Discussion Projet:Biologie/Le café des biologistes/Archives/Juillet 2010

Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Portail de qualité
  • Bon portail
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

2 100 000 000

modifier

Non ce n'est pas mon gain du loto dodo mais la date de l'apparition d'une vie complexe et pluricellulaire sur notre belle Terre ! Découverte française, renversante et qui m'enchante ! Comme quoi ?! Voici le communiqué de presse du CNRS. Aaaah alors que l'on croit tout savoir, l'on ne sait rien (ou si peu) ! Butterfly effect 2 juillet 2010 à 01:35 (CEST)

Ouf ! J'ai eu peur un instant que ce soit le nouveau record du nombre d'articles de Catégorie:Auteur incomplet ou manquant. TED 2 juillet 2010 à 03:52 (CEST)
Non, ça c'est plutôt 6 000 000 000 [1]  . À vos carex! Prêt! Partez! --Fralambert (d) 2 juillet 2010 à 06:05 (CEST)
Ca va sacrément augmenter le nombre de taxons potentiels sur WP. Vincnet G discuss 2 juillet 2010 à 17:50 (CEST)

Classification APGIII

modifier

Vous le savez, je suis en train de passer la botanique de Wikifrance à la classification phylogénétique APG III (2009)[1].
Nous gardons actuellement sur tous les articles de botanique 2 classifications: classification classique de Cronquist (1981)[2] et classification phylogénétique APG III (2009)[1]
(Je n'ai jamais gardé APGII + APGIII car ca fait une trop grosse Taxobox: voir Bellevalia romana)
Maintenant ce pose la question des Catégories:
le genre Brimeura est dans la famille Liliaceae pour Cronquist et dans la famille Asparagaceae pour APGIII
=> on aurait tendance à mettre 2 catégories sur cet article (Catégorie:Liliaceae et Catégorie:Asparagaceae).
Le problème c'est Catégorie:Liliaceae existe aussi en APGIII
=> Catégorie:Liliaceae contient des articles pour Conquist + APGIII (beurk)

Il y a 3 solutions:

  • Ne gérer que APGIII pour les classifications
      Pour Cronquist est une classification qui a maintenant 30 ans et n'est plus utilisée par les botanistes qui sont tous passé à APGII (et viendront à APGIII) Liné1 (d) 2 juillet 2010 à 11:36 (CEST)
      Pour car à trop être conservateur, on perd en lisibilité et en neutralité : pourquoi maintiendrait-on les catégorisations par famille selon Cronquist et pas celles de Linné, ou celles des différentes séries APG ? Constatons simplement que les botanistes s'accordent sur une méthode de consensus mondial et retenons APG III. En revanche, il faudrait pour chaque espèce -dans le corps de l'article- résumer la succession des différents rattachements de classification et il faudrait surtout pour chaque famille donner les caractères dérivés propres (synapomorphiques) de la classification APG et les précédentes définitions historiques. Au fait qu'est ce que les Liliaceae ? Ce n'est explicité nulle part ! --Channer [koz a mwin] 3 juillet 2010 à 08:35 (CEST)
      Contre 1°) c'est POV. Je ne comprends pas l'argument de Channer qui dit qu'on gagnerait en neutralité en ne mettant que APGIII : c'est exactement le contraire. 2°) Quand APGIII sera obsolète, alors tout WP sera obsolète sur la classification des plantes. 3°) il y a un énorme intérêt en histoire des sciences d'avoir l'évolution des classifications. TED 4 juillet 2010 à 01:17 (CEST)
      Pour, évidemment (cf plus bas). — PurpleHz, le 4 juillet 2010 à 02:58 (CEST)
  • Créér Catégorie:Liliaceae (Cronquist) (mais faut-il le faire pour toutes les familles de Cronquist ou seulement celle qui existent aussi en APGIII?)
      Pour je me mets dans la peau de celui qui lit son Cronquist comme une bible et qui cherche à savoir ce que c'est devenu aujourd'hui. d'ailleurs y a à peu près la même chose en ornitho avec sibley non ? je pense que la catégorisation est au fond un problème mineur et qu'on peut (donc on doit) l'utiliser de façon à pouvoir le plus facilement recouper tout un tas d'infos, quitte à mettre 200 cats par article. par contre ta question me tape du coude en disant « hey bob ! on vire quand cronquist des taxobox ? » et quand ce jour viendra je pense que cette double catégorisation sera vraiment inévitable - mirrorRᴑᴙᴚim  2 juillet 2010 à 14:42 (CEST)
      Pour et je l'ai déjà dit dans des discussions précédentes (en particulier quand le problème s'est posé pour les Oiseaux). S'il y a homonymie de catégories, c'est comme pour les articles : on crée deux catégories, avec une précision entre parenthèses. Cela fonctionne très bien ailleurs (ex : Oiseaux). Pourquoi cette solution ne conviendrait pas pour les plante ? Et cela peut ne pas se restreindre à APGIII et Cronquist : il y a d'autres classifications pour lesquelles il pourrait être pertinent d'avoir des catégories. (exemple : si je veux comparer APGIII et APGII : ce serait bien d'avoir les deux catégories). TED 4 juillet 2010 à 01:17 (CEST)
      Contre une telle entreprise a déjà été tentée en ornithologie, avec des catégories en X (Sibley). Cela était un gros bazar, et au final tout le monde (lecteurs, mainteneurs et contributeurs) était perdu. Ama, le plus simple est de ne conserver que la classification qui fait consensus et qui reflète l'état de la connaissance actuel.
    Pour répondre à TED plus haut 1°) la neutralité ce n'est pas d'indiquer tous les points de vue 2°) la classification de Cronquist n'est-elle pas déjà obsolète ? L'encyclopédicité doit refléter le savoir actuel. Si le savoir change, alors WP aussi. Le changement possible ne doit pas nous retenir de faire partager ces connaissances 3°) l'histoire des classifications à travers une arborescence de catégories ? Ce n'est pas très sérieux. Cela doit être fait dans des articles de fond. Cordialement. — PurpleHz, le 4 juillet 2010 à 02:57 (CEST)
  • Mettre tous les articles suivant Cronquist sous $ dans Catégorie:Liliaceae (ce que j'ai commencé à faire)
      Contre : c'est le bordel : la catégorie ne suit plus un classement alphabétique, sans qu'on sache pour quelle raison. Les taxons Cronquist apparaissent en premier : est-ce que c'est pour montrer que ce sont les plus importants ? (je crains que le but recherché soit inverse). La maintenance sera épouvantable. TED 4 juillet 2010 à 01:17 (CEST)


Amitiés Liné1 (d) 2 juillet 2010 à 11:36 (CEST)

Je suis entièrement d'accord avec tes arguments mirror. A deux exception près:
  • je pense que personne ne connait la classification de Cronquist. Les vieux botanistes ont appris Engler, Cronquist, Thorne, Dahlgren, Takhtajan ou bien encore plus vieux.
  • Nous prétendons suivre Cronquist, mais personne n'a accès à cette classification: le bouquin de 1981 veut 300€, très peu de bibliothèques ne l'ont et aucun site ne le suit => nous suivons ITIS qui clairement pour la botanique n'est pas une très bonne source.
Amitiés Liné1 (d) 3 juillet 2010 à 08:46 (CEST)
Tout à fait d'accord avec Channer, on ne précise pas assez à quoi correspondent ces familles. Malheureusement, je n'ai pas le niveau pour ca. Sorry Liné1 (d) 3 juillet 2010 à 11:47 (CEST)
Remarque en passant : je regrette qu'un vote de la sorte soit lancé sans phase de discussion préalable. Enfin, c'est trop tard. TED 4 juillet 2010 à 01:17 (CEST)
Sorry TED, tu as raison c'est le bordel. Mais je ne suis pas habitué à avoir des réponses à mes questions de botaniques ;-)
Je pense que Catégorie:Liliaceae (Cronquist) est une solution de compromis.
Il reste un gros problème: personne n'a accès à cette classification: le bouquin de 1981 veut 300€, très peu de bibliothèques ne l'ont et aucun site ne le suit => nous suivons ITIS qui clairement pour la botanique n'est pas une très bonne source.
Amitiés Liné1 (d) 4 juillet 2010 à 08:05 (CEST)
@ Liné1 : suite au bouquin hors de prix, quand je dis « je me mets dans la peau de celui qui lit son Cronquist comme une bible » y a évidemment celui qui le lit au premier degré et celui, certainement majoritaire, qui le lit au second degré. j'entends par là que, par exemple, les horticulteurs et autres magazines de jardinage en sont restés à Cronquist et du coup nul besoin d'avoir le bouquin. j'ai déjà remarqué la même chose dans certains bouquins grand public (et même dans question pour un champion) pour les taxons biologiques en général. et je suis sûr d'en arriver au même constat si je retrouvais mes vieilles fiches d'animaux. alors oui, une catégorie selon Cronquist pourrait probablement perdre le lecteur qui n'est pas du tout conscient que c'est là la classification qu'il connait, mais je pense que cette info doit être conservée d'une façon ou d'une autre (idée en l'air #1 : ancienne classification ou tout autre libellé plus près du lecteur quoi)
@ PurpleHz : la neutralité c'est exprimer tous les avis pertinents, et pas seulement ceux d'actualité sinon je te laisse lancer la PàS sur géocentrisme et nettoyer les articles liés. je suis bien d'accord avec le principe d'articles de fond, mais là où on pourra expliquer plus ou moins les erreurs de Cronquist (comme suggéré par Channer) sur une famille ou un ordre, sur une espèce on aura ou une petite phrase du type « cette espèce était dans une autre famille » ou un copié/collé de l'article détaillé. bref de l'indigent contre un tag en bas de page qui apporte non seulement la même information mais y ajoute une façon alternative de naviguer sur nos articles au goût du jour.  - mirrorRᴑᴙᴚim  4 juillet 2010 à 17:15 (CEST)

