009 à 02:51 (CET)[répondre]
Le petit truc au milieu, aucune idée. Mais on distingue très nettement sur l'image l'extrémité distale du membre antérieur d'un Homo sapiens. Arnaudus (d) 1 décembre 2009 à 10:49 (CET)[répondre]

Jeanne D'Arc . modifier

Bonjour.
Pour son 45 Em et dernier tour du monde,du Porte Helicopteres JEANNE D'ARC,pouriez vous faire un petit article sur cela dans la NOVELLE REPUBLIQUE?
Celle çi partira de BREST demain dans la journee.
Avec mes remerciements. Jean-Marie [[Media:]] — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 90.19.250.60 (discuter), le 1 décembre 2009 à 10:02 (CET) (récupéré des griffes de la censure ;-))

Bonjour, vous êtes ici sur Wikipédia, où il existe déjà un article Jeanne d'Arc (porte-hélicoptères).
N'hésitez cependant pas à compléter l'article. Bien à vous, Xofc [me contacter] 1 décembre 2009 à 11:02 (CET)[répondre]
C'est bien d'avoir lu sur le Bistro Suppression question de l'oracle?? et de jouer ensuite les redresseurs de torts  , mais parlons de suppressions rapides et non pas des griffes de la censure, la nuance est importante surtout si on omet de faire apparaître correctement l'émoticône que l'on voulait placer pour désamorcer le propos  .--Doalex (d) 1 décembre 2009 à 15:17 (CET) [répondre]
Sinon, pour contacter la NR, c'est par ici. Asheka [la vie est belle] 1 décembre 2009 à 11:09 (CET)[répondre]

question sur la validation des contributions modifier

Bonjour,

j'aimerai savoir si les contributions subissent un processus de contrôle ou de validation ?

Merci.

Par essence, wikipédia est modifiable par n'importe qui, donc si une personne repère une aberration elle la corrigera. Sinon, il ya la Patrouille RC qui "observe" en permanence les nouvelles modifications, et aussi les BOTs, qui ont pour mission de modifier, corriger, réparer des articles, des erreurs de débutants etc. Bref : on[Qui ?] vous observe héhéhé (Mitch)2 1 décembre 2009 à 17:57 (CET)[répondre]
Il s'agit donc d'une forme de contrôle a posteriori, et non d'une forme de modération a priori. Les modifications faites sont supposées valides, et elles sont défaites si elles sont jugées inappropriées (par n'importe qui). En outre, le processus n'est ni formalisé ni systématique (sauf pour les BOTS), il est totalement aléatoire et décentralisé (tout le monde fait le contrôle, mais comme il veut, quand il veut, et sur les articles qu'il veut) gem (d) 1 décembre 2009 à 18:39 (CET)[répondre]
Wikipédia converge asymptotiquement vers une encyclopédie :-) — Jérôme 1 décembre 2009 à 18:43 (CET)[répondre]
Il est tout de même bon à savoir, que si l'on se fait "pincer" à "vandaliser" l'encyclopédie, on peut recevoir des avertissements, et si une mauvaise conduite se poursuit à nouveau, on peut être bloqué(e) pour une durée variant de quelques heures à un temps illimité. .Anja. (d) 1 décembre 2009 à 19:22 (CET)[répondre]
Toutefois, si vous contribuez sous IP depuis un établissement scolaire, vous pouvez considérer que vous ne risquez à peu près rien, car il ne faut pas contrarier l'épanouissement de nos charmants bambins. Félix Potuit (d) 2 décembre 2009 à 08:27 (CET)[répondre]

Typographie : taille des nombres en chiffres romains. modifier

Bonjour,

Malgré de patientes et longues recherches sur vos pages, passionnantes, relatives aux règles de la typographie française, je ne suis pas parvenu à trouver celle qui veut que, en français correct, les nombres écrits en chiffres romains, Louis XVI, le XIXe siècle, etc., soient "tapés" dans une taille inférieure à celle du texte qui les contient. Ce que je ne parviens d'ailleurs pas à faire ici pour les deux exemples précédents !

Merci de me diriger vers la bonne source d'information, ou de me donner les précisions que vous aurez su y trouver.

Au plaisir de vous lire.

B. TABARY Le 1er décembre 2009

Bonjour B. Tabary. Sur mon écran, Louis XVI comme Charles X ont une taille de chiffres romains qui paraît normale. À l'inverse, les chiffres romains utilisés pour les siècles sont d'un taille inférieure gérée par les modèles utilisés : modèle:S donne par exemple XIXe siècle, modèle:S2 lie deux siècles avec la conjonction et comme dans XIIIe et XVIIe siècles, et modèle:Sp lie deux siècles avec n'importe quel autre lien, exemples : VIIIe au XIIe siècle ou encore XIe à la fin du XIIe siècle. La lecture de ces trois modèles devrait t'intéresser. Cordialement. Père Igor (d) 1 décembre 2009 à 21:06 (CET)[répondre]
En typographie normale et honnête, les chiffres romains des siècles sont composés en petites capitales, c'est-à-dire des capitales semblables aux capitales « normales » mais qui ont la hauteur des bas de casse (les « minuscules »). Les petites capitales ne sont pas des capitales simplement réduites d'un corps (il existe, ou il n'existe pas, des petites capitales spécifiques à chaque police et à chaque corps). Ce qui se produit avec les modèles, c'est une réduction bête des capitales, et donc une apparence particulièrement affligeante. Je préfère encore conserver les capitales normales en écrivant par exemple XVIe siècle, mais il y a toujours quelqu'un qui repasse derrière pour me flanquer ce grotesque XVIe siècle. Ça fait partie des défauts du code WP : faut faire avec et souffrir en silence. Morburre (d) 1 décembre 2009 à 21:16 (CET)[répondre]

Bref, voir petite capitale. Biem (d) 1 décembre 2009 à 22:10 (CET)[répondre]

On trouve aussi une syntaxe sans lien interne par exemple XVIe siècle, mais si quelqu'un passe derrière pour en faire un lien bleu effectivement c'est avoir du temps à perdre.--Doalex (d) 1 décembre 2009 à 22:22 (CET)[répondre]
C'est mieux en noir qu'en bleu mais de toutes façons c'est toujours une capitale réduite, avec une graisse réduite, donc trop maigre par rapport aux caractères environnants. Morburre (d) 1 décembre 2009 à 22:42 (CET)[répondre]
Normalement ceci spécifie qu'on écrit avec des vraies petites capitales. Si le navigateur peine à les rendre proprement, ce n’est pas au code qu’il faut s’en prendre... rv1729 1 décembre 2009 à 23:15 (CET)[répondre]
Trois navigateurs, autant de « fausses » petites caps. Me reste à spécifier dans les préférences une police qui a des vraies petites capitales, et si le résultat n'est pas celui que j'attends je m'en prendrai au code (mais je ne lui ferai rien), ou je chercherai un autre navigateur. Morburre (d) 1 décembre 2009 à 23:42 (CET)[répondre]
Tu peux aussi laisser tomber les ordis et reprendre ta plume d'oie...   --MGuf 2 décembre 2009 à 09:47 (CET)[répondre]
C'est aussi ce que je fais en d'autres circonstances, mais on parle de typographie, pas de calligraphie. Morburre (d) 2 décembre 2009 à 10:28 (CET)[répondre]

Facteur de piano(s) & facteur de clavecin(s)… modifier

B'soir l'Oracle… heu, juste une double question (qui me semble être la même) :

  • « Facteur de pianos » ou « Facteur de piano » ?
  • « Facteur de clavecins » ou « Facteur de clavecin » ?

Perso, tout comme p-e, le s me paraît superflu…
mais en fait, rien que sur wikipédia, il y a :

  • 137 "facteur d'orgues", 67 "facteurs d'orgues" et 290 "facteur d'orgue", 50 "facteurs d'orgue" ;
  • 74 "facteur de clavecins" 31 "facteurs de clavecins" et 16 "facteur de clavecin", 10 "facteurs de clavecin"

… cela me laisse rêveur, et je vous pose la question. — Hautbois [canqueter] 1 décembre 2009 à 22:56 (CET)[répondre]
P.S. : au moins, « facteur de hautbois » & « facteurs de hautbois » ne posent pas de problème   !

Comme le facteur sonne toujours deux fois, le facteur fait, en principe, plusieurs instruments au cours de sa vie active. Je dirais donc : facteur de pianos, facteur d'orgues, facteur de clavecins, facteur de hautbois, facteur Rhésus (et non Rhésu)… oh, pardon. Morburre (d) 2 décembre 2009 à 01:09 (CET)[répondre]
Il ne faudrait pas que le facteur de pianos devienne un facteur de discorde. Félix Potuit (d) 2 décembre 2009 à 08:30 (CET)[répondre]
Comme toujours, c'est une question de (bon) sens (Ça, c'est bien les ravages des grammaires génératives à la Chomsky, à croire que l'on peut raisonner sur la forme indépendamment du sens...)
En règle générale, si le machin que l'on fait se perçoit comme dénombrable et est fait en nombre, le sens veut le pluriel (éditeur de romans) ; si le machin est pris comme un tout non dénombrable, on laisse au singulier (un « fauteur de trouble » créé du trouble en général, et non un certain nombre de troubles, un « sculpteur sur pierre » sculpte un matériau, pas particulièrement des blocs).
Dans le cas de pianos et de clavecins, l'objet de l'artisan est très nettement dénombrable, et c'est son métier d'en faire en nombre, et probablement en en ayant plusieurs en chantier : donc, a priori au pluriel.
Le singulier reste logiquement possible dans des cas très particuliers où le sens le permettrait, si l'idée de nombre est spécifiquement exclue, ce qui suggère du coup une capacité ou une spécialisation abstraite non exercée concrètement : on pourrait écrire « X était facteur de piano et de clavecin, mais s'installa finalement comme facteur d'épinettes » = le sens est alors que X avait été formé pour les pianos et les clavecins, mais n'a pas exercé ce métier, donc c'est resté « non dénombrable » pour ces instruments, alors que ça passe en « dénombrable » pour les épinettes. Mais, OK, ce serait un peu tiré par les cheveux...
Cordialement, Biem (d) 2 décembre 2009 à 09:11 (CET)[répondre]
Question subsidiaire : ici (dans la rubrique « Facture instrumentale »), tous les instruments sont bien au pluriel sauf pour... le « luthier en guitare »   ; je veux bien qu'il faille comprendre « dans le domaine de la guitare » mais l's aurait-il été si inconvenant ??? ça fait un peu désordre, non ?
@ Félix : pas de problème pour les PC ! pour les MAC en revanche... pom pom pom pom  ...
Mandarine (d) 2 décembre 2009 à 20:10 (CET)[répondre]
  J'ai un copain « luthier » amateur, qui fait à ses heures perdues des luths. La technique correspondante, fondamentalement, est de savoir coller un manche qui tienne, malgré la tension des corde, sur une caisse fragile à la forme plus ou moins sensuelle et avec des découpes d'ouïes ouvragées, et la forme de la caisse et du manche ne sont pas techniquement critiques pour ça - guitare ou luth, un luthier fera tout autant des violons, c'est fondamentalement le même métier, qu'importe l'instrument. À la limite, c'est même nettement plus facile de faire une guitare (surfaces rectifiables) qu'un luth classique, et du coup, je comprends « luthier en guitare » comme un luthier élémentaire capable de sortir une guitare potable - une indication de niveau, un peu inférieur à ce que serait un luthier de plain exercice, capable du travail de marqueterie et de sculpture fine que l'on trouve sur les luths, ou de produire les formes baroques 3D que l'on voit sur les violons. Dans la mesure où la « guitare » correspond ici à une indication de niveau, et non à une fabrication d'instruments, le singulier se justifie dans ce cas : le « luthier en guitare » est un luthier, qualifié pour être « facteur de guitares » mais par nécessairement « facteur de luths ». Bon, enfin, c'est ce que j'en comprends. Biem (d) 2 décembre 2009 à 22:56 (CET)[répondre]
C'est un peu plus compliqué que ça quand même. Il y a des luthiers spécialisés en guitares, des luthiers spécialisés dans les instruments anciens, et d'autres spécialisés dans la famille du violon. Le problème est donc le manque de vocabulaire, ça serait plus simple si un facteur de guitares s'appelait un guitarrier. Et je pense que c'est faux de dire que certains instruments sont plus faciles à fabriquer que d'autres. Une guitare est plus simple qu'un violon, mais la production des luthiers qui fabriquent des guitares, même reconnus, souffre en général d'une énorme variance, ce qui montre bien que ça n'est pas si facile. Au point que parfois, certaines guitares d'usine sont meilleures que les guitares artisanales, ce qui est embarrassant. Arnaudus (d) 3 décembre 2009 à 10:42 (CET)[répondre]
Merci pour vos réponses ! Pour ce qui me concerne il s'agissait simplement de la question d'une éventuelle règle grammaticale : dans l'arrêté cité plus haut et repris ici, on trouve des « facteur et restaurateur d’accordéons », « facteur et restaurateur de pianos », « facteur et restaurateur d’instruments à cordes anciens », etc. puis des « luthier » et « luthier en guitare » sans s. J'avais émis l'éventualité d'une règle qui pourrait dire que lorsqu'on parle du « domaine » de la guitare (ou autre) l'absence du pluriel se justifierait. Sans certitude aucune puisqu'on pourrait aussi bien, comme le fait Arnaudus au-dessus, évoquer par là le domaine (ou la spécialité) des guitares dont les variétés sont multiples.
Il semble qu'il y ait une différence entre « facteur de » (le facteur de piano fabrique bien « des » pianos) et « luthier en » (le luthier en guitare ne pourrait pas être spécialisé dans le domaine « des » guitares ?) Ma question était donc : quelle règle grammaticale a donc bien pu appliquer l'imprimerie nationale (JO) pour écrire dans ce contexte « guitare » sans « s » ? Voili voilou... Si quelqu'un pouvait avoir ça dans ses tablettes... Mandarine (d) 3 décembre 2009 à 23:39 (CET)[répondre]
Spécifiquement, pour répondre à ta question, il faut se souvenir que en français, En = dans le / dans la, ça remplace dans+article défini (singulier). Ici, ce n'est pas le sens littéral et immédiat, un luthier « dans la » guitare n'est pas à l'intérieur d'une guitare. (Et puis, d'abord, quand on est "dans" une guitare on ne peut pas être dans une autre en même temps, donc c'est forcément singulier. Na.)
Il est (sous entendu) luthier dans la spécialité qui se rattache aux guitares. On fait référence à une spécialité, pas à des instruments, de même que l'on peut être « docteur es (=en les) sciences ». (Au pluriel, ce coup ci. Hmmm... À la limite, pour justifier formellement le pluriel, il faudrait faire l'accord correspondant et écrire « luthier es guitares » - j'ai un doute...)
Quand on fait référence à la spécialité, ça n'évoque pas la notion de nombre, de collection, mais uniquement de capacité à réaliser un type d'objet dont le nombre reste virtuel, contrairement au métier (si on veut en vivre, il faut en faire plusieurs). Une fois encore (et OK, indépendamment de considérations de niveaux, puisque ça vexe Arnaudus ^_^) : la « guitare » correspond ici à une indication de niveauspécialité, et non à une fabrication d'instruments, le singulier se justifie dans ce cas : le « luthier en guitare » est un luthier, qualifié pour être « facteur de guitares ». Comme tu le fais remarquer, si on voulait évoquer le domaine (ou la spécialité) des guitares dont les variétés sont multiples, on pourrait certes mettre le pluriel, mais comme le montre ta réflexion elle-même, ce pluriel anormal évoquerait du coup le nombre de spécialités connues, pas le nombre de guitares produites.
Toujours rechercher le sens, on ne peut pas faire de grammaire correcte sans comprendre ce que l'on dit - science sans conscience n'est que ruine de l'âme. Cordialement, Biem (d) 4 décembre 2009 à 08:28 (CET)[répondre]
Effectivement c'est bien au nombre de spécialités différentes selon les différents types de guitares et non au nombre de guitares produites que je pensais, ce qui rejoignait ce que tu indiques plus haut : « Il est (sous entendu) luthier dans la spécialité qui se rattache aux [si tu veux évoquer par là les différents types de] guitares » ou « capacité à réaliser un type [ou différents types ?] d'objet[s ?] ». En ce sens l'affirmation « le « luthier en guitare[s] » est un luthier, qualifié pour être « facteur de guitares » ne m'aurait pas choquée et le pluriel n'aurait pas alors été « anormal ».
Même l'analyse trouvée dans le TLFI ne me convainc pas (c'est te dire à quel point je suis cap de burro) parce que les exemples donnés ne collent pas à notre sujet :
« EN1, prép.
II. [Analyse sém.]
A. [En introduit un compl. circ.]
1. [Un compl. circ. de lieu]
b) P. anal.
[Le compl. est un domaine où s'exercent]
[la spécialisation de qqn ou de qqc.] Artiste peintre ou peintre en bâtiment? (CAMUS, Exil et Roy., 1957, p. 1647).
[la capacité, la performance de qqn ou de qqc.] Il doit prouver pour la première fois ma capacité en administration (CHATEAUBR., Corresp., t. 2, 1789-1824, p. 379). En Murillo, le musée [du Louvre] est beaucoup plus riche (GAUTIER, Guide, 1872, p. 114). »
Bah, quand le bâtiment va tout va, mieux vaut ne pas parler de l'administration et je vais aller me consoler avec les Murillo sur Commons faute de mieux.
Mais toujours point de luthier en guitare ni de luthier en guitares ou autre(s) instrument(s)  ...
Bah (again), cap bourrut mais pas Don Quijote, je vais pas me battre à la fois contre l'Oracle, le TLFI, l'Imprimerie nationale et les moulins à vent réunis...
Merci encore pour tes explications chère Pythie  .
Mandarine (d) 5 décembre 2009 à 21:25 (CET)[répondre]

