Ouvrir le menu principal

Discussion utilisateur:Vulpachjinu

Discussions actives


Sommaire

Format des nombres et unitésModifier

Les nombres, au moins ceux supérieurs à 999, doivent être écrits : 1 234, et les unités : 1 234 m tel que prévu dans Wikipédia. Tu peux retrouver cette syntaxe dans l'aide syntaxe. Cordialement PierreB 1 décembre 2011 à 19:11 (CET)

Toponymie en langue corseModifier

Tu dois savoir qu'il existe un wikipédia.co pour l'écriture en langue corse. Aussi, ne transforme pas tous les noms géographiques français en corse car c'est l'orthographe IGN qui fait autorité sur le Wiki français.
Par ailleurs, merci pour tes contributions car rares sont les contributeurs qui traitent du fond des sujets. Cordialement PierreB 18 décembre 2011 à 09:09 (CET)

Nouvelle identitéModifier

Voilà ! C'est fait. Ton pseudonyme est désormais Vulpachjinu (d · c · b). Ton mot de passe reste inchangé. Si tu as personnalisé ta signature, n'oublie pas de la mettre à jour dans tes préférences. Normalement, toutes tes pages et sous-pages auront été renommées. Attention : si tu avais procédé au Single User Login (compte global), tu devras recommencer l'opération pour ton nouveau compte. Afin de ne pas recréer ton ancien compte, pense à te connecter sous ta nouvelle identité ! − ©éréales Kille® [Speak to me]* en ce jeudi 13 septembre 2012 à 18:48 (CEST)

Votre modification sur « Piedigriggio » a été annuléeModifier

Bonjour Vulpachjinu,

Votre modification sur l'article « Piedigriggio » a été annulée en raison de son caractère non constructif. Plutôt que de dégrader Wikipédia, je vous suggère d’être constructif et d’apporter vos connaissances aux articles qui vous intéressent tout en respectant les principes fondateurs. Dans le cas contraire, un administrateur pourra vous empêcher d'écrire sur l’ensemble de Wikipédia.

Un livret d'aide est à votre disposition ainsi que la boussole pour vous guider dans l'apprentissage de Wikipédia. Le bac à sable est disponible pour vos tests.

Si vous souhaitez de l'aide, n'hésitez pas à me contacter. Merci de votre compréhension. - SoSo - ('°-°') (d) 23 septembre 2012 à 16:57 (CEST)

Changement des noms de pages de pièvesModifier

Vos modifications sur les Pièves vont être annuléesModifier

Bonjour Vulpachjinu,

Les modifications apportées aux articles sur plusieurs pièves vont être annulées en raison de leur caractère non constructif. Les pages que vous avez modifiées sont liées à la Liste des pievi de Corse. Plutôt que de dégrader Wikipédia, je vous suggère d’être constructif et d’apporter vos connaissances aux articles qui vous intéressent tout en respectant les principes fondateurs. Dans le cas contraire, un administrateur pourra vous empêcher d'écrire sur l’ensemble de Wikipédia.

PierreB 23 octobre 2012 à 18:08 (CEST)

Pièves et microrégionsModifier

Bonsoir, Ne modifiez plus les pages des pièves SVP ! Créez les pages des microrégions manquantes, qui seront liées aux territoires géographiques de l'île, du Parc naturel régional de Corse, etc. Ou alors, créez les pages des pièves vides. Le travail que vous avez accompli est intéressant mais doit être porté sur des pages de microrégions. Faites le renvoi si nécessaire ! Pour l'instant, je me vois dans l'obligation de restituer les pages à leur précédent état. PierreB 23 octobre 2012 à 18:50 (CEST)

Analyse automatique de vos créationsModifier

Bonjour.

Je suis Badmood, un robot dressé par Phe. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles en impasse et les articles sans catégorie.

Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification des articles. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu et d'être amélioré par d'autres contributeurs.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez ajouter « * [[Utilisateur:Ruglianincu-esiliatu]] » en bas de cette page. Badmood (d) 28 octobre 2012 à 14:19 (CET)

Analyse du 28 octobre 2012Modifier

Badmood (d) 28 octobre 2012 à 14:19 (CET)

AmprianiModifier

Toutes mes excuses. Il s'agit bien du village d'Ampriani et non de Zuani. PierreB 29 janvier 2013 à 18:03 (CET)

Statue de Sambuccuciu d'AlanduModifier

Bonjour l'Exilé, Ton image de Sambuccuciu va être proposée à la suppression pour la simple raison qu'elle est l'oeuvre d'un auteur (Noël Bonardi sculpteur) récemment décédé, donc datant de moins de 70 ans. Toutes mes photos des œuvres de Bonardi (Vergio, Vivario, Alando, etc.) ont été supprimées de Wikipédia. Aussi je te préviens et te demande de la retirer avant que d'autres la proposent à la suppression. Amicalement PierreB 14 février 2013 à 20:50 (CET)

Actualiser la démographieModifier

Bonjour l'Exilé, peux-tu mettre à jour (dans la box et la section Démographie) la démographie des pages des communes sur lesquelles tu interviens, juste pour faire avancer les choses :) . Cordialement PierreB 7 avril 2013 à 09:15 (CEST)

triangle d'hiverModifier

Bonjour C'est bizarre pourquoi chez wiki anglais le triangle d'hiver renvoi t il vers l'hexagone d'hiver ? Je n'arrive pas à voir si c'est la même chose (en fait, j'essaye de renseigner wikidata). --Io Herodotus (d) 15 avril 2013 à 12:41 (CEST)