Pikas en quête d'auteur

modifier

Bonjour, je calle pour bleuir les auteurs de plusieurs pikas du genre Ochotona : Ochotona himalayana, Ochotona iliensis, Pika de Muli, Pika du Gaoligong, Ochotona nigritia, Ochotona huangensis, Ochotona thomasi, Ochotona argentata, Ochotona hoffmanni, Ochotona turuchanensis. Si vous arrivez à les trouver merci de me donner vos astuces  . Merci d'avance. --amicalement, Salix ( converser) 3 juillet 2010 à 17:31 (CEST)

Salut Salix,
dans le lot tu dois avoir le Professeur Zuojian Feng de l'institut de zoologie de l'Académie chinoise des sciences [2]
peut-être est-ce le papa de tous les pikas !
amicalement
--Channer [koz a mwin] 3 juillet 2010 à 18:37 (CEST)
(méthode par tâtonnements google successifs : nom + mammalia + (Ochotona) >> nom + initiale + zoologist >> etc.)
Merci Channer. Comment avoir la certitude qu'il s'agit du bon ? Il vaut mieux dans ce cas créer un article ou ajouter par prudence simplement ce Feng à la liste d'homonymes ? --amicalement, Salix ( converser) 3 juillet 2010 à 23:13 (CEST)
Voici en tout cas pour Ochotona iliensis Li & Ma, 1986 : [3]. --Channer [koz a mwin] 4 juillet 2010 à 09:29 (CEST)
et pour Ochotona nigritia Gong, Wang, Li & Li, 2000 : [4] --Channer [koz a mwin] 4 juillet 2010 à 09:38 (CEST)
Pour Ochotona himalayana Feng, 1973, il s'agit bien de Feng Zuojian, dont le nom s'orthographiait Feng Tso-Chien avant la réforme du pinyin. Voici la publi : [5] (page 73) --Channer [koz a mwin] 4 juillet 2010 à 11:54 (CEST)

Les pieds nus

modifier

Hello,
Salix vient de me rappeler qu'il y avait un consensus pour "déshabiller" le bas des taxobox.
La question qui se pose pour moi, c'est de savoir comment on les déshabille :

  • juste la mention du lien vers la biologie (un exemple : Uroplatus)
  • aucune mention du tout, la fin est vide (un exemple : Tarentola)

Merci de me dire ce que vous en pensez, que j'applique sur le modèle principal. Hexasoft (discuter) 3 juillet 2010 à 23:37 (CEST)

Personnellement, j'ai une légère préférence pour la fin vide, puisqu'on a des portails (souvent plus précis) en bas. • Chaoborus 3 juillet 2010 à 23:45 (CEST)
Il est vrai qu'à une époque où les bandeaux portail étaient moins répandues, j'avais ajouté un paramètre optionnel (peu connu) aux pieds de taxobox, permettant de personnaliser le message pour pointer sur un portail spécifique (au lieu du "biologie" par défaut). La généralisation des bandeaux portail rend un peu caduque la phrase de bas de taxobox, je serai assez pour la version vide aussi (sauf si on trouve quelque chose de pertinent à mettre à la place). Hexasoft (discuter) 4 juillet 2010 à 00:08 (CEST)
Vincnet avait des idées. Et sinon, suite à une précédente conversation, je rappelle qu'on avait cet autre exemple de consensus pour un nouveau pied de taxobox (montrer cet exemple était la raison de la création de cet article). TED 4 juillet 2010 à 01:03 (CEST)
+ 1 avec Chaoborus. Et comme on se heurte à chaque fois aux mêmes problèmes de maintenance et de sourçage pour les caractéristiques non taxinomiques, je préfère aussi une fin vide. --amicalement, Salix ( converser) 4 juillet 2010 à 15:04 (CEST)

Nouveau portail Zoologie

modifier

Salut à tous ! Ca y est ! Suite aux multiples discussions et à d'importantes refontes (grâce notamment au super boulot de Totodu74), le portail Zoologie a enfin une nouvelle tête. Elapied (Discu|) 4 juillet 2010 à 11:20 (CEST)

Un peu de changement, ça fait pas de mal! Bravo à tous et longue vie à ce magnifique portail! A quand le portail de la botanique? --Citron (d) 4 juillet 2010 à 11:53 (CEST)
Chapeau bas Elapied surtout !!
Sitron, le projet:zoologie attend aussi son tour   Totodu74 (devesar…) 4 juillet 2010 à 22:57 (CEST)

Article audio ?

modifier

Hello,
en regardant l'article Matamata, j'ai vu (en haut, vers l'icone AdQ) qu'il y avait une version audio de cet article.
Ma question : ça a un intérêt pratique ? Je veux dire, par rapport aux programmes de lecture du web et autres, est-ce que ça a un sens de fournir une version audio d'un article ?
Si oui, je peux faire quelques lectures d'articles, j'ai ce qu'il faut pour enregistrer (pour des articles AdQ ou similaires) mais seulement si ça apporte quelque chose par rapport aux outils existants que peuvent avoir les gens en matière d'accessibilité. Hexasoft (discuter) 4 juillet 2010 à 20:18 (CEST)

Il faudrait poser la question directement à l'atelier. --amicalement, Salix ( converser) 4 juillet 2010 à 22:25 (CEST)
Voir surtout avec Projet:Articles audio. TED 4 juillet 2010 à 22:56 (CEST)

Bug technique sur les taxobox

modifier

Bonjour, merci de déplacer ma question à l'endroit le plus adapté pour remonter cette info si ce n'est pas ici (Discussion Projet:Biologie/Taxobox m'a l'air un peu endormie...),

Il y a un petit bug technique dans le début des taxobox, qui fait passer une ligne de trop et crée un saut de ligne vierge peu élégant avant le début de la taxobox... On peut par exemple voir l'effet de ce bug sur l'article Cigogne sur cette ancienne version de l'article Cigogne...Cos allo ? 4 juillet 2010 à 22:48 (CEST)

Note du barman : Le reste de la discussion technique a été transféré par Liné1 sur la page de discussion d'Hexasoft, c'est par ICI. --amicalement, Salix ( converser) 5 juillet 2010 à 17:01 (CEST)

Carte d'identité du poisson zèbre

modifier

Bonjour, j'hésite devant ce diff. Danio rerio est adopté par la plupart de nos bases de référence et c'est le nom scientifique qui figure aussi chez en.W et de.W. Doit-on reverter ou bien est-ce une validation récente ? --amicalement, Salix ( converser) 5 juillet 2010 à 15:41 (CEST)

Toutes nos références disent "Danio rerio". FishBase dit effectivement que "Brachydanio rerio" est une "new combination". Mais "Barilius rerio", "Danio frankei", "Danio rerio" et "Nuria rerio" sont aussi des "new combination".
Tu devrais en parler avec Utilisateur:TheF. Amitiés Liné1 (d) 5 juillet 2010 à 16:12 (CEST)
OK. Je lui ai demandé de venir nous expliquer son choix ici. --amicalement, Salix ( converser) 5 juillet 2010 à 16:48 (CEST)
Et un autre contributeur s'est chargé de reverter. --amicalement, Salix ( converser) 6 juillet 2010 à 10:20 (CEST)
sauf que certaines modifs au niveau de la bibliographie étaient pertinentes et ne devaient pas être annulées : « Aquarium Magazine n°7 : Brachydanio rério; n°68 : Brachydanio albolinéatum; n°56 : Danio malabaricusm n°36 : Tanichtys albonubes ». Plusieurs fautes de frappe et de typo. J'ai retouché le paragraphe. Givet (d) 7 juillet 2010 à 07:51 (CEST)
Désolé pour le retard. le genre Brachydanio diffère du genre Danio par :
  • une nageoire dorsale comptant seulement 7 rayons (contre 11-13 pour le genre Danio)
  • une ligne latérale interrompue (contre continue pour le genre Danio).
B. rerio correspond clairement à cette définition, et n'est donc pas à proprement parler un Danio, comme D. malabaricus, par exemple. Sauf erreur de ma part, ou modification récente, il convient donc bien de séparer les deux. Je n'ai pas relu le sujet récemment ; il faut donc que je retrouve mes sources, après quoi je pourrais confirmer... Mes sources datent un peu, des études ultérieures ont très bien pu réhabiliter le genre de Danio pour ce poisson (peut-être en élevant Brachydanio au rang de sous-genre?) en tous cas, on peut clairement établir la validité du taxon Brachydanio, sur la base de plusieurs homologie, quant à son statut de genre, sous genre, ou autre, c'est une autre histoire... -TheF (d) 7 septembre 2010 à 17:55 (CEST)

Trop de liens ?

modifier

Bonjour, que devons-nous répondre à ceux qui apposent {{trop de liens}} aux articles présentant une longue liste de liens taxinomiques et qui s'étonnent, je cite, « que la biologie échappe à cette règle » ? --amicalement, Salix ( converser) 6 juillet 2010 à 21:05 (CEST)

