Discussion utilisateur:Crijam/Archives 2015-2016

Solaris modifier

Bonsoir Crijam, oui je suis partant si tu me laisses un peu de temps...Je m'explique, si tu veux simplement une correction en français, je peux la faire, mais ce serait une approche superficielle. Oui, je suis passionné de cinéma, je travaille d'ailleurs dans un cinéma label art et essai. Il se trouve que je n'ai pas vu le film de Soderbergh. Or, pour ce qui concerne le film de Tarkovski, réalisateur que j'aime vraiment, on m'a offert il y a quelques temps un coffret dvd de ce réalisateur, et je n'ai pas encore tout regardé !...Notamment, Solaris justement ! donc c'est une très bonne occasion pour moi de le voir, et si je trouve à voir celui de Soderbergh dans la foulée (sur internet ?) je pourrais vraiment te répondre sur le fond, et le ferai avec plaisir. Qu'en dis-tu ? Pour ce qui est de l'orthographe, j'ai déjà repéré une "anomalie", mais je t'en dirai plus bientôt, en tout cas, pas ce soir, il est tard... Sinon, un détail : permets-moi un aparté par rapport à ce que tu dis en présentation sur ta page perso : Je ne suis pas du tout un fervent adepte de "l'ortograf". Quelle horreur ! pardon, kel oreur ! Et après les gens diront "keloreur" en un seul mot, bah oui, c'est plus rapide ! No limit si cette loi passait ! beurk ! No way ! Si le français est si difficile, c'est qu'il a une longue histoire, chaque mot de notre langue a sa propre histoire, qu'on ne saurait en aucun cas effacer d'un coup de balai ! On efface suffisamment de repères structurants comme ça dans la vie moderne, alors laissons vivre les langues ! Les langues vivantes évoluent, certes, mais en fonction de l'évolution naturelle de l'usage des mots. A leur propre rythme. Ne forçons pas les choses, quelle richesse que l'étymologie, quelle source chargée d'histoire, chargée de mariages de langues mortes et vivantes ! Écoute les mots, ils ont plein d'histoires à te raconter ! Bref, sur ce coup là, tu m'excuseras...Allez, à bientôt alors, si tu n'es pas à quelques jours.--Pierregil83 (discuter) 29 avril 2015 à 01:34 (CEST)Répondre

Bonjour Crijam, contrairement à ce que je pensais faire au début, j'ai vu le Soderbergh en premier sur internet (en français), il me reste donc à voir le Tarkovski (en russe sous-titré, je choisis toujours la VO quand je peux). Je te propose d'abord un début de correction, coquilles ou fautes d'accords sur quelques paragraphes seulement pour aujourd'hui...J'y vais-- Pierregil83 (discuter) 6 mai 2015 à 14:25 (CEST)Répondre

À propos de l'article Solaris (film, 2002) modifier

Bonjour Sokoby,

Merci d'abord de votre lecture que vous dites "rapide" mais dont les remarques sont pertinentes. Je vous réponds ici à propos de celle selon laquelle il m'aurait fallu "prévenir le projet cinéma lors d'un AdQ qui le concerne" (Si vous le permettez , je vous réponds ici afin de ne pas encombrer la page discussion BA de Solaris mais je vais répondre là-bas aux points que vous avez soulevés concernant l'article proprement dit).
Il s'agit d'un conseil que m'avait donné également Like tears in rain. Et je l'ai suivi ! En effet, dès le 26 avril, j'ai déposé une demande de relecture au comité cinéma (voir sur cette page fr.wikipedia.org/wiki/Projet:Cinéma/Évaluation/Comité) mais je n'ai obtenu aucune réponse. Avec le recul (en vous répondant), je me dis que, peut-être, ce n'était pas la bonne page. Mais je débute sur WP et je me perds souvent dans les méandres de la partie immergée de l'iceberg. Qu'on me pardonne !
N'ayant donc obtenu aucune réponse, je me suis tourné quelques jours plus tard vers des wiki-relecteurs qui proposent leurs services sur la page relecture (à cette page : fr.wikipedia.org/wiki/Wikipédia:Atelier_de_lecture) ainsi que vers des contributeurs qui semblaient avoir eu quelque intérêt pour l'article avant ma contribution. Une seule m'a répondu (Pierregil83) mais, je le reconnais, je n'ai pas su faire preuve de patience et n'ai pas su attendre toutes ses réponses... Voilà, ce petit mot, donc, en tant que contrition : l'expérience m'a souvent montré qu'il est vrai que, dans un dialogue, si le message n'est pas compris, c'est l'émetteur qui est responsable. Alors je prends ma part !
Au plaisir de vous relire.