Bonjour. Sur le wiki anglais, le triangle d'hiver est mentionné dans l'article de l'hexagone d'hiver ; les deux articles sont séparés sur le wiki français mais pas sur le wiki anglais. Cordialement. (Ruglianincu-esiliatu (d) 15 avril 2013 à 14:44 (CEST))
Merci, effectivement c'était indiqué en toute lettre. --Io Herodotus (d) 15 avril 2013 à 16:13 (CEST)

Images - Violation du copyrightModifier

Bonjour Ruglianincu-esiliatu, En vérifiant l'auteur de "vos" images, Je me suis aperçu que la plupart d'entre elles ne sont pas vos œuvres. J'ai déjà demandé la suppression pour huit d'entre elles. Afin de vous mettre en conformité avec Wikipédia, je vous prie de demander la suppression immédiate des autres images publiées qui ne vous appartiennent pas. Cordialement, PierreB 16 juin 2013 à 10:09 (CEST)

Bonjour l'exilé,

Je vois que vous n'avez pas donné suite à mon précédent message ; aussi je me renouvelle ma démarche, vous demandant de signaler aux administrateurs les images que vous avez "volées" sur le net pour Wikipédia. Je vous rappelle que près d'une trentaine d'entre elles ont été déjà supprimées, à ma demande et à celle d'autres contributeurs. PierreB 12 juillet 2013 à 08:17 (CEST)

IsulaModifier

ayant été longtemps isulanu, je m'interroge sur la récente controverse entre vous et une IP sur la meilleure graphie. En fait, il s'agit clairement de politique linguistique et non d'usage. La tradition scripturale romane (italienne et française) préconise l'élision de l'article devant la voyelle, quand nécessaire. On a donc « l'île » ou « l'isola » et en conséquence « l'Isula » devrait être la version corse, comme le souligne l'IP. Mas il existe une tendance récente (qui a vingt ou trente ans, pas plus) où s'est imposée une graphie que je qualifie d'aberrante avec pour seul objectif de distinguer le plus possible le corse de ses racines et voisins, pour en montrer la singularité et sans doute le caractère irréductible. Mettre en plus l'accent tonique que seuls les dicos et ouvrages savants mettent (il est bien sur l'antépénultième, comme en italien standard), fait partie de ces petites choses qui vont à l'encontre de la simplicité, de la lisibilité et du respect des sources et donc, me semblent forcées. Répondre ici et sur la page SVP. Cordialement --ᄋEnzino᠀ (d) 11 juillet 2013 à 19:21 (CEST)

A propos de l'accent en milieu de mot, il a passé la frontière des seuls livres de linguistique. De plus en plus d'ouvrages l'utilisent, comme par exemple U rimitu di collu à Boziu de G. de Zerbi que j'ai lu la semaine dernière. Cet artifice (on est d'accord sur ce terme) ne gêne pas la compréhension et la prononciation des bons corsophones et rend vraiment service aux moins bons, qui sont malheureusement de plus en plus nombreux et qu'il faut aussi aider. Il est d'ailleurs la norme en espagnol, catalan et occitan, il n'y a guère qu'en italien qu'il n'est pas usité. Puisqu'il est désormais autorisé (et heureusement pas obligatoire), utilisons-le, au moins pour les toponymes, car sinon comment savoir que les villages d'Àlandu ou Quàsquara ont cette accentuation si l'on n'y connaît personne et que la graphie n'est pas là pour nous aider ? Je conviens cependant que pour Lisula (ou L'Isula) c'est assez évident.
Vous avez parfaitement résumé le problème qui entoure la graphie attachée ou non du toponyme corse de L'Île-Rousse. Toujours est-il que les références actuelles pour la graphie des noms corses (à savoir L'usu corsu de P. Marchetti et donc l'ADECEC qui s'en inspire totalement) préconisent la graphie attachée "lisulanu" et "Lìsula", cette graphie étant, il est vrai, biaisée d'un point de vue linguistique. On a le même problème pour Loretu ou l'Oretu di Casinca. Contrairement à l'accent qui n'est pas vraiment problématique de mon point de vue, il y a sur ce point un réel conflit. En attendant, je ne sais que faire à part cautionner les sources citées précédemment...
Bien cordialement. Ruglianincu-esiliatu (d) 11 juillet 2013 à 19:49 (CEST)

MelaModifier

Bonjour !

J'ai été contraint d'annuler votre dernière modification sur Mela di Tallano qui, entre autres, s'était permise d'ôter purement et simplement une photo du village dans la brume, qui illustrait l'incertitude quant à sa date de fondation exacte à la période médiévale. Je vous serais reconnaissant qu'à l'avenir vos modifications viennent enrichir ou préciser des éléments mais non rayer d'un trait de plume le travail d'autrui. Je m'estime d'autant plus concerné que c'est moi qui, au printemps dernier, ai rédigé l'essentiel de la page consacrée à la commune qui, auparavant, ne contenait que des informations très parcellaires. Merci de votre compréhension.

--86.42.78.121 (discuter) 30 août 2013 à 08:45 (CEST)

Bonjour.

