Wikipédia:Oracle/semaine 28 2016

Semaines : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 



Quelqu'un qui pourrait déchiffrer le cyrillique modifier

Bonjour, je cherche à savoir si la page en russe concernant Dolly de Ficquelmont, ici Фикельмон, Дарья Фёдоровна donne des informations sourcées sur ses relations avec Alexandre Pouchkine, la page en anglais l'évoque Dorothea de Ficquelmont (Relationship with Pushkin), mais que dit la page en Russe?. Si vous pouvez aider, merci--DDupard (discuter) 11 juillet 2016 à 11:37 (CEST)[répondre]

Le plus simple est d'utiliser les services d'un outil de traduction automatique comme Google translate. Il y a une option pour traduire une page entière... --Serged/ 11 juillet 2016 à 13:05 (CEST)[répondre]
Le paragraphe concerné dans l'article en russe est terriblement détaillé et complexe, je ne me sens pas trop de le démêler. En gros, la relation de Pouchkine avec cette dame fait l'objet de controverses (cela commence avec une falsification d'un certain Pavlichtchev). Certaines œuvres de Pouchkine (La Dame de pique...) feraient allusion à des épisodes de cette relation, mais il semble s'agir plutôt d'hypothèses que de vérités certaines. Syrdon (discuter) 11 juillet 2016 à 14:35 (CEST)[répondre]
Merci Syrdon, c'est bien ce que j'essaie de déchiffer--DDupard (discuter) 11 juillet 2016 à 17:34 (CEST)[répondre]
DDupard, en fait, l'article évoque les arguments contradictoires et plutôt pointus des exégètes, et ce n'est pas très facile à suivre (par exemple, certains affirment qu'elle n'était pas heureuse en ménage, d'autres si). L'impression générale qui se dégage de cette controverse est que Pouchkine s'est un peu vanté et en a rajouté à propos de cette dame, en tout cas rien ne semble prouvé. Certes il la connaissait, certes il a dû danser et flirter plus ou moins avec elle (il fréquentait la maison du mari, ministre plénipotentiaire), mais pour le reste... (s'il avait eu une liaison avec elle, il ne l'aurait peut-être pas affichée de cette façon). La rumeur initiale semble avoir été lancée par le neveu de Pouchkine (Pavlichtchev), et il semble avéré que c'était une falsification, mais personne ne sait pourquoi il s'y est livré (en tout cas il n'est pas qualifié de source crédible). Pour le reste, la discussion tourne un peu à la sodomisation de diptères et j'ai tendance à décrocher... Syrdon (discuter) 11 juillet 2016 à 18:41 (CEST)[répondre]
Bon merci beaucoup Syrdon, j'avais aussi vu ça [1]  --DDupard (discuter) 11 juillet 2016 à 18:49 (CEST)[répondre]

Dessous féminins modifier

 

Bonsoir. Pris en cours de diffusion (à mon grand regret mais IRL, c'est parfois comme ça), ce soir, sur Arte Zatōichi (film, 2003), une question m'est venue (incongrument ?) à l'esprit : quels étaient jadis les dessous féminins en Chine, Japon et Orient ? La lingerie féminine occidentale est décrite notamment par les publicités des XIXe et XXe siècles, mais quelle était-elle en Orient ? Que "cachaient/cachent" ces "chastes" et superbes kimonos ? Quels étaient les dessous de l'époque (y en avait-il ?) Quels (et comment) étaient les "protections hygiéniques" dans ce monde-là ? Merci déjà pour un éclairage sur des "continents noirs" éloignés. Bisous, hep ? bug ? signature = Égoïté !

