Ouvrir le menu principal

Bienvenue sur Wikipédia, Aubry Gérard !

Bonjour, je vous accueille en tant que wikipédien bénévole.

Wikipédia est une formidable aventure collective, toujours en construction. La version francophone comporte aujourd'hui 2 139 242 articles, rédigés et maintenus par des bénévoles comme vous et moi. Vous allez y effectuer vos premiers pas : si vous avez besoin de conseils ou d'aide pour cela, n'hésitez pas à laisser un message sur le forum des nouveaux. Une réponse vous sera apportée avec plaisir !

Wikipédia repose sur des principes fondateurs respectés par tous :

  1. Encyclopédisme et vérifiabilité (s'appuyer sur des sources reconnues) ;
  2. Neutralité de point de vue (pas de promotion) ;
  3. Licence libre et respect des droits d'auteurs (ni copie, ni plagiat) ;
  4. Savoir-vivre (politesse et consensus) ;
  5. N'hésitez pas à modifier (l'historique conserve tout).

Vous êtes invité à découvrir tout cela plus en détail en consultant les liens ci-contre

Un livret d'aide à télécharger, reprenant l’essentiel à savoir, est également à votre disposition.

Je vous souhaite de prendre plaisir à lire ou à contribuer à Wikipédia.

À bientôt !


P.-S. Vos nouveaux messages seront affichés en bas de cette page et signés par leur expéditeur. Pour lui répondre, cliquez sur sa signature (aide).


Lien vers 2e page de brouillon : Utilisateur:Aubry Gérard/Brouillon2


Asavaa (d) 17 mars 2011 à 21:52 (CET)

DiscuterModifier

Discuter, avec qui et de quoi ?

Avec ceux qui viennent discuter :-) Asavaa (d) 17 mars 2011 à 21:52 (CET)
(conflit d'édition, déjà…) Eh bien, avec moi, par exemple…  . Ou plus généralement avec n'importe quel(le) Wikipédien(ne).
De quoi ? De tes contributions, des contributions des autres, des problèmes que tu rencontres pour contribuer, de leurs solutions…
Bonnes contributions, amicalement — Arkanosis 17 mars 2011 à 21:53 (CET)

Catégorisation dans CommonsModifier

Oui, je comprend votre trouble. En fait, c'est la même chose que dans WP: il faut

- mettre la catégorie à créer comme vous l'avez fait

- cliquer sur le lien rouge de la catégorie encore inexistante

- éditer (créer) en ajoutant une sur-catégorie

J'ai donc réglé le problème en catégorisant votre nouvelle catégorie dans la catégorie existante "Category:Cities and villages in Oise". J'ai trouvé celle-ci en faisant une recherche sur Beauvais. Asavaa (d) 23 novembre 2012 à 20:14 (CET)

Rosoy-en-MultienModifier

Bonjour, merci d'avoir corrigé mes approximations dans la page. Beaucoup de patience... Quelques remarques, détails :

  1. Section Histoire note 2 et réf.3 : je ne comprends pas la différence.
    Vous avez raison, la seconde n'est pas une référence vers une source, mais une note. J'ai corrigé.
  2. Était-ce bien nécessaire de faire des sections de niveau 2 (ou 3)? ds la s/section Rosoy vers 1848 ? il me semble que ça développe le sommaire inutilement.
    Oui, cela est nécessaire car l'utilisation que vous aviez faite de la suite de caractères ''' pour créer un titre de sous-section est tout à fait déconseillée. Je vous recommande la lecture des critères d'accessibilité que vous trouverez dans cette page. Par contre vous avez raison, cela ne doit pas allonger inutilement le sommaire, c'est pourquoi je l'ai limité en plaçant le texte {{Sommaire|niveau=2}} en tête d'article.
  3. Le lien vers un site commercial du village a été supprimé. Bien, mais la mairie n'a pas de site officiel et Wiki ne s'intéresse pas aux infos : tél, adresse-mail, horaires d'ouverture... Alors où les trouver ?
    Vous avez raison, nous sommes ici dans une encyclopédie, pas du tout dans un annuaire web. Nous devons écrire en style encyclopédique et relater des informations encyclopédiques. Je vous propose de relire les recommandations à ce sujet.
  4. la commune a moins de 1000 habitants. Les sections ne sont-elles pas trop détaillées ? Ne pourrait-il pas y avoir dès le départ un sommaire-type à développer, sans en rajouter...
    Vous avez raison, c'est ce que j'ai essayé de faire en indiquant quelques titres de sections et sous-sections qui pourraient être rédigées dans le futur. Cela reprend le sommaire-type sans que les contributeurs successifs n'aient à se soucier d'ajouter des sections.
  5. La section Héraldique est-elle nécessaire si la section est vide ?
    Le fait de laisser le titre d'une section non rédigée incite le lecteur qui connaît l'information à la rédiger. Cette incitation est extrêmement puissante et nous le constatons quotidiennement. Cela dit, vous connaissez cette commune, si elle n'a pas de blason, il suffit de mentionner cette information. De nombreux wikipédiens sont fanas d'héraldique (ce n'est pas mon cas) et s'intéressent beaucoup à cette section. Par contre, si cette commune a un blason, je suis sûr que tôt ou tard, un lecteur viendra rédiger cette sous-section.

