Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Portail de qualité
  • Bon portail
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons
Portail Index alphabétique Arborescence Labels Popularité Suivi Projet Discussion Bibliographie

Réévaluation d'un article modifier

Bonjour, serait-il possible de réévaluer l'article liste des prénoms occitans ? --Biyo Dio (discuter) 16 mai 2020 à 11:14 (CEST)Répondre

Sondage nom en langue régionale modifier

Bonjour. Un (vieux) débat est relancé au sein du projet:Communes de France concernant la présence ou non du nom en langue régionale dans l'introduction d'un article de commune, avec un sondage ici, qui ne donne aucun consensus pour ou contre. Jack ma ►discuter 26 juillet 2020 à 06:54 (CEST)Répondre

Merci pour ce retour d'information Jack ma  
Cordialement, —— DePlusJean (Discuter) 26 juillet 2020 à 12:19 (CEST)Répondre
Merci pour l'info. Je rajoute quelques précisions supplémentaires. Cela concerne la présence du nom des municipalités en langue régionale dans l'introduction des articles. Il s'agit d'harmoniser les pratiques concernant les communes françaises. Sera décidé s'il faut ne pas mettre dans l'introduction les noms de villes en langue régionale et enlever auquel cas ceux existant (cf. page wikipédia de Nice où seul le nom en français apparaît) ou bien s'il faut mettre dans l'introduction les noms de villes en langue régionale (cf. page wikipédia de Montpellier ou de Perpignan où la première langue utilisée est le français, puis est précisé en langue occitane/catalane le nom de la ville). --diddou (discuter) 27 juillet 2020 à 10:36 (CEST)Répondre

Accompagnemet à la contributon en Occitan modifier

Bonjour à toutes et à tous,


Dans le cadre des missions de diversité linguistique, Wikimedia France s’est engagé à accompagner et apporter son soutien aux contributeurs qui cherchent à accroître la visibilité de l’Occitan sur les wikis. A cet effet, une petite équipe de contributeurs Occitans et moi même prendront part à des réunions bi-mensuelles pour mener des actions d’aide à la contribution sur le wiktionnaire et wikipedia version Occitane. Au programme: traduire des pages d’aides, quelques tutoriels, pages d'accueil, créer des modèles et bien d’autres activités pour faciliter la contribution en Occitan.


La prochaine réunion se tiendra le mardi 1er décembre en début de soirée. Pour celles et ceux qui souhaitent y participer, merci de m’en faire part par mail nicolas.lopez-de-silanes[at]wikimedia.fr. Ce sera aussi l’occasion pour vous d’exprimer vos besoins d’accompagnement à la contribution, de rendre audible les projets que vous avez en tête et de passer un moment convivial.

Je joins ci-dessous le calendrier des réunions bi-mensuelles:
Mardi 1 Décembre
Jeudi 10 Décembre
Jeudi 7 Janvier
Jeudi 21 Janvier
Jeudi 4 Février
Jeudi 18 Février


Bien à vous,
Nicolas Lopez de Silanes, --Nicolas Lopez de Silanes WMFr (discuter) 23 novembre 2020 à 15:33 (CET)Répondre

Bonjour Nicolas Lopez de Silanes WMFr  
Merci pour ce très gentil message d'initiative et d'invitation  
Serait-il possible de savoir comment s'organisent ces réunions ? IRL ou en ligne ?
Bien à vous, —— DePlusJean (Discuter) 23 novembre 2020 à 22:39 (CET)Répondre

Bonjour,


Merci pour votre retour, nous serons contentes de vous avoir parmi nous. Les réunions se déroulent en ligne sur une plateforme qu’on appelle BigBlueButton. Un lien pourra vous etre envoyé pour que vous puissiez participer à la réunion, sans pour autant avoir à télécharger l’application ni rien.


Bonne journée, --Nicolas Lopez de Silanes WMFr (discuter) 24 novembre 2020 à 10:33 (CET)Répondre

Re-bonjour,
Au cas où vous comptez toujours y prendre part, je tiens à vous informer que la réunion se tiendra mardi 1 décembre à 18h.
En voici le lien [1]
En espérant vous y retrouver, bonne journée. --Nicolas Lopez de Silanes WMFr (discuter) 26 novembre 2020 à 10:34 (CET)Répondre

Images modifier

J'ai fait des demandes concernant le besoin d'illustrations pour des articles sur l'occitan et l'Occitanie. Est-ce que quelqu'un est prêt à s'en occuper? Discussion:Occitanie_(région_culturelle)#Illustrations.--diddou (discuter) 8 août 2021 à 15:50 (CEST)Répondre

Antiméridionalisme modifier

Bonjour,

Pour info : Wikipédia:Le Bistro/12 août 2021#Antiméridionalisme.