Mode de locomotion bipède spécifique aux enfants modifier

Bonjour cher Oracle,

Après avoir tenté bien des recherches en vains, je me tourne vers toi en espérant une piste. Voici mon problème: chez les bipèdes, il me semble que l'on distingue trois modes de déplacements, dont seulement deux premiers pour l'humain: la marche, la course et le saut (comme les kangourou). Et ça s'arrête là.

Nous pouvons cependant faire une expérience simple et reproductible qui en révèle un autre. Prenons une jeune fille entre 5 et 7 ans (ça marche avec les garçons aussi, mais moins bien) de bonne humeur (sisi), tenant par la main un adulte qui marche rapidement (pour la petite du moins). Au delà d'une certaine vitesse, l'enfant va souvent adopter un mode de déplacement qui n'est plus de la marche mais pas non plus de la course tel qu'on l'entend usuellement, c'est un mode qui me semble est en trois temps, pose du pied avant au sol, rebond sur ce même pied avant d'avancer l'autre pied et de recommencer. L'originalité de ce mode est ce rebond sur la même jambe (une sorte de sautillement) typiquement enfantin.

J'aimerais savoir comment est nommé ce mode de déplacement bipède, si d'autres animaux le pratique, et comprendre un peu plus sa mécanique. Il me semble que ce mode n'est pas fortuit (la plupart des enfants semblent le réinventer spontanément), il corresponds certainement à un optimum énergétique dans lequel visiblement certains muscles sont utilisés comme accumulateurs d'énergie "ressorts" (j'avais vu quelque chose à ce sujet sur les chevaux mais on ne faisait pas mention des humains), optimum qui est sans doute lié à un rapport taille/poids/section musculaire spécifique à la morphologie des jeunes enfants qui disparait par la suite: je peux le faire, mais je n'ai pas l'impression que ce soit particulièrement efficace.

Peux-tu m'aider? Merci beaucoup,

--YannickPatois (d) 1 décembre 2009 à 23:29 (CET)[répondre]

Salut Garp, il m’arrive encore de me déplacer comme ça, et pourtant je suis un homme de 37 ans. À part ça, je me suis souvent posé ce genre de question, je suis curieux de voir les réponses. rv1729 Ton ancien voisin de droite en cours de maths en maths sup
Le rebond sur la même jambe, c'est le cloche-pied (utilisé à la marelle par exemple). Ce que tu décris pourrait être un cloche-pied alterné ?
Ziron (d) 2 décembre 2009 à 10:30 (CET)[répondre]
La marche rapide, le trottinement ? .Anja. (d) 2 décembre 2009 à 11:09 (CET)[répondre]
Bah, il faudrait quand même avoir des indications un peu plus précises sur le fait qu'il ne s'agisse pas d'un jeu, mais bien d'un mode de déplacement. Par exemple, on peut aussi marcher en reculant, ou sur les mains, mais ça ne constitue pas des modes de locomotion.
Plusieurs observations me font penser qu'il s'agit d'une amusement. 1) quand l'enfant est fatigué, il change de mode de locomotion vers une marche à tendance trainage de pieds. Ça fout en l'air l'idée de l'optimum énergétique. 2) le comportement est associé à un état d'esprit plutôt joyeux et ludique, un peu la même chose que les chiens qui remuent la queue, 3) le même mouvement (quoi qu'extrêmement amplifié) doit être forcé dans la pratique du triple saut, autrement le sauteur emploirait une autre séquence, le mouvement n'est donc pas si "naturel".
À mon avis, «trottiner» correspond bien à la description. Arnaudus (d) 2 décembre 2009 à 14:06 (CET)[répondre]
Rien à voir, mais moi, j'ai un type de marche très plaisant : je lève le pied, je l'avance, je l'avance, je lève le deuxième pied et je continue d'avancer, je fais quelques mètres comme ça, et puis je pose le premier pied par terre et ça repart en changeant de pied. Ce n'est pas de la course, attention, c'est très lent. Je marche assez souvent de cette manière. Le seul problème, c'est que c'est seulement dans mes rêves, mais je ne désespère pas de l'appliquer dans la vie réelle. Morburre (d) 2 décembre 2009 à 14:30 (CET)[répondre]
Quand on lève le deuxième pied sans avoir posé le premier et que l'on ne coure pas, ça s'appelle de la lévitation. Dans la vie réelle, je veux bien voir. C'est pour quand ? --Patschw (d) 2 décembre 2009 à 14:43 (CET) —Je te tiens au courant au marchant au lévitant Morburre (d) 2 décembre 2009 à 22:35 (CET)[répondre]
Je n'ai jamais éprouvé le besoin de donner un nom à ce mode, et je ne connais personne qui le fasse ; puisque tu le demande, spontanément j'appelerais ça "marche sautillante", quoiqu'il me semble que quand quand on dit d'un enfant qu'il trotte (ou trotinne), ça englobe ça (bien que le trot soit une allure symétrique à 2 temps et que là on parle d'une allure asymétrique à 3 temps... mais le commun des mortels se moque bien de ces critères savants). La wiki anglographe en:Gait (human) donne le nom de skip ou skun (que je ne sais pas traduire).
Sur le plan énergico-mécanique, parler d'optimum requiert de préciser par rapport à quel critère et sous quelle contrainte. La marche minimise l'énergie (ou plutôt la puissance) au détriment de la vitesse, la course maximise la vitesse au prix d'une dépense d'énergie supérieure. Là, ça optimiserait quoi ? Ni la vitesse ni l'énergie, alors quoi ?
Ce n'est qu'hypothèse de ma part (TI !), mais je pense qu'on doit lier ça à une question de rythme naturel de balancement de la jambe levée. explications :
Pour aller plus vite, il faut allonger le pas, mais c'est mécaniquement limité par la longueur des jambes, et accélérer ce rythme, mais c'est couteux et peu naturel (essayez un peu pour voir : debout sur une jambe et en se tenant avec les mains à un support pour garder l'équilibre, balancez l'autre jambe d'avant en arrière de plus an plus vite...). Quand le rythme dépasse un seuil, une autre solution se propose, et même s'impose en pratique : on insère un petit temps sauté de la jambe d'appui.
Ce n'est sans doute pas très économique, mais ça fait appel à d'autre muscles que ceux de la marche accélérée, donc ça optimise la puissance (ou plus exactement la répartition d'appel de puissance). De plus, une fois ce petit saut inséré, on doit économiser de l'énergie en déplaçant l'effort du balancement de la jambe levée (et de rotation du haut du corps) vers le saut, jusqu'à un optimum local (profitant de la réutilisation de l'énergie élastique dans la jambe d'appui).
En terme d'énergie, c'est une combinaison de marche et de saut. La marche est économique, le saut pas du tout, mais il est possible que dans une certaine gamme de vitesse la combinaison soit plus économique que la course (notamment si le sautillement se fait dans des conditions favorables à l'utilisation de l'énergie élastique). A l'évidence, ça permet d'éviter toutes les dépenses liée à l'accélération du rythme : puissance appliquée à la jambe levée et rotation du haut du corps, et ça peut suffire à compenser le surcout du saut. Mais même si la marche sautillante consomme plus que la course lente pour la même vitesse, l'énergie d'activation doit être moindre, du fait que c'est une combinaison toute simple de mouvements naturels (contrairement à une marche très accélérée) : c'est un mode de déplacement rigolo, récréatif, qui produit un rythme agréable et assez naturel (le fait que c'est associé à la bonne humeur me parait important, et lié au plaisir des choses bien rythmée).
gem (d) 2 décembre 2009 à 15:17 (CET)[répondre]
Merci Gem, c'est déjà beaucoup d'informations; en particulier le fait que en.wp le référence; malheureusement, le terme 'skun' utuilisé semble être totalement inusité en dehors de wp...--YannickPatois (d) 3 décembre 2009 à 11:07 (CET)[répondre]
Si vous avez 30 secondes à perdre, allez voir ce site promovant de ce mode de locomotion chez l'adulte. « Choisissez la joie plutôt que la peur – sautillez ! » http://www.iskip.comJérôme 2 décembre 2009 à 19:41 (CET)[répondre]
C'est le trottinement car il y a déplacement (le sautillement peut se faire sur place). Mais vous oubliez un autre mode de déplacement pratiqué par les humains : le rampement. Vous en trouverez aisément l'exemple dans de très nombreux films de guerre.  . Amicalement, --Égoïté (d) 3 décembre 2009 à 06:57 (CET) Et aussi, pour faire mon pédant : la reptation (tiens, un mot qui n'a pas la même signification sur WP et sur le Wiktionnaire). Morburre (d) 3 décembre 2009 à 09:09 (CET) Tu as totalement raison, mais je faisais ma pédagogue   car je préfère rampement au "ramping" que j'entends trop souvent à mon gout. --Égoïté (d) 3 décembre 2009 à 10:10 (CET)[répondre]
La reptation est certe un mode de déplacement praiquée par les humain, mais ce n'est pas un mode bipède; or c'était le sujet :) --YannickPatois (d) 3 décembre 2009 à 11:07 (CET)[répondre]
Merci beaucoup à tous; en relisant vos contributions, j'ai pu trouvé cette référence: "The biomechanics of skipping gaits: a third locomotion paradigm?" A E Minetti Proc Biol Sci. 1998 July 7; 265(1402): 1227–1235. (elle se trouve sur en.wp mais elle m'a échappée jusqu'à ce que Jérôme pointe sur le site où le terme skipping était utilisé). L'article (que je n'ai pas encore lu) m'était inaccessible à l'adresse indiquée (Internal Server Error), je l'ai trouvé complet ici: [4]. Hors sujet, mais combien lamentable encore une fois, et de voir le peu de sens du service public des organismes français; alors que sur le site de la Royal Society (anglaise) le fichier PDF est en libre téléchargement, le site de l'INIST (du CNRS) ne vous donne rien si vous ne sortez pas la CB (http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=10495879)... Un extrait de l'abstract: Skipping, a gait children display when they are about four–to five–years–old, is revealed to be more than a behavioural peculiarity. By means of metabolic and biomechanical measurements at several speeds, the relevance of skipping is shown to extend from links between bipedal and quadrupedal locomotion (namely galloping) to understanding why it could be a gait of choice in low–gravity conditions[...]. Merci encore à vous tous. --YannickPatois (d) 3 décembre 2009 à 11:07 (CET)[répondre]
Ah ben oui, ça ressemble plus ou moins à la démarche adoptée par les types qui ont marché sur la Lune. On en apprend des choses ! Morburre (d) 3 décembre 2009 à 11:11 (CET)[répondre]
J'ai pensé à "gambader", mais bon c'est pas tout à fait ça et les gens s'en servent relativement comme mot fourre tout pour "déambuler". Pour mon petit ajout personnel, j'observe que je fait un seul de ces pas pour passer de la marche à la course. J'ai l'impression qu'il me permet de modifier mon équilibre en conséquence. Peut-être permettre l'accélération avec moins d'efforts ? Toujours au pas de course, il m'est utile lorsque je change de trajectoire rapidement pour éviter un obstacle. --Iluvalar (d) 3 décembre 2009 à 18:02 (CET)[répondre]

Quelle est la figure de style de cette expression "ce n'est pas une mince affaire"? modifier

Bonsoir, je me suis replongé dans les figures de style et je n'arrive pas à trancher. Quelle est donc la figure de style cachée dans cette expression bien connue "ce n'est pas une mince affaire" pour dire en fait que c'est d'une grande importance ou encore inextricable? Cela ressemble à un euphémisme mais il y a la négation. Est-ce simplement une périphrase??? Merci de vous pencher quelques secondes sur la question pour m'éclairer!

Voir l'article litote. Dhatier jasons-z-en 2 décembre 2009 à 00:14 (CET)[répondre]

C'est donc bien une litote (j'avais lu cet article pourtant! Il était tard!) Merci Oracle Dhatier!