Voilà mes interrogations et non mes critiques. Bon courage... --Aubry Gérard (d) 28 novembre 2012 à 18:13 (CET)

J'espère avoir répondu à toutes vos interrogations. N'hésitez pas à revenir vers moi, je me fais un plaisir d'expliquer. Cordialement. AntonyB (d) 28 novembre 2012 à 18:50 (CET)

ToponymieModifier

le 16 janvier 2013 à 04:34‎ Nortmannus (discuter | contributions)‎ . . (19 445 octets) (+1 038)‎ . . (→‎Toponymie : en ancien français rosoi rosei signifie roselière pas roseraie. Aucune raison d'opposer germanique au latin, une grande partie des mots français viennent aussi du germanique, comme roseau, ros en ancien français, parfaitement attesté) (défaire)

Bonjour,
Vous avez modifié la section Toponymie de Rosoy et vous avez résumé : "en ancien français rosoi rosei signifie roselière pas roseraie. Aucune raison d'opposer germanique au latin, une grande partie des mots français viennent aussi du germanique, comme roseau, ros en ancien français, parfaitement attesté".
Certes, je vous l'accorde, et je vous remercie de votre intervention. Je ne suis pas un spécialiste et avant d'écrire la section que vous avez corrigée, j'ai beaucoup hésité entre "les roseaux et la roseraie".
A l'origine du village, il s'agissait de Rosetum in Meldicum... et non de rosoi, rosei... Le mot latin rosetum existe bien, mais personne ne l'évoque ! Pourquoi ? Ne peut-on pas douter ? Dauzat doute assez souvent : "peut venir de..., vraissemblablement..., etc". Il y a bien, sur le terroir des rosiers sauvages (et non des églantiers) ; il est aussi curieux de constater - ce que j'avais souligné que tous les villages adjacents ont des racines latines : Vincy, Acy, May, Etavigny, Rouvres même. Pourquoi au milieu de ce cercle latin, un germanique ? Certes, c'est attesté, mais est-ce si "parfaitement" ? Vous ne m'oterez pas, pour l'instant de ce doute, mais ce n'est pas un doute existentiel. Aujourd'hui, j'ai un peu tourné cette page. Cordialement. Un douteur de nature. --Aubry Gérard (d) 16 janvier 2013 à 18:09 (CET)
Bonsoir M. Aubry. Désolé de vous contredire sur presque tous les points, mais les sources diverses et variées sont formelles et la règle de WP est de citer ses sources, c'est pour cela que j'ai dû retirer vos propos et vous m'en excuserez. De plus, quelle que soit le bout par lequel on prend le problème, on aboutit toujours à la même conclusion. Le "latin" Rosetum est évidemment une latinisation médiévale d'un toponyme français puisque pour les besoins des textes rédigés dans cette langue (jusque l'ordonnance de Villers-Cotterêts sous François Ier), on latinisait à tort et à travers parfois de manière juste, parfois de manière erronée (selon une étymologie supposée). Dans ce cas, la latinisation est assez juste. Cela dit, comme le montre les formes plus anciennes d'autres Rosay / Rosoy, une latinisation plus correcte serait *Rausetum. Non, je ne crois pas qu'il existe de doute sur la question de l'étymon, puisque toutes les formes anciennes des différents toponymes Rosei / Rosoi se recoupent parfaitement, les attestations du mot en ancien français, ainsi que le simple bon sens. rosei, rosoi n'a jamais signifié « roseraie », de même pour rosière plus tardif et actuellement roselière. Le sens moderne de « rosière » n'est pas attesté avant 1766 « jeune fille vertueuse à laquelle on décerne une récompense, qui autrefois était une couronne de roses » (Année littéraire, t. VI, p. 114 ds St. neophilol. t. 36, p. 327); 1846 « jeune fille vertueuse en général » (Labiche, Frisette, 8, p. 237). Dér. de rose1*; suff. -ière (-ier*). De manière logique, le suffixe -ETA a été ajouté au mot rosier-, l'arbuste, pour créer « roseraie » (roseraye en moyen français). On ne l'ajoute pas directement au nom de la fleur, ça ne se peut pas. Quant à l'affirmation Vincy, Acy, May, Etavigny, Rouvres sont des « toponymes latins » c'est inexact. Ce sont des toponymes gaulois ou gallo-romans, le suffixe -(i)-acum qui explique la finale -y est d'origine gauloise et n'existe pas la où l'on a jamais parlé celtique (voir article -acum). Le mot rouvre est un mot d'ancien français au sens de chêne, très bien attesté voir ici [1], le fait qu'il soit d'origine latine est accessoire, car ce toponyme est une création gallo-romane ou médiévale. Un toponyme latin n'existe pas, car on a jamais parlé latin en Gaule septentrionale, mais gaulois, puis gallo-roman, c'est-à-dire un latin populaire teinté de celtique et de vieux bas francique surtout, ce qui explique pourquoi le français n'est ni l'espagnol, ni l'italien. Les toponymes ne traduisent pas autre chose. Ce qui reste difficile à établir, c'est la date exacte de la formation Rosoi, ainsi Rosoi peut n'avoir été forgé qu'au stade de l'ancien français (il n'y a pas d'attestation avant le Moyen Âge avancé, donc on ignore si ce toponyme existait avant le XIe siècle) et non pas à celui du gallo-roman (IVe - IXe siècle). Bonne soirée. C. Cottereau (d) 16 janvier 2013 à 19:27 (CET)
Bonsoir, Merci pour vos longues explications. Vous m'avez pratiquement convaincu de mes erreurs. Je vais dorénavant regarder mon vieux dictionnaire de latin (qui m'a bien fait souffrir dans ma jeunesse !) d'un oeil dubitatif... Je vais aussi archiver précieusement ces informations. Peut-être pourraient-elles entrer dans un article sur la toponymie dans un prochain bulletin de la commune de Rosoy ! Je serais aussi curieux de savoir s'il existe une toponymie de Gergogne ou Jargogne, petite rivière qui traverse le terroir ; existe-t-il un ouvrage sur le sujet ? Dans l'introduction de Dauzat..., une publication semblait envisagée sur les rivières. Voilà pour ce soir. Merci encore. --Aubry Gérard (d) 18 janvier 2013 à 19:01 (CET)