Tu as des exemples de pages avec {{trop de liens}} sur des articles de bio? Liné1 (d) 6 juillet 2010 à 21:21 (CEST)
Leur répondre que ce sont justement « des sites de références », ceux qu'on est supposé mettre, et même souvent des références (même si non liées dans le texte). Leur répondre aussi que cette règle est en fait une recommandation, donc se discute au cas par cas   Hexasoft (discuter) 6 juillet 2010 à 21:35 (CEST)
C'est sur Cavia porcellus que ça se passe. Donc ça va, a priori j'ai bon  . Je voulais en parler sur le café car on rencontrera certainement encore ce type de problème et il faut accorder nos violons. --amicalement, Salix ( converser) 6 juillet 2010 à 21:43 (CEST)
Effectivement, je pense qu'il y a souvent trop de liens ! Ce n'est pas leur nombre absolu qui me gêne (il pourrait y en avoir cent s'il s'agissait de liens originaux) mais leur valeur informative. Beaucoup ne sont que des bases de données qui ramassent de l'info sans créer une réelle position scientifique ou qui n'ont qu'une vision partielle du monde. Exemple dans le premier cas pour Ascophyllum où le lien retenu est WoRMS, qui indique Ascophyllum mackayi (Turner) Holmes & Batters comme espèce mais cite comme source Algaebase où la même référence est bien indiquée comme devenue synonyme de Ascophyllum nodosum : aucun analyse critique pour WoRMS alors que Algaebase réalise un véritable travail d'anlayse nomenclaturale. Dans le second cas, la situation de ITIS/SITI est la plus flagrante comme "nord-américano-centrée". --Channer [koz a mwin] 13 juillet 2010 à 10:43 (CEST)

Portail plantes utiles

modifier

Une discussion qui nous concerne, Discussion_Projet:Alimentation_et_gastronomie#Proposition_conviviale, de proposition de fusion de pdd de différents projets, dont plantes utiles. --Chandres () 7 juillet 2010 à 13:44 (CEST)

Je vous invite aussi à vous exprimer sur le contenu et le recadrage de ce portail qui pose des problèmes, en partie à cause du flou persistant autour de la notion d'utilité : Discussion Portail:Plantes utiles. --amicalement, Salix ( converser) 8 juillet 2010 à 17:30 (CEST)

Désaccord

modifier
 
L'affreux responsable de la discorde...

Au lieu de passer son temps à contribuer, il est toujours plus amusant de gâcher son temps à régler des désaccords! Voilà plusieurs mois que je suis en conflit d'édition avec Vincnet sur l'article calmar, la discussion a commencé ici. Je souhaite obtenir l'avis du café sur la discorde suivante:

  • Vampyroteuthis infernalis est une espèce de fossile vivant, supposé être un ancêtre des pieuvres actuelles. C'est surtout le seul représentant de l'ordre Vampyromorphida qui est situé dans le super-ordre Octobrachia, contenant aussi les poulpes. Or les anglais le surnomme vampire squid, ce qui serait traduisible par calmar vampire, même si le terme squid peut aussi désigner des seiches (bobtail squid). Cette espèce étant si spéciale, son appellation ne peut ressembler à celle des autres céphalopodes. Un publication française a suggéré le nom de « vampire des abysses », sous le modèle du nom latin de l'espèce. Carl Chun qui a décrit cette espèce parlait lui de Vampirtintenfisch, tintenfisch désignant tous les Coleoidea, ce terme n'a pas vraiment d'équivalent en français à part « coléoïde ». Ainsi Vincnet souhaite garder le terme « calmar vampire » qui serait l'équivalent de la traduction sulfureuse de pengo]uin en pingouin, en effet ce terme est reconnu seulement par des blogs et des forums! Tandis que je propose de conserver le terme « vampire des abysses », avec à l'appui un ouvrage de vulgarisation d'une auteur reconnue dans le domaine des abysses. Ou alors « coléoïde vampire», qui n'est reconnu par personne.

Autre solution, ne pas accorder de nom vernaculaire et garder uniquement le nom latin. Merci, pour votre avis, si certains points ne sont pas clairs, je me ferais un plaisir de les approfondir. Cordialement--Citron (d) 7 juillet 2010 à 21:43 (CEST)

Mamma mia, je croyais le problème résolu, mais apparemment maintenant le problème ne serait pas que le vampire ? Il me semble que tout ça se joue sur une nuance sensu lato (sens large) / sensu stricto (sens strict) ? Il serait bon de savoir quels « calmars » seraient des seiches (ou apparentées) pour pouvoir discuter de ces cas, qui semblent importants et tendancieux à Vincnet. Totodu74 (devesar…) 7 juillet 2010 à 21:59 (CEST)
PS : Il faudrait prévenir Vincnet sur sa pdd, au moins pour la forme (car il suit probablement le café)
...et si c'est insoluble, le temps donnera raison ou pas à l'un de vous deux, donc je suis d'après les données de Citron ci-dessus POUR le nom scientifique et laissez les noms vernaculaires faire leur maturité ! Si nous sommes bien sur une encyclopédie alors rien ne presse non ?! Et puis vous savez que ce n'est pas l'abysse qui fait le moine... jajajajjaajaj kénavo--Butterfly effect 7 juillet 2010 à 22:37 (CEST)
J'ai regardé de plus près : Le problème n'est plus le calmar vampire ni une opposition nom vernaculaire/nom scientifique, ou pas tant que ça. Avec le vampire on aurait eu à faire à une appellation « calmar » regroupant plus que l'ordre des Teuthida, puisqu'une extension aux Vampyromorphida. Mais ici c'est le problème de paraphylie dont Vincnet parle depuis longtemps et que je crois avoir saisi : La phylogénie nous dit que les Sepioida (seiches : Sepiolida et Sepiida) sont plus proches des Myopsida dont elles ont divergé (Myopsina en gros) que des autres calmars, à savoir les Oegopseida (Oegopsina et apparentés, les Bathyteuthoida étant classiquement non distingués). On a bel et bien un cas de paraphylie. Mais mais mais, pas tant que ça !   Les seiches descendent peut-être de teuthides, mais elles ne sont nulle part regroupées sous cet ordre ! En réalité les teuthides reéunissent dans la classification dite « classique » (on se comprend) plusieurs groupes, avec certains plus éloignés des Myopsina que les seiches elles-même, mais sans s'en soucier. On a affaire à deux acceptations des teuthides qui s'opposent. Et il me semble que même si paraphylie il y a l'association calmar = Teuthida ne semble plus à démontrer. Totodu74 (devesar…) 7 juillet 2010 à 23:03 (CEST)
P.S. : Butterfly on a pas idée de faire de tels jeux de mots !  
Citron essaie de produire un parallèle douteux avec la confusion manchot/pingouin. Cela n'a rien à voir. L'usage de calmar vampire est d'usage courant et ancien, il ne vient pas de moi (plus de 1000 résultat au google test [6], l'expression vampire des abysses n'est pas davantage connue (env 1000), et elle est souvent précédée du terme calmar. Cela étant dit, discutons des arguments moins farfelus de Totodu74. Le terme vernaculaire de calmar est un terme qui ne désigne pas forcément les teuthides suivant les contextes, même au sens classique, aussi je ne suis pas d'accord avec lui lorsqu'il prétends que ce n'est pas à démontrer. Dans le cadre des pêcheries et de la commercialisation, teuthide n'est pas du tout équivalent à calmar (donc en gros pour toute la population qui est amenée a parler de ces animaux). La confusion entre calmar et teuthide date vraisemblablement du début du siècle, car auparavant lorsque ces termes étaient utilisés, les calmars désignaient invariablement les grandes espèces tandis que les seiches désignait les petites. Aussi le conflit qui m'oppose à Citron, ne vient pas de ce que je veuille renommer calmar en teuthide (encore que), mais de ce que je veille qu'apparaisse clairement le fait que teuthide n'est pas strictement équivalent à calmar (par exemple [7]. Vincnet G discuss 8 juillet 2010 à 12:18 (CEST)
Ce parallèle est bien plus pertinent que tu ne le penses, le terme calmar vampire n'est absolument pas d'usage courant et ancien, mais admettons qu'il le soit. Le terme pingouin désigne dans l'"esprit populaire" les manchots, tout comme le calmar vampire désignerais Vampyroteuthis infernalis. Or « pingouin » désigne des oiseaux capables de voler et le terme « calmar » est destiné aux seuls teuthides. Mais la traduction en anglais de « pengouin » qui désigne les manchots, s'apparente davantage au terme « Pingouin » en français, tout comme la traduction de « vampire squid »' donne plus « calmar vampire » que « vampire des abysses »! Alors qui croire? L'"esprit populaire" qui désigne improprement cet octopode comme un « calmar » (voir étymologie de calmar) de la même façon qu'on voit dans les manchots des « pingouins » ou bien croire les ouvrages spécialisés et les spécialistes?
Quant à l'appellation des teuthides, je me tue à répéter à Vincnet, qu'il suffit de regarder l'étymologie du terme calmar pour voir qu'il désigne tous les teuthides et pas de malheureux octopodes dépourvus d'encre de plume et de manteau en fuseau. Il faut donc suivre l'étymologie du mot calmar, désignant un céphalopode possédant une plume (coquille interne en forme de plume) et de l'"encre", le tout dans un manteau en forme de fuseau, soit tous les teuthides qui sont rassemblés notamment pour ces caractéristiques, qu'ils fassent quelques centimètres ou une dizaine de mètres. Teuthide est donc strictement équivalent à calmar--Citron (d) 8 juillet 2010 à 12:50 (CEST)
mouais, il y a désaccord et chacun reste sur ses positions... le nombre de résultats sur Google ne veut pas dire grand chose pour ce type d'article... c'est la qualité de la source qui compte. Bref, je propose que vous fassiez un vote ici : Votre choix sur un nom vernaculaire + le choix de garder le nom scientifique à défaut de sources fiables... et de consensus.--Butterfly effect 8 juillet 2010 à 16:00 (CEST)
Oulah je suis pas sûr que le vote soit une bonne idée, surtout que les avis ne sont pas si divergents. Il faudrait que chacun dise ce qu'il reproche à ce diff (dans un sens ou dans l'autre !) Je pense qu'on est à peu près d'accord sur le fait que :
  • Les seiches ne font pas partie des Teuthida (quoi qu'en dise la phylogénie, et la paraphylie avérée)
  • tout teuthide peut-être appelé calmar
  • le calmar vampire est un cas isolé ne nécessitant pas pour lui seul une biohomonymie.
  • bilan : on laisse l'équivalence calmar-Teuhtida ?
Si on laisse de côté (au moins un instant, le cas du vampire ne semblait plus bloquant depuis avril) l'ajout en intro sur le fait que calmar puisse désigner (improprement (?)) autre chose que des teuthides (« qui peut cependant désigner d'autres espèces n'appartenant pas à cet ordre ou d'usage beaucoup plus restreint »), côté phylogénie on a :
« Les teuthides au sens large forment un groupe paraphylétique, puisque les seiches en dérivent, mais le taxon Teuthida ne correspond bien qu'aux seuls calmars. »
et
« Le groupe des Theuthida et le groupe des sèches semblent paraphylétiques, Teuthida et seiches disposent probablement bien d'un ancêtre commun, mais certaines Teuthida sont plus proches des seiches que des autres Teuthida. »
Les deux sont justes ! De petites reformulations et on devrait pouvoir conserver des deux. Ça vous paraît correct ? Totodu74 (devesar…) 8 juillet 2010 à 16:18 (CEST)
donc d'après Toto pas de désaccord (écoutez le bon sang !!!!) Citron + Vincnet =         et  --Butterfly effect 8 juillet 2010 à 16:30 (CEST)
Voilà, on est d'accord là dessus. La phrase dans l'introduction doit donc disparaître pour éviter toute ambiguïté inutile! Sachant que cette histoire de "calmar vampire" prend suffisamment de place dans la section noms vernaculaires. J'aimerais aussi que les piliers du bar s'exprime sur ce désaccord, afin d'apporter plusieurs points de vue.--Citron (d) 8 juillet 2010 à 16:54 (CEST)
Je n'ai pas le temps de remonter si loin dans les classifications et étymologie, mais à propos de votre vampire, j'ai trouvé aussi Vampire des enfers comme nom attesté par un dictionnaire, en plus de Vampire des abysses. L'article devrait donc être titré en latin puisqu'il y a plusieurs noms vernaculaires possibles. D'autre part Calmar vampire est absent de Google Scholar alors que Vampire des abysses est présent. Donc si la bestiole n'est pas officiellement appelée ailleurs « Calmar machin » mais uniquement « Vampire truc », Wikipédia n'a pas à valider des traductions du latin ou de l'anglais. Une simple mention des confusions possibles dans une section sur la nomenclature suffit alors. Reste à savoir ce que recouvre exactement l'expression « Calmar géant » (cf. ceci) et si « calmar vampire des profondeurs » n'est pas tout simplement un amalgam comme on dirait la chauve-souris vampire à ailes blanches en parlant du Vampire à ailes blanches Diaemus youngi. --amicalement, Salix ( converser) 8 juillet 2010 à 18:10 (CEST)
Bon, Vincnet, on est d'accord? Des questions? Si non, je revert tes modifications--Citron (d) 10 juillet 2010 à 16:55 (CEST)