Comment retrouver,à partir de quelques vers,l'auteur d'un poème? modifier

J'ai ces quelques vers en mémoire,mais impossible de me rappeler le nom de leur auteur: "Gilet nankin,casaque brune, Il aimait à courir parmi les champs au clair de lune. Sa mère lui disait souvent:"petit prends garde" Mais le petit n'écoutait pas ,n'en faisait qu'à sa tête... Un jour qu'il allait voir Madame Grenouillette... La chouette le prit et l'avala tout cru ,d'une seule bouchée...." Je serais ravie que quelqu'un m'aide à trouver la clé de cette énigme. Merci beaucoup !

vu que... donc...
  Désolé, l'Oracle ne divulgue pas les réponses des concours. Bonne chance dans votre recherche.

voila. --Pytra (d) 2 décembre 2009 à 10:42 (CET)[répondre]

Pytra, t'as sorti tous ces bandeaux parce que tu n'as pas trouvé la réponse? Ben moi non plus… Google n'est pas notre ami pour cette question… --LeBelot (d) Vive le bépo 2 décembre 2009 à 11:04 (CET)[répondre]
à vrai dire j'ai cherché par petits bouts et j'ai trouvé des pistes... peu concluantes! mais le texte est peut-être tronqué ou/et mal mémorisé ("en mémoire" mais possiblement défaillante). La personne qui a posé cette question est la plus à même de se souvenir mieux! --Pytra (d) 2 décembre 2009 à 13:19 (CET)[répondre]
Sans vouloir être déprimant, si c'est pas dans les 1000 milliards de pages indexées par Google, ça a quand même peut de chances d'être connu... Arnaudus (d) 2 décembre 2009 à 13:57 (CET)[répondre]

J'aurais peut-être dû préciser que ce texte (surement tronqué et mal mémorisé ainsi que le suggère Arnaudus) )est une récitation apprise à l'école primaire par ma mère dans les années 30 dans une école du Gard et par moi-même dans une école des Alpes de Hte Provence.Merci pour votre aide

Google Books peut aider. Cela se trouve ici, et surtout la, ce qui indique que l'auteur etait un certain Juan Crisóstomo García. --Wrongfilter (d) 2 décembre 2009 à 15:34 (CET)[répondre]
Ce juan Crisostomo Garcia me paraît être plutôt un compilateur, un auteur d'anthologies (1941 selon la réf. 2), plutôt que l'auteur du poème (XIXe s. selon la réf. 1). Morburre (d) 2 décembre 2009 à 16:39 (CET)[répondre]
En jouant un peu on arrive à trouver le titre : « Le crapaud désobéissant ». Ensuite on trouve l’auteur : il s’agirait de Jean-Henri Fabre : cf cette recherche. rv1729 2 décembre 2009 à 18:58 (CET)[répondre]
En continuant à jouer on peut reconstituer le texte complet :
Le crapaud désobéissant

Écoutez tous en frémissant
L'histoire courte et véritable
D'un crapaud désobéissant
Qui fit une fin lamentable.

Il avait ventre rondelet,
Gilet nankin, casaque brune ;
Il aimait à courir seulet
Parmi les choux au clair de lune.
— Sa mère lui disait souvent
« Petit, prends garde à la chouette,
Du haut d'un arbre, à tout moment,
De ses gros yeux, elle te guette !
Prends garde! » Mais le polisson
Rit du conseil, fit à sa tête:
Alla chez le colimaçon
Sauter un peu, faire la fête.
Malheur! la chouette était là,
Pas loin, pas encore couchée
Elle le prit et l'avala
Tout cru, d'une seule bouchée.

J.-H. Fabre
rv1729 2 décembre 2009 à 19:19 (CET)[répondre]

Merci infiniment pour cette recherche fructueuse!Je suis enchantée d'autant que ce poème a probablement été écrit en langue provençale (pour moi,un intérêt supplémentaire)Merci encore

Sur ce dernier sujet voir aussi [5] mais le poème (ou chanson ?) n'y figure pas sauf le titre.
@rv je te tire un grand coup de sapo [6], pardon ! de chapeau comme celui de Fabre, superbe recherche car sur la même page de Google livres on retrouve le lien entre Juan Crisóstomo García 1883-1967 ecclésiastique colombien qui aimait beaucoup les sermons et devait s'inspirer de beaucoup d'auteurs (bonne logique de Morburre à ce sujet).--Doalex (d) 2 décembre 2009 à 22:39 (CET)[répondre]

paysages ruraux modifier

que sont des paysages ruraux?

-->rural/ruraux lire ce lien[7]

(Edith) Bonjour,
Alors on commence avec les bandeaux
  Chère visiteuse, cher visiteur. C'est avec plaisir que nous répondrons à votre question si nous le pouvons, mais nous aurions grandement préféré qu'elle fût formulée avec un peu plus de courtoisie : bonjour, s'il vous plaît et merci sont toujours appréciés. Bonne navigation sur Wikipédia.
  Le sage Oracle ne fait pas les devoirs à la place des étudiants. Bonne chance dans ta recherche…
Ensuite, les paysages ruraux sont :
* le pluriel de paysage rural
* le contraire de paysages urbains
Voilà. Au revoir. De rien
Ziron (d) 2 décembre 2009 à 11:44 (CET)[répondre]

M. Rouyer modifier

bonjour je posséde un tableau en email me semble t'il reprèsentant un buste de femme avec un bonnet en dentelle et un chale croisé le tout d'une couleur corail avec des nuances signé M.Rouyer 1889 qui peut me renseigner? d'avance merci

Sur quoi ? La marque du bonnet, du châle, l'auteur, la valeur, autre chose ? --Patschw (d) 2 décembre 2009 à 14:13 (CET)[répondre]
Je pense qu'il (ou elle) veut savoir qui est M. Rouyer. Arnaudus (d) 2 décembre 2009 à 16:29 (CET)[répondre]
Et on n'a pas encore d'artiste de cette époque s'appelant Rouyer sur Wikipédia. -- Xofc [me contacter] 2 décembre 2009 à 18:58 (CET)[répondre]
Le dictionnaire des céramistes, peintres sur porcelaine, verre et émail.... de Pierre Sanchez, Dijon, 2005 t. 3, cite la cristallerie de MM Rouyer aîné et Maes au pont de Sèvres comme n'ayant eut que deux ans d'existence en 1839. Sinon inconnu au Bénézit. Philippe Nusbaumer (d) 3 décembre 2009 à 16:06 (CET)[répondre]

jimi hendrix modifier

Bonjour, pourriez-vous me dire quel est le titre du dernier morceau du concert de jimi hendrix à Woodstock, s'il a un titre, ou bien me dire comment je pourrais trouver ce renseignement, s'il vous plaît? en fait, je me réfère au film des années 70, sorti en salles après le festival de woodstock. Ce morceau passait à la fin du film, avec le générique. Merci. Francis Martin (d) 2 décembre 2009 à 14:20 (CET)[répondre]

Voir en:List_of_performances_and_events_at_Woodstock_Festival, tout en bas. Le dernier morceau etait alors "Hey Joe", mais peut-etre le truc avec le generique (je ne connais pas le film) etait l'avant-dernier, une improvisation? --Wrongfilter (d) 2 décembre 2009 à 15:26 (CET)[répondre]
Merci, Wrongfilter. C'est Villanova Junction. Francis Martin (d) 2 décembre 2009 à 16:32 (CET)[répondre]

Le sanctuaire de Delphes modifier

Bonjour pourriez vous répondre à ces questions ci-dessous s'il vous plait:

Comment se déroule un oracle?

Qu'est ce qui montre que l'oracle de Delphes avaient une réputation internationale?

Quels étaient le type de concours?

Expliquer en 5 lignes pourquoi Delphes est un sanctuaire important et comment il unifie les grecs?

  Le sage Oracle ne fait pas les devoirs à la place des étudiants. Bonne chance dans ta recherche…
Bonjour,
  Le sage Oracle ne fait pas les devoirs à la place des étudiants. Bonne chance dans ta recherche…
Lire Delphes
Au revoir. Ziron (d) 2 décembre 2009 à 15:17 (CET)[répondre]
En tout cas, vous avez maintenant la réponse à la question n° 1. Félix Potuit (d) 2 décembre 2009 à 17:03 (CET)[répondre]
Tu pourras aussi dire à ton ou ta prof que la phrase « Expliquer en 5 lignes pourquoi Delphes est un sanctuaire important et comment il unifie les grecs? » est syntaxiquement incorrecte puisqu'on ne doit pas mettre de point d'interrogation dans une telle formulation.   --TwøWiñgš Boit d'bout 4 décembre 2009 à 15:31 (CET)[répondre]

JOHN FORD modifier

Bonjour noble Oracle

Dans la liste des films de John Ford il est indiqué dans la liste des flms muets réalisés en 1928 le film Napoléon's Barber Or dans l article sur ce film on précise qu'il est parlant. Qui a raison ? Merci de votre réponse.--112.142.121.216 (d) 2 décembre 2009 à 15:23 (CET)[répondre]

Ca doit être une erreur dans la filmographie de John Ford, car dans le corps de l'article, on décrit bien Napoleon's Barber comme étant le premier film parlant de John Ford. Ziron (d) 2 décembre 2009 à 15:30 (CET)[répondre]
J'ai corrigé dans la filmographie. Il y a peut être d'autres choses à vérifier. Ziron (d) 2 décembre 2009 à 15:33 (CET)[répondre]

Lagarde et Michard modifier

Le Lagarde et Michard est une collection de livres scolaires traitant de la Littérature, et beaucoup utilisé dans les écoles françaises dans les années 60 et 70. Quel est l'équivalent en Histoire ? --Seymour (d) 2 décembre 2009 à 21:23 (CET)[répondre]

voir Malet et Isaac Jean [de Parthenay] 2 décembre 2009 à 22:01 (CET)[répondre]
Merci, c'est ce que je cherchais. --Seymour (d) 2 décembre 2009 à 22:39 (CET)[répondre]

Question (de) primaire modifier

Bonsoir dévouées pythies omniscientes. Je pense que nous avons tous, entre la primaire et le collège, eu l'occasion d'exercer notre mémoire, avec un intérêt diversement partagé, à apprendre les capitales de la plupart des pays du globe. Il a toujours s'agit, pour moi du moins, d'apprendre des noms qui décrivaient une réalité indiscutable qui pouvait même passer pour très intéressante. Mais je réalise, quelques années plus tard, que je n'ai jamais su ce qu'était une capitale. Ce qu'une capitale n'est pas, on peut en faire un liste toute aussi longue que stérile. Ainsi, elle n'est pas forcément unique, ce n'est pas pas le siège du pouvoir exécutif, législatif et judiciaire, ce n'est pas la ville la plus peuplée ni la plus puissante économiquement ni... Stérile, disais-je... Bref, il ne semble rester que l'aspect honorifique et symbolique mais là encore, c'est flou. Que signifierait cet honneur symbolique accordé à une ville par le titre de capital dont la définition n'existe pas si ce n'est symboliquement et pourquoi un consensus international sur l'attribution d'une telle distinction. Putain ! il doit bien y avoir quelque chose quand même ? Bref, vous aurez compris mon désarroi et la question qui en est l'origine : il y-a-t-il une définition de ce statut/nom. Merci infiniment aux pythies qui voudront bien me donner des éléments de réponse. Bonne soirée à vous ! 91.165.214.63 (d) 3 décembre 2009 à 00:37 (CET)[répondre]

Nous offrons l'article Capitale en réduction jusqu'au 31 décembre inclus. Forte augmentation des lumières le 1er janvier. Pour l'année nouvelle, pensez à fêter vos proches : voici le cadeau idéal ! Bien à vous, --Égoïté (d) 3 décembre 2009 à 06:33 (CET)[répondre]
J'ai cessé d'apprendre la liste des capitales le jour où je me suis aperçu que la capitale d'un pays changeait. Vous croyiez que la capitale de la Côte d'Ivoire était Abidjan ? Pas du tout, c'est Yamoussoukro. Celle du Nigéria, Lagos ? Non, c'est Abuja. J'étais très fier de savoir que la capitale du Bhoutan est Punakha (très utile dans les dîners en ville), patatras ! c'est Thimbu, et non, ce n'est même plus Thimbu, c'est Thimphou désormais (arrrgl). Je croyais bien me rappeler que Zomba était la capitale du Nyassaland, eh bien il n'y a plus de Nyassaland, et le Malawi qui le remplace a pour capitale Blantyre. Et le Kirghizistan, Bichkek ! C'est grotesque. On ne peut plus se fier à rien ni à personne. Je vais me faire moine bouddhiste et méditer sur l'impermanence des choses dans ce monde d'illusions. Félix Potuit (d) 3 décembre 2009 à 08:07 (CET)[répondre]

Egoïté, vous m'accorderez que nous sommes guère plus avancés après la lecture de l'article Capitale : "On utilisera en général le terme capitale seul pour désigner la capitale d'un État (ville où généralement siègent les pouvoirs nationaux)." 91.165.214.63 (d) 3 décembre 2009 à 11:39 (CET)[répondre]

Disons que capitale fait partie de ces choses qui ne relèvent pas d'une définition, mais d'une constatation et un listage conventionnel. gem (d) 3 décembre 2009 à 13:12 (CET)[répondre]
Mais quelle est donc cette convention ?
Bah, à la base, c'est plus ou moins ce que le gouvernement d'un pays donné s'accorde à appeler sa «capitale». Quand le gouvernement n'est pas foutu de décider (comme aux pays-Bas), on dit qu'il y a plusieurs capitales. Arnaudus (d) 3 décembre 2009 à 14:06 (CET)[répondre]

Sel non alimentaire modifier

Bonjour. J'ai posé la question au bistro, hier soir, mais à part Bruno qui a plaisanté, je n'ai pas trouvé d'interlocuteur. En trouverai-je ici ?
Dans Table arc-en-ciel, étant donné « empreinte = h(mot_de_passe + sel) », je comprends que le sel est ajouté avant le hachage ; or dans Fonction de hachage, il est indiqué « le simple ajout d'un sel au hache rend l'utilisation de ces tables caduque » ce qui veut dire que le sel est ajouté après le hachage. Qu'est-ce qui est correct et qui pourrait corriger si nécessaire ? Merci déjà, --Égoïté (d) 3 décembre 2009 à 07:20 (CET)[répondre]

Dans Fonction de hachage, juste avant la phrase que tu cites, il est bien précisé que le sel est ajouté avant hachage. La phrase citée est la seule contribution d'une IP. De plus, sauf erreur de ma part, je n'ai pas trouvé de définition de "hache" dans l'article, quand il parle de résultat du hachage, le terme employé est "empreinte". Ziron (d) 3 décembre 2009 à 09:03 (CET)[répondre]
Merci Ziron. Faut-il ôter la phrase de l'IP ? --Égoïté (d) 3 décembre 2009 à 10:14 (CET)[répondre]
Il faut la clarifier en tout cas : le hache dans la phrase litigieuse n'est probablement pas le résultat de l'action, mais l'action elle-même ; la phrase vise à dire que le sel n'est pas ajouté après, mais pendant (et ce n'est pas clair effectivement) gem (d) 3 décembre 2009 à 10:38 (CET)[répondre]
Peux-tu le faire Gem ? Je ne fais que découvrir un peu ce domaine et ne suis donc nullement compétente pour intervenir. Merci déjà, --Égoïté (d) 3 décembre 2009 à 11:23 (CET)[répondre]
L'aricle anglais [8] plus complet que le Salage (cryptographie) peut-il vous apporter quelques indices ? --Doalex (d) 3 décembre 2009 à 17:11 (CET)[répondre]

tarifs postaux 1° Janvier 2010 modifier

Bonjour l'Oracle. Sauriez-vous si les Postes nous mijotent une augmentation du timbre pour affranchissement de 20 gr à partir du I° Janvier 2010 ? Merci A.D.21 Jeudi 3/11/09 11h10 Evitez de vous moquer je vous prie, je voulais entendre confimation d'informations qui me sont parvenues qui disent que à partir du 1° Janvier 2010, le prix d'un timbre poste dans les bureaux de poste dependra du nombre de timbres achetés ! A.D. 21