Pour les Japonais, hommes et femmes, voir juban. Je sais aussi (réf. néc.) que les Japonaises serraient une bande de tissu pour protéger/soutenir leurs seins. Dhatier discuter 12 juillet 2016 à 03:33 (CEST)[répondre]
D'après Arte, le film repasse le jour de la Fête nationale (dans la nuit qui précède, en fait : 'Rediffusion : jeu 21.07 à 1h45'). -- Xofc [me contacter] 12 juillet 2016 à 06:41 (CEST)[répondre]
Si mes souvenirs sont exacts, ce sujet est évoqué dans le récit biographique Le Palanquin des larmes, mais j'ai dû lire ce livre peu après sa parution (1975) et je ne me souviens pas des détails. La jeune fille y raconte notamment comment sa belle-mère surveillait sa consommation de bandes de tissus en guise de protection menstruelle en attendant qu'elle soit enceinte. - Bises, Cymbella (discuter chez moi) - 12 juillet 2016 à 21:01 (CEST)[répondre]
Au Japon, voir Fundoshi pour les hommes. Mais non utilisé historiquement par les femmes, contrairement à ce qu'affirment certains.
Pour la Chine, lire [2] et [3], et en profiter pour créer un article. Peut-être sous le titre Moxiong. Bertrouf 13 juillet 2016 à 09:41 (CEST) Edit Bertrouf 13 juillet 2016 à 10:04 (CEST)[répondre]
Merci Dhatier, Xofc, Cymbella et Bertrouf. Les pièces de lingerie féminine que je découvre grâce à vous concernent principalement le torse, la poitrine. Puis-je conclure que l'équivalent chinois de la culotte n'était pas davantage porté en Chine, encore au XXe s., qu'il ne le fut en Europe jusqu'au XIXe s. ? Bisous, Égoïté (discuter) 13 juillet 2016 à 14:50 (CEST)[répondre]
Salut, Égoïté. Comme je le pensais et comme me l'indique une rapide recherche sur Internet, l'usage de sous-vêtements est variable dans le temps, dans l'espace et selon les classes sociales. Parmi les peuples où le vêtement de tout le monde est la robe (c'est-à-dire, jusqu'au milieu du millénaire précédent, une large partie du monde) et parmi ceux où c'est le pagne ou le cache-sexe ou rien, la question du sous-vêtement de la partie inférieure du corps ne se pose pas vraiment ; pour la partie supérieure, il semble exister un peu partout et dès l'Antiquité des systèmes pour soutenir et mettre en valeur la poitrine chez les femmes, en général des bandages en tissu ou en cuir. Ce n'est qu'avec l'usage de la culotte puis plus tard du pantalon que la chose apparaît mais pas nécessairement et pas pour tout le monde. En fait, il semble que la « démocratisation » du sous-vêtement de type pantalon, caleçon ou culotte puis plus tard petite culotte n'eut lieu que dans la seconde moitié du XIXe siècle mais dans les campagnes c'est bien plus tardif, plutôt après la seconde guerre mondiale (ma grand-même, née à Paris en 1912, se retrouva en pleine campagne morvandelle vers huit ans et fut alors assez choquée de constater que l'on y ignorait l'usage des sous-vêtements, et aussi l'usage d'une hygiène élémentaire, disons, elle passa d'un coup d'une vie urbaine et bourgeoise du XXe siècle à une vie campagnarde et assez fruste pas très différente de la vie du XVIIe siècle). En toute hypothèse, en Chine, au Japon ou partout ailleurs, jusque vers 1850 le sous-vêtement n'était pas d'un usage courant, sinon les chaussettes. >O~M~H< 14 juillet 2016 à 12:21 (CEST)[répondre]
Je me souviens maintenant de mon étonnement d'enfant en 1958 ou 1959 d'avoir vu une femme âgée uriner debout en plein trottoir bruxellois. Mais j'avais conclu qu'elle portait une culotte fendue à l'entrejambe... Ce type de lingerie portait-il d'ailleurs un nom spécifique ? Égoïté (discuter) 14 juillet 2016 à 16:15 (CEST)[répondre]
Oui, ça s'appelle, tout simplement, la culotte fendue. J'ai entendu le nom la première fois à propos du french cancan où, jusqu'à un interdit par la préfecture, les danseuses faisaient admirer leurs culottes fendues lors du lever de jambe et du grand écart... >O~M~H< 14 juillet 2016 à 18:31 (CEST)[répondre]
Même souvenir, même époque, sauf que ce n’était pas sur les trottoirs bruxellois, ni les scènes de Pigalle, c’était devant la porte de la ferme familiale et que même si c’était ma grand-mère c’était à la limite du traumatisme (mais bon, ça va maintenant). --Morburre (discuter) 14 juillet 2016 à 22:55 (CEST)[répondre]
Limite du traumatisme : oui, c’était ça pour moi aussi ! Égoïté (discuter) 19 juillet 2016 à 16:25 (CEST)[répondre]

locaux d'injection modifier

Bonjour,

 
Aiguilles d'héroïne trouvées au sol dans l'hôtel Bellevue à Ljubljana (Slovénie)