Classification APGIII (suite)

modifier

Bon, le résultat du vote est: en gros 50% pour virer Cronquist, 50% pour créer des Catégorie:Liliaceae (Cronquist).
Donc la solution qui ne deplait à personne est la seconde (TED et Channer ne seront pas génés par des catégories à part, facile à supprimer un jour ;-)).

OK, mais qui est pret à m'aider à faire ca ?
Des volontaires? Allez, allez, elle est fraiche ma classification !
Euh désolé.

Plus sérieusement, j'ai commencé une petite feuille de route Utilisateur:Liné1/bac à sable.
Je m'engage à former tous les volontaires à toutes les subtilités de APG III (en fait j'en vois pas trop la, mais ca viendra ;-))
Amitiés Liné1 (d) 9 juillet 2010 à 16:27 (CEST)

Bouhou personne ne m'aime. Pire personne n'aime la classification botanique. Bon enfin, ca je comprends ,-)
Amitiés Liné1 (d) 10 juillet 2010 à 20:22 (CEST)
Plus sérieusement, c'est vraiment la misère: il y a des centaines de gugusso-contributeurs prets à mettre des saloperies de catégories "chiens écrasés du sub liban", mais personne pour la botanique ?
C'est vraiment mort à ce point la botanique sur wikipédia ?
Liné1 (d) 12 juillet 2010 à 14:44 (CEST)
Hello liné, je suis à une Gordon conf cette semaine, mais la semaine prochaine je serais de retour au labo, et dispo pour aider. :- ) --Chandres () 13 juillet 2010 à 11:04 (CEST)
Cool, sauvé Liné1 (d) 13 juillet 2010 à 15:51 (CEST)

Planches d'algues

modifier

Une bonne âme bien outillée pour récupérer cette planche ancienne d'Ascophyllum nodosum (ex-Fucus nodosus) avec le bon respect des règles de domaine public et pour la placer dans l'article ? Merci d'avance et manifestement plein d'autres planches dans le même ouvrage. --Channer [koz a mwin] 9 juillet 2010 à 20:54 (CEST)

Sous Firefox :
  1. Outils > Informations sur la page
  2. Sélectionner la page désirée, et copier le lien internet de l'image
  3. Copier le lien dans le champ adresse du navigateur
  4. modifier le paramètre 'w=' (width=largeur=définition de l'image) en utilisant une valeur haute du genre 5000. Cela permet d'avoir l'image de plus haute définition possible (généralement autour de 2400 pixel sur Google Books).
  5. Dans ce cas, on obtient ce lien
  6. Enregistrer l'image et corriger l'extension si nécessaire, puis importer dans un logiciel de traitement d'image pour en faire ce que vous voulez. Voilà !
Je vous laisse faire selon vos souhaits. Cordialement. — PurpleHz, le 9 juillet 2010 à 21:09 (CEST)
Bon, j'ai craqué, je la téléverse après une modif de contraste. Si tout va bien, cela devrait être là : file:Ascophyllum nodosum (plate).jpg
Hop, vous êtes tous deux embauchés par le projet:Biologie/Illustrations. Pas de mais y'en a assez pour occuper tout le monde !   Totodu74 (devesar…) 9 juillet 2010 à 21:25 (CEST)
Merci beaucoup pour votre efficacité. --Channer [koz a mwin] 10 juillet 2010 à 06:12 (CEST)

Félicitation à October Ends

modifier

Je voudrait féliciter October Ends (d · c · b) pour la labelisation de Parc naturel régional de la Montagne de Reims (d · h · j · · BA · Ls) au label BA. C'est quand même la première aire protégée française a avoir une mission touristique, c'était presque temps! --Fralambert (d) 10 juillet 2010 à 05:40 (CEST)

Épithélioneuriens (d · h · j · )

modifier

Bonjour, est-ce un taxon ? ceci est un refilage de bébé   Cordialement. — PurpleHz, le 11 juillet 2010 à 01:34 (CEST)

J'ai vu plusieurs fois sur google "ancien taxon". Par contre incapable de trouver son nom scientifique Epithelion... (Epithelionus ?). Liné1 (d) 12 juillet 2010 à 14:49 (CEST)

Binominal : une fantaisie wikipédienne ?

modifier

Chers amis taxinomistes,
mais d'où vient ce qualificatif de "binominal" pour la classification linéeenne ? Ne serait-ce que pure fantaisie wikipédienne ?
Le Code international de nomenclature botanique, dit code de Saint-Louis, qui est la référence en la matière pour la partie botanique, dans ses versions aussi bien anglaise que française, ne connaît que l'adjectif "binomial", formé à partir du substantif "binôme" et désignant un groupe à deux éléments, quelque chose de binaire au sens arithmétique.
Le terme "binominal" laisserait par contre entendre qu'il s'agit de deux noms. Or le second terme qui permet de préciser l'espèce est une épithète et il s'agit rarement d'un substantif. Ce second terme n'a isolément aucune valeur taxinomique : pour désigner une espèce, l'ensemble à deux éléments est indissociable, comme l'arrangement nom + prénom pour identifier une personne. Le comble est atteint avec l'expression "nom binominal" : ce serait un nom qui serait deux noms. Absurde !
Il y sans doute quelques explications mais par égard pour la logique et surtout par respect du code de Saint-Louis, il faut à mon avis en revenir à l'expression "binomial".
Cordialement,
--Channer [koz a mwin] 13 juillet 2010 à 13:51 (CEST)