Cordialement,

Éric Messel (Déposer un message) 12 août 2021 à 08:25 (CEST)Répondre

Bandeau du portail modifier

Bonjour,

Il y a actuellement discussion sur la pertinence de la présence du bandeau du portail Occitanie sur l'article Clermont-Ferrand (discussion qui avait déjà eu lieu il y a quelques années, cf. la PDD).

Du coup, je me suis demandé :

@Fagairolles 34, @Vida Nova et @Romarin2021 une occasion de réveiller ce projet ?

Cdlt, VIGNERON en résidence (discuter) 16 décembre 2021 à 16:44 (CET)Répondre

Bonjour VIGNERON   La règle implicite (en ce qui concerne les communes) est Région/Département/Commune. Si par exemple tout un département est occitan, le portail Occitanie porte sur son portail - règle d'inclusion des portails et principe de proximité (sauf si toute la région administrative l'était, ce qui n'est jamais le cas (à part peut-être PACA ?)), sinon sur chaque commune occitane (ex: Charente). Il y a eu d'autres discussions sur cette règle, mais elles sont assez enfouies ou disparates, mais surtout en effet vers 2009... Cordialement, Jack ma ►discuter 18 décembre 2021 à 08:35 (CET)Répondre
Bonjour Jack ma   oui, c'est la règle de proximité du sujet. Du coup, cela veut dire que pour un département entièrement en Occitanie, comme le Tarn-et-Garonne on pourrait modifier Modèle:Portail Tarn-et-Garonne comme pour Modèle:Portail Provence et inclure automatiquement Catégorie:Portail:Occitanie/Articles liés ? et pour les départements partiellement en Occitanie, comme les Pyrénées-Atlantiques ou les Pyrénées-Orientales (@Culex) on pourrait faire comme pour la Charente ? De plus, qu'en est-il de tout les articles qui ne sont pas des communes ? et de ceux ayant le portail du département et celui de l'Occitanie ? (presque toutes les communes de Corrèze semble être dans ce cas, le doublon doit-il être retiré ?). Est-ce consensuel ou dois-je attendre et/ou lancer une consultation plus large ? (il n'y a pas urgence et je ne connais pas bien ce sujet donc dans le doute, je préfère attendre un peu). Cdlt, Vigneron * discut. 18 décembre 2021 à 11:31 (CET)Répondre
Pour moi le Portail:Occitanie était à réserver aux articles ayant un lien culturel ou géographique avec l'aire linguistique de l'Occitan. Et, en effet, si le Portail:Tarn est déjà inclus dans le Portail:Occitanie, il est donc inutile d'ajouter ce dernier sur tous les articles du Projet:Tarn. Concernant mon département, Le Portail:Pyrénées-Orientales mentionne 6 portails supérieurs (dont Pays catalans, Occitanie et Région Occitanie), mais sans y être inféodés me semble-t-il, ce qui du coup ne le fait pas ressortir dans les résultats de la requête lancée par VIGNERON (d · c). Cela ne me choquerait pas qu'il soit inféodé de manière active, plutôt que de devoir rajouter manuellement Portail:Occitanie seulement sur les articles en rapport avec les communes du Fenouillèdes et Portail:Pays catalans sur tout le reste. Au passage, je notifie @El Caro également actif sur le Portail:Pyrénées-Orientales. Culex (discuter) 18 décembre 2021 à 12:06 (CET)Répondre
Bonjour Difficile pour moi de répondre. Les commerçants chez qui je vais, sont tous très sympa, mais je dois les faire répeter. Leur accent vient du nord de la France. Dimanche se tenait un mini marché de Noël, et les exposants avaient tous des affiches en anglais. Si je prononce trois mots en occitan, on me demande si je parle arabe. Les cultures actuelles s'entremêlent étroitement. La langue occitane comme langue d'usage, n'existe plus au moins dans ma région. Restent l'histoire, certaines coutumes qui résistent, quelques mots d'occitan francisés (escamper, faire le mourre, etc..). Je crois cependant que l'empreinte historique marque encore la culture pour un observateur très attentif (ex Manon des sources). Donc l'histoire peut guider dans le choix du portail Occitanie... Désolé de ne pas avoir une réponse très tranchée... Fagairolles 34 (discuter) 21 décembre 2021 à 14:04 (CET)Répondre

Occitan et langue occitane modifier

(copie de la discussion)

Bonjour Berdea  . Je ne comprends pas tes dernières modifications sur le renommage de Catégorie:Occitan vers Catégorie:Langue occitane (ex: cette modif), sachant que occitan (et non pas Langue occitane) est l'article levant l'ambiguïté de langue d'oc. Ce n'est pas logique, et il n'y a eu aucune décision à ce sujet avec le projet concerné. Je te laisse alors renommer Occitan (idem pour Catalan et Langue catalane ?). Cordialement, Jack ma ►discuter 5 septembre 2022 à 09:27 (CEST)Répondre