Je comprends bien votre message. En fait, j'avais seulement jugé que l'image est trop floue et que la légende "Sa fondation se perd dans les brumes médiévales" tenait plus de l'envolée lyrique que d'une précision digne de Wikipédia. Comme cela ne me dérange pas foncièrement, il n'y a aucun problème à ce que je laisse en état cette partie de l'article. Je vais simplement rétablir mes deux trois ajouts et mettre à jour la section démographie. Bien cordialement. (Ruglianincu-esiliatu (discuter) 30 août 2013 à 09:58 (CEST))

Cruzzini & AlesaniModifier

Vous n'avez pas fait comme il faut les renames substitutions des articles micro régions Cruzzini et Alesani aux cours d'eau : il fallait aussi changer dans toutes les pages liées aux cours d'eau : au fait pourquoi n'avez vous pas créé plutôt Alesani (micro-région) et Cruzzini (micro-région) : vous auriez éviter de faire choses cassantes et non maitrisées pour l'instant : votre discussion Cruzzini commune avec le cours d'eau ne me va pas non plus : ça fait plus d'une heure que je corrige vos "super" renommage de début août : j'espère que vous ne comptez pas refaire ce genre de manipulations coucou... A+ --Philippe rogez (discuter) 6 septembre 2013 à 01:14 (CEST)

lo CipeoModifier

Le nom Luzzipeo n'existe sur aucune carte ! Le village qui a totalement disparu, s'appelait au Moyen Âge, Cipeo (lo Cipeo) en génois (cf. Mgr Giustiniani in Dialogo nominato Corsica, traduction de l'Abbé Letteron in Histoire de la Corse, Description de la Corse - Tome I, page 21.). Donnez-nous les références de votre écriture ! Sinon, il faut arrêter d'écrire n'importe quoi, parque vous avez envie que ce soit VOTRE orthographie qui prime ! PierreB 2 novembre 2013 à 22:23 (CET)

Question de genreModifier

Bonjour
Il n'appartient pas à Wikipédia de définir les usages, mais seulement de les refléter. Si les habitudes, et surtout les sources écrites, donnent majoritairement le genre féminin à Paglia Orba en français, alors Wikipédia doit employer le genre féminin. La note en tête de l'article signifiant l'erreur de traduction est largement suffisante (et dans cet article uniquement, inutile de la recopier devant toutes les occurrences dans l'encyclopédie), mais ça ne serait pas la première fois qu'une erreur est commise lors d'une traduction d'une langue à une autre, sans pour autant qu'il nous appartienne de la contester.
Salutations. Gemini1980 oui ? non ? 3 janvier 2014 à 15:51 (CET)

Pressé de retoucher les écrits des autres ?Modifier

Bonsoir l'Exilé, Ravi de voir évoluer tes contributions dans le sens constructif. Toutefois, peux-tu attendre quelque temps avant d'apporter les corrections aux pages que je suis en train de servir ? C'est très gênant de tout reprendre, tu peux le comprendre, d'autant qu'il existe des milliers d'autres pages à servir, retoucher et illustrer ! Cordialement PierreB 23 janvier 2014 à 21:03 (CET)

Je prends note de vos commentaires. Je saurai me montrer un peu moins impatient !
Ruglianincu-esiliatu (discuter) 23 janvier 2014 à 22:01 (CET)

Catégorie:Quartier de MarseilleModifier

Bonjour,

La catégorie Quartier de Marseille n'est pas réservée aux quartiers « officiels », comme l'article correspondant d'ailleurs, qui évoque tous les quartiers. Par ailleurs, tout article se doit d'être catégorisé. --Superbenjamin | discuter | 17 février 2014 à 19:43 (CET)

OK en revanche Campagne-Lévêque, Frais-Vallon, Consolat, sont des résidences mais pas des quartiers.
Cordialement
Ruglianincu-esiliatu (discuter) 17 février 2014 à 19:45 (CET)
Dans ce cas il peut être possible de créer une nouvelle catégorie plus spécifique. Mais vous ne pouvez pas laisser un article sans catégorie. --Superbenjamin | discuter | 17 février 2014 à 19:47 (CET)

Belle de MaiModifier

Bonjour,

Avant de renommer un article, il ne serait pas inutile de passer par sa page de discussion. Surtout quand le le sujet y a été abordé. (Par ailleurs, les cas d'homonymies sont abordés ici, les parenthèses pour « (Marseille) » sont donc inutiles.) --Superbenjamin | discuter | 16 mars 2014 à 21:41 (CET)

Nouvelle identitéModifier

Voilà ! C'est fait. Ton pseudonyme est désormais Vulpachjinu (d · c · b). Ton mot de passe reste inchangé. Si tu as personnalisé ta signature, n'oublie pas de la mettre à jour dans tes préférences. Normalement, toutes tes pages et sous-pages auront été renommées. Attention : si tu avais procédé au Single User Login (compte global), tu devras recommencer l'opération pour ton nouveau compte. Afin de ne pas recréer ton ancien compte, pense à te connecter sous ta nouvelle identité ! Litlok (m'écrire) 19 juin 2014 à 14:55 (CEST)

Montagne de CagnaModifier

Bonjour,
La montagne de Cagna est la seule qui est écrite tout du long en biais quelle que soit l'échelle de la carte, y compris à l'échelle encore supérieure (1/500 000 je crois, le zoom numérique me met le doute). Ça montre bien son étendue et le fait qu'il est difficile de la considérer comme un simple sommet. Du point de vue de Wikipédia, c'est la seule qui a une cime suffisamment individualisée pour faire l'objet d'un article à part : l'Uomo di Cagna ; celle-ci est séparée des autres cimes par le col du Monaco, parfaitement identifiable (et ce n'est pas le seul de la montagne). Voilà ce qui m'a incité à revenir partiellement en arrière...
Salutations. Gemini1980 oui ? non ? 10 juillet 2014 à 14:18 (CEST)

Explication du « barbare »Modifier

Bonjour,

J'ai supprimé la page de discussion Discussion:Alesani (microrégion) car il s'agissait d'une simple redirection, inutile et non pertinente (le sujet de l'article-cible n'étant pas la région, mais le fleuve) vers Discussion:Fium'Alesani. En règle générale d'ailleurs, les pages de discussion sous la forme d'une simple redirection ne sont pas utiles (et je les crois même plutôt nuisibles, dans la mesure où elles laissent croire à la présence d'une discussion sur l'article, alors qu'elles pointent vers la discussion sur un autre article). Merci de ne pas faire de procès d'intention. Litlok (m'écrire) 23 septembre 2014 à 14:29 (CEST)