PS : si j'ai écrit l'adresse url des pages dont je parle, ce n'est pas par ironie, c'est juste afin de vous montrer ma démarche et afin que vous puissiez me conseiller pour la prochaine fois.
PPS : Concernant l'article en lui-même : ne mérite-t-il donc pas le label BA ?

Crijam (discuter) 17 mai 2015 à 11:23 (CEST)Répondre

Bonjour,
Je pense qu'il faudrait aller prévenir le projet sur sa page de discussion (je crois que pas grand monde d'actif n'a la page du comité dans sa liste de suivi, je vais aller la mettre dans la mienne). Pour ce qui est de l'évaluation BA, pour l'instant je n'ai pas voté mais posé des questions. J'ai lu des paragraphes en diagonale, et, effectivement, j'ai vu plusieurs problèmes. Reste à savoir s'ils peuvent être réglés dans le temps du vote... Cordialement.--Soboky [me répondre] 17 mai 2015 à 14:33 (CEST)Répondre

Nouveau projet ? modifier

Bonjour Crijam. Je vois que la proposition de label sur Solaris se révèle plus compliqué. Il ne faut pas se décourager, essayer d'obtenir le consensus en corrigeant méthodiquement les différents points et toujours garder à l'esprit que les remarques sont constructives. C'est rare pour un nouveau contributeur de se lancer si rapidement dans un label quand des vétérans ne s'en sentent même pas capables.

Pour ne pas trop rester sur cette déception, puis-je te proposer une relecture d'un article avancé ? J'ai travailler sur Frank Worsley il y a quelques semaines. L'article est correct mais, j'ai besoin d'une vérification style/orthographe par quelqu'un qui n'a pas travaillé sur le sujet. Est-ce que cela pourrait t'intéresser ? Like tears in rain {-_-} 26 mai 2015 à 10:13 (CEST)Répondre

Autre point dans le fonctionnement des labels : la décision d'un label se fait par validation entre pairs, donc entre contributeurs. Il faut bien comprendre que le niveau attendu pour un label reste cependant flou. Si tout le monde s'accorde sur le fait qu'un BA < AdQ, mettre clairement par écrit les différences n'est pas aisé (il suffit de voir les critères sur les pages d'aide) et le niveau nécessaire est différent selon chaque contributeurs, de par son expertise ou ses intérêts. Like tears in rain {-_-} 26 mai 2015 à 10:58 (CEST)Répondre
Bonjour Like tears in rain !
Évidemment, je suis partant.
Voilà un double message particulièrement remotivant (encouragements et marque de confiance) ! Tu as bien imaginé ma déception mais je ne me laisse pas abattre, car effectivement les remarques portées à l'article, si elles étaient déstabilisantes, sont restées fondées et bienveillantes. D'autant que je joue de malchance : grandes difficultés à corriger l'article car plus d'internet à la maison, le tracteur du voisin ayant arraché tous les cables téléphoniques du voisinage (!) et ma dernière correction m'a grillé le forfait internet de mon portable, l'ayant utilisé comme borne wifi ! Pour l'instant, et jusqu'à ce qu'orange répare les dégâts (aujourd'hui ou demain), je ne peux donc que travailler de mon lieu de travail...
Je vais donc m'engager dès ce soir sur ta proposition avec grand plaisir (si orange répare). Mais je compte quand-même simultanément achever le mieux que je peux le travail sur Solaris dans le temps imparti pour l'éventuel BA (ou pas) (mais dans les deux cas, je me laisserai quelques mois pour retravailler encore la chose). Ce sera donc jusqu'en fin de semaine du 20%-80% pour s'inverser par la suite. Ça te convient ?
Encore merci de la confiance et de tes encouragements,
À bientôt,
--Crijam (discuter) 26 mai 2015 à 13:28 (CEST)Répondre
Étant tous bénévoles ici, il n'y a aucune limitation dans le temps à ma proposition qui reste une piste de travail. Il me semble donc pertinent que tu te consacres à l'article sur Solaris et que tu jongles par la suite avec l'autre si tu as besoin de changer d'air. Dans le cas de corrections, il ne faut pas oublier qu'il est toujours possible d'imprimer un article pour l'annoté hors connexion. Courage, c'est en forgeant que l'on devient forgeron.   Like tears in rain {-_-} 26 mai 2015 à 13:52 (CEST)Répondre
Je pense que tu va le voir rapidement, l'article Solaris vient de passer « bon article ». Mathématiquement, il passe juste avec 66 % de votes pour, ce qui est rare : généralement il y une forte majorité dans un sens ou dans l'autre. Donc si tu estimes les remarques faites comme justifiées, je te conseilles d'essayer de voir comment tu peux continuer de l'améliorer. Il ne faut pas considérer ce statut comme acquis et suffisant. Bonne chance. Like tears in rain {-_-} 29 mai 2015 à 10:26 (CEST)Répondre
Bonjour Like tears in rain,
Oui, je viens de le voir à mon grand étonnement (j'avais en fait mal calculé les pourcentages).
Et oui, tu as raison, c'est ce que je pense aussi, il reste beaucoup de points à améliorer pour que faire pencher définitivement la balance du bon côté. Je n'abandonne donc pas, loin de là, ne t'en fais pas !
À bientôt !
--Crijam (discuter) 29 mai 2015 à 11:29 (CEST)Répondre