Bonjour. Très occupé avant cette période de fêtes, si vous voulez bien patienter disons une petite trentaine de jours, je serai en mesure de vous renseigner. Cordialement. Père Igor (d) 3 décembre 2009 à 12:12 (CET)[répondre]
  L'Oracle n'est pas devin. Comme indiqué en haut de sa page, il ne considère que les questions d'ordre encyclopédique. Compatissant néanmoins aux incertitudes humaines, il espère que vous survivrez à ces tergiversations.
voilà ! .Anja. (d) 3 décembre 2009 à 12:17 (CET)[répondre]
Mais si, l'Oracle est devin. Par contre,
a) il n'aime pas être dérangé pour des questions aussi mesquines et ne rend pas d'augure sur des questions à 2 centimes (même pas deux balles !).
b) même pas besoin d'être devin pour répondre : la poste mijote toujours une augmentation, 365 jours par an, et le 1 janvier ne fait pas exception
Les voies de l'Oracle sont impénétrables, il répond parfois même sur des questions à moins de 2 balles. Alléluia !
gem (d) 3 décembre 2009 à 13:07 (CET)[répondre]
Gloire à lui. Agrafian (me parler) 3 décembre 2009 à 13:20 (CET)[répondre]
Une des façons d'éviter (un peu) la hausse est d'acheter maintenant, des timbres à valeur permanente, par carte bleue à débit différé. Philippe Nusbaumer (d) 3 décembre 2009 à 18:23 (CET)[répondre]
Avez-vous remarqué que, soi-disant pour des questions d'efficacité, vous êtes désormais obligé de payer un timbre à chaque fois que vous demandez un remboursement à la Sécurité sociale ? Avant, vous pouviez tout simplement déposer la feuille dans la boîte aux lettres de votre bureau CPAM local. De même pour les impôts locaux : avant, vous pouviez déposer votre chèque dans la boîte aux lettres de la perception, maintenant, vous devez l'envoyer par la poste à l'autre bout du pays. C'est à de petites arnaques comme ça qu'on reconnaît les grands gouvernements. Félix Potuit (d) 3 décembre 2009 à 19:26 (CET)[répondre]
Je reste pantois. Tant d'énergie dépensée dans un sujet à même pas deux balles... gem (d) 3 décembre 2009 à 20:01 (CET)[répondre]
56 cents d'euro, ça fait 3,67 balles de franc, donc plus de 2 balles. Et multiplié par des millions de contribuables, ça fait un bon pacson. Félix Potuit (d) 4 décembre 2009 à 08:11 (CET)[répondre]
Tu devrais méditer un peu sur le rasoir d'Hanlon. Je pense que tu comprends très mal la politique si tu penses que les gouvernements sont assez compétents, assez homogènes et assez controlés pour tirer des «plans» machiavéliques. Arnaudus (d) 4 décembre 2009 à 10:04 (CET)[répondre]
Incompétents ou pas, je veux qu'on me rende mes trois balles soixante sept. Félix Potuit (d) 4 décembre 2009 à 13:58 (CET)[répondre]
Je suis facteur et n'ai pas entendu parler de hausse du prix du timbre mais il faut dire nous l'apprenons parfois en même temps que le grand public... Je vais essayer de me renseigner demain.--Fu Manchu (d) 3 décembre 2009 à 22:15 (CET) Ah et on ne dit plus les Postes mais la Poste, le temps des PTT est révolu depuis longtemps ![répondre]
Facteur de pianos ? rv1729 3 décembre 2009 à 22:43 (CET)[répondre]
… ou facteur de π à Naux ? (elle est nulle, je ne signe même pas.)
Pendant que vous dissertez, je cours en acheter avant qu'ils n'augmentent. Signé : un Belge.
Complètement timbré le ce belge ! Warf, warf, fallait oser, celle-là...J'ai honte --Patschw (d) 4 décembre 2009 à 07:55 (CET)[répondre]
->Félix Potuit : J'ai payé dernièrement mes impôts en déposant le TIP dans la boîte de la perception : Ça a bien été débité... Idem pour quelques échanges de courrier avec la sécu (qui chez moi, est juste à côté des impôts).
Pour les tarifs postaux, la dernière augmentation à eu lieu le 1er mars 2009. Donc la prochaine probablement le 1er mars 2010...--Serged/ 4 décembre 2009 à 10:29 (CET)[répondre]

Il ne va probablement rien se passer le 1er janvier 2010. Mais il ne vous a pas échappé que "Le 1er janvier 2011, les activités courrier de La Poste seront entièrement exposées à la concurrence" (source : propagande de La Poste), ce qui risque de pas mal bouleverser le paysage postal en France... Sur le site précité, on trouve également :

  • Le prix du timbre restera au même tarif quelle que soit la distance
  • La Poste va garder ses 17 000 points de contact.
  • Rien ne va changer pour les postiers.
  • La Poste ne sera pas privatisée
  • EDF ne sera jamais privatisé

J'ai introduit un intrus dans la liste, saurez-vous le retrouver ?   --MGuf 4 décembre 2009 à 12:04 (CET)[répondre]

Je crois que j’ai trouvé. Toutes les propositions sont fausses, sauf la 3 : les postiers ne seront pas mieux payés après que le timbre aura augmenté. -- Mister BV (d) 4 décembre 2009 à 13:16 (CET)[répondre]
facile, c'est le dernier, celui qui dit qu'il a un intrus. Il n'y a pas. On ne peut pas privatiser un truc qui est déjà privé, comme La Poste ou EDF, privatisée au profit d'un consortium CGT-fonctionnaires le 8 avril 1946 gem (d) 4 décembre 2009 à 14:06 (CET)[répondre]

Question posée au boulot et réponse sans surprise : "On n'en a pas entendu parler". Comme le dit Serged, en général, les augmentation ont généralement lieu le 1er mars, jamais le 1er janvier. Non, non, ne me remerciez pas pour cette réponse éclairante.

  • "Le prix du timbre restera au même tarif quelle que soit la distance" Oui, c'est le service postal universel, obligation de service public à laquelle la Poste est soumise.
  • "Rien ne va changer pour les postiers." Oh que si et ça a déjà commencé (nouvelle organisation appelée pompeusement "Facteur d'Avenir"). Je vous épargne les détails, ce n'est pas le sujet.
    Fu Manchu (d) 4 décembre 2009 à 15:50 (CET)[répondre]
"Le prix du timbre restera le même quel que soit la distance". Peut-être, mais si vous habitez dans une zone rurale trop peu peuplée pour intéresser les actionnaires de la Poste, vous commencerez par faire 50 km en voiture avant de pouvoir déposer votre lettre. Et 50 pour le retour (vous n'avez pas intérêt à oublier le sel ni les allumettes). A part ça, le prix restera le même. Il faut absolument tuer le service public. Félix Potuit (d) 4 décembre 2009 à 17:49 (CET)[répondre]

En général, le prix des timbres augmentent chaque 1er mars.--Guil2027 (d) 5 décembre 2009 à 14:16 (CET)[répondre]

Departement de BANGOLO modifier

Bonjours cher(e)s correspondant(e)s. Je voudrais si possible obtenir le découpage actuel du departement de Bangolo (Côte D'Ivoire)en ses différentes sous préfectures, communes, cantons et tribus. Merci

Voir ce site[9] Philippe Nusbaumer (d) 3 décembre 2009 à 18:44 (CET)[répondre]

Je vais paraître un peu ridicule... modifier

Bon en fait j'ai une ch'tite question existentielle : à quoi ça sert en fait le wiki-bistro ?

Une seconde aussi : les boissons... elles sont comprises ? :p

Me tapez pas sur les doigts j'en ai besoin pour écrire, c'était juste une question innocente j'ai rien fait m'sieur c'est pas moi !

Monsieur Dupond 3 décembre 2009 à 16:26 (CET)[répondre]

Toi, t'as quelque chose à te reprocher, hein ? Bon, ça ira pour cette fois. Le bistro sert à tout et à rien : demander de l'aide, faire une remarque, un sondage ou une proposition, lancer une discussion sur un sujet ou un autre (pour la détente, parce qu'on considère que quelque chose ne va pas ou que quelque chose est drôle ou intéressant, parfois juste pour lancer un sujet polémique). Par contre, les consos ne sont pas comprises. Essaye de te faire payer un coup par un pigeon, heu, un aimable contributeur fortuné. Ou alors reste sobre et assoifé, au choix. Agrafian (me parler) 3 décembre 2009 à 16:31 (CET)[répondre]

En fait, ça sert entre autres à accueillir les questions non-encyclopédiques : c’est là que tu aurais dû demander. rv1729 3 décembre 2009 à 18:11 (CET)[répondre]

Fichier central des assureurs modifier

Bonjour à tous,

à mon grand étonnement, je n'ai pas trouvé sur wikipedia d'article sur le fichier central des assureurs. Ô Oracle, que peux-tu me dire à propos de ce fichier, sa finalité ?

Merci :) — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 86.206.207.155 (discuter), le 4 décembre 2009

L'Oracle a dit : clique sur le lien rouge, ô mortel, et rédige l'article. Morburre (d) 4 décembre 2009 à 00:30 (CET)[répondre]
La finalité est la même que celle du Fichier Central des Chèques. L’assureur peut y inscrire ses clients quand il a résilié leur contrat dans des conditions prévues par ledit contrat, pour que les autres sociétés d’assurance du même pays escroquent modulent leur tarif ou éventuellement refusent un nouveau client. Il faut savoir que l’assuré a un droit d’accès à ce fichier et que les assureurs le menacent parfois abusivement de procéder à une telle inscription. Un avocat spécialisé dans le droit des assurances t’en dirait plus. -- Mister BV (d) 4 décembre 2009 à 03:58 (CET)[répondre]

Adresse ( années 60-70 ) du quotidien Paris-Jour. modifier

Bonjour Oracles; Qui serait en mesure de me donner l'Adresse dans les années 60-70 du quotidien Paris-Jour -groupe Del Duca - ( aujourd'hui disparu ).Merci. jbdepradines (d) 4 décembre 2009 à 02:08 (CET)[répondre]

Etrange question... As-tu un moyen de voyager dans le temps pour leur écrire?   --TwøWiñgš Boit d'bout 4 décembre 2009 à 15:24 (CET)[répondre]
Je pense qu'un Wikipediste disposant d'un Bottin ou d'un annuaire du téléphone de ces années là pourrait m'apporter la réponse... A tout hasard j'indique que je puis fournir des adresses pour des années comme 1843, 1900, 1911... etc.. jbdepradines (d) 4 décembre 2009 à 16:33 (CET)[répondre]
Anecdote, probablement apocryphe, sur Paris-Jour. A la mort de Cino del Duca, sa veuve visite, pour la première fois, la rédaction de ce quotidien. Les journalistes lisent la concurrence. Simone (qui en prend la direction) traverse la rédaction au pas de course, se tourne vers le rédacteur en chef et dit "si je comprends bien, je paie tous ces gens pour lire le journal". Ce qui ne nous donne pas l'adresse du journal. --Seymour (d) 4 décembre 2009 à 22:26 (CET)[répondre]
Une piste sur Wiki-PF [10], 2, rue des Italiens 75009 Paris ? Une autre belle page au cas où vous chercheriez une autre adresse....sauf celle Paris-Jour [11]--Doalex (d) 4 décembre 2009 à 23:15 (CET) + en tant que ex Franc-Tireur puis Paris-Journal peut-être 100, rue de Réaumur 75002 Paris .[répondre]
Hélas, hélas... Mais merci, merci. J'attends une lumière qui viendra... jbdepradines (d) 5 décembre 2009 à 10:29 (CET)[répondre]
Une petite dernière pour la route [12].--Doalex (d) 5 décembre 2009 à 17:31 (CET)[répondre]
Eh bien nous y voilà ! Merci 10 fois. L'adresse est 10, rue du Faubourg Montmartre. Bravissimo Sherlock Doalex !!! Et mercissimo !!! jbdepradines (d) 6 décembre 2009 à 02:29 (CET)[répondre]

De rien...et tu peux me parler en français.--Doalex (d) 6 décembre 2009 à 11:23 (CET) [répondre]

Sorry. ; ) jbdepradines (d) 6 décembre 2009 à 11:49 (CET) Va bene  --Doalex (d) 6 décembre 2009 à 16:15 (CET)[répondre]

Cévenne ou/et cévenne ??? modifier

Oracle des Géographes... merci de me dire si le mot cévenne existe en dehors des Cévennes que la géographie situe dans la Lozère et le Gard et plus "vastement" dans le Massif Central. En d'autres termes ( je n'ai pas trouvé la réponse ) existe t-il une formulation "une cévenne" qui s'appliquerait à une forme de relief n'importe où ailleurs. Merci. jbdepradines (d) 4 décembre 2009 à 02:21 (CET)i[répondre]

cévenne : pente abrupte (mais pas tout à fait une falaise). Quelques références : (1), (2) et (3), mais toutes dans ou près du Massif Central Dhatier jasons-z-en 4 décembre 2009 à 03:18 (CET)[répondre]
Merci de ces précisions. Merci beaucoup. jbdepradines (d) 4 décembre 2009 à 11:24 (CET)[répondre]

Encore eût-il fallusse modifier

Lisant l’article sur le subjonctif imparfait, je crois détecter une faute grammaticale. La phrase « Encore eût-il fallu que je le susse », qui fait encore rire les classes de collège, ne respecte pas le principe de concordance des temps. Démonstration avec un autre verbe du 3e groupe :

Encore faut-il que je le fasse
Encore faudrait-il que je le fisse
Encore eût-il fallu que je l’eusse fait

Qu’en pensent les pythies ? -- Mister BV (d) 4 décembre 2009 à 03:58 (CET)[répondre]

La différence entre : « Encore eût-il fallu que je le fisse » et « Encore eût-il fallu que je l’eusse fait » n'est pas une question de temps. C'est l'aspect qui diffère. Dans le premier cas, l'action est considérée comme étant en cours dans le temps que l'on considère, tandis que dans le second cas, elle est achevée (ou pas !). le sourcier [on cause ?] 4 décembre 2009 à 07:09 (CET)[répondre]
Le subjonctif existe encore depuis la réforme de 1990 ? bon, je sors, ... Ziron (d) 4 décembre 2009 à 07:18 (CET)[répondre]
Mieux eût valu que tu t'abstinsses. Félix Potuit (d) 4 décembre 2009 à 08:09 (CET)[répondre]
Merci au sourcier champenois pour cet éclairage. Si j’en comprends la logique, « encore eût-il fallu que je le susse » est correct, puisque le fait de ne pas savoir est contemporain de l’action que l’on considère, tandis que Félix s’est planté (désolé) en ne disant pas « mieux eût valu que tu te fusses abstenu » car le fait de s’abstenir est ponctuel, et donc dépassé au moment où on le constate. -- Mister BV (d) 4 décembre 2009 à 13:09 (CET)[répondre]
Non, on peut considérer qu'à ce moment-là, l'action n'aurait pas dû être faite ou qu'elle ne se fasse pas. C'est encore un aspect. Attaleiv (d) 4 décembre 2009 à 13:17 (CET)[répondre]
On pourrait alors dire que l'on peut employer la différence d'aspect (dont parle Le Sourcier de la Colline) pour tout verbe. Francis Martin (d) 4 décembre 2009 à 13:23 (CET)[répondre]
Il faut dire « Encore eût-il fallu que je le suçasse ». Morburre (d) 4 décembre 2009 à 13:48 (CET) Allez, au revoir.[répondre]
Pour être plus précis, l'aspect, grammaticalement parlant, n'existe pas en français (au contraire du russe par exemple, et encore que la notion d'aspect dans le cas du russe soit très spécifique). En fait, ce que nous appelons les "temps" grammaticaux sont utilisés pour exprimer à la fois des notions temporelles et aspectuelles, ce qu'on n'explique malheureusement pas à l'école, et d'où l'affreux salmigondis conceptuel dans lequel nous baignons. Comme disait l'autre, le français est la langue la plus claire et la plus logique du monde... tant qu'on n'y regarde pas de trop près. Félix Potuit (d) 4 décembre 2009 à 13:54 (CET)[répondre]