Bonsoir. Pas de souci. Je me suis un peu emporté. Je suis tout à fait d'accord avec vous sur l'inutilité des pages de discussion sur des redirections mais je pensais au premier abord que vous aviez purement et simplement supprimé par étourderie la page de discussion de la microrégion en pensant qu'il s'agissait du fleuve. Mes excuses pour ce terme un peu dépréciatif visiblement pas très à propos. Cordialement. Vulpachjinu (discuter) 23 septembre 2014 à 20:49 (CEST)

Cuisine of CorsicaModifier

Pace e Salute, Vulpachjinu! I am writing in English, since my French is not very good. I just wrote an article about the traditional Cuisine of Corsica on english wikipedia. I spent several time as tourist in your beautiful island, but I am not Corsican, and I am sure that there are still several errors. Would it be possible for you, if you have time and lust, to read and correct it? Grazie e bona sirata, Alessandro57 (discuter) 7 décembre 2014 à 17:43 (CET)

PalnecaModifier

Bonsoir, excusez moi pour l'erreur, je pensais bien faire en mettant une image qui est dans la catégorie Palneca ... Bonne continuation ! --Mrobdu (discuter) 21 décembre 2014 à 21:04 (CET)

Typographie cap/Cap Corse (col de Santa Lucia)Modifier

Bonjour,
Bonne année également et meilleurs vœux.
Je n'ai pas vraiment d'objection, mais quand on parle de « péninsule du C/cap Corse », de « chaîne dorsale du cap Corse » et de « littoral oriental du cap Corse », je n'ai pas l'impression qu'il soit plus question de micro-région que du cap lui-même.
Salutations. Gemini1980 oui ? non ? 6 janvier 2015 à 21:47 (CET)

J'en conviens. Sur l'article du col de Santa Lucia dans son état actuel, aucun changement de mon côté non plus.
Cordialement.
Vulpachjinu (discuter) 6 janvier 2015 à 22:34 (CET)

Communes de France sur fr.wikipedia.orgModifier

Bonjour,

Il existe de nombreuses recommandations concernant les communes de France. Notamment sur l'indication en langue régionale des toponymes, qui tu as ajouté dans de nombreux articles.

Cette information n'a pas sa place dans l'infobox, ni dans l'introduction (et surtout pas en gras). Si cette information a une pertinence il faut la placer dans une section 'Toponyme'. L'information sur le gentilé dans une autre langue que le français est totalement hors sujet.

Pour plus de précisions tu peux consulter Projet:Communes de France/Conseils pour la rédaction, et la discussion Discussion_Projet:Communes_de_France/Archive66#Nom_de_la_commune_dans_une_langue_autre_que_le_fran.C3.A7ais (qui est l'une des nombreuses sur ce sujet).

Cordialement,

-- Hercule (discuter) 1 juin 2015 à 15:55 (CEST)

Bonsoir Hercule.
Je n'ai aucune volonté (ni possibilité) de remettre en question votre position (puisqu'elle est réglementaire et semble communément admise) mais suis profondément agacé par ce type de réprimandes que je persiste à trouver d'une futilité et d'une intolérance absolue, notamment pour les toponymes de Corse tous arrachés du toscan sans francisation préalable et prévalant néanmoins sur les formes locales, qu'il semble impossible de mentionner en introduction d'article et dans l'infobox.
Plutôt que me conformer une fois encore à l'antirégionalisme linguistique qui caractérise la France, je pense encore préférer mettre fin à tout apport écrit ou photographique (plus de 4000 éditions et 721 ko sur les articles à mon actif depuis maintenant 4 ans) aux articles des montagnes, villages et pièves de l'île sur le Wikipédia français.
Autant me concentrer sur le Wikipédia corse, qui en a bien besoin (et a d'ailleurs bien besoin d'infobox plus esthétiques, je ne sais pas à qui je dois m'adresser pour cela). Vous pouvez considérer qu'il n'est plus nécessaire de compter sur moi pour effectuer quelque modification que ce soit sur les articles du Wikipédia français.
Tout en demeurant conscient que votre rappel à l'ordre est en totale adéquation avec le cadre défini par la communauté, je suis honnêtement dégoûté et ne puis me résoudre à censurer mes ajouts de la sorte. Autant donc ne plus réaliser d'ajouts.
Cordialement.
Vulpachjinu (discuter) 1 juin 2015 à 23:28 (CEST)

Merci pour votre interventionModifier

Bonjour, il est noble de votre part de corriger mon vocabulaire pour ne pas vider un terme de sa vrai signification et me donner une leçon d'étymologie. Pour le reste, j'ai remercié Gémini pour son aide, et je me suis excusé de l'avoir importuné. Enfin, vous avez répondu à la question qui était posé, sur le fond du sujet en jugeant la remarque anonyme comme gratuite et impertinente. Je pensai que ce type de comportement était contraire aux règles et devait être sanctionné pour éviter que cela ne devienne monnaie courante. Enfin je suis sincèrement désolé si j'ai offensé ou dérangé   Gemini1980 :, cela faisait bien longtemps que je n'avais pas demandé son aide. Mais apparement cela est déjà trop, et j'ai de toute évidence outrepassé toute convenance (j'espère que le terme employé ici n'est pas lui aussi déplacé, je ne voudrais pas le vider de sa substance), au point que des tiers se sentent dans l'obligation d'intervenir et prendre sa défense. Aussi encore une fois je lui présente mes plus sincères excuses.--Gabriel HM Cordialement (discuter) 24 juillet 2015 à 01:36 (CEST)