googlefight donne "nom binominal" gagnant sur "nom binomial" à 22 contre 8.
Ce qui veut dire que les deux sont utilisés sur internet.
Amitiés Liné1 (d) 13 juillet 2010 à 15:45 (CEST)
à mon avis cela signifie simplement que wikipédia est recopiée. Le résultat inverse est obtenue avec "appellation binomiale/binominale" --Channer [koz a mwin] 13 juillet 2010 à 16:43 (CEST)
Si je regarde quelques dicos en ligne (en éliminant ceux n'ayant ni "binomial" ni "binominal") je trouve :
  • binominal,ale,aux (adjectif) : Mode de désignation d'une espèce par deux noms, institué par Linné. // binomial,ale,aux (adjectif) Qui a rapport au binôme. ([8])
  • binominal Adjectif masculin singulier (sciences) : qualifie la nomenclature due à Linné où chaque espèce vivante, animale ou végétale est désignée par un binôme // binomial Adjectif masculin singulier (mathématiques) : relatif à un binôme ([9])
Je n'ai pas plus creusé, mais binominal semble attesté par quelques dicos, et binomial n'a pas ce sens pour ces dicos. Hexasoft (discuter) 13 juillet 2010 à 16:01 (CEST)
L'erreur originelle serait-elle le fait d'un éditeur de dictionnaires mal au fait des questions biologiques ? Je n'ai trouvé aucun de ces mots dans le dictionnaire de l'Académie française. J'en reviens donc à la référence internationale que sont les codes de nomenclature, la seule qui vaille. --Channer [koz a mwin] 13 juillet 2010 à 16:43 (CEST)
Je ne sais s'il s'agit d'une erreur, et d'où elle vient le cas échéant. Toutefois ce mot est actuellement utilisé à plein d'endroits : fr.wikipedia, fr.wiktionary, et dans des articles (tela-botanica aussi).
Pour les codes de nomenclature, tu sais si on trouve ceux de la zoologie en français ? Parce que quoi qu'il en soit l'existence ou pas de binominal en anglais ne préjuge pas du mot français à utiliser, tu sais comme ces anglais sont bizarres coté langue   Hexasoft (discuter) 13 juillet 2010 à 17:17 (CEST)
Channer a peut-être raison au plan de la logique. Mais je suis un vieux de la vieille dans le circuit universitaire, et j'ai toujours entendu « nomenclature binominale », jamais « binomiale ». Mais peut-être suis-je dépassé. Mon intuition est que binominal a du précéder binomial — d'où peut-être l'avis des dictionnaires. --Jymm (flep flep) 13 juillet 2010 à 21:00 (CEST)
Si je me réfère au Petit Larousse 2008, binomial est purement relatif à l'algèbre tandis que binominal qualifie la biologie : « qui utilise une suite de deux mots ... pour désigner une espèce, selon le système créé par Linné » (exemples cités  : Homo sapiens ou Rattus rattus). Père Igor (d) 13 juillet 2010 à 21:10 (CEST)
Personne pour aller voir chez les anglais et y trouver ce pdf « de 1953 » ? Totodu74 (devesar…) 13 juillet 2010 à 21:14 (CEST)
Le pot aux roses est encore une fois dans l'opposition botanistes/zoologistes.
D'un côté les botanistes, logiques et précis ! Le Code international de nomenclature botanique, dans sa version de référence (en anglais) précise (article 23) : The name of a species is a binary combination (nom + épithète) et emploie exclusivement l'adjectif binary (binaire) et le nom binomial (binôme). La traduction française parle donc de binôme et de combinaison binomiale (adjectif formé à partir de binôme).
De l'autre bord, les zoologistes, illogiques et imprécis ! Dans la version de référence (en anglais) de leur Code international de nomenclature zoologique, ils parlent (chapitre 2, article 5) de Binominal nomenclature (2 names) et emploient donc l'adjectif binominal et le substantif binomen. Dans la version française (article 5), l'adjectif "binominal" est évidemment repris et binomen est improprement traduit "binôme" alors que le terme juste devrait être "binom" (dictionnaire Hachette).
Voilà ! Que faire quand le moteur de l'évolution est lui-même est un chemin d'erreurs ?
Deux solutions : l'herbe se couche devant le tigre ou bien l'arbre se divise (binominal pour les zoologistes, binomial pour les botanistes !) --Channer [koz a mwin] 13 juillet 2010 à 21:38 (CEST)
Merci Totodu74 pour le document. C'est donc une "erreur" volontaire des zoologistes en 1953 ! La peste soit de ces empailleurs ! --Channer [koz a mwin] 13 juillet 2010 à 21:49 (CEST)
Guère convaincu (pour une fois) par l'argumentation de Channer. Je vous invite à aller voir ceci concernant l'origine même, et la signification de binôme. Mais au fond, quelle importance ? --Jymm (flep flep) 13 juillet 2010 à 23:20 (CEST)
Certes. Comme pour d'autres choses, l'usage est la règle sur wikipédia, et donc même si la logique doit en souffrir, il me semble plus important de considérer l'utilisation effective qui est faite de ces termes. Un google-fight est clair, et le terme est clairement utilisé dans des publications de référence en français dans le domaine de la zoologie.
Si toutefois l'usage attesté en botanique était différent, rien n'empêche de "faire bifurquer" l'arbre, et de créer les redirects qui vont bien et les addentum aux introductions concernées pour indiquer la divergence des termes utilisés. Hexasoft (discuter) 13 juillet 2010 à 23:55 (CEST)
Non merci Hexasoft, ne compliquons pas les choses. Je m'incline devant l'usage et la force du tigre zoologiste, d'autant qu'avant 1953 on trouve en français les termes "binomial" ou "binominal" aussi bien en botanique qu'en zoologie (recherches sur Google books). Mais à cet égard l'article anglophone est plus explicite quant à l'historique des appellations. Je pense juste qu'il faudrait préférer le titre principal "Nomenclature binominale" à celui de "nom binominal", à caractère contradictoire. --Channer [koz a mwin] 14 juillet 2010 à 14:54 (CEST)
Je décoince bien tard, mais j'ai des circonstances exténuantes : un terrain qui bat son plein depuis une quinzaine, avec des journées pleines comme des huîtres. Bref, pour dire que là, je suis d'accord avec Channer. « Nomenclature binominale », très attestée, s'impose. Mais « nom binominal » est proprement épouvantable. Pour ne pas dire horrifique. --Jymm (flep flep) 19 juillet 2010 à 21:14 (CEST)
Conclusions :
  • privilégier "binominal", mais tout en signalant que binomial est correct notamment en botanique
  • renommer l'article "nom binominal" en "nomenclature binominale"
  • remplacer dans les taxobox "nom binominal" par "nom scientifique" qui correspond à l'usage courant en français
ça roule ?
--Channer [koz a mwin] 23 juillet 2010 à 19:20 (CEST)
Ça roule pour moi. Si pas d'objection d'ici lundi (je suis absent ce WE), je m'occuperai des modèles taxobox. Hexasoft (discuter) 23 juillet 2010 à 19:41 (CEST)
Ça me va aussi. --Jymm (flep flep) 23 juillet 2010 à 22:54 (CEST)

Commun des mortels

modifier

Bonjour, comme les catégories en noms usuels se multiplient un peu de façon anarchique, et parfois mêlant trop de termes scientifiques, j'ai pris sur moi d'ajouter ceci sur les grandes catégories concernée afin de rappeler à tout le monde que les lecteurs ne sont pas familiarisés avec les termes scientifiques au delà des termes basiques :

Ceci est une catégorie par nom usuels. Evitez de créer des sous catégories comportant des termes scientifiques difficilement compréhensibles du grand public. Pour faciliter les recherches des lecteurs, il est préférable de se limiter à quelques grandes subdivisions bien connues, et cela uniquement si la catégorie principale se remplit trop.

Pitié pour eux  ... déjà qu'on leur met des titres en latin et des catégories scientifiques un peu partout...
. --amicalement, Salix ( converser) 13 juillet 2010 à 14:12 (CEST)

Euh, tu veux un modèle pour ca ? Amitiés Liné1 (d) 13 juillet 2010 à 15:47 (CEST)
Si vous approuvez oui. Merci. --amicalement, Salix ( converser) 13 juillet 2010 à 16:05 (CEST)

Quelques votes équins en cours

modifier

A tout hasard, je vous signale deux votes BA concernant le cheval : Islandais (cheval) (bienvenu en cette canicule) et un petit allemand avec l'Oldenbourg (cheval). Du fait des vacances il y a assez peu de votants actifs (voirDiscussion:Cheval Gauvin/Article de qualité proposé en AdQ depuis le 25 juin et qui n'a que 8 votes), c'est pourquoi je passe cette petite annonce en espérant que ces articles vous plairont ;) --  Tsaag Valren () 13 juillet 2010 à 18:40 (CEST)

Oui c'est assez calme ces temps-ci, le comble serait un quorum non atteint ! Rhinella marina (le croâpaud buffle) tente aussi l'AdQ et Jean Desbouvrie le BA, tout comme le Parc national du Mont-Saint-Bruno (la Flore du Massif central a déjà eu sa pub, pas besoin de la représenter  ) pour ceux qui sont intéressés — pour le vote je ne me fais plus guère d'illusions vive le CREHB ! :) mais la lecture peut vous plaire ! Totodu74 (devesar…) 13 juillet 2010 à 21:22 (CEST)

Chabot-é

modifier

Hello,
l'article Cottus gobio redirige sur Chabot commun, qui est décrit comme une sous-espèce. Je n'ai rien contre les articles de sous-espèces quand ça se justifie, mais pas en remplacement de l'article d'espèce quoi qu'il en soit  .
Si un pisciphile pouvait regarder. Cordialement, Hexasoft (discuter) 15 juillet 2010 à 11:57 (CEST)

La sous-espèce n'est plus reconnue. J'ai corrigé l'article. Liné1 (d) 19 juillet 2010 à 13:07 (CEST)
Je rappelle l'existence du Projet:Ichtyologie (d · h · j · ) !

Santé du poisson rouge

modifier

Bonjour, est-ce quelqu'un peut regarder de plus près les changements effectués sous IP sur l'article poisson rouge#santé ? ca me parait plutot farfelu, pas très encyclopédique, c'est pas sourcé et bourré de fautes d'orthographe.--Silex6 (d) 19 juillet 2010 à 09:41 (CEST)

Il y a du vrai, mais en effet ce n'est vraiment pas encyclopédique. Je déplace dans la PDD et je contacte l'auteur, pour qu'on puisse retravailler son paragraphe--Citron (d) 19 juillet 2010 à 11:06 (CEST)
Je rappelle l'existence du Projet:Ichtyologie (d · h · j · ) !