Oui, ça me rappelle encore le film "le silence de la mer" ou quelqu'un dit: "Pour la musique, c'est nous, les Allemands... Bach... Beethoven... Mozart... Mais pour la littérature, c'est la France; on se presse comme à l'entrée d'un théâtre, on ne sait qui choisir: Molière? Racine? Rousseau?" On se demande ce ce qui qui reste aux Américains, bien que la langue anglaise domine le monde. Moi, je choisis Platon: le mythe de la caverne, rien que le titre suffit, ça vient du fond des âges et on peut y réfléchir toute une vie. Je dirais actuellement que le thème de la caverne signifie la dualité et l'opposition des contraires, le dedans et le dehors, le soi et l'autre, l'illusion et la vérité. Simple et suffisant, encore valable aujourd'hui et probablement de tous temps. Et pourtant, bien sûr, c'est une des plus grandes philosophies du monde. Francis Martin (d) 4 décembre 2009 à 15:10 (CET)[répondre]

C'est quoi le rapport avec le sujet ??? Blue [ -02- ] 4 décembre 2009 à 17:01 (CET)[répondre]
Je pense que Francis Martin associe la complexité de la grammaire d'une langue avec la qualité de la litterature qui en est issue... association bien étrange, à mon avis. Il suffit d'acheter quelques livres au hasard pour constater qu'on peut aussi écrire beaucoup de caca en français. Arnaudus (d) 4 décembre 2009 à 19:46 (CET)[répondre]
Non, je pense que la culture française est encore dominante dans le monde, un indice est que la France est la première destination touristique mondiale. Pour la littérature, c'est pareil bien que les auteurs Américains soient sans doute sensiblement au meilleur niveau aussi à présent. Enfin, le lhc est en Europe. Francis Martin (d) 4 décembre 2009 à 20:59 (CET)[répondre]

Ou, plus soft : « Docteur, mon mari est cloué au lit, et j'eusse voulu que vous le vissiez » ^_^ Et une page de poésie :

Oui dès l'instant que je vous vis
Beauté féroce, vous me plûtes
De l'amour qu'en vos yeux je pris
Sur-le-champ vous vous aperçûtes
Ah ! Fallait-il que je vous visse
Fallait-il que vous me plussiez
Qu'ingénument je vous le disse
Qu'avec orgueil vous vous tussiez
Fallait-il que je vous aimasse
Que vous me désespérassiez
Et qu'enfin je m'opiniâtrasse
Et que je vous idolâtrasse
Pour que vous m'assassinassiez

(Alphonse Allais) Biem (d) 4 décembre 2009 à 18:22 (CET)[répondre]

Pour déjeuner vous m'invitâtes
Et de vos frites vous m'épatâtes (ajout anonyme) Dhatier jasons-z-en 4 décembre 2009 à 21:28 (CET)[répondre]

Question linguistique modifier

Bonjour à toutes et tous. Dites-moi, quand on finit, par exemple, par dire "le Brie" pour "le fromage de Brie", ou encore "faire un lune" pour "faire un saut de lune", y a-t-il un nom à ce phénomène de raccourci linguistique? Je croyais que c'était l'apocope mais pas du tout... --TwøWiñgš Boit d'bout 4 décembre 2009 à 13:52 (CET)[répondre]

Synecdoque ? Félix Potuit (d) 4 décembre 2009 à 13:56 (CET)[répondre]
Bonjour, je pense que le mot Abréviation ou Métonymie serait mieux pour ce cas de figure. Une synecdoque est selon l'article,la nomination du tout pour signifier la partie, mais là, c'est le nom(le brie) par la matière(le fromage).--Sierradelta (d) 4 décembre 2009 à 13:59 (CET)[répondre]
voir Ellipse (rhétorique) gem (d) 4 décembre 2009 à 14:17 (CET)[répondre]
Pour le Brie, je veux bien, mais pour "un lune", j'ai du mal à comprendre quelle figure s'applique à ce cas... --TwøWiñgš Boit d'bout 4 décembre 2009 à 15:34 (CET)[répondre]
probablement proche de l'abréviation car ce qui est sûr, c'est que c'est un raccourci, comme disait Morburre sur l'histoire du chiffre 4: 4 traits,une croix, un trait en plus, c'est toujours aller plus vite pour écrire, avec l'habitude d'une expression on en vient à la résumer, pour le lune on prend le mot qui compte pour comprendre, reste à savoir pourquoi "un" lune plutôt qu' "une" lune. Francis Martin (d) 4 décembre 2009 à 16:41 (CET)[répondre]
Employer un nom propre en place d'un nom commun est une « antonomase ». Si toutefois ce nom propre est suffisant pour nommer sans ambiguïté l'objet ou la personnalité. C'est un cas particulier de la métonymie ou de la synecdoque. Pour le deuxième exemple "faire une lune", n'est qu'un des cas de l'ellipse (qui n'a pas, du moins à ma connaissance, d'appellation particulière). L'apocope comme l'abréviation ne joue en effet que sur le mot et non sur un segment de phrase. Dans le premier cas, le mot est tronqué, dans le second, le mot est remplacé par un code typographique bien défini. Attaleiv (d) 4 décembre 2009 à 16:59 (CET)[répondre]
La Brie est l'éponyme du brie, mais quel est l'antonyme d'éponyme ? Pas hyponyme apparemment, alors ? Félix Potuit (d) 4 décembre 2009 à 18:01 (CET)[répondre]
Nous n'avons pas vraiment besoin d'antonyme (« Hyponyme » a déjà été pris en terme littéraire mais il est peu utilisé). Déjà que l'autre est mal employé. C'est surtout pour contenter la manie actuelle de faire voir qu'on sait faire des rapports entre deux choses. Normalement un "véritable" « éponyme » est un personnage (réel ou fictif) qui donne son nom à une chose. Attaleiv (d) 5 décembre 2009 à 01:10 (CET)[répondre]

Français 2009/2010 modifier

Bonjour, si il y a quelqu'un qui s'y connait en matière de programme scolaire, alors pourrait-il me dire si, au programme de français 2009/2010 de seconde, il y a du théatre. Pourrais-je aussi savoir si une professeur de français peut l'enseigner(le théatre) si il n'est pas au programme.--Sierradelta (d) 4 décembre 2009 à 16:11 (CET)[répondre]

affirmatif à tes deux questions. Il n'y a pas de réforme prévue, donc oui, théâtre. Sinon, un professeur peut enseigner le programme comme il veut, si ça respecte au moins les programmes, et bien sûr aborder des sujets complémentaires (s'il a le temps). .Anja. (d) 4 décembre 2009 à 16:28 (CET)[répondre]
Si c'est parce que le Théâtre te gonfle, ben va falloir s'y coller, sinon tu peux consulter le programme de Français en seconde, en suivant le lien ci-après : [13] voilà--Fabrice Hologne (d) 4 décembre 2009 à 16:33 (CET)[répondre]
Merci de vos réponses, mais ce n'était pas pour moi, car loin de moi est le temps de la seconde.--Sierradelta (d) 4 décembre 2009 à 18:12 (CET)[répondre]

Question de Hazard modifier

Bonjour, J'aimerais savoir comment un programme informatique reproduit le hazard. Je croyais qu'un ordinateur ne pouvait que faire des liens logiques. Merci

Ps.Mon institution est encore bloquée sur wikipedia après trois ans? Vous lâchez-pas bande de zélés! — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Plastique hurlant (discuter), le 4 décembre 2009 à 16:28

Voir l'article générateur de nombres aléatoires. --MGuf 4 décembre 2009 à 16:42 (CET)[répondre]
La question a déjà été abordée sur l’Oracle. -- Mister BV (d) 4 décembre 2009 à 16:48 (CET)[répondre]
Le hazard, c'est toujours une chose qui en entraine une autre, cela devient de plus en plus compliqué à mesure où il y a de plus en plus d'éléments en compte. Francis Martin (d) 4 décembre 2009 à 16:51 (CET)[répondre]
Est-ce qu'on parle de hazard ou bien de hasard ? Blue [ -02- ] 4 décembre 2009 à 16:59 (CET)[répondre]
yo man i got la luce (Tom waits, The wrong side of the road), the hazard en anglais, c'est plutôt l'accident, l'imprévu. Et i got la luce, ça veut dire "J'ai la lumière!" Shazam! Francis Martin (d) 4 décembre 2009 à 17:12 (CET)[répondre]
Voir plutôt l'article Générateur de nombres pseudo-aléatoires, un programme étant bien une machine déterministe, mais on peut coupler un ordinateur avec une source physique produisant de l'aléatoire fort. Au mieux les programmes peuvent générer de l'aléatoire robuste d'un point de vue cryptographique ... mais il faut initialiser le programme avec une graine (seed) fortement aléatoire et via issu du monde physique --Epsilon0 ε0 4 décembre 2009 à 17:15 (CET)[répondre]
Ah, d'accord, merci, Epsilon, ça m'intéresse, ça, un genre de pile, quoi, de charge qui disperse l'impulsion au départ du programme aléatoire? Je viens également de me rendre compte que le "Yo man!" du rap américain, c'est comme Shazam! ou Abracadabra, c'est une interjection où le sens compte moins que l'expressivité, l'énergie aussi. Francis Martin (d) 4 décembre 2009 à 17:22 (CET)[répondre]
C'est comme "Ainsi soit-il", ou "Que la lumière soit!", finalement. Francis Martin (d) 4 décembre 2009 à 17:27 (CET)[répondre]

Surpris par l'orthographe de "hazard" que je ne trouve dans aucun dicos. Un moment j'ai pensé que les deux écritures étaient possible en français, mais cela ne semble pas être le cas. Qu'en est-il? --Kkbs (d) 5 décembre 2009 à 06:37 (CET)[répondre]

Je crois que hazard en anglais signifie risque, aléa. Francis Martin (d) 5 décembre 2009 à 06:48 (CET)[répondre]

Ai-je le droit de vendre un logiciel compilé avec GCC ? modifier

Bonjour à tous et à toute . je comprend vraiment mal les termes de la GPL ? Pouvez-vous m'indiquer si je peux réaliser (et vendre à titre privé) une application à l'aide de compilateurs sous GPL comme GCC et GNAT ? Merci

La réponse est toujours oui (vendre = facturer un certain prix pour un service), la seule question est de savoir sous quelle licence est le logiciel résultant. La licence GNU GPL n'apporte aucune contrainte sur la licence du résultat de l'utilisation du logiciel. On peut retoucher ses photos avec GIMP, les placer sous licence proprio et les vendre (ou pas), de la même façon qu'on peut compiler un logiciel avec GCC et le placer sous licence proprio, libre ou ce qu'on veut (et vendre, ou pas). En fait, la licence de GCC inclut même explicitement une exception particulière pour s'assurer que l'on peut compiler du code proprio avec gcc. Voir http://www.fsf.org/licensing/licenses/gcc-exception-faq.html
MAIS, et il faut faire attention, si le logiciel est compilé en statique ou en dynamique avec une bibliothèque de fonctions qui n'est pas incluse dans gcc, la licence de la bibliothèque a des conséquences sur le produit final. Par exemple, si vous compilez avec les bibliothèques Glib ou GTK (interface graphique), la licence est GNU LGPL, vous pouvez l'intégrer dans un logiciel proprio si vous voulez. Mais si vous utilisez une bibliothèque sous licence GPL (par exemple Qt 4.4), le logiciel résultant sera obligatoirement sous licence GPL. Ce qui ne vous empêche pas de le vendre pour un prix, mais vous oblige à en donner les sources (pour info, Qt 4.5 est passé sous licence LGPL après le rachat de Trolltech par Nokia). Si vous utilisez une bibliothèque proprio, lisez bien votre contrat de licence, elles peuvent (ou pas) mentionner quelque chose sur les utilisations commerciales.
Conclusion : gcc ne vous empêche rien, mais faites gaffe aux bibliothèques. — Jérôme 4 décembre 2009 à 18:46 (CET)[répondre]

Merci de cette réponse claire,

Stendhal vs Marie-Henri Beyle vs Henri-Marie Beyle modifier

Bonjour! Je suis de wikipedia russe et je suis en train de faire des recherches sur le vrai nom de Stendhal. J'ai commence la discussion sur la wikipedia russe, mais ce n'est pas trop anime (et je ne suis pas etonne, vu la difficulte de la question ^__^) — ru:Википедия:Форум/Вопросы#Настоящее имя Стендаля (c'est en russe, mais les version du vrai nom de Stendhal est en lettres latines). Je vais resumer ce que j'ai trouve pour l'instant:

  1. Dans l'acte de bapteme de Stendhal, retranscrit par Henri Cordier dans Stendhal et ses amis c'est Marie-Henry Beyle (et je crois que Henry c'est la graphie de cette epoque-la)
  2. Dans l'acte de deces de Stendhal, il est ecrit — Henri Marie Beyle (sans trait d'union)
  3. Dans ses lettres il signait — H. Beyle, d'apres cette edition sur wikisource — Stendhal Correspondance
  4. Puis, il y a une phrase bizzard dans sa lettre ou il dit qu'il avait les memes initiales que son frere. Mais, a mon avis, ce n'est pas du tout les memes (Henri-Marc et Marie-Henri) Correspondance de Stendhal
  5. Le fameux britannica dit que c'est — Marie-henri Beyle (avec h minuscule :)

Donc, je suis completement perdu... Peut-etre aviez-vous deja discuter cette question sur wikipedia francais? Sinon, peut-etre y-t-il quelqu'un de Grenoble que pourrait aller a la bibliotheque municipale pour voir les manuscrits de Stendhal (avec son vrai nom), ou meme faire une copie de son acte de naissance? Ou peut-etre tout simplement il existe des sources en ligne avec tous ces documents? Moi, je n'ai rien trouve a part son acte de deces... Merci! (je demande pardon d'ecrire sans accent car avec le clavier russe ce n'est pas possible) --Grenadine (d) 5 décembre 2009 à 02:41 (CET)[répondre]