Le limousin inclut-il le marchois ? modifier

Bonjour Vida Nova   et les autres membres du projet. Pouvez-vous mettre au clair les articles Limousin (dialecte) et Marchois (dialecte), car en l'état ce premier semble inclure le second (d'après l'image de l'infobox : File:Limousin (dialecte occitan).png, qu'il faudrait peut-être reprendre), alors que ce sont deux dialectes, occitans certes, mais distincts. Cordialement, Jack ma ►discuter 9 octobre 2022 à 08:42 (CEST)Répondre

Théâtre occitan modifier

L'article Théâtre occitan, créé en 2015, se réduisait à une ébauche sur un festival local, classé au patrimoine culturel immatériel en France mais à peu près inconnu par ailleurs. J'ai trouvé une biblio qui suggère que l'article pourrait être développé. Avis aux amateurs. --Verkhana (discuter) 10 octobre 2022 à 22:00 (CEST)Répondre

Provençal modifier

Un débat porte sur la neutralité de l'article "provençal". https://fr.wikipedia.org/wiki/Discussion:Proven%C3%A7al/Neutralit%C3%A9 Diddou (discuter) 29 avril 2023 à 17:19 (CEST)Répondre

Renommer Catégorie:Écrivain de langue d'oc et autres modifier

L'article sur la langue s'appelle Occitan, la catégorie principale s'appelle Catégorie:Langue occitane, « occitan » est le nom internationalement utilisé pour qualifier cette langue, c'est le terme très majoritairement utilisé dans les études universitaires actuelles (), il n'y a pas de bonne raison de maintenir une telle distinction dans les appellation des catégories. Je propose donc de renommer tout ce beau monde en Catégorie:Écrivain de langue occitane, etc. Des objections ? CaféBuzz (d) 11 juin 2023 à 14:26 (CEST)Répondre