Bac planté 110 litres

modifier

Je vais acheté un aquarium de 110 litres pour remplacer mon vielle aquarium de 50 litres, dedans j’avais deux poisson rouge que je vais introduire dans le nouvel aquarium, et j’aurais voulu savoir si j’aurais pu y ajouter entre 3 et 5 néon rose, 2 crevette (gabon bleu ou bambou), 2 kuli, et 4 mélanoides.

Ne risque t-il pas d’y avoir surpeuplement ?

Quel température pour l’aquarium ?

Quel nourriture ?

Il faudrait demander au vendeur de poissons d'aquarium, il saura mieux que nous. Agrafian (me parler) 19 juillet 2010 à 14:05 (CEST)

Taxon poubelle ?

modifier

Ç'aurait pu être une question pour l'Oracle, mais peut-être a-t-elle plus sa place ici. Il s'agit de l'article en:Wastebasket taxon, article assez pauvrement sourcé mais pourvu néanmoins de cinq interwikis. Le terme a-t-il un équivalent en français ? Le sujet mérite-t-il un article ? Confession : j'ai atterri sur cet article en passant par en:Bare-fronted Hoodwink, autrement dit Dissimulatrix spuria, qui n'embobinera (en anglais, to hoodwink = embobiner) sans doute pas nos zoizologues mais les amusera peut-être.Mu (d) 19 juillet 2010 à 20:49 (CEST)

Petit coucou en passant !... En français on parle plutot de taxon-tiroir, mais ca reste du jargon... On utilise en fait les termes latin de sensu lato et sensu stricto accolés au nom latin du-dit taxon (bon, evidemment, ca reste en taxo classique. Ne parlons pas des clades, clusters et de tout le toutim infernal de la phylogénétique). Elapied (Discu|) 20 juillet 2010 à 18:31 (CEST)
Ah, merci ! Taxon tiroir, ça me plaît bien. Il ne reste plus maintenant qu'à trouver un rédacteur... :-) Mu (d) 21 juillet 2010 à 00:04 (CEST)

Le retour du T'as de beaux yeux tu sais ? (Loris tardigradus nycticeboides)

modifier

Bonne Nouvelle ! Hein quoi !? Ben voui, il y a des bonnes nouvelles, il suffit de chercher ailleurs... Enfin il est de retour et enfin il est dorénavant photographié ! ==>[10] ou encore ==> [11]. Bravo à cette équipe après 200 heures de recherches et merci à Jacques Prestreau (d · c · b) pour son ajout dans Loris grêle en plein coeur de l'été =   ! --Butterfly effect 20 juillet 2010 à 19:19 (CEST)

Cette bestiole est trop mignooooche !!! *glarg* <= overdose de mignocherie. VonTasha [discuter] 21 juillet 2010 à 12:42 (CEST)

Problème avec Reptile Database

modifier

Hello,
pour ceux qui ne suivent pas le projet herpétologie, je précise aussi ici une info : le site de Reptile Database est mort (il est hébergé chez JCVI, qui marche encore, quoique mal). Je présume que c'est temporaire, car je n'ai vu aucune annonce et leur site semble effectivement avoir des problèmes internes.
En attendant j'ai modifié les modèles créant des liens vers ce site pour indiquer l'indisponibilité temporaire. Je corrigerai quand ça remarchera.
Cordialement, Hexasoft (discuter) 22 juillet 2010 à 22:38 (CEST)

Wikipedia as an encyclopaedia of life

modifier

C'est un peu court, mais ça pourra intéresser certains membres du projet : voir chez nos cousins anglophones la section In the News du Signpost de cette semaine, intitulée Briefly. — Mu (d) 22 juillet 2010 à 23:58 (CEST)

Intéressant. J'ai aussi aimé la note « The Foundation's Wikispecies project is not mentioned »   Hexasoft (discuter) 23 juillet 2010 à 11:32 (CEST)

Traduction, SVP ?

modifier

Bonjour les zamis ! Etant une vraie sous-douée de la taxonomie, je me demandais comment traduire en bon Français ceci, qui concerne les auteurs de Lophophora williamsii : (Lem. ex Salm-Dyck) J.M.Coult. Cela veut-il dire que le 1er à avoir décrit l'espèce est Lemaire, ou Salm-Reifferscheidt-Dyck ? Le deuxième me semble plus probable, mais dans ce cas, doit-on citer l'ouvrage du 1er descripteur (S-R-D) ou l'ouvrage de celui qui a donné le nom en 1er (Lem) ? Et que vient faire Coult dans tout ça ? Merci d'avance de vos réponses ! VonTasha [discuter] 23 juillet 2010 à 01:29 (CEST)
Après mûre blette réflexion, voici ce que je comprends de l'histoire (et que j'ai temporairement placé dans l'article) : "Cette espèce a été décrite en 1845 par Joseph de Salm-Reifferscheidt-Dyck dans la revue "Allgemeine Gartenzeitung" consacrée au jardin botanique de Berlin. Elle a par la suite été nommée Echinocactus williamsii par Charles Lemaire, puis Lophophora williamsii en 1894 par John Merle Coulter". Question n°1 : est-ce bon ou me gourrais-je ? Question n°2 : comment savoir en quelle année Lemaire a attribué un nom ?

La nomenclature animale est tellement incohérente que les gens ne pensent même pas que la nomenclature végétale puisse être cohérente O_o
c'est le contraire : espèce décrite de manière incomplète par Lemaire (sous le nom de Echinocactus williamsii) et dont la description a été complétée par Salm-Reifferscheidt-Dyck en 1845 (Lemaire a du décrire en 1845 aussi). Mon moyen mnémotechnique est de me dire ex -> exemple . "A ex B" c'est tjs pour un même nom. Si la description "A ex B" est admise, c'est B qui est primordial, donc A est parfois omis.
Ensuite, il y a eu diverses révisions jusqu'à celle qui est acceptée, celle de Coulter. Si Coulter avait juste complété la description en gardant le genre, ça serait devenu Echinocactus williamsii Lem. ex J.M.Coult.. Mais c'est une révsion plus profonde, avec changement de genre donc on prend le paquet Lem. ex Salm-Dyck, on le met entre parenthèse pour bien montrer qu'il y a eu un changement de taxon par rapport à leur vision de la plante, et J.M.Coult. est mis en pleine lumière. Ca devient donc Lophophora williamsii (Lem. ex Salm-Dyck) J.M.Coult. , et on peut retrouver aussi Lophophora williamsii (Salm-Dyck) J.M.Coult. voire Lophophora williamsii J.M.Coult. selon les envies de (fausse) simplification de chroniqueurs. --82.251.188.174 (d) 23 juillet 2010 à 15:06 (CEST)
Niéééé euuuh... Mais alors, si Lemaire était preums, pourquoi l'ouvrage de référence est-il celui de SRD ? Et comment peut-on savoir qui a réellement donné le basionyme ? VonTasha [discuter] 23 juillet 2010 à 19:04 (CEST)
C'est bien pour ça que je dis que la nomenclature animale met le bazar. Tu vois un nom mais tu ne crois pas en ce nom... Lophophora williamsii (Lem. ex Salm-Dyck) J.M.Coult. sert à résumer l'historique de la description de la plante sans avoir à mettre 10 lignes d'explication. Lemaire est preum's, le binome nous le dit. Mais pour une raison que j'ignore, il a mal décrit (imprécision dans la description, oubli d'un lectotype, diagnose non conforme voire problème de publication). Le binôme nous le dit Lemaire a créé le basionyme, mais c'est SRD qui a décrit convenablement le taxon, c'est donc bien l'ouvrage de SRD qui fait référence.
Tu sais, il y a aussi des taxons dont le premier descripteur est un certain "hort." en minuscule. hort. comme horticole (pour faire simple). Un nom d'abord utilisé dans le mileu horticole avant de devenir scientifique. Si un taxon reste accepté et qu'il était "hort.", il sera généralement "hort. ex machintruc", machintruc étant le descripteur qui a utilisé un basionyme non décrit scientifiquement pour le redécrire convenablement. (pour avoir une idée des revues ayant publié Lemaire pour les Cactaceae --82.251.188.174 (d) 23 juillet 2010 à 22:11 (CEST)
Ok, merci gentille IP pour tes réponses z'et précisions. A ce sujet, es-tu une IP de lapin ou de rat des rochers ? Cordialement, VonTasha [discuter] 25 juillet 2010 à 00:06 (CEST)

Modèle : Article avec taxobox seule

modifier

Bonjour, il me semblait qu'il existait un modèle de maintenance pour les articles ayant une taxobox pour seul et unique contenu genre : Noctuelle cuivrée. Impossible de remettre la main dessus. Cordialement - Goudron92 (d) 27 juillet 2010 à 00:04 (CEST)

Je sais qu'il y a un modèle {{à taxobiser}} pour les articles sans taxobox. Je ne me rappelle pas pour le cas inverse. Au pire il y a {{...}}. Hexasoft (discuter) 27 juillet 2010 à 00:10 (CEST)
Tous nos modèles de ce genre sont dans Catégorie:Maintenance des articles de biologie. Mais je ne trouve pas de modèle pour ton cas. Amitiés Liné1 (d) 27 juillet 2010 à 11:51 (CEST)
Deux propositions : le modèle intro et le modèle à bioréférencer. Cdlt, VonTasha [discuter] 29 juillet 2010 à 23:09 (CEST)
Avec les deux, on obtient exactement ce que je cherchais à faire. Nickel. Cordialement - Goudron92 (d) 30 juillet 2010 à 00:19 (CEST)
Comme j'ai fait pas mal de maintenance sur les articles de biologie et que j'ai toujours été ulcéré par ceux qui créent des articles avec juste une taxobox, je leur ai toujours collé le modèle {{...}} ou {{vide}} pour pouvoir les repérer plus tard. Je dois donc pouvoir créer une liste assez conséquente d'articles vides (croisement de la liste des articles liés à ces modèles avec la liste des articles liés aux modèles taxobox).
Si vous êtes intéressés par un modèle du type {{article de biologie vide}}, il ne resterait plus qu'à faire passer un bot et à y ajouter ce modèle pour avoir une belle catégorie pleine d'articles vides. Ou alors on peut faire une demande massive de suppression immédiate. — PurpleHz, le 30 juillet 2010 à 05:58 (CEST)