Re bonjour. "Erreurs", je n'irai pas jusque là, en tout cas pas dans le sens où vous l'entendez. Je dirais plutôt "approche erronée" ou "erreur de perspective" pour être plus précis. Pour ce qui est du latin, je vous comprends fort bien, j'en suis moi-même passé par là. Malheureusement. Je crois hélas que l'on enseigne le latin dans le but unique de permettre aux élèves de découvrir la beauté et la richesse de la littérature latine, chose louable, mais beaucoup trop ambitieuse quand on s'adresse à des gamins ancrés dans le présent et pour qui la littérature, même française, est une chose abstraite et complexe. Personnellement, cette matière ne m'aurait intéressé que si (et seulement si) on me l'avait enseignée dans le but de comprendre l'étymologie du français (langue présente, concrète et qui sert avant tout à communiquer), chose qui m'a toujours passionné depuis le plus jeune age, alors que la prise de Carthage....dans une langue morte que personne ne parle, enfin bref, ça pourrait alimenter le long débat sur les lacunes et les insuffisances de l'éducation nationale. Autre chose, Dauzat a bien écrit un ouvrage sur les hydronymes (et les oronymes) : (fr) Albert Dauzat, Gaston Deslandes, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des noms de rivières et de montagnes en France, 1982, (ISBN 2-25202-407-0) (c'est une réédition). Je ne le possède pas. À priori, sans disposer des formes anciennes, je dirais que Gergogne ou Jargogne remonte à un type *Gargonnia, avec une finale hydronymique onno « fleuve, rivière », glosé dans le glossaire d'Endlicher De nominibus Gallicis par le latin flumen. Mais ici, on a une féminisation de la désinence comme dans Icauna > Yonne, Garunna > Garonne, Souconna > Saône. Xavier Delamarre(Dictionnaire de la langue gauloise) doute de l'existence d'un gaulois onno (qui doit être du gaulois tardif latinisé), mais propose ouna, unna « eaux ». À mon avis la finale -ogne suppose un [i], mais je peux me tromper. Quant au premier élément, c'est peut-être le même que dans "gargouiller" : jargoillier « (des oiseaux) gazouiller » et "gargouille" anc. gargoule « conduit pour l'écoulement des eaux », d'une racine indo-européenne *garg- ou onomatopéique garg- que l'on retrouve dans "gargariser", "gargarisme". L'évolution régulière en français est jarg- (comme GARDINU > jardin ou GAMBA > jambe) avec refection en garg-, cette forme évoquant mieux le bruit, étant plus expressive. Cordialement.C. Cottereau (d) 19 janvier 2013 à 14:13 (CET)
Bonsoir, encore un très grand merci pour les infos concernant la rivière de mon enfance qui gargouille effectivement ; il est amusant, ici de souligner, le nom de jeune fille de ma femme qui est Gardin ...J'oserai une dernière question : Multien, vient-il du latin multi, plus tard moult (sans réf. aucune) ? Pour finir une anecdote : mon grand-père fut maire de cette commune. A une époque où avaient lieu de nombreux rallyes culturels, il était souvent interviewé sur le nom des habitants de Rosoy. Ignorant de la chose, il répondait par une pirouette : Les Innocents. Aujourd'hui, encore, ses habitants n'ont pas de nom. Bonne soirée à vous. --Aubry Gérard (d) 19 janvier 2013 à 16:44 (CET)
De rien, merci de même M. Aubry. Gardin ? C'est bien picard ça. Ca veut dire que ses ancêtres étaient originaires de plus haut en Picardie, au nord de la ligne Joret obligatoirement. La forme Rosetum in Meldico ajoute que le village se trouve in Meldico, j'y vois la même racine Meld- que le nom des Meldes avec le suffixe gaulois -ica souvent utilisé pour qualifier un pays, ainsi le pays d'Ouche est le pagus Uticus et le Perche, le pagus Perticus, donc le pays de Meaux est le pagus Meldicus (il y a plein de lien à ce sujet). Le gaulois Meldico- > Meldicus a été (mal) latinisé au Moyen Age à partir de Mel[t]ci- + suffixe latin -anus, d'où Mel[t]cianus > Multien, cette évolution phonétique me semblant irrégulière. Lien ici, c'est du sérieux, c'est Michel Roblin [2] Il écrit : « Le pays de Meaux, le Multien, Meltcianus, ne peut provenir que de Meldis, Meaux, ... » Cordialement.C. Cottereau (d) 22 janvier 2013 à 04:15 (CET)
Re bonjour (je n'avais pas terminé). Si je puis me permettre une suggestion pour les habitants de Rosoi et pour répondre à votre dernière question. Le Rosacien proposé est certes mieux que rien, mais ne me satisfait guère, car il risque de rejoindre la cohorte des gentilés qui sont basés sur une étymologie latine bricolée, le pire est atteint par exemple avec les habitants de Clairefougère (Orne) qui se nomment les Clarificiens ou les Clarifiliciens, alors que Clairefougère est un ancien Clivefeuger(iam), dont le premier élément n'a rien du latin clarus > clair, quant à fougère en français, il ne vient pas du latin classique filix, filicis, mais du gallo-roman *FILICARIA. Un bon exemple de complication inutile d'un gentilé sur la base de données erronées. Le problème de Rosacien, c'est qu'il est manifestement construit d'après rosace ou d'après les noms en -acum souvent confondu avec -etum, les deux suffixes ayant donné la terminaison -ay (mais en Picardie et dans l'est, c'est souvent distinct -oy n'est pas -ay, ou plus fréquemment -y ou -ey). Puis faut mieux éviter le -ace, car c'est un peu péjoratif. J'aurais bien proposé Rosetois, mais le problème, c'est que le nom du village se termine aussi par -oi. Rosétien, c'est pas très joli. Reste Rosélien qui a ma faveur. Bonne soirée.C. Cottereau (d) 22 janvier 2013 à 21:04 (CET)