Faut pas laisser tomberModifier

Salut, en écrivant ma réponse sur le sujet précédent, j'ai vu que tu voulais arrêter de contribuer à Wikipedia Fr, c'est dommage, c'est un outil qui te permet de faire connaître ton île à tes compatriotes du continent, mais aussi aux millions d'utilisateurs francophones. Tu es sans doute frustré par certaines règles, mais même si elles sont parfois pénibles, elles permettent d'avoir une cohérence, et une compréhension générale des articles. Contribuer à Wikipedia en langue Corse est très intéressant, mais cela aura une portée bien plus réduite.. Et si on se mets tous à contribuer dans son coin dans sa langue régionale et en plus sur des articles sur sa région, on va tous se regarder le nombril. Imagine si j'écrivais uniquement des articles sur l'Alsace en alsacien, ou de la Savoie en Arpitan (oui ca ferait des vacances aux adm fr 😁). En tant que corse, je suis persuadé que tu as une connaissance de l'île qu'aucun de continentaux n'avons sur ta région, et se serai dommage que nous ne puissions en profiter. Même si je comprends le corse, ce n'est pas le cas de tous, et si tu arrête, se sera une perte pour nous tous. Alors laisse pas tomber...--Gabriel HM Cordialement (discuter) 27 juillet 2015 à 00:54 (CEST)

Altitude max de Porto (Ota)Modifier

Porto étant la marine d'Ota, je ne pense pas que son altitude max soit de 1294 m. L'habitation la plus haute doit se situer à environ 75 m d'altitude. Bien amicalement. PierreB 10 août 2015 à 11:47 (CEST)

AC Ajaccio, Athletic Club ajaccienModifier

Bonjour, le titre doit reprendre le nom du club, celui-ci est bien Athlétic Club ajaccien, c'est écrit dès le premier paragraphe de l'historique du club. Si vous n'êtes pas d'accord, merci d'en discuter avant tout renommage sur le Café du foot. La page de discussion de l'article vous aurez montrer que de nombreux wikipediens sont contre ce renommage. Cordialement--Remy34 (discuter) 16 août 2015 à 17:46 (CEST)

Merci de rester courtois... Les sources sont celles du club pas de la FFF--Remy34 (discuter) 16 août 2015 à 17:49 (CEST)

Annonce de suppression de pageModifier

Bonjour, Vulpachjinu, et merci de votre participation à Wikipédia  .

Cependant, je vous informe que la page Athletic Club d'Ajaccio (page supprimée) que vous avez créée a été supprimée par l'administrateur Polmars avec le commentaire : « Catégorie vide ou remplacée ».

Ne recréez pas cette page vous-même. Si vous tentez de la recréer, elle sera automatiquement blanchie par Salebot.


--Salebot (bot de maintenance) (d) 16 août 2015 à 21:02 (CEST)

Re:Dio vi Salvi ReginaModifier

Bonjour Vulpachjinu, et merci pou votre message. J'ai restauré la version originale, mais il serait préférable d'insérer une petite note expliquant que la version originale de la dernière strophe est dans la langue corse. Je suis désolé pour mon français qui est très rouillé! Amitiés da la terraferma :-) Alessandro57 (discuter) 5 novembre 2015 à 15:36 (CET)

Wikipédia en français ou wikipédia jacobine?Modifier

Bonjour, j'ai remarqué que vous avez dénoncé des règles qui empêchent de placer le nom vernaculaire (en langue régionale ou minoritaire) d'une commune dès le résumé introductif en citant des exemples de suppression en corse mais pas en occitan. C'est intéressant car il y a des discussions qui mettent en avant que la règle de noms uniquement en français s'applique côté occitan mais pas en Corse ;-) Il y a quelques personnes sur Wikipédia qui sont farouchement opposés aux langues et aux identités régionales. Ils finissent par créer des règles que l'on doit accepter sans broncher alors qu'elles sont à l'opposé de l'esprit de wikipédia. Quelques extraits:

Finalement, c'est seulement une recommandation du Projet Communes de France c'est : « En introduction et infobox, uniquement le nom officiel en français. Les autres, sourcés et expliqués vont dans une section Toponymie avec l'évolution historique du nom ». --diddou (discuter) 26 février 2016 à 16:00 (CET)
On a ces discussions interminables parce que la Charte des langues régionales et minoritaires a été signée par la France mais n'est pas appliquée pas pour de basses raisons de tactiques politiciennes. La France s'était engagée "En ce qui concerne les collectivités locales où réside un nombre de locuteurs des langues concernées qui justifie les mesures ci-après, la France s'engage à permettre et/ou à encourager : l'emploi ou l'adoption, le cas échéant conjointement avec la dénomination en français, des formes traditionnelles et correctes de la toponymie dans les langues concernées."--diddou (discuter) 26 février 2016 à 16:00 (CET)
Je vous soumet aussi les contestations de portails linguistiques et culturels sur les articles:

Altitude moyenneModifier

Bonjour Vulpachjinu.

Concernant la Lozère (département). L'altitude moyenne n'est pas la moyenne entre altitude minimum et altitude maximum, auquel cas de nombreux départements des Alpes seraient devant la Lozère. C'est une moyenne pondérée en fonction de la fréquence des surfaces. La Lozère a un relief ancien, bombé. L'altitude n'y monte pas plus haut que 1700 m environ, mais la minimale de 500 m environ n'est atteinte que dans des vallées relativement étroites, contrairement aux Hautes-Alpes (relief "concave", vallées larges, surtout les basses, vers Gap), et peu d'endroits y descendent en-dessous des 1000 m. Le rang de la Lozère devant les Hautes-Alpes, je l'ai lu (avec surprise moi aussi) dans un livre traitant des Hautes-Alpes, et par un auteur des Hautes-Alpes, datant des années 1970 - que je n'ai plus. La neutralité de point de vue (WP:POV) nous impose de respecter les ajouts sourcés des uns et des autres (WP:REF); Wikipédia est riche grâce à cela.