Je ne sais pas vraiment s'il s'agit d'une question encyclopédique, mais je ne trouve nulle part (sur wikipedia ou ailleurs) de liste précise des differents locaux d'injection existants (en Suisse plus particulièrement, mais dans le reste du monde aussi). Je ne parle pas d'adresses mais simplement les villes ou ils se trouvent et leurs nombres (eventuellement la date d'ouverture). Il existe des informations à ce sujet sur ce site, mais vagues.

Vous serait-il possible d'en constituer une?

Merci pour votre travail — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 2a02:1205:c691:7f70:cd8:c2ef:20d3:f953 (discuter), le 14 juillet 2016 à 02:04 (CEST/UTC+0200)

Il doit s'agir de local d'injection. -- Xofc [me contacter] 14 juillet 2016 à 07:18 (CEST)[répondre]
Le plus simple est probablement d'en contacter un. Ils doivent avoir de la documentation et interagir, partager leur expérience. ici, on trouve une étude sur une expérience pilote liégeoise. Ils ont visité 7 centres dont celui de Genève. -- Xofc [me contacter] 14 juillet 2016 à 08:00 (CEST)[répondre]
En France : http://www.salledeconsommation.fr/french-address.html Paris et Strasbourg. Ajouter Bordeaux depuis 2015.
En Allemagne : http://www.drogenkonsumraum.net/standorte 23 salles.
En Suisse et le reste du monde : http://www.drogenkonsumraum.net/address-dcr-worldwide. 13 salles pour la suisse : 4 à Zurich, 4 à Bâle, 1 à Genève, 1 à Schaffhouse, 1 à Lucerne, 1 à Bienne et 1 à Berne.
Environ 80 sites en Europe et une centaine en tout dans le monde. Bertrouf 21 juillet 2016 à 15:05 (CEST)[répondre]

année scolaire modifier

Bonjour à tous! Quand l'année scolaire va être commencer bientôt, on peut dire « cette année scolaire »? 206.180.250.57 (discuter) 14 juillet 2016 à 19:20 (CEST)[répondre]

Salut, 206.180.250.57 (d · c), dans l'Oracle de la semaine 25, section « l'année prochaine/cette année », tu trouveras une réponse à ta question, je pense. >O~M~H< 14 juillet 2016 à 21:27 (CEST) P. S. Commencer bientôt ? Pour mon compte, deux mois me paraissent une durée assez longue, un sixième d'année. Profite de ce temps pas si bref pour travailler ton orthographe et ta syntaxe, ça peut être utile durant l'année scolaire... >O~M~H<[répondre]

Theresa May & Israël modifier

Bonjour, j'ai longuement lu des articles de journaux affirmant que Theresa May se positionne sans nuance aux "amis conservateurs d'Israël". Je suis étonné de ne pas voir cette information dans la page la concernant sur Wikipedia que j'apprécie énormément. Merci de me le confirmer. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 192.214.229.209 (discuter), le 15 juillet 2016 à 03:43‎