Palette zoologie

modifier

Bonjour à tous, j'ai vu que les anglais et les catalans ont une super palette pour les différentes branches de la zoologie (ex:Zoology). Et je suis assez étonné de voir qu'on ait pas eu cette idée, au lieu de faire des palettes bizarres!. Qu'en pensez-vous? Je peux essayer de la faire, mais si quelqu'un s'y connait bien, son aide est la bienvenue! --Citron (d) 28 juillet 2010 à 18:28 (CEST)

J'aime pas les palettes Grincheux1 (Grincher ensemble) 28 juillet 2010 à 19:26 (CEST)

Classification APGIII (resuite)

modifier

Un petit état de la situation:

Voici le résultat:

Qui veut m'aider à dédoubler et spécialiser les 204 catégories mixte Cronquist & APGIII ? Utilisateur:Chandres ?
Amitiés Liné1 (d) 30 juillet 2010 à 16:17 (CEST)

Je veux bien, mais faudra m'expliquer un peu mieux ce qu'il fait faire, je n'ai pas tout compris ! Cordialement, --Gagea (d) 31 juillet 2010 à 16:48 (CEST)
Jsuis reviendu!! j'ai eu une mauvaise période, mais là ca va un peu mieux, j'attaque demain après midi le temps de comprendre le taf à faire:-D --Chandres () 4 août 2010 à 15:23 (CEST)
Youpi! Un peu d'aide ne sera pas malvenue ! Tout est très bien expliqué là: Utilisateur:Liné1/bac à sable2. Et on continue la discussion sur la pdd associée. --Gagea (d) 4 août 2010 à 16:05 (CEST)
J'essaye, mais je comprends rien :-( faut dire que j'arrive pas à trouver 2h, le temps de m'y consacrer vraiment. sinon en sujet connexe, j'ai trouvé ca Wikipédia:Pages_à_fusionner#Ache_nodiflore_et_Apium_nodiflorum qui correspond justement à une différence APGIII Cronquist.--Chandres () 18 août 2010 à 19:38 (CEST)

Suicide des scorpions

modifier

Bonjour, est-ce que vous pouvez regarder cette demande massive de sources [12] ? la pertinence de la source dans la modification suivante semble assez douteuse (écrivain rapportant une anecdote) mais elle pourrait servir à illustrer cette croyance si s'en est effectivement une. Cordialement. –Akeron (d) 30 juillet 2010 à 15:11 (CEST)

J'ai nettoyé pour ne laisser qu'un refnec : si toute une partie est mise en doute, inutile de surcharger l'article et son code… Pour les références je passe : je pars en vacances   Hexasoft (discuter) 30 juillet 2010 à 15:35 (CEST)

Titres d'articles en italique

modifier

Bonjour à tous

J'ai trouvé une perle de patrouille,e t après consultation d'IRC, j'ai été redirigé par ici. Un utilisateur est en train de placer tous les titres d'articles un peu bios (mycologie, biologie, bactériologie, microbiologie, etc.) en italique.

A ce qui paraît, il en avait été discuté par chez vous. avez-vous plus de renseignements, et mieux, pouvez vous prendre ce nouveau en charge pour lui expliquer ?

Merci ! Trizek bla 30 juillet 2010 à 20:08 (CEST)

C'est parfait c'est ce qu'il faut faire : mettre en italiques tous les titres de nom scientifiques lorsque cela correspond aux règles des conventions de nomenclature scientifique. Les anglophones sont déjà bien en avance. --Channer [koz a mwin] 30 juillet 2010 à 20:21 (CEST)
Voici la dernière discussion sur le sujet : Discussion Projet:Biologie/Le café des biologistes/Archives/Février 2010#Titres en italiques. Jusqu'alors la mise en italique posait des problèmes de stabilité, mais sur le fond il faut bien sûr respecter les règles typographiques (italiques pour tous les noms scientifiques en botanique et pour les noms scientifiques d'espèce et de genre en zoologie). Maintenant que le modèle est stable oui il faut généraliser les italiques. --Channer [koz a mwin] 30 juillet 2010 à 20:30 (CEST)
Cependant l'intérêt du modèle:lang est de pouvoir reconnaître le texte inclus comme étant bien celui écrit dans la langue étrangère désignée. Je ne suis donc pas certain que {{Titre mis en forme|''{{lang|la|{{PAGENAME}}}}''}} soit pertinent et à mon avis il faut explicitement écrire {{Titre mis en forme|''{{lang|la|Homo sapiens}}''}}. Les spécialistes de programmation confirmeront ou non. --Channer [koz a mwin] 30 juillet 2010 à 20:44 (CEST)
Ok, merci pour ces précisions. Je vous laisse gérer tout ça. Par contre, si vous décidez de passer tout en italique, prévenez bien la communauté avant !   Trizek bla 31 juillet 2010 à 01:16 (CEST)

Je colle ici la discussion avec Flakinho car elle sera utile à tous.

Salut Channer! Le français n'est pas ma langue maternelle. Puis-je vous demander quelque chose en anglais? Flakinho (d) 31 juillet 2010 à 16:54 (CEST)
of course you can--Channer [koz a mwin] 31 juillet 2010 à 17:56 (CEST)
Just to know what to do:
Is there (in the French Wikipedia) a consensus to apply italics to the titles (at least for binomial nomenclature)? I understood that: Wikipédia:Titre#Typographie fine pouvant poser problème, Wikipédia:Conventions typographiques#Italique
If the answer is yes, the reversions of my editions were wrong, right? I suppose that the community doesn't know about that consensus, and that was the reason.
I would like to know when the community knows, though I know that you are planning to run a bot (1), sometimes this work is not so easy and it could be really delayed (the english Wikipedia doesn't have any bot to apply these changes, for several reasons).
Could you let me know where the community will be informed? I would like to be aware. Thank you very much, Channer. Flakinho (d) 31 juillet 2010 à 18:37 (CEST)
This is not only a consensus but a rule we were not used to apply because former title templates made some troubles. But with the {{Titre mis en forme}} template, it seems to be completeley solved. So all binomial titles should now be written in italics. We know, in this case, bots are not easy to manage. Changes are manual too and the reversions of your editions were clearly wrong. Perhaps, for the community, the rule should be more explicit. You're right!
Before doing so, I just wondered whether {{Titre mis en forme|''{{lang|la|{{PAGENAME}}}}''}} was usable instead of {{Titre mis en forme|''{{lang|la|Homo sapiens}}''}} -for example- because of the recognition of the name by the {{lang}} template. --Channer [koz a mwin] 31 juillet 2010 à 22:24 (CEST)
Hey, I try to use this template as soon as I can, and if you want to use a simple copy/paste you should not use {{Titre mis en forme|''{{lang|la|{{PAGENAME}}}}''}} but {{Titre mis en forme|''{{lang|la|{{subst:PAGENAME}}}}''}}. Easier, I've those few lines in my javascript monobook (I guess it's suitable for vector too, if you don't use the vector edit toolbar) :
addCustomButton('http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/70/Face-devil-grin.svg',
 'titre en latin',
 '{{Titre mis en forme|\'\'{{lang|la|{{subst\:PAGENAME}}}}\'\'}}',
 '',
 '',
 'mw-editbutton-titrelatin');
And a problem still remains with the template titre mis en forme : A line feed is added on the top of the page, so you have to place side by side this template and the first line (usually a taxobox, or a stub box). Totodu74 (devesar…) 2 août 2010 à 15:35 (CEST)
Ces titres ne sont pas en latin mais en langue réputée latine. Je doute que les rares synthétiseurs vocaux gérant le latin apprécie beaucoup de devoir lire Taraxacum kok-saghyz, Eschscholzia californica ou Wisteria. Ou encore le genre Shrekin (littéralement "petit Shrek") ou Nqwebasaurus thwazi . Autrefois il avait été dit qu'il fallait un tag particulier pour les noms scientifiques, différent du tag "la", inadapté --82.252.210.99 (d) 5 août 2010 à 14:40 (CEST)
Non, il n'existe pas actuellement de tag de langue plus approprié. Le tag la s'applique indifféremment aux différentes formes de latin, qu'il s'agit de latin classique, moderne ou de cuisine. Cordialement, --Lgd (d) 5 août 2010 à 14:54 (CEST)
Je sais bien qu'il n'y a pas de tag :). Néanmoins "titre latin" reste faux. La langue des noms binomiaux n'est pas dite "latine" mais "réputée latine". Ca parait être du pinaillage mais ça explique aussi pourquoi "nom latin" est à bannir au profit de "nom scientifique". --82.252.210.99 (d) 5 août 2010 à 16:36 (CEST)
Vous voulez pas faire un modèle {{Titre en italique}} ? Avec paramètre optionnel titre. Liné1 (d) 6 août 2010 à 08:50 (CEST)
Heu je suis pas sur que ça simplifie les choses, surtout parce que quelquefois seule une partie du titre est à mettre en italiques (Liste des espèces du genre Carex, Catamenia (genre)…). Autre chose : dans l'absolu il faudrait aussi des « titres en italiques » pour les pages titrées en anglais, etc. : comment gérer la chose ? Instaurer un paramètre de langue ou bien nommer le truc {{Titre en latin}} ? Totodu74 (devesar…) 6 août 2010 à 12:00 (CEST)
Euh, je n'avais pas remarqué le "la".
Je le répète on dit "Nom scientifique" et pas nom latin, car il ne sagit pas de latin. Il sagir habituellement de latin, grec, mixe latin-grec, langue locale à l'espèce (voir Bison bison), référence à un pair (noms scientifiques qui contiennent le nom d'un grand biologiste).
Donc il faut impérativement virer le "la", ca ne fait pas du tout encyclopédique.
Liné1 (d) 6 août 2010 à 13:10 (CEST)
Waïe ! Tu veux dire que c'est à voir au cas par cas ? Un lecteur d'écran prononcerait [kanis lypys] (kanis lupuce) à la place de [kanis lupus] (kanis loupousse), ce qui n'est à mon sens pas normal. Pour les cas de latinisation grossière, j'avoue être embêté, mais j'aurais personnellement tendance à prononcer à la latine. Une grande instance sur la pronociation des noms scientifiques ? Totodu74 (devesar…) 6 août 2010 à 13:18 (CEST)
Au sujet de la prononciation des u en latin: tu sais qu'on n'en sait rien du tout. Ils ont eu le mauvais gout de ne pas nous laisser d'enregistrement. Il y a 30 ans on prononcait d'une facon (ou ou u je ne sais plus) et maintenant on le prononce le l'autre facon (u ou ou je ne sais plus).
C'est comme le sens dans lequel il faut coucher les bébés. Après avoir changé 3 fois, l'ordre des médecins a fait une dernière recommandation (sur le dos ou au pire sur le coté) en disant "que c'est la dernière fois qu'ils le changent" (ont ils ajouté ce siècle ?) ;-). Liné1 (d) 6 août 2010 à 13:49 (CEST)
Il faudrait quand même prévenir la communauté avant de faire des changements massifs, un sondage par exemple ou au moins un message sur le bistro. –Akeron (d) 6 août 2010 à 15:05 (CEST)

