Discussion:Les Aventures de Tom Sawyer/Article de qualité

Dernier commentaire : il y a 6 ans par Gemini1980
Autres discussions [liste]

Cet article a été promu comme Article de qualité en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Contestation CdQ}} si le vote est remis en cause.

Article promu au terme du premier tour.

  • Bilan : 30 pour, 0 bon article, 0 attendre, 0 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : au moins 8 votes  Article de qualité et (pour) / (pour + bon article + attendre) = 100 % > 90 %

Gemini1980 oui ? non ? 27 mai 2018 à 23:50 (CEST)Répondre

Les Aventures de Tom Sawyer

modifier

Proposé par : RF sub tegmine fagi (discuter) 27 avril 2018 à 17:12 (CEST) et 6PO (discuter) 27 avril 2018 à 17:12 (CEST)Répondre

L’article, commencé en janvier 2007, a bénéficié de l’apport de divers contributeurs qui se sont relayés jusqu’à ce que Joseph Prunier (d · c · b) réécrive le tout en juin 2009 et parvienne à un résultat satisfaisant, quoique peu référencé. En décembre 2017, Robert Ferrieux (d · c · b) et 6PO (d · c · b) ont conjointement repris ce travail avec l’ambition de le conduire au niveau du label « Article de qualité ».
Premier roman de Mark Twain, publié en 1876, universellement connu — ne serait-ce que par la bande dessinée —, Les Aventures de Tom Sawyer est plus complexe qu’il n’y paraît à première vue. L’étude du texte, les commentaires de l’auteur, les conseils de Howells, la lecture des critiques, depuis la parution jusqu’aux plus récents, montrent qu’au-delà des frasques du jeune héros et de ses camarades, c’est tout un passé révolu que Twain a voulu recréer avec nostalgie et, en ce qui concerne Tom, une grande indulgence — ne parle-t-il pas d’« hymne à l’enfance » ? En revanche, la satire n’épargne en rien les corps institutionnels de la période concernée, l’école, l’église, la justice. Domine de bout en bout la gouaille triomphante de Tom dont la virtuosité verbale confère à l’ensemble une unité que l’ordonnance du récit ne lui garantit pas.
Longtemps considéré comme relevant de genres mineurs (roman pour la jeunesse, roman comique), Tom Sawyer a reçu ses lettres de noblesse assez tard, mais est aujourd’hui considéré comme l’œuvre fondatrice de la fiction américaine
Que O Kolymbitès (d · c · b) soit chaleureusement remercié pour sa réalisation graphique du schéma inclus dans l’article, et que vos remarques permettent d’améliorer l’ensemble que nous soumettons à votre attention.

Format : Motivation, signature.