Salut 192.214.229.209 (d · c · b). L'Oracle n'intervient pas sur le contenu des articles, pour ce genre de requête les pages indiquées sont le Bistro ou la page de discussion de l'article. Par ailleurs, Wikipédia n'est pas un site d'actualité ni ses articles une liste de trivia : les positions publiques de Theresa May concernant des questions internationales n'ont d'intérêt que si elles jouent un rôle dans le cadre des ses fonctions politiques au sein de son parti, comme élue ou comme ministre, ce qui ne semble pas le cas ici, disons que si ce que tu avances concernant ses opinions envers la droite israélienne est exact, elle est dans la ligne de son parti, ce qui ne constitue pas une information spécialement importante. Ses positions sur le sujet seraient significatives si elles étaient inverses puisqu'on aurait alors affaire à un premier ministre connu pour avoir une opinion divergente de celle de la majorité des parlementaires qui le soutiennent. Pour prendre un cas inverse, n'eut-il même été un activiste en ce sens, l'opposition de Jeremy Corbyn concernant l'intervention britannique dans la guerre en Irak de 2003 est intéressante car à contre-courant de celle majoritaire dans son parti, si par contre il y avait été favorable ça n'aurait aucun intérêt. >O~M~H< 15 juillet 2016 à 03:57 (CEST) (Rions un peu ! Ne pas confondre Theresa May et Teresa May, qui ne donnent pas dans le même genre de spectacle... >O~M~H<)[répondre]

Ile vue dans le film Largo Winch ? modifier

Bonjour Wikiistes, je viens de revoir Largo Winch (film) dans lequel on voit une ile (méditerranéenne) paradisiaque. Quasi inaccessible par l'extérieur, Largo accède à une rade intérieure en se faufilant à bord d'un canot à moteur du genre [4]. Cette ile existe-t-elle vraiment et a-t-elle été utilisée pour le tournage ? Grands mercis.--Jojodesbatignoles (discuter) 16 juillet 2016 à 17:22 (CEST)[répondre]

Salut, Jojo, en attendant d'accéder à un site dédié qui sera peut-être plus disert (temps de chargement de la page très long...), notre article indique ceci, « Le tournage s'est déroulé entre août et décembre 2007, principalement en Sicile, à Malte, à Hong Kong, à Macao et en Serbie », ce qui semble exclure une réelle île perdue, car si trois de ces lieux sont des îles, elles sont quelque peu passantes et habitées...
Bof ! Site dédié décevant, je ne sais pas qui a copié sur qui mais le contenu est le même que celui de notre article. Vu la vigilance des contributeurs de Wikipédia en matière de copyvio, mon soupçon est un pillage de notre article, avec oubli des mentions nécessaires en ce cas. >O~M~H< 17 juillet 2016 à 08:10 (CEST)[répondre]
Edit. Me semblait bien que sur IMDB on trouvait plus de détails sur les filming locations, j'avais mal regardé le premier coup. D'après cette page, le tournage balkanique n'a pas eu lieu en Serbie mais en Bosnie-Herzégovine. Et pour la Sicile, l'info est plus précise, il s'agit de Castellammare del Golfo. Pour figurer un lieu malaisément accessible la Bosnie me semble une meilleure candidate, sinon que sa façade maritime est très limitée... Quoique certaines parties du littoral de Malte soient aussi assez escarpées. >O~M~H< 17 juillet 2016 à 08:44 (CEST)[répondre]
Salut, l'île de Sarjevane n'existe malheureusement pas, c'est la magie des effets spéciaux/montages. Elaum (discuter) 20 juillet 2016 à 15:02 (CEST)[répondre]

Angela Molina : homonymie ? modifier

Bonjour. Dans l'article 1983 en musique figure la naissance le 28 juin d'Angela Molina. Problème : le lien est une redirection vers une actrice espagnole née en 1955 (Ángela Molina). L'Oracle qui sait tout peut-il me dire qui est cette autre personne et en quoi elle est connue ? Merci d'avance. Père Igor (discuter) 16 juillet 2016 à 19:04 (CEST)[répondre]

Ce sont des ajouts faits par l'IP 82.238.143.193 le 16 mars 2008 et et après avoir vérifié sur es.wp et Google Espagne, rien trouvé, à considérer comme vandalisme puisque les 2 autres noms ajoutés le même jour ont été supprimés depuis.--Doalex (discuter) 16 juillet 2016 à 21:06 (CEST)[répondre]
  Doalex : bonsoir et merci. J'ai fait le ménage sur l'article. Bonne continuation. Père Igor (discuter) 16 juillet 2016 à 21:30 (CEST)[répondre]