Multien (suite)Modifier

Bonjour, bonsoir, Merci pour vos deux derniers messages.

  • Multien : J'avais encore tout faux ! Il me semble qu'il serait bon de placer dans le § toponymie de Rosoy un mot sur les origines de "Multien". Comme vous en êtes la réf., il serait bien que ce soit vous qui vous vous en chargiez ; ce serait du même style, d'ailleurs, que ce qui est écrit sur Rosoy. Sinon, je veux bien le faire, mais un peu plus tard...
  • Rosaciens : Je ne voulais pas abuser... La proposition était personnelle et en rapport, bien sûr avec la racine rosa que vous m'avez éliminée. Je voulais la supprimer, mais ne savais trop par quoi la remplacer : j'habite actuellement près d'un autre Rosoy, dans l'Yonne, et le gentilé en est : Rosaltiens qui ne me convient guère car trop dur à mon avis. Un site de gentilés proposait "Rosale et Rosalies" !

"Rosélien" est très bien ; il y a un petit côté disons romantique et une résonnance que l'on retrouve dans le "Aurélien" d'Aragon. Cette proposition sera faite aux habitants ; ils décideront. Avec encore tous mes remerciements. Je vais m'occuper maintenant d'un dénommé Fusoris ; il y a encore une latinisation sous ce nom !!! Bien cordialement. Bonne soirée.

Je vous fais confiance pour ajouter l'explication sur Multien, la ref à Michel Roblin est solide. Vous avez raison, Rosaltien, c'est pas terrible : trop compliqué, imprononçable, inaudible et en plus avec un -alt- dont on ne sait trop d'où il sort. C'est amusant, Rosalie, pourquoi pas « Rosalie, Rosalie Oh, Rosalie, Rosalie Ah » comme dit la chanson. Les Rosales c'est tout à fait original : une partie des gens diraient les « Rosaless », comme Gonzales (version portugaise) et l'autre les « Rosal », comme chacal, cannibal. En tout cas, après une petite vérif, j'ai constaté que le Gentilé dominant était Roséens ou Rozéens (pour les Rosay, Rosoy, Rozay, Rozoy), c'est sûr c'est plus simple, mais on entend « nausée, nauséeux, nauséabond » vous trouvez pas ? Car la rosée (du matin), contrairement à nausée, n'admet pas de dérivé. C'est trop répandu, donc à éviter. C'est sûr, Rosacien, Rosalien et Rosélien restent, à mon avis, les meilleurs alternatives. Cdlt. C. Cottereau (d) 24 janvier 2013 à 00:11 (CET)
Bonjour M. Aubry. Rien à ajouter de plus : vous avez fait ce qu'il fallait. Bonne idée d'avoir ajouté Rosétien, c'est plus conforme à l'étymologie. Rosélien est dérivé de rosel, ancien mot pour « roseau », c'est aussi étymologique, avec un autre suffixe cependant. Par contre, Rosalien est issu de mon imagination, c'est-à-dire que ça n'a pas de justification étymologique, mais au moins ça n'en donne pas de fausse. C'est assez joli. Cordialement.C. Cottereau (d) 31 janvier 2013 à 12:13 (CET) PS : je me suis permis de mettre un peu d'ordre dans votre page de discussion que j'avais un peu dérangé, j'espère que vous ne m'en voudrez pas. Cdlt.