Article de qualité

modifier
  1.   Article de qualité, en tant que l'un des proposants. --RF sub tegmine fagi (discuter) 27 avril 2018 à 17:20 (CEST)Répondre
  2.   Article de qualité — pour avoir suivi depuis plusieurs mois le travail de refonte, valorisation et « mise à niveau » de cet article par Robert Ferrieux et 6PO, je suis admiratif devant le résultat obtenu : fluidité du texte, notes et références passées au crible, illustrations d'une grande beauté et variété — le plan est d'une eau si claire qu'il nous prendrait l'envie de nous y baigner !   Lu et surtout relu avec plaisir. Félicitations aux proposants qui se sont mesurés avec ce monument de la littérature… mondiale — FLours toujours 27 avril 2018 à 17:39 (CEST)Répondre
  3.   Article de qualité - Encore un travail de qualité de la part de RF (bien aidé ici par 6PO). Matpib (discuter) 28 avril 2018 à 14:48 (CEST)Répondre
  4.   Article de qualité Très instructif Konstantinos (discuter) 29 avril 2018 à 16:48 (CEST)Répondre
  5.   Article de qualité Une toute petite participation (avec Inkscape) qui va me permettre de prendre tout le crédit qui revient en fait à Robert. Qu'il soit remercié pour ce nouvel article de grande qualité. Ο Κολυμβητής (You know my name) 29 avril 2018 à 17:01 (CEST)Répondre
  6.   Article de qualité Un travail impressionnant. Couthon (discuter) 30 avril 2018 à 07:03 (CEST)Répondre
  7.   Article de qualité Lecture aisée et instructive, plan irréprochable, illustrations variées et de qualité, et un travail titanesque sur les sources. On peut rarement faire mieux. Bravo. Peacekeeper44 (discuter) 30 avril 2018 à 07:54 (CEST)Répondre
  8.   Article de qualité Après Charles Dickens vous vous attaquez à Mark Twain. Excellent travail --Fuucx (discuter) 30 avril 2018 à 08:30 (CEST)Répondre
  9.   Article de qualité Mérité comme toujours, un bijou. Bibo le magicien (discuter) 30 avril 2018 à 08:50 (CEST)Répondre
  10.   Article de qualité : pour toutes les raisons dites ci-dessus auxquelles j'ajouterais la qualité de l'analyse de la genèse du roman, des intentions de son auteur, la comparaison avec la suite du roman très intéressante elle aussi. Tonval (discuter) 1 mai 2018 à 20:53 (CEST)Répondre
  11.   Article de qualité : voilà pourquoi j'aime wikipédia. Un tel article me donne envie de relire ce roman à l'aune de ses analyses. Bravo aux contributeurs. Salsero35 3 mai 2018 à 02:44 (CEST)Répondre
  12.   Article de qualité : Encore un merveilleux article ; un seul regret : que cette formidable équipe ne se soit pas encore attaquée à une oeuvre de littérature francophone  --Dfeldmann (discuter) 5 mai 2018 à 15:17 (CEST)Répondre
  13.   Article de qualité. Ce travail collectif mérite amplement d'être récompensé, et c'est un immense apport pour l'encyclopédie. — Arcyon [Causons z'en] 10 mai 2018 à 08:36 (CEST)Répondre
  14.   Article de qualité. Article bien construit, bien rédigé et très bien illustré.--Maleine258 (discuter) 13 mai 2018 à 11:38 (CEST)Répondre
  15.   Article de qualité Très bel article qui m'a permis de me replonger à l'époque lointaine où j'ai lu ce monument. Les analyses me redonnent envie de le relire ! Bravo aux contributeurs ! Pradigue (discuter) 13 mai 2018 à 15:59 (CEST)Répondre
  16.   Article de qualité Une belle étude. Saguameau (discuter) 14 mai 2018 à 21:24 (CEST)Répondre
  17.   Article de qualité Article long, très long, pour un roman. À croire que tout a été dit dans l'article :-). JJGoûtier (discuter) 15 mai 2018 à 03:23 (CEST)Répondre
  18.   Article de qualité Ai-je jamais lu ce roman quand j'étais enfant (= à l'époque des traductions édulcorées) ? Je me souviens seulement des dessins animés ! D'où la nécessité d'articles solides comme celui-ci. Eymery (discuter) 15 mai 2018 à 16:05 (CEST)Répondre
  19.   Article de qualité Très bel article. Sijysuis (discuter) 17 mai 2018 à 20:37 (CEST)Répondre
  20.   Article de qualité C'est une première pour moi de voir des photos dans la section des Notes et références. Ça ouvre des perspectives insoupçonnées sur l'usage des sources (par exemple, mentionner la date d'un portrait du XVIIIe siècle et montrer le portrait comme source). Kinneard (discuter) 17 mai 2018 à 23:56 (CEST)Répondre
  21.   Article de qualité Tout est dit. Cebeuq (discuter) 20 mai 2018 à 00:41 (CEST)Répondre
  22.   Article de qualité Très bel article, et fort intéressant pour qui a adoré depuis l'enfance les aventures de Tom (et Huck) — enfin, pour les autres aussi   ! Merci; --Marlaguette (discuter) 20 mai 2018 à 12:28 (CEST)Répondre
  23.   Article de qualité Un régal. Tout simplement. Robert le Grand a encore frappé.   Manacore (discuter) 20 mai 2018 à 19:14 (CEST)Répondre
  24.   Article de qualité: Je n'ai jamais pu entrer dans ce roman que j'ai toujours insisté à lire dans le texte original, et dont la langue dialectale a toujours fait barrage. Après lecture de l'article, je vais peut être y retourner, comme je suis retournée à quelques autres œuvres fermées, parfois par le milieu, parfois, parce que quelqu'un m'avait éclairé le chemin d'accès.--DDupard (discuter) 22 mai 2018 à 10:39 (CEST)Répondre
  25.   Article de qualité Je suis muet d'étonnement : quel travail ! Housseton (discuter) 23 mai 2018 à 04:05 (CEST)Répondre
  26.   Article de qualité En cherchant bien, on pourrait peut être encore trouver par-ci par-là quelques corrections mineures à effectuer, mais je dois dire que cela devient difficile (même pour moi, après plusieurs relectures à la loupe, et en ayant prémédité de passer après Eymery (d · c · b) pour avoir moins de travail ...  ). On va donc dire qu'on peut laisser le reste du peaufinage en mode ludique post-label, genre jeu des 7 erreurs en vue de la (quasi-)perfection. C'est ici également l'occasion de rappeler la participation très utile et significative de Joseph Prunier (d · c · b) dont la version déjà bien aboutie de 2009 à 2016 a constitué un socle solide pour les développements de Robert Ferrieux assisté de 6PO. Signalons que sa toute dernière contribution sur cet article (et à l'encyclopédie Wikipédia ...) date du 30 août 2014 à 18:36. Depuis ce cet utilisateur n'a plus donné le moindre signe de vie, ce qu'on ne peut que déplorer amèrement. Archibald Tuttle (discuter) 26 mai 2018 à 15:11 (CEST)Répondre
  27.   Article de qualité et avec quel brio ! RF ne sera jamais assez remercié d'avoir traité avec tant de brio cet ouvrage. Mon enfance m'avait laissé de Tom une image simplement espiègle, il s'agit en réalité d'un personnage complexe. Merci--Cordialement. 6PO (discuter) 27 mai 2018 à 01:45 (CEST)Répondre
    Je rappelle ici que 6PO (d · c · b) est tout autant l'auteur de cet article que moi. Si brio il y a, chacun en a sa part et tous l'ont tout entier . --RF sub tegmine fagi (discuter) 27 mai 2018 à 03:10 (CEST)Répondre
  28.   Article de qualité Très bon article qui mèrite selon moi cette belle étoile.Sismarinho Catchopédien Blasé (discuter) 27 mai 2018 à 13:03 (CEST)PS : Tom Sawyer c'est l'Amérique, le symbole de la liberté...Répondre
  29.   Article de qualité Comme dirait (à peu près) l'autre, quand il n'y a plus rien à retrancher, la perfection n'est pas loin... NAH, le 27 mai 2018 à 16:01 (CEST).Répondre
  30.   Article de qualité Rocherd (discuter) 27 mai 2018 à 18:23 (CEST)Répondre