Ce n'est pas une objection, j'emploie le terme langue d'oc qui est peut être plus connu en France (car l'occitan reste un fait méconnu, en Italie et en Espagne il l'est paradoxalement beaucoup plus) et moins conflictuel (le Félibrige qui endosse la vision d'une langue occitane/ d'oc n'emploie généralement pas le mot occitan) et s'oppose à langueS d'oc qui n'est qu'une position polémique en marge du monde académique. En plus en France maintenant que l'Occitanie a repris sa va seule valeur politique (relatif au Languedoc) qui s'oppose à sa valeur linguistique et scientifique (qui est à l'occitan ce que la francophonie est au français, Tripoli à été occitane au deux sens par exemple, Aix est occitane strictement au second) il y a , dans le contexte francophone une fois de plus ignorant ou dans le dénie, une ambigüité dans le terme. Par principe, je suis pour, mais je crains les conflits. Lembeye - ñuqawan rimay (discuter) 11 juin 2023 à 19:04 (CEST)Répondre
J'ai du mal à comprendre. Les habitants de la régions Occitanie ne sont pas appelés des « Occitans ». Pourquoi parles-tu de Tripoli ? Ce serait bon d'arrêter de mélanger les histoires de langues et de politique territoriale. L'article s'appelle occitan, personne n'y trouve rien à redire je crois, la catégorie principale aussi, il n'y a aucune logique et aucune raison que les sous-catégories ne reprennent pas le même intitulé. À chaque fois il faut aller fouiller dans les catégories pour retrouver les bons intitulés (c'est ça qui m'embête en fait, surtout). J'ai du mal à comprendre comment quelqu'un pourrait protester qu'une catégorie s'appelle comme ci ou comme ça et pas l'article, les catégories ne se voient pas, elles sont un outil technique de l'encyclopédie. Le Félibrige, comme tout le monde, utilise bien les mots qu'il veut, mais ce n'est pas lui qui régit Wikipédia. Les sources académiques sont claires sur ce sujet (pour la BnF, Mistral écrit en « occitan . A traduit de : latin. A écrit aussi en français. »). CaféBuzz (d) 11 juin 2023 à 19:23 (CEST)Répondre
Nous sommes d'accord, et j'approuve. Mais après la discussion que nous avons eu sur Provençal, avec une utilisatrice au dessus de toute règle qui de son seul chef détourne l'article de redirection Langue d'oc pour y placer son langue d'oc et dire que cela inclus l'Italien, le berbere et le calo sous prétexte de défendre un éventuel provençal mistralien et quand on lui met deux mots en provençal mistralien crie à l'invasion occitane, je préfère ou au moins je considère limiter l'emploi du mot occitan dans un premier temps. Cela je l'ai vécu en rédigeant l'article de plusieurs écrivains et les mêmes mauvais coucheurs auront du mal à accepter que Roumanille était un écrivain occitan (ce qu'il est, et il figure ici comme tel). Lembeye - ñuqawan rimay (discuter) 12 juin 2023 à 14:26 (CEST)Répondre
Si on doit tout faire en fonction des supposées réactions que peuvent avoir ceux qui crient à l'invasion occitane quand on leur met un mot en mistralien sous le nez, on ne fait plus grand chose. La hiérarchie des catégories est incohérente et pas pratique avec deux noms utilisés pour la même langue. CaféBuzz (d) 12 juin 2023 à 15:03 (CEST)Répondre
Une fois de plus et sur ce dernier point en particulier, tout à fait d'accord. Lembeye - ñuqawan rimay (discuter) 12 juin 2023 à 18:08 (CEST)Répondre
Bon, je vais attendre quelques jours et s'il n'y a pas d'objection je ferai le renommage. CaféBuzz (d) 12 juin 2023 à 18:14 (CEST)Répondre
Au passage, il y a aussi [[:Catégorie:Poète occitan]], mal nommé. Il faut faire le tour et remettre de l'ordre car sinon on s'y retrouve vraiment pas. CaféBuzz (d) 13 juin 2023 à 19:44 (CEST)Répondre
En fait, au delà de cette nécessité, il faudrait un dialogue serein. Moi, qui seul aurait mis occitan partout par rigueur et commodité, j'ai dérogé et mis en avant langue d'oc plutôt. Ce n'est pas satisfaisant, mais c'est encore acceptable. Nous avons des article sur le béarnais ou occitan et langue d'oc sont absent (Vastin Lespy, comme Mistral, le second s'appuyant parmi d'autres sur le premier il me semble sont des lexicographes occitans. Pour extrapoler, cela me choque d'autant moins qu'au XVIIIe siècle et avant c'était une évidence visible dans un exemple qui m'est cher : l'introduction et le prologue de l'opéra Daphnis et Alcimadure. Il faut du respect des deux côtés. Je prends pour exemple (faute de mieux) l'équilibre obtenu avec Maniclo. Mais il faudrait surtout trancher définitivement, pour ne pas reprendre le débat chaque fois : discussion, arbitrage ? Quels sont les outils ? Lembeye - ñuqawan rimay (discuter) 15 juin 2023 à 08:42 (CEST)Répondre
Les deux termes sont valides, il n'y a pas de raison d'imposer l'un ou l'autre dans les articles. Là je ne parle que des catégories, il est plus logique, plus simple et plus pratique d'utiliser occitan, comme pour l'article principal (sur ce point je ne pense pas que la question puisse se poser sérieusement : c'est le nom utilisé par les encyclopédies de référence, c'est l'appellation scientifique la plus courante, en France et dans le monde) et comme c'est fait pour les autres langues. Les outils, c'est la discussion et la recherche du consensus, comme partout et toujours, d'où cette discussion que j'ai lancée. CaféBuzz (d) 15 juin 2023 à 08:52 (CEST)Répondre
Il serait en effet plus logique d'utiliser le nom de l'article principal, ne serait-ce que pour respecter le principe de moindre surprise. Le terme d'occitan est partout largement plus employé que langue d'oc qui n'est même pratiquement connu qu'en France. Le souci serait de pouvoir lutter contre les vandalismes sournois de ceux qui promeuvent les langueS d'oc. Il leur est facile de supprimer la catégorie au nom dérangeant de certains articles sans que l'on s'en aperçoive rapidement. Il n'y a qu'à voir les batailles de renommage entre Catégorie:Langue provençale et Catégorie:Provençal (dialecte occitan). Diddou (discuter) 17 juin 2023 à 01:05 (CEST)Répondre
Ce qu'il y a de mieux à faire, c'est compléter les articles avec des références solides ; elles ne manquent pas et il est clair que les postures sécessionnistes sont très minoritaires dans celles-ci, mais c'est long et fastidieux. Pour ce qui est de la gestion des POV, c'est un problème inhérent à Wikipédia, dans de multiples domaines, il faut faire avec. CaféBuzz (d) 17 juin 2023 à 01:18 (CEST)Répondre

L'admissibilité de l'article « Grand prieuré écossais réformé et rectifié d'Occitanie » est débattue modifier

 
Page proposée au débat d'admissibilité

Bonjour,

L’article « Grand prieuré écossais réformé et rectifié d'Occitanie (page supprimée) » fait l'objet d'un débat d'admissibilité (cf. Wikipédia:Débat d'admissibilité). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Grand prieuré écossais réformé et rectifié d'Occitanie/Admissibilité.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus sur l'admissibilité de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.

N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Chris a liege (discuter) 3 avril 2024 à 17:54 (CEST)Répondre

Revenir à la page « Occitanie ».