Dans une annexe de ce document, on peut lire :
"Baptême de Marie-Henri Beyle.
Le 24 janvier mil sept cent quatre-vingt-trois, j'ai
baptisé Marie-Henri, né hier, [fils] légitime de noble
Chérubin- Joseph Beyle, avocat au Parlement, et de
dame Caroline-Adélaïde-Henriette Gagnon. A été par-
rain : Monsieur Henri Gagnon, médecin en cette ville,
aïeul paternel de l'enfant ; marraine : dame Marie
Piabit, veuve de noble Jean-Baptiste Beyle, vivant
juge royal de cette ville, lesquels ont signé avec le père
et les témoins. "
On dirait donc que c'est bien Marie-Henri. Félix Potuit (d) 5 décembre 2009 à 09:41 (CET). (par contre, l'acte de décès dit "Henri-Marie", bon, il a peut-être changé d'avis en cours de route). Félix Potuit (d) 5 décembre 2009 à 09:44 (CET)[répondre]
Toutefois, au vu de la mauvaise qualité de la reconnaissance des caractères dans ledit document, je pense que la source (Cordier) qui donne "Marie Henry" est plus fiable (le logiciel semble ici avoir fait des corrections à tort et à travers). Par ailleurs, je pense que l'orthographe n'était pas aussi stricte à cette époque, notamment au niveau des tirets et de la différence de graphie Henry / Henri. Quant à l'acte de décès, la personne qui l'a rédigé a pu interpréter les prénoms à sa façon, notamment parce que ça fait bizarre d'avoir un prénom féminin (Marie) en premier dans la liste. Il y a souvent des approximations dans l'état-civil. Félix Potuit (d) 5 décembre 2009 à 10:22 (CET)[répondre]
Est ce que c'est habituel a baptizer un garçon avec un prénom féminin en premier?--Yaroslav Blanter (d) 5 décembre 2009 à 10:34 (CET)[répondre]
À cette époque (1783), le prénom Marie est souvent donné en France à des garçons, accompagné d'un ou de plusieurs autres prénoms masculins. Bien que Marie soit moins fréquemment placé en premier, cela n'est pas du tout rare - voir par exemple : Marie-Joseph Chénier, Marie-Jean Hérault de Séchelles, Marie-Nicolas Bouillet, Marie-Philippe Coupin de la Couperie, Marie-Antoine Carême, Marie Jacques Philippe Mouton-Fontenille de La Clotte, etc., etc. Marie-Henri est effectivement le nom de baptême de Stendhal, et c'est en règle générale le nom de baptême qui est considéré comme étant le nom officiel. Ensuite, il est très fréquent, même encore au XXe siècle, que les prénoms (et même parfois le nom) sur l'acte de décès ne soient pas conformes aux noms figurant sur l'acte de naissance ou de baptême. Maintenant, tout cela est bien sûr en train de changer grâce aux « progrès » de l'administration... Enfin, on peut voir une liste des différents noms donnés à Stendhal ici : (BNF 11925504). - Mu (d) 5 décembre 2009 à 13:32 (CET)[répondre]
Merci beaucoup pour vos reponses! Je me demande ce n'est pas bizzard pour la societe patriarcale du 18 siecle de mettre en premier le prenom feminine? Malgre que ce soit tellement repandu? Moi, je crois que c'est quand meme plutot Marie Henri Beyle son vrai nom. --Grenadine (d) 5 décembre 2009 à 16:23 (CET)[répondre]
Je crois que cette combinaison prénom masculin / prénom féminin est en fait une particularité bien française, ou du moins que c'est en France qu'elle est le plus répandue. Quelques autres exemples chez les hommes, avec Anne : Anne-Pierre de Montesquiou-Fézensac, Anne-François Arnaud, Anne Georges Augustin de Monti, Anne-Antoine-Jules de Clermont-Tonnerre. On trouve aussi le phénomène inverse chez les femmes, avec par exemple Marie-Pierre Casey et Marie-George Buffet. Mais j'ignore les raisons de cette particularité. - Mu (d) 5 décembre 2009 à 17:18 (CET)[répondre]
Oui, apparement c'est vraiment une specialite francaise que j'ignorais totalement. D'autant plur surprenant que c'est en 18 siecle. --Grenadine (d) 5 décembre 2009 à 19:09 (CET)[répondre]
J'ai telecharge la pdf de ledit document, donc c'est bien cette graphie-la — Henri avec un « i ». Donc, c'est la version encore differente de Cordier de nom de Stendhal. --Grenadine (d) 5 décembre 2009 à 21:20 (CET)[répondre]
Un acte de baptême reste un acte de baptême ! Ils servent même depuis longtemps à donner la date de naissance et autant dire qu'ils sont à l'origine de nombreuses erreurs. Mais peu de dates exactes sont indispensables à quelques jours près. Je connais des personnes qui n'ont pas eu le prénom que leurs parents avaient choisi (ce qui est plus fréquent qu'on ne croit).Un tiers s'est trompé, n'a pas su le dire ou mieux, une grand-mère change le prénom trop moderne par un ancien 'de son temps'. Le Robert des grands écrivains de langue française ne donne que « Henri ». Avant de voir transporter le problème sur un quelconque concernant les mouches, je me déclare partisan pour Henri et qu'on n'en parle plus. Attaleiv (d) 5 décembre 2009 à 15:43 (CET)[répondre]
Si on faisait un sondage sur le Bistro ? Félix Potuit (d) 5 décembre 2009 à 17:27 (CET)[répondre]
Le meilleur prénom est encore celui qu'on a préféré dans la vie. Stendhal a toujours signé Henri et s'est même donné cette épitaphe: « Arrigo [Enrico] Beyle, Milanese, scrisse, amo, visse,... ». C'est mieux qu'un acte de décès, non ? Attaleiv (d) 5 décembre 2009 à 17:42 (CET)[répondre]
Sacré Riton... Félix Potuit (d) 5 décembre 2009 à 19:10 (CET) [répondre]
  • En fait j'ai une theorie sur le prenom « Henri » :) Je crois qu'il etait oblige de signer partout Henri Beyle, parce que sinon avec « Marie-Henri » on sait jamais si c'est une personne du sexe feminin ou masculin... Ai-je tort? --Grenadine (d) 6 décembre 2009 à 00:38 (CET)[répondre]
Anne a longtemps été également un prénom masculin, même donné seul. Marie, dans une société religieuse et superstitieuse, c’est un moyen d’attirer sur soi la protection d’une grosse légume. Dans cette optique, le choix d’Anne est également assez intéressant. Avec Anne-Marie-Joseph, on est paré pour affronter le monde. rv1729 6 décembre 2009 à 10:50 (CET)[répondre]

Nom d'un Champignon modifier

Bonjour, L'un d'entre vous connait-il le nom de ce champignon comestible qui ne pousse d'après mon voisinage et de l'ancien propriétaire des lieux qu'au pied des peupliers? --Kkbs (d) 5 décembre 2009 à 12:21 (CET)[répondre]

Une piste? http://www.google.be/#q=peupliers+site%3Amycorance.free.fr (pholiote, bolet,...) -- Xofc [me contacter] 5 décembre 2009 à 14:32 (CET)[répondre]

Merci, je crois qu'il doit s'agir de celui-ci, pholiote du peuplier--Kkbs (d) 5 décembre 2009 à 17:14 (CET) Merci au contributeur qui a fait le lien bleu, je ne l'ai pas fait car le pholiote qui pousse chez moi ne correspond pas à l'image. De plus ce champignon (image) n'est pas comestible.[répondre]

Après recherche le mien (ou celui qui s'en rapproche le plus) se trouve ici "http://mycorance.free.fr/valchamp/champi133.htm"--Kkbs (d) 6 décembre 2009 à 07:30 (CET)[répondre]

Salut Kkbs, c'est moi qui ai bleui le lien pour faire savoir qu'il existe un article concernant le genre, ça permet ensuite de faire une recherche avec Agrocybe aegerita sur Commons et de trouver une galerie de photos [14], d'ailleurs si tu avais eu une photo tu aurais pu aller ici Projet:Botanique/Quel est ce champignon ?.--Doalex (d) 6 décembre 2009 à 11:11 (CET)[répondre]

Merci, à toi, mais je ne souhaitais pas illustrer un champignon toxique, alors que dans ma question je parlai d'un champignon comestible. Ceci pour éviter un éventuel accident. --Kkbs (d) 6 décembre 2009 à 12:46 (CET)[répondre]

Photos sur WP modifier

Bonjour, Je voudrai illustrer quelques articles crées par moi concernant l'ennoblissement des textiles. Pouvez vous me renseigner sur les points suivant :

1. Des photos de machines extraites d'un catalogue sont elles soumises à des règles particulières pour pouvoir être reproduites pour illustrer des articles.

2. Les photos de machines prisent en entreprise par moi-même ou prisent par le vendeur responsable à l'issue de la fermeture de mon ancienne entreprise, sont elles aussi soumises aux mêmes règles.

3. Les photos de machines que j'ai pu prendre lors de foires internationales, peuvent elles être publiées par moi sans autorisation particulières.

4. Des photos de machines âgées de plusieurs dizaines d'années, dont le constructeur a disparu, sont elles soumises aux mêmes règles.

5. Comment ajouter des photos sur WP, j'ai déjà essayé deux fois sans succès. --Kkbs (d) 5 décembre 2009 à 13:23 (CET)[répondre]

Pour les photos il doit être possible de demander l'autorisation aux marques même qu'elles fournissent elles-mêmes les photos.
Les photos prises par vous même s'il n'y a pas de marques distinctives, OK. .melusin (d) 5 décembre 2009 à 14:05 (CET) D'autres répondront plus complètement [répondre]
Conflit de modif
Ce n'est pas trop le bon endroit pour poser ces questions : pour les questions de droit liés aux photos, c'est ici : Wikipédia:Le_Bistro_multimédia ; et pour l'aspect technique du « comment faire », c'est là : Wikipédia:Questions techniques.
1 : cas général : il faut que l'auteur, celui qui a pris la photo, mette lui-même son travail sous licence libre compatible avec les règles de Commons ; ou qu'il soit mort depuis plus de 70 ans (je crois que c'est râpé pour tes catalogues...) ;
2 : si c'est toi-même, tu choisis la licence que tu veux, pas de problème ; si c'est « un vendeur » : retour au cas 1 ;
3 : oui, tu choisis la licence que tu veux ;
4 : oui, c'est la volonté de l'auteur des photos qui compte ;
5 : voir Aide:Importer_un_fichier, et suivre pas à pas les indications.
Précision : des machines, supposées avoir été produites en série ne posent pas de problème de droit sur la création des dites machines. On pourrait se poser la question pour des prototypes ou des œuvres uniques, telles que des œuvres d'arts ou des productions architecturales, dont les reproductions sous forme de photos ne peuvent être mises sous licence libre. --MGuf 5 décembre 2009 à 14:07 (CET)[répondre]

Merci pour vos réponses, Je crois que je ne pourrai pas faire ce que je souhaitais. D'abord car je ne suis plus dans le circuit depuis 5 ans, les firmes produisant ces machines existent encore, je n'ai plus les contacts (mais je pourrais via le net y arriver). Cela m'étonnerai que ces firmes perdent leur temps avec moi pour ce genre de projet. Quoi que? Encore une petite question. Le catalogue de vente du matériel de mon ancienne entreprise (vendu fin septembre passé) est passé librement sur Internet pour promouvoir la revente des machines suite à la faillite. Dans ce cas peut on considérer que l'utilisation des photos du catalogue sont libres ? Moi je les ai récupérées comme souvenir, une grande partie ayant été achetées sur mon avis. --Kkbs (d) 5 décembre 2009 à 18:00 (CET)[répondre]

"[...]on considérer que l'utilisation des photos du catalogue sont libres ?" : non ! Il ne faut pas confondre "librement accessible sur internet", et libre (suivre le lien bleu). Il n'y a que l'auteur d'une œuvre (même utilitaire comme une photo pour un catalogue) qui peut la mettre sous licence "libre". --MGuf 5 décembre 2009 à 18:12 (CET)[répondre]

confirme moi que j'ai bien compris, des photos prises par moi peuvent être publiées sans que le constructeur de machines ne puisse me le reprocher (encore faut il qu'il se promène sur le site). Le constructeur ayant recours à un photographe pour faire son catalogue ou sa publicité dans les documentations techniques, je dois recevoir l'autorisation du constructeur ou il me faut remonter jusqu'au photographe (je devrai de toute manière passer par le constructeur). C'est la galère. --Kkbs (d) 5 décembre 2009 à 20:18 (CET)[répondre]

  • Tu prends une photo avec ton appareil photo : tu choisis toi-même la licence (même si tu a pris la photo il y a 15 ans...).
  • Tu trouves une photo quelque part, ou "on" te la donne : tu dois avoir l'accord explicite que celui qui a pris la photo souhaite la mettre sous licence libre compatible.
  • Le fait que ces photos représentent des machines ou quoi que ce soit d'autre n'intervient pas (sauf œuvres d'art, le cas est limite pour une pièce unique ou un proto, pour lequel le designer pourrait revendiquer un droit d'auteur dessus...). Si il s'agit de production en série, même petite, pas de problème, on met sur Commons. C'est comme pour une voiture.
  • Je suis un peu moins sûr pour un photographe qui a travaillé sur commande pour un catalogue : mais à mon avis, il reste auteur et seul à décider de la licence ; sauf si le "commanditaire" s'est accaparé le travail de son "employé"...
Donc oui, je te confirme que "des photos prises par [toi] peuvent être publiées sans que le constructeur de machines ne puisse [te] le reprocher ". Et qu'il faut l'accord explicite et éclairé (il faut qu'il ai compris les termes de la licence) du photographe.
Le bon endroit sur Wikipédia pour aborder ces problème est le Bistro_multimédia, où les réponses peuvent aider d'autres contributeurs.
Cordialement, --MGuf 5 décembre 2009 à 21:21 (CET)[répondre]

@Mguf, merci pour tes conseils. Je vais continuer sur le Bistro, j'avoue que tout cela est clair et compliqué à la fois. Où alors c'est moi qui suit borné. --Kkbs (d) 6 décembre 2009 à 06:33 (CET)[répondre]

Der Hafen à Essaouira modifier

Je cherche des informations sur Essaouira et je note fréquemment que l'on parle du Der Hafen en parlant du port. Existe-t-il une raison historique à cette dénomination, par exemple la présence de commerçants juifs? Il n'est fait aucune référence à cela dans l'article. Merci de vos lumières.
Cordialement. doc103 (d) 5 décembre 2009 à 14:12 (CET)[répondre]