Bon article

modifier

Attendre

modifier

Neutre / autres

modifier

Discussions

modifier

Toutes les discussions vont ci-dessous.

Remarque de Konstantinos

modifier

Je trouve qu'il manque un lien vers une page qui regrouperait les différentes adaptations et produits dérivés liés à l'œuvre Konstantinos (discuter) 29 avril 2018 à 16:42 (CEST)Répondre

Voulez-vous dire un lien extérieur ? À trouver sur des ouvrages ou sur le web ? Si c'est cela, je pense qu'on peut renvoyer aux pages de Rasmussen qui, en effet, recense les produits dérivés, mais bien sûr, jusqu'à sa date de parution. Je m'en occupe demain. Cordialement, --RF sub tegmine fagi (discuter) 29 avril 2018 à 22:05 (CEST)   pour les suites écrites par MARK Twain. Reste les adaptations. Je cherche.Répondre
Konstantinos a raison. Bien que l'article est très impressionnant (et mérite tout à fait le label), il manque un lien vers ce dessin animé qui m'a fait découvrir les aventures de Tom. Peacekeeper44 (discuter) 30 avril 2018 à 08:04 (CEST)Répondre
Je viens d'ajouter une référence concernant la série que vous mentionnez. Cordialement, --RF sub tegmine fagi (discuter) 30 avril 2018 à 09:09 (CEST)Répondre