page Café Tortoni de ParisModifier

Bonjour,

Je ne vois et ne comprends pas vos dernières modif. ortho. sur cette page Café Tortoni de Paris ? --Aubry Gérard (d) 4 février 2013 à 12:36 (CET)

J'ai changé «se débarassait» pour «se débarrassait». Le logiciel WikEd a aussi modifié automatiquement certains espaces. Il n'y a pas moyen de l'empêcher de faire cela.

Dhatier jasons-z-en 4 février 2013 à 13:25 (CET)

Multien et GoëleModifier

Bonsoir, il m'est difficile de vous répondre ne connaissant pas le sujet. Il n'y a qu'en s'adressant au portail correspondant que vous aurez peut-être la réponse. Faîtes leur un rappel de votre demande ou contactez des utilisateurs travaillant sur le même projet. Après, comment vous a été formulé le refus ? Était-ce suffisamment sourcé ? Cordialement, Enrevseluj (d) 7 février 2013 à 18:11 (CET)

Jean FusorisModifier

Bonjour. J'ignore pourquoi vous me demandez mon avis, mais une lecture en diagonale me permet de dire qu'a priori, cette page est mûre pour être mise dans l'encyclopédie même.

Je vous suggère donc de l'y transférer, de sorte que tout le monde puisse alors la polir. Asavaa (d) 3 mars 2013 à 20:36 (CET)

Bonsoir. Je comprend maintenant. Ceci dit, c'est pas que ça m'ennuie, et c'est bien volontiers que je répondrai à vos questions, mais je ne me souviens pas être votre parrain. A vrai dire, pour autant que je m'en souvienne, je ne me suis jamais porté volontaire dans Wikipédia:Parrainage des nouveaux. Mais c'est peut-être quelque chose que je devrais faire en fait ;-)
Et donc, pour préciser plus avant ce que je disais hier: comme l'article existe déjà, on ne peut pas procéder à un renommage de votre page de brouillon. Mais comme tout ce que vous avez fait dans votre page de brouillon est de votre plume, il vous suffit de copier le nouveau texte en remplacement de l'ancien et vous serez correctement considéré comme l'auteur du nouveau texte.
Asavaa (d) 4 mars 2013 à 20:52 (CET)

Concernant votre demande sur le Forum des nouveauxModifier

Bonjour Aubry Gérard,

Ceci est un message vous avertissant qu’un utilisateur a répondu à votre demande sur le forum des nouveaux.

Pour y accéder, cliquez ici. Pour voir directement la réponse apportée, cliquez ici.

Distribué par Zéroßø† (d) 26 avril 2013 à 12:00 (CEST)

Petite précision sur les temps à utiliserModifier

Coucou Bonjour  ,

Je vois que tu as créé l'article sur Jean Fusoris, et je t'en félicite  . Seulement, je vois que certaines des phrases de cet article sont conjuguées au passé simple de l'indicatif. Sache qu'il est préférable de mettre les phrases au présent. Par exemple : on ne dit pas « En 1954, il fut promu général des armées », mais plutôt « En 1954, il est promu général des armées ». Sinon, on peut aussi utiliser l'imparfait, mais il ne faut pas en abuser  . Si tu as d'autres questions, n'hésite pas à me les poser sur ma page de discussion, où bien sur le Forum des nouveaux. Bonne continuation  . Mathieudu68 (si tu veux m'écrire, alors clique ici et pas à côté) 26 avril 2013 à 18:14 (CEST)

MignyModifier

Bjr M. Aubry. A mon avis c'est le même Migny que les autres, à moins d'une mauvaise surprise dans les formes anciennes, on ne sait jamais...C'est pour cela qu'elles seraient nécessaires. A priori, il s'agit d'un ancien gaulois *Miniacon ou gallo-roman *MINIACU, du nom de personne gaulois Minius « le doux » + suffixe -acon, latinisé -acum, ou alors ce nom gaulois a pu se confondre à l'époque gallo-romaine avec le surnom latin Minus « le petit » + suffixe allongé -iacum. Bien à vous.C. Cottereau (discuter) 30 septembre 2013 à 13:03 (CEST)