Hum, je ne vois pas bien pourquoi des séfarades diraient der Hafen... rv1729 5 décembre 2009 à 17:21 (CET)[répondre]
Les juifs y sont probablement pour quelque chose, sachant que der Hafen en allemand signifie le port (maritime) et que le yiddish a de nombreuses racines germaniques... (Mitch)2 5 décembre 2009 à 18:10 (CET)[répondre]
Je me souviens qu'à Tanger, pour me convaincre d'acheter je ne sais plus quelle camelote, un Marocain m'avait fait remarquer qu'on était mercredi, jour où "die Berberen kommen von den Montagnen" (sic)... Félix Potuit (d) 5 décembre 2009 à 18:32 (CET)[répondre]
La quantité de touristes allemands y est sans doute pour quelque chose... rv1729 5 décembre 2009 à 22:21 (CET)[répondre]
J'aurais dû être plus explicite. Les juifs séfarades ne parlent pas yiddish, mais judéo-espagnol. rv1729 5 décembre 2009 à 22:19 (CET)[répondre]
Non, pas tous. Uniquement ceux qui viennent d'Espagne, dont ils ont été expulsés à partir de la fin du Moyen-Age, par plusieurs vagues. Les autres juifs orientaux parlaient, comme ceux venus d'Espagne, la langue de leur pays d'adoption. Pour le cas des juifs marocains, l'arabe dialectal, et parfois un dialecte berbère. Au Maroc, se retrouvait ces deux communautés : les "autochtones" et les "expulsés" (d'Espagne), puisque le Maroc fut un des lieux où se réfugièrent les juifs espagnols après leur expulsion. En l'occurrence, au début du XXeme siècle, la plupart des juifs marocains parlaient l'arabe (et/ou le berbère), l'usage du judéo-espagnol se restreignant pour l'essentiel à Tanger, et quelques villes du Nord (ici pour les détails). Pour revenir à la question initiale : je ne vois pas très bien à quels documents vous faites référence, et si ce que vous dites est exact, il me semble qu'il faut y voir un effet du tourisme germanique dans cette ville. gede (d) 6 décembre 2009 à 16:59 (CET)[répondre]
Oui, bien sûr ; j’ai fait un raccourci coupable : j’aurais dû dire : « quand ils ne parlent pas arabe, parlent judéo-espagnol ». J’essayais en fait d’être diplomatique : il faut être passablement éberlué pour penser que des populations qui n’ont jamais vécu dans la zone d’influence germanique parlent yiddish, et disent der Hafen. rv1729 6 décembre 2009 à 20:52 (CET)[répondre]
Eh bien en voici un exemple parmi tant d'autres [15]   doc103 (d) 7 décembre 2009 à 10:30 (CET)[répondre]
Justement, ce n'est pas un exemple parmi tant d'autres, mais le seul que l'on trouve aisément. Et il s'agit clairement d'un bug, deux des versions linguistiques du site se mélangeant sur la page. En effet, si on regarde en haut de la page, là où les items sont de couleur jaune et sont ordonnés en une ligne horizontale, le "Der Hafen" devient le Port (en français), par contre on voit apparaître un "Essaouira bei Nacht ! (Bildergalerie)", qui est manifestement un bug de la même nature. Au contraire, si on se balade dans le site, on découvre que la page que tu indiques est une ancienne version, voilà la nouvelle -où le Port est tout simplement le Port. gede (d) 7 décembre 2009 à 13:38 (CET)[répondre]
Je crains qu'il ne s'agisse pas d'un bug. Je viens de trouver un livre intitulé Essaouira, Perle de l'Atlantique de Abdelkader Mana (ISBN 2-7191-0910-X) EAN :9782719109106. Edigroup/Vilo 2006 où en page 6 je vois une photo du port en pleine page ; la légende est en page 7 « Partie intégrante de la cité, le Der Hafen est un des lieux le plus animé de la ville, surtout le matin... ». C'est un livre de grand format que je ne peux malheureusement pas scanner avec les moyens dont je dispose. Cordialement doc103 (d) 7 décembre 2009 à 14:29 (CET) dit l'éberlué  [répondre]
Je voudrais bien savoir en quoi c’est un exemple de séfarade parlant yiddish. Cette idée est grotesque, cesse de t’y accrocher. rv1729 7 décembre 2009 à 21:29 (CET)[répondre]
Je signale que dans mes propos, je ne pense pas m'y accrocher ; je pose uniquement une question (j'ai écrit par exemple) : y-a-t-il une raison historique à cette dénomination ? Existe-t-il un rapport avec la présence de commerçant juifs à une certaine époque dans l'histoire de cette ville ? C'est aussi simple que cela... Curiosité sans plus. Cordialement. doc103 (d) 8 décembre 2009 à 08:27 (CET)[répondre]
Mais quel rapport veux-tu qu'il y ait entre la présence de juif et un nom allemand ? C'est une hypothèse absurde : les juifs marocains ne parlaient pas du tout l'allemand. Absolument pas. Jamais. Ils parlaient, au choix, l'arabe dialectal, un dialecte berbère, le judéo-espagnol. Au XXème siècle, on peut ajouter le français, pour la bourgeoisie juive (petite ou grande). Dans tout cela, pas du tout d'Allemand. Ce n'est a priori pas la bonne hypothèse. Plus fondamentalement, je continue à ne pas croire que le Port d'Essaouira est appelé "Der Hafen" : je ne trouve aucun exemple d'utilisation du terme "der hafen" pour parler du port d'Essaouira, à part le site donné plus haut et un autre, qui le copie. Rien ailleurs sur google, rien sur googlebook. J'ai d'autant plus de mal à y croire que ce que tu dis sur le livre de A. Mena semble inexact : on en a une vue partielle sur google book [16]. Or, il y a bien une photo du port page 6, mais la légende est page 5 et le terme "der hafen" n'apparaît pas. Il n'apparaît pas non plus si l'on fait une recherche du terme dans le livre, toujours avec googlebook. Bref, il va falloir me convaincre avec de plus solides arguments... gede (d) 8 décembre 2009 à 16:16 (CET)[répondre]
J'ai réussi, avec les moyens du bord à scanner la page en question. Et je ne vois pas de rapport entre la présence de juifs et d'un nom allemand ; je pose simplement une question et j'émets une hypothèse qui est probablement sans intérêt mais aucune autre explication ne vient la contredire pour l'instant... Cordialement. doc103 (d) 8 décembre 2009 à 18:48 (CET)[répondre]
Googlebook n'a manifestement pas numérisé la même édition de l'ouvrage. Le mieux est que tu écrives à son auteur. Il a un très bon blog, où figure son adresse mail (en haut, à côté de sa photo). S'il ne peut pas te répondre, personne ne pourra... gede (d) 8 décembre 2009 à 19:05 (CET)[répondre]
« aucune explication ne vient la contredire pour l'instant » : cette impression de pisser dans un violon quand on parle à quelqu’un qui n’écoute pas... (au mieux). rv1729 8 décembre 2009 à 20:49 (CET)[répondre]
J'ai adressé un mail à A. Mana ; si j'obtiens une réponse, je vous tiendrai informés. Quelqu'un peut m'expliquer pourquoi rv devient agressif ? J'ai raté un épisode ?doc103 (d) 8 décembre 2009 à 22:08 (CET)[répondre]
Je vois pourquoi rv finit par perdre patience. Il explique que juif ne peut pas se résumer à ashkénaze (wikipedia regorge d'articles sur les séfarades, les mizrahi, les falashas et bien d'autres encore). De fait, penser qu'un juif marocain parle forcément yiddish, c'est hautement improbable. Certes, les contacts ont toujours existé entre l'ensemble des communautés juives (Isaac Bashevis Singer évoquait dans une nouvelle des grenades qui traversait les frontières pour une fête religieuse en Pologne) mais pour autant, c'est quasiment deux mondes différents. J'ai lu que Golda Meir se serait réjoui que l'URSS autorise l'immigration en Israël dans les années 1970 car ceci amènerait de "vrais juifs" contrairement aux vagues précédentes d'immigrations séfarades (voir alya). Les clivages sont fortement marqués en Israël entre juifs d'origines différentes (dont 25% de Marocains il me semble), ça s'observe sur le vote, la pratique religieuse, etc... Bref, les juifs tous pareils et du coup tous unis, c'est un gros cliché qui fait aboutir certains à la théorie du complot juif (bien évidemment je t'accuse pas de ça doc103 mais je veux te dire par là à quel point ton postulat de départ est faux et constitue un raccourci qui peut être dangereux).--1R2N (d) 10 décembre 2009 à 12:00 (CET)[répondre]
Bonjour, j'ai reçu un mail d'A. Mana où il reprend en substance tous les surnoms d'Essaouira depuis l'antiquité et il ajoute que Der Hafen n'a rien a voir avec la ville : c'est de toute évidence une erreur d'édition. Et voila... Cordialement. doc103 (d) 9 décembre 2009 à 10:08 (CET)[répondre]

Artiste ? modifier

Bonjour à tous !Quel artiste entend-on à 5mn40s sur cette vidéo [17].Merci

Haddaway (le titre est What is love ?) Cobra Bubbles Dire et médire 5 décembre 2009 à 16:50 (CET)[répondre]

Gel de silice modifier

Bonjour, je souhaite avoir un ordre d'idée de l'efficacité des petits sachets de silicagel, ces desséchants qu'on trouve souvent avec les vêtements ? Par exemple, quel poids d'humidité un seul sachet peut-il absorber ? Et à quelle distance ? (seulement autour de lui, ou dans un espace d'1 m³, par exemple) Merci... Bourrichon 5 décembre 2009 à 16:27 (CET)[répondre]

[18] donne une absorbtion de 0,2 grammes d'eau par gramme de 'silica gel' avec un taux résiduel de 0,03 mg d'eau par litre d'air. Et, c'est là que sont les limites : le maximum absorbable et l'équilibre entre l'avidité du dessicant pour l'eau et celle de l'air qui l'entoure. Après, c'est une question de temps de réaction (et d'étanchéité). (Voir aussi hygrométrie, dessiccation, absorbeur d'humidité, gel de silice, mais aussi, par exemple, en anglais, en:List of desiccants, etc...). -- Xofc [me contacter] 6 décembre 2009 à 13:07 (CET)[répondre]

Le bon temps du franc modifier

Oracle majestueux, que sais-tu de pièces de monnaies telle que celle-ci, portant la mention "Bon pour 1 franc" (ou : 50 centimes) et qui semblent avoir été émises par les Chambres de commerce de France ? Elles sont datées des années 1920. S'agit-il de vraie monnaie, de monnaie parallèle, et comment se fait-il qu'elles ne soient pas au nom de la République, ou de l'Etat ? Je suis perplexe. Merci d'avance. J'espère qu'il fait beau à Delphes. Ici il pleut. Félix Potuit (d) 5 décembre 2009 à 17:23 (CET)[répondre]

Ici aussi, il pleut, mais il n'y a pour ainsi dire pas de vent. Pour l'autre partie de la question, attendre peut-être que la lune — heureux auspices ! — se lève, ce qui — toujours à Delphes — est prévu à 20h39. - Mu (d) 5 décembre 2009 à 18:04 (CET)[répondre]
C'est une monnaie de remplacement émise légalement, en tout cas dans l'exemple que tu cites, pour palier à une pénurie monétaire. Voir Monnaie de nécessité. Shakki (d) 5 décembre 2009 à 19:47 (CET)[répondre]
J'en étais là aussi mais en passant par l'extérieur [19] et [20].--Doalex (d) 5 décembre 2009 à 20:01 (CET)[répondre]
Ah OK, c'est plus clair. Je connaissais les chalets de nécessité, mais pas la monnaie de nécessité. Je me demande si je ne vais pas me lancer dans sa fabrication. Merci pour ces infos. Félix Potuit (d) 5 décembre 2009 à 23:19 (CET)[répondre]
Il suffit d'un bon jeu de cartes. -- Asclepias (d) 6 décembre 2009 à 07:36 (CET)[répondre]
Sinon, dans les années 1970, en Italie, je me souviens d'une pénurie de pièces de monnaie, où circulaient des "billets" émis par les banques privées. --Serged/ 6 décembre 2009 à 10:08 (CET)[répondre]
Et je me souviens qu'à la même époque on me rendait systématiquement la monnaie (la petite ...) en bonbons! doc103 (d) 6 décembre 2009 à 13:54 (CET)[répondre]

Pourquoi ??! modifier

Bonjour à toutes l èquipe !

S ils vous plait ;je voudrais bien comprendre ceci:Pourquoi les armes nuclèaires,sont permis pour : USA,UK,France,Israel..etc.. mais interdites pour :Korèe,Iran,Togo,Chilie ..etc .

C'est tout simplement ce qu'on appelle depuis les temps les plus anciens la loi du plus fort, connue aussi depuis l'antiquité sous cette forme : Les gros poissons mangent les petits. - Mu (d) 5 décembre 2009 à 17:49 (CET)[répondre]
Parce que les pays qui en ont déjà peuvent menacer de faire sauter ceux qui seraient tenter de leur enlever et aussi les autres qui seraient tenter de s'en procurer et qu'ils on signé ensemble un traité allant en ce sens. De toute façon, l'arme ne pourrait pas vraiment servir à d'autre chose que de faire des menaces. --Iluvalar (d) 5 décembre 2009 à 18:33 (CET)[répondre]
La communauté internationale a décidé, un jour, d'interdire la prolifération des armes nucléaires qui sont des abominations dont tout le monde réprouve l'usage, mais personne ne s'est senti la force d'aller reprendre celles qui existaient déjà. Qui aurait pu le faire ? Et sur quoi aurait-il fondé son autorité ? Par quel moyen aurait-il imposé sa volonté ? Les puissances nucléaires se présentent comme garantes de la règle et tout va pour le mieux dans le meilleur des mondes possibles. le sourcier [on cause ?] 5 décembre 2009 à 18:44 (CET)[répondre]

De manière générale Iran/Togo/Chili : pas forcément sûrs quant à la surveillance des armes nucléaires et d'un, et de deux quand on voit la situation civile des pays déjà, c'est pas engageant, alors leur autoriser de détenir légalement d=l'arme nucléaire... .Anja. (d) 5 décembre 2009 à 19:20 (CET)[répondre]

Ce dernier avis me laisse perplexe. Le grand manitou qui détient la clef du monde et assure, paraît il, la protection de tout le monde, n'est il pas justement le seul à l'avoir utilisée ? Ou Hiroshima est elle une illusion ?
C'est peut-être bien justement parce qu'on a vu ce que ça donnait "en vrai" qu'on s'est dit que ce serait mieux de ne pas laisser ça dans toutes les mains. Un grand pays relativement prospère n'a aucun intérêt à lancer la bombe le premier, un petit dictateur excité peut se laisser aller à un geste irréfléchi... En revanche, pour les mines antipersonnelles, on peut y aller, pas de problème. Félix Potuit (d) 6 décembre 2009 à 08:53 (CET)[répondre]
Félix Potuit a exprimé bien mieux que moi ce que je voulais dire ;) .Anja. (d) 6 décembre 2009 à 09:49 (CET)[répondre]
Vraiment, tout est pour le mieux dans le meilleur des mondes. Felix, je ne te connaissais pas ce côté béat.
Un grand pays (relativement) prospère a de très bonnes raisons d'utiliser l’arme nucléaire (de préférence contre un pays n’ayant pas l’arme nucléaire, ou n’ayant pas les moyens de tromper son chouette bouclier anti-missiles), c’est de montrer que c’est lui le boss. Bref, faire une démonstration de force. Bien entendu la plupart du temps quelques coupeuses de marguerites suffisent à montrer au monde ébaubi qui est le patron, mais le jour peut venir... C’est là aussi une des raisons de la non-prolifération : on reste le boss (ou, pour la France, dans la catégorie des petits caïds à considérer avec respect) tant qu’on est capable d’imposer ou d’interdire quelque chose aux autres (pour le plus grand bien de l’humanité, histoire que l’opinion publique opine). rv1729 6 décembre 2009 à 10:36 (CET)[répondre]
Ben alors, pourquoi personne ne l'a fait depuis 1945 ? Il y aurait eu des dizaines d'excellentes raisons. Il vaut bien mieux que les contribuables continuent à engraisser les fabricants d'armes qui ne seront autant que possible pas utilisées. Si c'est la guerre atomique, ça va désorganiser le business, c'est déplaisant. Là, ils ont une excellente rente de situation. Quant aux armements traditionnels, ils sont utilisés loin de la mère patrie, donc tout va très bien également de ce côté-là. Peut-être que la bombe sera en fin de compte le tout dernier recours contre l'explosion démographique, tout aussi dangereuse que l'explosion atomique, sinon plus. Félix Potuit (d) 6 décembre 2009 à 10:57 (CET)[répondre]
Euh, Herve, c'est moi qui a causé du meilleur des mondes, mais c'était ironique, rassure-toi. Les Daisy Cutter ont effectivement tué bien plus que l'arme atomique et pour beaucoup moins cher, en argent, et aussi en crédit dans l'opinion. On garde quand même la Bombe sous le coude, ça peut servir, soit en explosant, soit en maintenant le troupeau par la terreur. Le monde est merveilleux. le sourcier [on cause ?] 6 décembre 2009 à 12:26 (CET) Je t’avais bien compris, et je ne te confondais pas avec Félix Potuit. rv1729[répondre]
… (un peu parabolique) pourquoi un maire français (en tant que représentant de la loi) interdit à sa population d'être armée alors qu'il dispose de sa police (nationale ou maintenant municipale) qui, elle, l'est ? Aux USA, ventes d'armes assez libres, 30.000 morts par armes à feu chaque année (environ 1 000 morts par an pour la France, toujours trop)… — Hautbois [canqueter] 6 décembre 2009 à 10:27 (CET)[répondre]

Il me semble que la question qui est posée est juridique, et ne porte pas sur la nature de l'ordre international. La réponse légale est simple et ne souffre pas controverse. En 1968 a été conclu le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Celui-ci dispose de deux choses : 1. Les pays qui détiennent la bombe peuvent continuer à le faire, mais doivent rechercher à diminuer leur arsenal, jusqu'à sa disparition 2. Les pays qui n'ont pas d'arme nucléaire ne doivent pas chercher à s'en doter. Une agence, l'AIEA, a été créée, dont la finalité est de veiller à la mise en œuvre du traité. Par conséquent, d'un point de vue juridique, s'il est illégal à l'Iran ou au Togo de se doter de l'arme atomique c'est parce que ces pays ont signé ce traité, et qu'ils doivent donc le respecter : ils n'avaient pas de bombe atomique au moment où ils l'ont ratifié ; ils ne doivent pas s'en doter aujourd'hui. Israël ne l'a par contre pas ratifié. Par conséquent, si ce pays possède l'arme nucléaire (ce qu'il n'a jamais affirmé, mais qui semble probable à tous les experts), cette possession n'est donc pas illégale. Il a, en quelque sorte, le droit de détenir une telle arme. Le cas de la Corée du Nord, que vous mentionnez dans votre question, est plus problématique. Ce pays a, tout d'abord, ratifié le traité puis s'en est retiré. Un débat existe pour savoir si ce retrait s'est opéré selon les formes juridiques adéquates, et donc si son programme nucléaire est, ou non, légal.