Remarques de Tonval

modifier

Dans le § Histoire, je vois une lucane qui fait souffrir un chien et pourtant cet insecte est inoffensif... Dans le § Cimetière fatal, je ne comprends pas pourquoi Robinson exhume un cadavre la nuit. Dans le § Esquisse de la chasse au trésor, je me demande si on ne pourrait pas évaluer ne serait-ce que grossièrement et sans TI cette somme de 12.000 $ : il me semble que cela doit être plusieurs millions d'€ (mais mon calcul est fait justement de manière TI). Dans le même § il est question d'un personnage réel X qui inspire le personnage fictif Z, ne pourrait-ce pas être le personnage Z s'inspire du personnage X ou n'importe quelle autre formule peut-être meilleure ? Dans le § Composante autobiographique l'expression « de bout en bout » revient deux fois. Dans le § Composante biographique les mots en lien bleu La clôture passée à la chaux ne fonctionnent pas comme un lien interne. Voilà les seules remarques que je peux faire. Je connais vraiment très mal Mark Twain (sauf pour son pamphlet antireligieux qui ne manque pas d'intérêt). S'il est peut-être moins connu en Francophonie (?), serait-ce peut-être dû à la difficulté de la traduction ? Il me semble que l'article évoque cette possibilité. Je sais que même les jeux de mots peuvent être transposés d'une langue à une autre. Mais possibilité ne signifie évidemment pas que la traduction de l'argot serait facile, évidemment. IL est vrai qu'un théâtre parisien va le jouer... Je vote AdQ. Cordialement t, Tonval (discuter) 1 mai 2018 à 20:49 (CEST)Répondre

Bonsoir Tonval (d · c · b). Merci de vos remarques précises auxquelles je vais essayer de répondre point par point.
  • La lucane est la traduction de pinchbug qui, comme son nom anglais l'indique, « pince ». À vrai dire, il est difficile de savoir de quel insecte il s'agit vraiment, tout comme la tick que les gamins font monter et descendre de part et d'autre d'un équateur virtuel sur une feuille de papier.
Le lucane-cerf-volant mâle a des mandibules impressionnantes (plusieurs centimètres) et ça pince assez fort, j'ai expérimenté quand j'étais gamine ! Dans ma campagne, on peut voir voler ces très gros coléoptères le soir en juin, ça fait un de ces raffuts ! Eymery (discuter) 3 mai 2018 à 21:49 (CEST)Répondre
Eh ben voilà ! Merci, Eymery (d · c · b) --RF sub tegmine fagi (discuter) 3 mai 2018 à 23:12 (CEST)Répondre
Ajout : en Italie, le soir, les lucanes jouent à pincer la truffe des chiens, qui secouent la tête en tout sens pour essayer de s'en débarrasser. Cette tranche de vie vous était offerte par : Manacore (discuter) 20 mai 2018 à 19:20 (CEST)Répondre
  • Le Dr Robinson fait exhumer un cadavre la nuit parce qu'il est dans la plus complète illégalité. Comme il l'est dit, c'est un chercheur enthousiaste qui a besoin de chairs humaines mortes pour ses expériences scientifiques.
  • Le somme de 12 000 $ pourrait en effet être évaluée, mais je ne connais pas les outils pour ce faire. En tous les cas, c'est énorme ! D'après le web (https://www.officialdata.org/1880-dollars-in-2017?amount=12000), cela correspondrait en 2017 à 244,786 $ !
  • Pardonnez-moi, mais je ne vois pas où un personnage réel inspire un personnage fictif : quel paragraphe, s'il vous plaît ?
  • La répétition de « de bout en bout » va être éliminée illico presto.  
  • Je regarde ce lien bleu bizarroïde : il s'agit d'un renvoi à un paragraphe, mais qui ne fonctionne pas. Je laisserai ce point à 6PO (d · c · b) qui est un as de la technique wikipédienne.
    Merci Tonval de cette lecture attentive. Effectivement, le lien interne ne fonctionne pas car le mot « clôture » est inexact. Il doit lui être substitué « palissade » (ou l'inverse ? — mes connaissances de la langue première ne permettent pas de trancher ! Merci Robert Ferrieux de nous le dire… — Cordialement. 6PO (discuter) 4 mai 2018 à 18:24 (CEST)Répondre
  • Tom Sawyer est connu dans le monde entier grâce à la série de bandes dessinées. Tous mes petits-enfants — et autres — m'en ont fait la remarque lorsqu'ils ont vu l'article en préparation sur mon écran.
  • Traduire Mark Twain en français — ou tout autre langue — est impossible à moins qu'on ne prenne le parti d'inventer une langue qui recrée tant bien faire se peut le fourmillement verbal de l'original, avec ses mots dialectaux, argotiques, volontairement archaïques et un style bouillonnant.
Bien cordialement, --RF sub tegmine fagi (discuter) 1 mai 2018 à 23:23 (CEST)Répondre
Là où je parle de personnages qui « inspirent ou s'inspirent » c'est le § Famille. Je ne sais pas si c'est important, mais à un moment donné je me suis demandé si ce verbe ne prêtait pas à confusion, dans la mesure où un personnage fictif est plutôt inspiré par un personnage réel plutôt qu'il ne s'en inspire. Mais... Bien cordialement à vous cher Robert, Tonval (discuter) 2 mai 2018 à 14:57 (CEST)Répondre
Vous aviez tout-à-fait raison. J'ai fait la retouche et en ai profité pour éliminer les « s'inspire » qui avaient pullulé à mon insu. Bien cordialement, --RF sub tegmine fagi (discuter) 2 mai 2018 à 16:29 (CEST)Répondre