Bonsoir, M Aubry et excusez pour cette abréviation TI = travail inédit, donc personnel et non édité. Intéressant, la forme Megny en 1620 me paraît correcte, je pense qu'il faut bien y voir un ancien *Maigny, comme l'autre Migny, la seconde, Milly, m'a tout d'une cacographie ou alors résulte d'une confusion avec un autre village. Pour avoir une référence précise, sur quelles cartes ?? Bien à vous.C. Cottereau (discuter) 3 octobre 2013 à 19:32 (CEST)

GergogneModifier

Bonjour,

Merci pour les compléments et le formalisme apportés à l'article Gergogne qui est un lieu de mon enfance qui m'est cher.
Je pense y ajouter quelques photos actuelles au printemps, quand le soleil reviendra...

Cordialement --Aubry Gérard (discuter) 6 janvier 2014 à 18:11 (CET)

bonjour Aubry Gérard et mes meilleurs voeux 2014 sur Wikipédia : votre article Gergogne est désormais bien en vu dans le portail Cours d'eau en article A et avec 97 consultations dans les derniers 30 jours : 3/jours pas mal pour un nouvel article… , il faudrait désormais proposer la relecture à l'atelier de lecture, et tenter la promotion en bon article : qu'en pensez-vous ? après l'insertion de vos images actuelles de printemps ? PS, à mon sens, il manque aussi une carte dans l'infobox du cours d'eau en situation… ou sinon on peut demander à l'atelier graphique ? donc à bientôt --Philippe rogez (discuter) 9 janvier 2014 à 01:20 (CET)

ArmilleModifier

Merci pour la réponse. Ce serait bien de la mettre dans discussion Armille, d'autres personnes se poseront probablement la même question.--Io Herodotus (discuter) 2 juin 2014 à 12:12 (CEST)

QuadrantModifier

Excellente idée de reprendre cet article, au vu de votre message j'ai essayé de voir où vous en étiez. Je suppose que vous allez incorporer Utilisateur:Aubry Gérard/Brouillon2. N'hésitez pas à le faire rapidement. Je me permets de le faire remarquer car je vois que vous aviez déjà quelque chose de convenable début août, et que je suis intervenu sur cet article il y a moins d'une semaine, voir aussi la pdd de l'article, pour des problèmes évidents que vous aviez déjà réglés de façon plus complète. Il ne faut pas hésiter à intervenir directement sur un article, vous pouvez continuer d'améliorer ensuite sur place.

Je pense pouvoir répondre à votre message Wikipédia:Questions_techniques/semaine_41_2014#Titre_du_message_Transfert_section_article_vers_nouvel_article (pas de problème en gros). Mais juste une remarque, "quadrant de Davis" est aussi utilisé en Français (faire une recherche google, par ex. ce site universitaire au Canada [3], ça ne date pas d'hier [4]. Ca ne change rien à ce que vous souhaitez faire et que je soutiens (article indépendant, sous le nom que vous proposez, le tout est de mentionner le nom alternatif). Cordialement. Proz (discuter) 11 octobre 2014 à 23:40 (CEST)

Renommage, etc.Modifier

Bien reçu votre réponse  . Faites-moi signe quand votre article aura un contenu satisfaisant pour vous, pour que nous en venions à la question (indépendante pour le moment) de son titre ! N'oubliez pas que tout est modifiable, dans un sens ou un autre, il suffit de faire le meilleur choix à un moment donné...

Parenthèse donc à propos des nombres que j'ai retouché avec bien des hésitations. Je ne sais plus quelle page recommande d'écrire en lettres les chiffres et nombres petits (il n'y a pas de critère). Ce qui est donc seulement à peu près sûr est d'éviter les formes en "les 4 côtés" ; après selon le contexte, le genre de l'article, on peut préférer par exemple 14 à quatorze ; puis au delà on trouve ou on laisse le plus souvent en chiffres. Il faut donc trouver un équilibre entre la graphie à un endroit du texte et le reste de la phrase et le contexte plus largement : trop de chiffres ou trop de nombres en lettre.

La difficulté est compliquée encore par la forme à donner aux unités : ainsi j'ai été tenté de modifier des - 1 - en une seconde, mais comme on dit, ça impacte fortement le style et éventuellement les préférences de l'auteur. Par contre, autre point, j'ai appris qu'il fallait mettre un point aux unités : un kg. de farine et non un kg de farine. Il faudrait vérifier et là sûrement corriger même si ce n'est pas très important.

Ne vous souciez pas trop de ces détails, d'autres corrigerons si besoin comme moi, il est plus utile d'apporter du contenu nouveau comme vous y travaillez.

Allez savoir (discuter) 21 octobre 2014 à 16:23 (CEST)

Éric KahaneModifier

Bonjour,

Malheureusement, outre ce que j'ai pu ajouter sur la page, je n'en sais pas plus sur Éric Kahane que j'estime beaucoup pour ses très belles traductions. Cordialement.--173.177.125.106 (discuter) 11 novembre 2014 à 02:22 (CET)

Analyse automatique de vos créationsModifier

Bonjour.