Quant à la méthode présentée en Discussion:Liste des départements français classés par altitude#Altitude moyenne, non, cette méthode n'est pas pertinente : cette altitude moyenne est entachée par l'altitude moyenne des plus hautes communes, où on prend la moyenne des altitudes min et max (ce qui est inexact); elle s'approche cependant de la réalité (par rapport à la simple moyenne min et max du département).

Dans une semaine ou deux (j'espère), j'aurai calculé de façon plus exacte la Lozère et les Hautes-Alpes (pondération plus fine : carré de 50cm x 50cm, au lieu de la surface d'une commune), pour apporter un TI de plus, mais mettre au clair ce point discuté mais très intéressant, illustrant la notion d'« altitude moyenne » (étonnant que l'IGN n'ait pas fait ça, lui qui a calculé le centroïde de la France...).

En attendant, merci de ne pas supprimer l'ajout sur Lozère, mais l'ajout de sources contradictoires est bienvenu.

Cordialement, Jack ma ►discuter 2 avril 2016 à 07:46 (CEST)

Oui, j'ai aussi trouvé ce même ouvrage à l'instant. Cdlt, Jack ma ►discuter 2 avril 2016 à 08:58 (CEST)

Je suis très désolé. Je me suis fourvoyé dans cette discussion : Discussion:Liste des départements français classés par altitude#Altitude moyenne. Le résultat n'est pas issu d'une moyenne pondérée avec les surfaces des communes comme je le pensais (formules exposées en tête de la discussion), mais avec un MNT de pas 30 m et des limites grossières de département. C'est donc déjà bien plus précis. Je ferai quand même le calcul avec le pas 50cm x 50m et des limites de département plus précises, mais le résultat ne devrait pas être très différent de celui déjà donné (mais qui constitue un WP:TI) :

Rang Département Altitude (m)
1 Hautes-Alpes 1665
2 Savoie 1595
3 Alpes-de-Haute-Provence 1148
4 Alpes-Maritimes 1110
5 Haute-Savoie 1077
6 Lozère 1024
7 etc...

Parenthèse : le livre mentionné "Economie géographique", René Courtin, Pierre Maillet, 1962 :

  • Savoie: 1680
  • Hautes-Alpes: 1330
  • Lozère: 1015

(mais ils n'avaient pas encore nos moyens informatiques ;-).

A suivre... Cordialement, Jack ma ►discuter 2 avril 2016 à 10:10 (CEST)

AC AjaccienModifier

Bonjour, Suite à notre différend sur la palette des bilan de saison, je vous rappelle que wikipédia est une encyclopédie, pas un journal sportif et que nous devons essayer tant que faire ce peux de conserver les noms officiels des clubs, même si ce ne sont pas les façon de les appeler les plus courante. Les exemples que vous donné ne sont pas comparable, car il s'agit juste de l’omission de deux lettre dans le nom qui sont en plus des lettre rajouté après la création du club. Vous proposer une modification orthographique du noms ce qui n'est pas la même chose. De plus je vois que vous contribuer sur la page principale du club ou le nom est bien AC Ajaccien, je ne vois pas pour quelle raison on devrait modifier le nom du club. On utilise couramment OM pour définir l'Olympique de Marseille et pourtant vous ne proposé pas d'écrire OM à la place partout. Après si vous pensez qu'il y a un erreur dans le nom de ce club (car effectivement on a déjà eu une discussion sur le sujet sur le café) vous pouvez faire modifier l'article principal et tous les articles liés alors, mais pour l'instant, le nom utilisé sur wikipédia doit être le nom officiel tant que faire ce peut. CONCACAF-Footballeur (discuter) 16 mai 2016 à 11:24 (CEST)

Il n'y a pas de discussion particulière sur ce sujet, il a été laissé libres aux contributeurs de se mettre d'accord au cas par cas sur les articles en question, mais si l'on arrive pas à se mettre d'accord sur un article en question on peut amener ça sur la place publique. Mais avant toute chose pouvez-vous me dire quel est l'intérêt encyclopédique de mettre un nom abrégé dans ces article alors qu'il n'y a aucun risque de confusion sur ces noms de clubs contrairement aux noms de clubs étrangers. Aujourd'hui vouloir mettre les version AC Ajaccio ou AJ Auxerre sur ce genre d'article, c'est faire du "populisme" alors que l'on est sur une encyclopédie sérieuse. CONCACAF-Footballeur (discuter) 16 mai 2016 à 12:05 (CEST)

Cartes des massifs corsesModifier

Bonjour,
J'ai créé les cartes suivantes :

Est-ce que tu as des remarques, erreurs à signaler ? Je pensais les intégrer dans les infobox pour chaque massif, à la place des actuelles géolocalisations avec cercles. Je pense que ces cartes seront plus avantageuses.
Salutations. Gemini1980 oui ? non ? 2 août 2016 à 19:22 (CEST)

Bonjour,
La géolocalisation avec cercles est un moindre mal mais loin d'être une solution idéale dès lors que les massifs ont des formes irrégulières. Il fallait juste prendre le temps de s'y atteler, et tant mieux si le résultat est satisfaisant.
J'ai utilisé un logiciel de dessin très basique, en partant de la carte en .jpg ; pour pouvoir appliquer des filtres de surbrillance, il faudrait utiliser un logiciel de dessin vectoriel, en partant de la carte en .svg, chose que je n'avais pas au moment où je m'en suis occupé.
Si un article sur le massif de la Trinité venait à voir le jour, je pourrais m'en occuper de la même façon que les autres.
Bonne continuation. Gemini1980 oui ? non ? 3 août 2016 à 19:03 (CEST)