Remarques d'Eymery

modifier

La correctrice du Monde qui a écrit Au bonheur des fautes, sous le pseudo de Muriel Gilbert, précise qu'un correcteur laisse passer 10% des erreurs, coquilles, maladresses, etc. qu'il est censé corriger et deux correcteurs en laissent encore 1% !
J'ai cependant volontairement laissé deux fois Mark twain dans la Bibliographie (section Traductions françaises de Tom Sawyer et de certaines suites) ne sachant pas si c'était volontaire (lié à des renvois de note à ces ouvrages-là par ex). Marc Twain n'est pas mon favori (il dit trop de mal de Jane Austen) ! Quand j'étais enfant, et dans une familles de filles, Mark Twain était plutôt catalogué « roman pour garçons » ! Mais j'ai pris grand plaisir à ce travail de relecture. Eymery (discuter) 15 mai 2018 à 16:30 (CEST)Répondre

Merci Eymery (d · c · b) : les minuscules de Mark twain sont incongrues et je vais m'employer à les majusculer de suite. Cordialement, --RF sub tegmine fagi (discuter) 15 mai 2018 à 18:50 (CEST)Répondre

Remarques d'Ypirétis

modifier

Bonjour, il y a des micro-bugs dans la ponctuation des références. Dans la section "autres références", les 19, 46, 70 et 78 se terminent par un double point final : .. Vu l'imbrication des refs j'ai renoncé à corriger, mais si c'était possible, on se rapprocherait encore un peu plus de l'article parfait. Cordialement --Ypirétis (discuter) 27 mai 2018 à 11:30 (CEST)Répondre

Bon, y'a au moins une partie des problèmes qui vient du modèle {{Gutenberg}} ; vu qu'il met un point à la fin, dès qu'on met un numéro de page derrière, ça donne une syntaxe fausse : blabla, disponible dans le Projet Gutenberg. p. xx. Cf. ref 84 et 88 p. ex. --Ypirétis (discuter) 27 mai 2018 à 16:02 (CEST)Répondre
Attention Ypirétis ! Je viens de repérer que vous avez supprimé un point qui appartient à la citation et qui doit persister. --Cordialement. 6PO (discuter) 27 mai 2018 à 17:16 (CEST)Répondre
Désolé… Cordialement Ypirétis (discuter) 27 mai 2018 à 17:18 (CEST)Répondre
Bonjour Ypirétis, il me semble souhaitable que VateGV prenne connaissance de votre remarque à propos du point final et du modèle:Gutenberg puisque lors de sa relecture il est à l'origine de l'erreur.--Cordialement. 6PO (discuter) 27 mai 2018 à 18:37 (CEST)Répondre
Ok... Cordialement Ypirétis (discuter) 27 mai 2018 à 19:25 (CEST)Répondre

Au temps pour moi ! Je suis sincèrement désolé si j'ai fait cette erreur stupide. J'ai effectué une recherche }}</ref> qui permet normalement de corriger les problèmes de points manquant en fin de référence, mais j'ai visiblement été bien trop vite en besogne. Encore désolé. VateGV taper la discut’ 27 mai 2018 à 21:45 (CEST)Répondre

Revenir à la page « Les Aventures de Tom Sawyer/Article de qualité ».