Je suis Phe-bot, un robot dressé par Phe. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles en impasse et les articles sans catégorie.

Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification des articles. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu et d'être amélioré par d'autres contributeurs.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez ajouter « * [[Utilisateur:Aubry Gérard]] » en bas de cette page. Phe-bot (discuter) 16 novembre 2014 à 13:31 (CET)

Analyse du 16 novembre 2014Modifier

  • Outhier est :
    • un article non catégorisé : fait

Phe-bot (discuter) 16 novembre 2014 à 13:31 (CET)

Analyse du 28 janvier 2015Modifier

Phe-bot (discuter) 28 janvier 2015 à 13:12 (CET)


Bonjour, je voudrais créer dans une section un texte ordonnancé comme dans un sommaire de page wiki, avec une liste numérotée à plusieurs niveaux. Comment faire ? Merci.--Aubry Gérard (discuter) 3 février 2015 à 19:03 (CET)

Exemple :

  1. texte1
  2. texte2
  3. etc.
    1. a
    2. b
      1. c
      2. d
  4. e
  5. d

On ne peut guère faire mieux sur Wikipédia.   Frakir 27 février 2015 à 22:53 (CET)

MétrologieModifier

Bonjour Gérard,

Merci pour vos remarques constructives, je ne suis pas un spécialiste de la métrologie mais je m'intéresse à ce sujet passionnant depuis quelques mois au travers de la démarche qualité de mon entreprise.

Je suis d'accord avec vous que « mesurage » est plus correct que « mesure ». Toutefois, je pense aussi qu'il faut faire attention à ne pas être contreproductif en perdant le lecteur dès la première phrase. En effet, il s'agit d'un article de vulgarisation qui s'adresse au grand public et non à un public de spécialiste comme le VIM. Le VIM a son utilité mais les définitions officielles, bien que plus précises, sont souvent imbuvables et rebutantes pour les non-initiés. Dans beaucoup d'articles de vulgarisation, la métrologie est bien présentée comme "science de la mesure" et je pense que c'est mieux de la présenter ainsi dans une phrase d'introduction (quitte à revenir en détail sur le terme plus loin). Un bon compromis serait de mettre une note à la fin de la phrase où l'on expliquerait que le terme privilégié est "mesurage", qu'en pensez-vous ?

Pour la métrologie molle, c'est une partie méconnue de la métrologie que j'ai découvert récemment et qui correspond en gros à la mesure de l'"immatériel" (étude de marché, sondage, enquête de satisfaction...). C'est aussi pour cela que j'ai enlevé le terme "quantitatif" car je me demande si les mesures qualitatives ne font pas partie de la métrologie molle (sans en être 100 % sûr).

Bien cordialement Dosto (discuter) 8 février 2015 à 13:21 (CET)

Balises "référence" agaçantesModifier

Bonjour, et bravo pour ta persévérance d'hier pour remettre d'aplomb la référence 12 de l'article Armille (astronomie). Tu as fini par trouver. Je pense que maintenant, tu n'oubliras pas. Mais si à l'avenir, tu tombes à nouveau sur un casse-tête du même genre, au lieu de t'arracher les cheveux pendant une demi-heure comme hier, n'hésites pas à demander. Il y a Le bistro, le Forum des nouveaux où même les (un peu) anciens paumés comme moi sont tolérés, et les PDD des contributeurs et des articles. Cordialement, et Hop ! Kikuyu3 Sous l'Arbre à palabres 14 octobre 2015 à 17:20 (CEST)

Analyse du 6 septembre 2016Modifier

Phe-bot (discuter) 6 septembre 2016 à 15:21 (CEST)

Méridienne (gnomonique)Modifier

Mmm, ça me plaît bien. --Ptyx (discuter) 22 novembre 2016 à 00:56 (CET)

Partagez votre expérience de wikimédien dans cette enquête généraleModifier

  1. Le principal objectif de l’enquête est d’obtenir des retours sur le travail actuel de la Fondation Wikimédia, sans stratégie à long terme.
  2. Questions légales : pas d’achat nécessaire. Vous devez avoir l’âge de la majorité pour participer. Soutenu par la Fondation Wikimédia (Wikimedia Foundation) située au 149 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105. Se termine le 31 janvier 2017. Le don est annulé en cas d’infraction. Cliquez ici pour lire les règles du concours.