Typographie des toponymes corsesModifier

Bonjour,
Je me suis posé cent fois cette même question et je n'ai jamais trouvé de réponse ferme et définitive, les conventions se contredisant dans le cas de noms étrangers utilisés en français. On peut ajouter puech en occitan, piz en romanche, picco en italien, etc. J'aurais envie de dire qu'il faut la minuscule, d'autant qu'il existe un nom commun proche en français (« pic ») et qu'il paraît naturel d'appliquer les mêmes règles ; pour le Puncak Jaya, le nom forme davantage un tout (on se voit mal dire simplement « le Jaya »). Quoi qu'il en soit, ce n'est jamais simple.
Je suggère de poser la question sur Discussion Wikipédia:Conventions typographiques, en général les réponses sont rapides, argumentées et sourcées. Merci en tout cas d'avoir évoqué cette question avec moi, je me sens moins seul.
Salutations. Gemini1980 oui ? non ? 30 août 2016 à 17:35 (CEST)

Val d'EseModifier

Malheureusement, il est difficile de trouver des sources fiables sur la prononciation des toponymes; j'avais entendu [valdεz] dans un reportage à la télévision. Existe-t-il une seule « bonne » prononciation ?

Apokrif (discuter) 5 septembre 2016 à 16:50 (CEST)

Formation territoriale de la France métropolitaine : incorporation de la CorseModifier

Bonjour Obscurs. Comme pour l'Alsace-Lorraine pendant la Seconde Guerre Mondiale, la date d'incorporation de la Corse est différente selon que l'on considère le statut de jure et le statut de facto. Son statut est même plus complexe encore. En effet, le traité de Versailles n'est pas un achat mais une cession provisoire de la gestion de la Corse au royaume de France par la République de Gênes. La Corse reste donc juridiquement génoise par ce traité. D'autre part, au moment du traité, la Corse est de facto indépendante depuis le 14 juillet 1755, date d'arrivée au pouvoir de Pascal Paoli suivie par la rédaction d'une constitution républicaine et l'installation d'un pouvoir central à Corte. Il faudra pour la France mener une guerre d'un an pour soumettre militairement la Corse, ce qui se concrétise lors de la bataille de Ponte-Novo en mai 1769, qui force Pascal Paoli à l'exil. D'autre part, il n'est nullement fait mention du royaume anglo-corse, État client du royaume de Grande-Bretagne ayant existé entre 1794 et 1796, qui de facto n'était plus français. Je considère donc que la simple mention "1769 Achat de la Corse" dans l'infobox n'est pas représentative de la réalité, puisque le traité date de 1768 et n'est aucunement un achat et que l'incorporation de la Corse au territoire français est le fruit d'une conquête militaire. Je propose donc de remplacer "1769 Achat de la Corse" par "1769 Conquête de la Corse" tel que cela était avant votre intervention. Cordialement. Vulpachjinu (discuter) 5 octobre 2016 à 08:33 (CEST)

D'autre part, votre fichier Frontiere francaise 985 1947 small.gif est effectivement très instructif, mais si l'on veut être plus rigoureux sur le cas de la Corse (et je pense qu'il faut l'être, étant donné que la carte est très rigoureuse sur les territoires lorrains, alsaciens et flamands notamment), il faut remplacer "Gain de 1768" par "Gain de 1769", et ajouter "Perte de 1794" et "Gain de 1796" liés à l'existence du royaume anglo-corse entre 1794 et 1796. D'autre part, il manque la Catalogne et les provinces illyriennes dans la France du Premier Empire. Cordialement. Vulpachjinu (discuter) 5 octobre 2016 à 08:52 (CEST)
J'avoue que le point de vue qui a été choisi pour la rédaction de l'article et la constitution de la carte est : les accords, traités et publications au journal officiel, donc c'est pour cette raison que la catalogne (de l'empire) n'est pas sur la carte. Pour les provinces illyriennes j'avoue ne plus savoir, je vais ajouter ce point aux nombreuses remarques que j'ai déjà sous le coude. Je vous remercie de votre participation. --Obscurs (discuter) 5 octobre 2016 à 22:37 (CEST)

Miss Prestige CorsicaModifier

Bonjour, voir la page Élection de Miss Prestige National 2014. Merci ! --HaT59 (discuter) 14 janvier 2017 à 12:14 (CEST)

SaïnataModifier

  1. orphélin !
  2. La saïnata ou tigrée est une race non répertoriée de vaches au pelage bringé, c'est-à-dire à rayures discontinues, originaire du pourtour méditerranéen et présente principalement en Corse, ainsi qu'en Sardaigne et
  3. Jacques Abbatucci, « La vache et le veau Tigre » (consulté le 31 juillet 2017), p. 57 Cdt AVS (discuter) 31 juillet 2017 à 11:25 (CEST)

Microrégions et territoires de CorseModifier

Bonjour. La consultation de l'article sur les microrégions de Corse et d'autre sites traitant de ce sujet me laissent penser qu'il n'y a pas de"définition " officielle des microrégions et territoires de Corse ; est-ce exact ? Pour en revenir à l'article, cela peut troubler les lecteurs qui ne trouveront pas de correspondance exacte entre le texte et la carte.

Si il y a un seul point de divergence concernant les microrégions (Ellarata /Tavignano), plusieurs noms de territoires sont présent d'un côté et pas de l'autre, voire ne sont pas rattachés à la même microrégion (Canale). je ne t'apprends rien bien sûr, mais n'y a-t-il pas moyen d'arriver à une meilleure cohérence ?

