Wikipédia:Oracle/semaine 30 2020

Semaines : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52  | 53 



Quel est donc cet objet ? modifier

 
Antenne Cadre de 1924.

Quel est donc cet objet que l'on retrouve sur des photos de villes belges prises dans l'entre-deux-guerres. Sur les photos ci-dessous, c'est le grand pilier avec au dessus une sorte de cage qui semble en métal. Cela aurait un lien avec la téléphonie ou la radio. Mais je ne trouve pas d'informations complémentaires.
Merci d'avance pour vos informations.
--H2O(discuter) 22 juillet 2020 à 17:47 (CEST)[répondre]

Ça ressemble assez à une antenne de TSF. https://www.radiotsf.fr/novembre-1928-radio-vitus-lance-un-programme-de-musique-a-la-demande/ Je n'ai pas vérifié s'il y en avait une à Charleroi en 1920. Bertrouf 23 juillet 2020 à 13:29 (CEST)[répondre]
Ou ici : Histoire de Vendeville Bertrouf 23 juillet 2020 à 13:34 (CEST)[répondre]
Merci   Bertrouf, je vais donc cherchez dans cette direction. --H2O(discuter) 25 juillet 2020 à 10:54 (CEST)[répondre]
Une antenne orientable pour détecter la direction d'un émetteur ? Jean-François Clet (discuter) 6 février 2022 à 16:30 (CET)[répondre]

Billy the Kid et les Mexicains modifier

Bonjour les Sherlock Homes

En complétant l'article pastiche Donald Trump (médecin), je me suis rendue compte que la fameuse réplique attribuée à Billy the Kid « sans compter les Mexicains » n'est citée ni dans l'article français, ni dans la version anglaise. Pourquoi : est-elle fausse ? n'est-elle pas assez notoire ? Je suis bien curieuse de savoir ce qu'il en est. --Aiguades (discuter) 22 juillet 2020 à 21:24 (CEST)[répondre]

Si j'ai bonne mémoire, c'est Pat Garrett qui a écrit ça dans son livre La véritable histoire de Billy le Kid. Mais je ne l'ai pas sous la main pour vérifier. Bertrouf 23 juillet 2020 à 13:56 (CEST)[répondre]
Quelqu'un qu'on ne voit plus par ici nous signale le dialogue du film Young Guns 2 ici qui inclue Pat Garret, Billy le Kid, Arkansas Dave Rudabaugh entre autre, et dans lequel cette citation est attribuée à Arkansas Dave Rudabaugh. Le film ayant eu un certain succès et les personnages s'étant croisés dans la vraie vie, il est possible (toujours d'après quelqu'un), que les scénaristes aient attribué à citation à la bonne personne mais que le public ait fait un mélange. Bertrouf 24 juillet 2020 à 09:23 (CEST)[répondre]
Notez que cette citation se trouve aussi dans la série Colorado de 1979 (timecode 1:08) qui n'a aucun rapport avec Billy the Kid. La blague est dans l'air du temps. Bertrouf 24 juillet 2020 à 09:23 (CEST)[répondre]

code source de mediawiki modifier

Bonjour, pouvez-vous me dire où puis-je trouver le code source de mediawiki, s'il vous plaît?

Cette question a été posée en semaine 27. Voyez ici : Wikipédia:Oracle/semaine_27_2020#MediaWiki Bertrouf 23 juillet 2020 à 13:11 (CEST)[répondre]

commune rassemblement national modifier

Bonjour, quels sont les communes dirigées par un maire Rassemblement national en France, s'il vous plaît ?90.45.227.38 (discuter) 24 juillet 2020 à 18:32 (CEST)[répondre]

Bonjour. Voir dans le bas de Rassemblement national#Élus. -- Xofc [me contacter] 26 juillet 2020 à 04:22 (CEST)[répondre]

Parisios stolidum… : traduction demandée modifier

 
Comme on voit, le cliché c:File:Bruegel - Ezel op school.png des Commons omet malheureusement la légende en latin. 94.228.185.34 (discuter) 27 juillet 2020 à 15:38 (CEST)[répondre]

L'image

gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10021460m

est ainsi légendée en latin :

PARISIOS STOLIDVM SI QVIS TRANSMITTAT ASELLVM - SI HIC EST ASINVS NON ERIT ILLIC EQVVS

Quelle en est la traduction en français ? 94.228.185.34 (discuter) 24 juillet 2020 à 18:42 (CEST)[répondre]

Bonjour,
Une analyse détaillée de cette gravure est donnée sur le site du Musée national de l'Éducation. La légende est traduite en « Si quelqu'un envoie un âne stupide à l'école, s'il est un âne ici, là-bas il ne sera pas un cheval », et plus librement « Bien que l'âne aille à l'école pour apprendre, s'il est âne, il n'en reviendra pas cheval". », mais « Parisios » signifie « chez les Parisiens » et non « à l'école » !
Cordialement, - 😷 Cymbella (discuter chez moi) - 24 juillet 2020 à 20:09 (CEST)[répondre]
Merci Cymbella  . Cela semble rappeler que l'université de Paris a pu être considérée comme l’école par excellence. Cord. 94.228.185.34 (discuter) 27 juillet 2020 à 15:33 (CEST)[répondre]

MédiaWiki modifier

Bonjour, est-ce que vous pouvez me mettre en relation avec quelqu'un qui connaît bien le logiciel mediawiki ?90.45.227.38 (discuter) 24 juillet 2020 à 18:55 (CEST)[répondre]

Encore une fois, l'Oracle (et Wikipédia en général) n'est pas le support technique de MediaWiki. Vous aurez plus de chance de trouver ce que vous cherchez directement sur le site de MediaWiki. --Milena (Parle avec moi) 25 juillet 2020 à 11:37 (CEST)[répondre]
Chopin2712 (d · c · b) vous a fait une offre de service (si c'est la même IP qui repose cette question). Bertrouf 27 juillet 2020 à 08:51 (CEST)[répondre]