Heures anciennes, heures équinoxialesModifier

Bjr. Effectivement, mes modifs ne s'intègrent pas bien dans les paragraphes. N'hésitez pas !!! Salsero35 25 janvier 2017 à 18:45 (CET)

Votre opinion compte : dernier rappel pour répondre à l’enquête globale de WikimédiaModifier


Discussion sur l'AstrolabeModifier

Bonjour,

À propos de cette modification : https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Astrolabe_planisph%C3%A9rique&type=revision&diff=150919278&oldid=150918970

« la mère a son limbe gradué en degrés et les heures solaires y sont inscrites numérotées de 0 à 24 sur son pourtour. À plat, son orientation est donnée par la direction du sud correspondant à l'heure de midi dirigés vers l'anneau de suspension. Les autres points cardinaux sont éventuellement mentionnés, avec l'est à gauche et l'ouest à droite comme les voit l'opérateur »

L'expression « comme les voit l'opérateur » est peut-être ambiguë. Quand on regarde le ciel, l'est et l'ouest sont inversés ; c'est pour ça qu'ils sont disposés ainsi sur les cartes du ciel et planisphères.

Peut-être vaut-il mieux tout enlever. Ou alors écrire : « avec l'est à gauche et l'ouest à droite, comme sur une carte terrestre, et non pas comme une carte du ciel ».

J'ai aussi ajouté des liens vers des vidéos que j'ai trouvées très claires. Visiblement les liens directs vers Youtube sont interdits, donc j'ai juste mis les titres. J'espère que ça passera. À mon avis celles-là ont vraiment une valeur ajoutée.

Cordialement,

Bonsoir,

Merci pour la relecture, les modifs et les vidéos... sur l' astrolabe planisphérique. https://fr.wikipedia.org/wiki/Astrolabe_planisph%C3%A9rique

Je ne comprends pas quel est le problème pour l'orientation de l'instrument : si le limbe est gradué sur 24 heures et que le sud correspond à midi, l'astrolabe et son contenu est orienté. Ceci correspond au système de coordonnées horizontales. Plus loin, dans la projection stéréographique, l'observateur est au point du zénith du tympan, « les pieds sur l'astrolabe » et il est orienté par rapport aux tracés de l'instrument.

P.S. Je commence à être saturé par le sujet, c'est toujours bien plus long que prévu et le logiciel Wiki n'est pas des plus intuitifs.

Bien cordialement --Aubry Gérard (discuter) 2 août 2018 à 20:24 (CEST)

Bonjour, Je ne voudrais pas vous faire sur-saturer ! Mais pour expliquer quand même ce que je voulais dire : Concernant l'orientation, sur une carte routière ou terrestre (IGN, Michelin...) on a bien l'ouest à gauche et l'est à droite, comme en regardant le sol depuis un avion. En revanche, quand depuis le sol on regarde le ciel, on a l'ouest à droite et l'est à gauche, c'est inversé ! Exemple : https://www.stelvision.com/carte-ciel/

Dans la pratique de l'astronomie, toutes les cartes sont faites ainsi. Or l'astrolabe qui est essentiellement une carte du ciel, est orienté comme une carte terrestre. Comme ça peut dérouter les habitués de l'astronomie, il me semblait utile de le rappeler ici (« avec l'est à gauche et l'ouest à droite, comme sur une carte terrestre, et non pas comme sur une carte du ciel »). Brigitte Alix, fameuse spécialiste française des astrolabes, souligne aussi dans ses conférences cette orientation un peu surprenante de l'est et l'ouest dans les astrolabes. Bien cordialement, FabgrOOv (discuter) 7 août 2018 à 16:26 (CEST)

Sphère armillaireModifier

Bonjour @Aubry Gérard,
dans l'article Sphère armillaire, vous avez affublé l'affirmation : "La pleine Lune culmine haut en hiver et bas en été" de la mention [information douteuse] [?] avec un renvoi vers Wikipédia:Vérifiabilité. Il s'agit là d'une affirmation scientifiquement démontrable et la mention d'une source ne sera en rien plus convaincante qu'une démonstration astronomique:

  • Le 21 juin, le Soleil entre dans le Cancer sa déclinaison est de 23,5°. Sa hauteur dans le ciel à Paris (latitude 49°) à 14h (midi solaire) est de 90°-49°+23,5°= 64,5°.
  • Si ce jour correspond à une pleine Lune, la Lune se trouvera à l'opposé du Soleil, à l'entrée du Capricorne. Sa hauteur à Paris à 2h du matin (minuit solaire) ne sera que de 90°-49°-23,5°= 17,5°, plus ou moins 5° (inclinaison orbitale de la Lune par rapport au plan écliptique), soit entre 12,5° et 22,5° au-dessus de l'horizon.
  • On pourra reprendre ce raisonnement pour la culmination de la pleine Lune un 21 décembre, obtenant entre 59,5° et 69,5°.

La sphère armillaire permet effectivement d'illustrer ce genre de raisonnements par la présentation de la configuration spatiale. De mon point de vue, il n'y a rien de douteux dans cette affirmation, nous ne sommes pas dans un contexte politique ou historique, mais scientifique. Tout au plus pourra-t-on reprocher à ce paragraphe de ne pas respecter la froideur du ton encyclopédique. --Jacques Mrtzsn (discuter) 4 novembre 2018 à 19:47 (CET)

Retour à la page d’utilisateur de « Aubry Gérard ».