Cordialement --Patrifor (discuter) 15 septembre 2017 à 08:47 (CEST)

Modification Image Infobox Société La MéridionaleModifier

Bonjour, Je ne comprend pas pourquoi vous avez annulé la modification d'image dans la module Infobox Société de la Méridionale ? Merci — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Lameridionalecommunity (discuter), le 10 octobre 2017 à 10:53 (CEST).

FarinoleModifier

Bonjour,

Concernant l'article Microrégions de Corse j'ai du mal a comprendre votre positionnement. Farinole n'avait que sa propre pieve qui elle ne comprenait que la commune actuelle. Cependant on peut noter que la pieve de Nonza en a fait l'aquisition au moyen-age. Le chateau (de Sparagaghju) était autrefois a la famille des Avogari, seigneurs de la pieve de nonza. https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fb/Corse_microregions.svg/1024px-Corse_microregions.svg.png De plus je pense que le cap corse n'est pas seulement delimité par de la politique (historique), mais par des caractéristiques bien précis présent exclusivement dans la péninsule. - premierement on peut noter que la commune de Farinole est le premier village a la sortie du golfe de Saint-Florent - ensuite on peut noter la presence de maison américaine présentes uniquement dans le cap corse. Parmi elle on peut citer celle des Giamarchi ou des Cesari. - la chaine de montagne du cap corse comporte les monts GIACOPPA , SAN GHJACINTU et de l'ARTIVUGHJU ainsi que les cols de SAN LEONARDO et de SAN GHJACINTU. - on retrouve aussi la presence de schistes et d'amiantes caractéristiques du cap. Sans compter la mine de fer. - de plus on peut remarquer une frontiere geographique composé d'une remonté de terre appelée E RIDDULE situé au nord de la commune de Parimonio et du "fiume albinu". - vous m'avez egalement parler de marines. la marines de Farinole avait autrefois des entrepots spécifiques au cap appelé magazini. voici un lien vous l'expliquant: http://www.commune-farinole.fr/photos/magazini/

Je vous remercie de vos propos. il est agréable de trouver divers opinions differentes, et de voir que des personnes s'interressent a notre microrégion. d'autre part je tiens a préciser que l'on peut trouver une autre plaine sur le versant ouest du Cap : Centuri. cordialement Capicursinu

ToponymieModifier

Bonsoir. Pourrais-je savoir pourquoi vous supprimez systématiquement la versions authentique, c'est à dire en corse, des toponymes ? Dans l'attente de votre réponse, j'espère que vous ne faîtes pas une allergie à cette langue et je vous remercie. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Cosudibastia (discuter), le 20 janvier 2018 à 01:22 (CET).

Avertissement suppression « Verciaggia »Modifier

Bonjour,

L’article « Verciaggia (page supprimée) » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). En tant que participant à l'article ou projet associé, vous êtes invité à donner votre avis à l’aune de l’existence de sources secondaires fiables et indépendantes et des critères généraux et spécifiques d'admissibilité.

N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Accéder au débat

Arthur Crbz[on cause ?] 25 février 2018 à 10:32 (CET)

Wiki en corseModifier

Bonjour Vulpachjinu. J'aimerais bien savoir si le mot écrivain se traduit en corse par scrivanu ou par scrittore: il y a qui utilise les deux mots... Merci bien! Jumpy01 (discuter) 10 mai 2018 à 11:18 (CEST)

Analyse automatique de vos créationsModifier

Bonjour.

Je suis Phe-bot, un robot dressé par Phe. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles en impasse et les articles sans catégorie.

Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification des articles. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu et d'être amélioré par d'autres contributeurs.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez ajouter « * [[Utilisateur:Vulpachjinu]] » en bas de cette page. Phe-bot (discuter) 4 janvier 2019 à 12:58 (CET)

Analyse du 4 janvier 2019Modifier

Phe-bot (discuter) 4 janvier 2019 à 12:58 (CET)

Demande de licenceModifier

Bonjour Florent,

J'ai modifié la licence de la photo de Pino en Attribution-NonCommercial-ShareAlike sur Flickr pour qu'elle soit utilisée sur Wikipedia.

Bonne journée !

Clémentine — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 94.253.215.119 (discuter), le 4 octobre 2019 à 14:50 (CEST).

Suppression de l'adjectif "provençales" dans "PNR des baronnies provençales"Modifier

Bonjour, Est-ce que vous pouvez m'expliquer pourquoi vous avez supprimé l'adjectif "provençales" dans l'article Parc naturel régional des Baronnies provençales ? Dans la mesure où c'est bien le nom officiel du parc je trouve celà embêtant. Pour ce qui est de la suppression de la phrase qui justifie justement l'usage de "provençale", sur un argument historique, je veux bien comprendre une dispute entre expert en histoire, cependant on perd là l'explication à la moitié de l’étymologie du nom actuel du territoire labelliser Parc naturel régional. Peut-tu fournir un complément d'information sur ce sujet ? Merci d'avance.--Théo Vansteenkeste (discuter) 29 octobre 2019 à 09:48 (CET)

Bonjour, ce message fait donc suite au votre sur ma page de discussion:
Il ne reste plus qu'à mettre ces explications dans l'article en les sourçant et si possible en trouvant un autre mot que vanter qui me parait un peu péjoratif. Parce que pour l'instant le lecteur n'a d'explication que pour la moitié du nom du pnr.--Théo Vansteenkeste (discuter) 4 novembre 2019 à 17:40 (CET)
Retour à la page de l’utilisateur « Vulpachjinu ».