Voilà le problème d'un point de vue légal. Du point de vue de la théorie des relations internationale, deux questions majeures se posent, toutefois : 1. De quelle nature est ce droit international ? Est-il un vrai droit, puisqu'il n'existe que pour autant que les pays acceptent de s'y soumettre, ce qui en est fait davantage une convention plutôt qu'un droit sanctionné par une autorité disposant du monopole de la violence légitime, comme c'est le cas pour le droit national. 2. Selon quelle dynamique s'établit-il ? Est-il le simple produit de l'hégémonie des puissances dominant les relations internationales ? Constitue-t-il même un moyen de légitimer cette hégémonie et de la mettre en œuvre ? Ou, est-il, en soi, porteur de principes supérieurs qui contraignent toutes les puissances, y compris celles qui pensent l'utiliser comme un moyen de leur hégémonie. Je ne donnerais pas de réponse à ces questions : outre que l'on trouve des éléments du débat dans les réponses qui précèdent, cela dépasse le cadre d'une réponse de l'Oracle, à mon humble avis. gede (d) 6 décembre 2009 à 14:00 (CET)[répondre]

Hum, la question me paraissait légitime : pourquoi certains et pas d'autres ? Bien pour les démocraties, pas bien pour les autres ? C'est quand même la première pseudo-démocratie de la planète qui a déversé 500.000 tonnes de bombes sur les populations civiles du Viet-nam (agrémentées d'un zeste de napalm), qui a massacré des milliers de civils en Irak sous prétexte de présence d'armes de destruction massive que personne n'a jamais trouvées, qui a mis en place et protégé des dictatures militaires en Amérique du Sud, qui a inventé Guantamo où régnait la terreur du non-droit et de la torture, qui a concocté les causes de la crise économique que nous subissons actuellement (sans compter celle de 1929), c'est encore eux qui polluent le plus la planète, et on doit leur faire confiance ? Et si la France refuse de se laisser entrainer dans un conflit qu'ils ont déclenché, elle se fait taper sur les doigts, alors on n'a plus qu'à se mettre au garde-à-vous et obéir au grand chef ? Je ne vais pas glisser dans le troll, même si ça y ressemble. Je voulais simplement exprimer mon souhait d'une réflexion un peu plus approfondie sur la question initiale qui me paraît très pertinente, car le véritable équilibre mondial ne passe-t-il pas, justement, par une égalité de droits à ce niveau ? Je suis persuadé que bien des guerres n'auraient pas lieu si tous les pays avaient accès à l'arme nucléaire.
Un des critères est aussi la stabilité politique des pays détenteurs de la bombe. De ce point de vue, les démocraties sont plus stables que les dictatures. On ne s'en rend pas forcément compte, mais un des enjeux de la guerre actuelle au Pakistan, c'est aussi que les talibans sont sur le point de s'emparer d'un arsenal nucléaire, ce qui, vous en conviendrez, ne serait pas la meilleure nouvelle si cela venait à arriver... -- DJMiki (d) 7 décembre 2009 à 15:17 (CET)[répondre]

les enquetes impossibles modifier

jaimerais acheter toutes les enquetes impossibles de pierre belmare en dvd si elles exsistent? et comment se les procurer? merci de votre reponse.

Comme indiqué dans son en-tête, l'Oracle ne répond pas par courriel. Votre adresse a donc été effacée, d'autant qu'elle risquait d'être exploitée à des fins commerciales par le biais d'aspirateurs d'adresses (en savoir plus). 1er bandeau, les autres vont suivre....--Doalex (d) 5 décembre 2009 à 20:05 (CET)[répondre]

(Mitch)2 5 décembre 2009 à 21:29 (CET)[répondre]

Bonjour à toutes et à tous,

Je m'intéresse à l'astronomie.

Le SDSS s'occupe de cartographier les galaxies à des fins scientifiques, mais je ne trouve pas de projet spécifiquement dédié à la cartographie 3D des galaxies (en vue de pouvoir "naviguer" dans l'espace dans quelques dizaines d'années siècles).

J'ai donc 3 questions :

  1. existe-t-il un tel projet ?
  2. un tel projet est-il réalisable (techniquement et financièrement) ?
  3. suis-je un peu trop visionnaire à l'avant-garde sur cette question ?

Merci par avance de vos réponses et bien cordialement,

Hiverounet.

Non, un projet de cartographie pour la navigation n'existe pas, la raison étant qu'une telle navigation sera possible, je dirais, jamais. Ce sera déjà difficile de voyager vers les étoiles du voisinage du soleil, et infiniment de plus de sortir de notre galaxie. La troisième coordonnée nécessaire, la distance, est difficile à mesurer - le SDSS ne mesure pas les distances mais les "redshifts"(décalages spectrales vers le rouge) qui augmentent avec les distances mais ne sont pas égaux. --Wrongfilter (d) 6 décembre 2009 à 16:06 (CET)[répondre]
Wrongfilter, merci de ta réponse. Cependant, au même titre que les 1ères mesures de distances ou de vitesse (lumière par exemple), ou encore au même titre que les 1ères cartographies célestes ou géographiques, n'est-il pas possible de commencer à tracer les contours de cette carte 3D, quitte à l'affiner au fur et à mesure ? Il serait peut-être intéressant que les scientifiques s'attèlent dès maintenant à cette tâche (gigantesque, je te l'accorde). Je rejoins Oliel sur la faisabilité : à mon sens, c'est bien la curiosité, l'imagination et la conceptualisation qui font progresser l'Homme, notamment dans le domaine scientifique.--Hiverounet (d) 6 décembre 2009 à 17:49 (CET)[répondre]
Des scientifiques ont réussis à créer un modèle de l'espace en entrant les coordonnés des galaxies proches et lointaines dans un ordinateurs. Ils ont qualifié leur ordonnance de "bonhomme allumette", une conformation que je pourrais difficilement décrire. Je ne voit pas pourquoi il serais plus improbable de voyager dans l'espace inter-galaxiques que de découvrir l'Amérique. -- Oliel 74.56.182.116 (d) 6 décembre 2009 à 16:23 (CET)[répondre]
Merci de ta réponse à ma 2ème question. As-tu plus d'informations à ce sujet ? Je suppose qu'aucun superordinateur n'a actuellement la capacité à générer de tels calculs et donc de telles cartes ; s'agit-il de calculs effectués comme pour le programme SETI (plusieurs ordinateurs) ? Dans quel cadre cette modélisation a-t-elle été effectuée ?--Hiverounet (d) 6 décembre 2009 à 17:49 (CET)[répondre]
Je n'ai pas plus d'infos. C'était dans une émission scientifique et je me souviens bien des images, du grand écran qui projetait les images des galaxies tendis que les scientifique s'amusaient à voyager dans l'espace. Et ils y en avait des galaxies! Ils avaient cartographié une direction de l'espace, en allant toujours plus loin. Je pense qu'une bonne partie de travail était fait par un ordinateur. Pour moi, les voyages dans l'espace sont une réalité. Il s'agit juste de mettre en doute un peu Eisenstein et de découvrir comment voyager plus vite que la lumière. Le moteur à mouvement perpétuel pourrait aider. Il n'y a absolument pas de raison que la réalité se limite à ce que nous croyons. Ce que nous croyons n'a jamais empêché la réalité d'être vaste et libre, au contraire, nos croyances sont contenus par elle. -- Oleil 74.56.182.116 (d) 8 décembre 2009 à 16:16 (CET)[répondre]
Ben. il existent bien des "cartes" en 3D qui ont été créées à partir des données du SDSS - en fait j'ai "marché" dans une de ces cartes dans une réalité vituelle. Or, ces cartes ne sont pas faites pour la navigation, mais servent comme visualiation des données. @Oliel: Il faut se rendre compte des distances... --Wrongfilter (d) 6 décembre 2009 à 20:23 (CET)[répondre]
Hiverounet : Créer une représentation 3D à partir des coordonnées de quelques millions de points, tu fais ça sur ton netbook, pas besoin d’un projet type SETI.
Oliel : L’analogie ne tient pas la route une minute. On ne savait pas que l’Amérique existait, mais on avait les moyens techniques de naviguer jusque là (même si dans les années qui ont suivi on a dû progresser en navigation pour être capable d’arriver exactement où on voulait, et non juste « quelque part sur la côte »). On a une idée assez nette sur la position des étoiles dans la Voie Lactée et la position des autres galaxies, et dans l’état actuel de la science on est certain qu’on n’ira jamais les visiter. Pour faire changer cet état de choses, il faudra une révolution scientifique un peu plus importante que celle de mettre le cap vers l’ouest pour voir si on arriverait pas aux Indes plus vite.
rv1729 6 décembre 2009 à 21:07 (CET)[répondre]
Tu es bien pessimiste :-) On l'a presque, la technologie. On peut très bien envisager de construire un vaisseau pour les étoiles proches, le seul problème c'est qu'il n'est pas question de «voyager», mais bien d'envoyer des colons. On a (presque) la technologie pour assembler un énorme vaisseau en orbite, en envoyant de petits morceaux. On peut faire la même chose avec du carburant. On a de quoi maintenir une centrale nucléaire qui pourrait fonctionner des siècles sur ce vaisseau, et donc fournir assez d'énergie pour faire pousser de la nourriture. Bien sûr, ça serait un projet gigantesque, le coût humain serait énorme (la probabilité de réussite extrêmement faible), mais ce n'est pas comme si des sauts technologiques majeurs étaient nécessaires; la technologie actuelle améliorée me semble tout à fait enviasageable. Bien sûr, si tu veux aller et revenir à loisirs, c'est une autre histoire, il va falloir transformer ta caravelle en Concorde... Arnaudus (d) 7 décembre 2009 à 12:08 (CET)[répondre]
Il est réaliste. Cette question est traité dans paradoxe de Fermi. gem (d) 7 décembre 2009 à 12:34 (CET)[répondre]
Je croyais qu'on avait une discussion sérieuse là? :-) Le paradoxe de Fermi se base sur l'idée saugrenue qu'il est possible d'estimer une probabilité à partir d'un évènement dont on n'a qu'une seule occurrence... Et puis bon, tu cites quand même un article qui dit que «Les raisonnements supposent bien sûr que l'apparition de la vie sur Terre a suivi un processus aléatoire et non dirigé»; je ne vois pas en quoi une telle imbécilité peut éclairer la question présente.
Personne n'a dit qu'on pouvaut le faire demain, je prétends juste que la technologie permettant de le faire existe déjà. Par contre, je suis d'accord sur le fait que je ne vois pas comment avec la technologie actuelle on pourrait sauter entre les galaxies. Arnaudus (d) 7 décembre 2009 à 17:24 (CET)[répondre]
Une centrale nucléaire qui fonctionne des siècles ? Avec EDF qui remplace les siennes au bout de 30 à 50 ans ? Et puis, après quelques siècles de vie commune avec un réacteur au bout du couloir, à quoi ressembleront ceux qui descendront de la passerelle.--Patschw (d) 7 décembre 2009 à 16:03 (CET)[répondre]
Probablement aux habitants d'un sous-marin nucléaire... Je ne vois pas quel obstacle technologique majeur empêcherait les occuppants d'un vaisseau de changer leur centrale tous les 50 ans, même si ça n'est probablement pas très pratique. Arnaudus (d) 7 décembre 2009 à 17:24 (CET)[répondre]

@tous, merci de ce bout de rêve fait en commun, ça me met plein d'étoiles dans la tête ! ;o) --Hiverounet (d) 7 décembre 2009 à 20:08 (CET)[répondre]

Pour ne pas être déprimé par les possibilités évoquées par Arnaudus, il faut avoir sacrément la foi. rv1729 7 décembre 2009 à 21:26 (CET)[répondre]
Tu as aussi le droit de me contredire quand je dis n'importe quoi :-) Un petit calcul rapide me donne 18000 ans de voyage / année lumière si on prend pour référence la vitesse des sondes Voyager. Ça fait quand même un peu beaucoup, même pour aller sur Proxima du Centaure à 4.3 années lumières. Même si on arrive à aller dix fois plus vite, ça représentera quand même plusieurs centaines de générations, ce qui semble impossible, ne serait-ce que pour des raisons de consanguinité: il faudrait un équipage de plusieurs centaines de personnes... Donc oui, nettement, il y a un problème d'échelle. Arnaudus (d) 7 décembre 2009 à 23:55 (CET)[répondre]
Et puis surtout, faire naître et grandir des êtres humains dans un sous-marin... brrr... quelle horreur. rv1729 8 décembre 2009 à 20:04 (CET)[répondre]
Donc, 18000 ans et 360 centrales nucléaires plus tard et nos petits costumes marins, où sommes nous ? --Patschw (d)
Tu n'aurais pas une peur primale des centrales nucléaires? ;-) Il y a moins de radiations dans un sous-marin nucléaire que dans une maison en granit. Une unité nucléaire en bon état de fonctionnement serait négligeable par rapport au rayonnement cosmique. Arnaudus (d) 8 décembre 2009 à 13:46 (CET)[répondre]

Plantes roulantes du désert modifier

Salut? Je cherche le nom de cette plante des déserts américains qui forme un buisson sphérique et qui, une fois morte, finis par se détacher du sol et roule sur des kilomètres, poussée par le vent, comme dans les films western. Merci Oliel 74.56.182.116 (d) 6 décembre 2009 à 16:14 (CET)[répondre]

Tumbleweed ou Salsola l'article anglais a de meilleures illustrations. Cobra Bubbles Dire et médire 6 décembre 2009 à 16:22 (CET)[répondre]
Merci -- Oliel 74.56.182.116 (d) 8 décembre 2009 à 16:24 (CET)[répondre]