On a de vagues idées de la prononciation des lettres en latin. Si l'on suit la règle répandue : le u est un "ou" pour les francophones, le y est un "u", etc. Le "w" n'existe pas un latin classique de chez classique (on le retrouve vaguement en latin tardif). Prenons Zygophyllum qatarense, Z = Z long, y = u, g=g, o=o (presque), ph = p' (p+aspiration et non f), yll = ul long (sauf que y + ll c'est pas très latin), um = oum (peut-être om en latin tardif ?) q = k, a=a (ou presque) sauf que qa n'est pas une construction latine etc. Au final Zygophyllum qatarense devient (peut-être) Zzugop'ulloum katarènsè. Pyrus, Purous. Je ne vous parle même pas des accents toniques implaçables :). Le fait est que la prononciation est rarement signalée. pour Nqwebasaurus thwazi, il semble qu'il aille dire N-(claquage de langue)-KWE-bah-SAWR-us. C'est presque latinisant, il me semble, sauf ce "N-". "asaurus" devient "assaourous" en vague latin, alors les francophones diront facilement "azorus". Prenons Ferdinand von Müller, le signe sur le u n'est pas un tréma, normalement mais un umlaut. Autrefois, pour écrirer Müller, on écrivait Mueller (je vous laisse lire l'article umlaut pour le pourquoi). Ferdinand von Müller est très reconnu en botanique et donc on lui a dédié des noms à la pelle. Et Trucus mulleri ? non, pas au début en tout cas. Il était connu comme Mueller alors ce fut Trucus muelleri. Trucus muelleri est bien réputé latin, mais si on veut le prononcer comme du latin, alors ce "e" qui est apparu prend une importance insoupçonnée.--82.253.188.134 (d) 6 août 2010 à 16:20 (CEST)

Que de polémiques ! Il faut simplement et strictement s'en tenir aux codes internationaux de nomenclature. Par exemple, pour la botanique le Principe V dit : "Les noms scientifiques des groupes taxinomiques sont réputés latins, quelle que soit leur origine." Certes ce n'est pas du vrai latin mais l'utilité est de respecter le standard international. Peu importe comment les Romains prononçaient et si le standard international a évolué au XXe siècle, ce qui importe c'est que les mots soient prononcés de la même manière pour un Bulgare que pour un Français. C'est d'ailleurs une anecdote réelle d'incompréhension lors d'une discussion avec une Bulgare qui m'avait fait prendre conscience de l'importance de la chose. Donc on signale que c'est du latin pour que ça soit prononcé comme du latin à la mode internationale d'aujourd'hui ! Pour les mots imprononçables, ils seraient de toutes façon imprononçables dans toutes les langues !! Et surtout on écrit les titres en titaliques. On pourrait peut-être comme les anglophones même intégrer le modèle dans {{Taxobox taxon}} pour tous les cas où le nom du taxon est strictement identique au nom de l'article (sauf zoologie supérieure au genre). --Channer [koz a mwin] 6 août 2010 à 17:08 (CEST)
Pour {{Taxobox taxon, c'est une bonne idée: il connait le règne (végétal et le reste) et le rang. Donc on peut faire une détection automatique. On peut prendre exemple sur {{Taxoboxoutils italique}} pour une partie du travail. Liné1 (d) 6 août 2010 à 17:42 (CEST)
  c'est en prod ! Poleta33 (d) 6 août 2010 à 23:05 (CEST)
Fantastique!!! Flakinho (d) 7 août 2010 à 00:44 (CEST)
Trop fort! Bravo pour l'idée de Channer. Liné1 (d) 7 août 2010 à 09:08 (CEST)
Bravo pour la rapidité de réalisation. Il faudrait en profiter pour remplacer "nom binominal" par "nom scientifique" dans {{Modèle:Taxoboxoutils rang}} (voir la discussion plus-haut). --Channer [koz a mwin] 7 août 2010 à 11:35 (CEST)
  Cela fait tout de suite moins bricolage ! Clap clap Liné1 et Channer --82.248.23.207 (d) 7 août 2010 à 13:56 (CEST)
  Ovation à Liné1 et Channer !   Totodu74 (devesar…) 7 août 2010 à 14:13 (CEST)
Bravo, c'est beau! Prochaine étape ; enlever les italiques des taxons supérieurs au genre dans les taxobox? --Citron (d) 7 août 2010 à 14:14 (CEST)

Hello,
de passage sur mon lieu de villégiature, vu que j'ai du temps libre (pétage du genou en essayant de faire des sports de djeuns alors que je n'en suis plus un  ), je tombe sur cette petite section !
Tout affriolé, je vais voir mes geckos préférés, et ils sont titrés en italiques ! Joie, bonheur  

À bientôt sur les ondes. Cordialement, Hexasoft (discuter) 17 août 2010 à 12:48 (CEST)

Pas tous ! Beaucoup d'espèces (au hasard, celles du genre Cyrtopodion) ont dans {{Taxobox taxon}} une mise en gras superflue à renfort de ''' faisant que le titre reste droit. Un gekbot pourrait probablement... à l'occasion...   (et puis il y a les cas Machinus (genre), à traiter à la main mais ça...)
Remet-toi bien ! Totodu74 (devesar…) 17 août 2010 à 13:06 (CEST)
Merci. Effectivement, je viens de voir pour les Cyrtopodion. Les articles de geckos (surtout les premiers) sont d'une époque où j'étais novice, je m'en excuse  . Cette partie là est facile à corriger par robot, effectivement, puisqu'il y a peu de raison de trouver autre chose que des lettres dans le paramètre en question du modèle. Il faut toutefois être prudent pour les cas d'hybrides, et les notations additionnelles (sous-genre entre (), var. et autres notations botaniques). Je regarderai ça à ma rentrée.
Pour les Machin (bidule) quelle est la façon de faire ? Sachant qu'il n'existe pas d'outil automatique (genre parser functions) permettant de récupérer le "Machin" en virant le "(bidule)" à ma connaissance, le cas s'était posé pour un modèle. Hexasoft (discuter) 17 août 2010 à 22:23 (CEST)
Oui les parser functions permettant de manipuler les chaînes de caractères ne sont pas (encore ?) en service, et personnellement je rajoute des {{Titre mis en forme|''{{lang|la|Apis}}'' (genre)}}, etc. à la main dès que je remarque un cas. Je n'ai pas encore eu de remarques à ce sujet, mais je ne sais pas si elle est du goût de tout le monde ? Totodu74 (devesar…) 17 août 2010 à 22:39 (CEST)

Hop,
juste pour préciser qu'après les premiers résultats de mes nouveaux bots, je viens de lancer un nettoyage sur les reptiles, pour virer les italiques (et/ou le gras) présent dans le nom de l'espèce dans le modèle Taxobox taxon, ce qui résout le problème des italiques qui n'apparaissent pas sur les titres (puisque nom espèce différent du titre). Ça ne résout pas les titres avec (), mais c'est déjà ça. Hexasoft (discuter) 9 septembre 2010 à 12:39 (CEST)

Stromatoporoidea

modifier

Des gens plus compétents que moi peuvent-ils catégoriser et compléter l’article ? Morci. rv1729 31 juillet 2010 à 13:35 (CEST)

  1. a et b (en) Angiosperm Phylogeny Group, « An update of the Angiosperm Phylogeny Group classification for the orders and families of flowering plants: APG III », Botanical Journal of the Linnean Society, Wiley-Blackwell, Linnean Society of London et OUP, vol. 161, no 2,‎ , p. 105–121 (ISSN 0024-4074 et 1095-8339, DOI 10.1111/J.1095-8339.2009.00996.X). 
  2. (en) Arthur Cronquist, An Integrated System of Classification of Flowering Plants, New York, CUP, (ISBN 0-231-03880-1, OCLC 1136076363, lire en ligne). 
Revenir à la page « Biologie/Le café des biologistes/Archives/Juillet 2010 ».