Solaris, label BA modifier

Bonjour,

Félicitations pour l'étoile argentée, durement acquise. Je compte plus de vingt-cinq d'articles labellisés et, pourtant, j'ignore encore si la nouvelle recette lèvera. Les critères se prêtent à d'infinies nuances d'interprétation et le nombre de votants est régulièrement faible (il suffit donc d'un votant pour mettre fin à l'espoir). Je vous souhaite autant, sinon plus, de succès dans vos prochains projets. En terminant, considérez-vous chanceux, parce que LTIR connaît la musique de la labellisation et il veut travailler avec vous, par passion commune je crois. Je connais peu de wikipédiens « labelliseurs » qui peuvent compter sur un collègue solide.

CdlEst discuter 1 juin 2015 à 22:12 (CEST)Répondre

Bonjour CdlEst,
et merci de tes encouragements. Disons que j'ai eu beaucoup de chance de rencontrer LTIR en effet ! Et disons aussi que j'ai eu aussi de la chance d'avoir évité d'éventuels grincheux, de ceux qui critiquent pour critiquer : même parmi ceux qui ont porté des critiques négatives sur la labellisation, j'ai ressenti beaucoup d'encouragements. Ça m'a permis de continuer pendant et après : il me reste encore du boulot sur cet article avant de pouvoir passer à autre chose (seule difficulté en fait : savoir s'arrêter passer la main sur un article !)
En fait, c'est amusant, parce qu'en m'enfonçant quelque peu dans les arcanes de WP, certains noms reviennent - dont le vôtre ou celui de LTIR - puis apparaissent peu à peu comme de ces figures tutélaires....
À bientôt,
--Crijam (discuter) 1 juin 2015 à 22:36 (CEST)Répondre

Solaris modifier

Oui, désolée pour le manque de réponse, je suis revenue, et j'essaye de trouver cette semaine le temps pour faire une vraie relecture. Cordialement.--Soboky [me répondre] 8 juin 2015 à 00:48 (CEST)Répondre

Bonjour Soboky,
Super. À bientôt alors.
Cordialement,
--Crijam (discuter) 8 juin 2015 à 08:37 (CEST)Répondre

La Jeune Fille à la perle modifier

Bonjour ; je veux bien me charger de détails de forme, mais je suis loin d'être compétent pour savoir à quoi on reconnait un BA dans le domaine de la peinture  . Je te ferai cependant part de mes remarques après relecture sérieuse, mais elles seront sûrement à prendre avec un grain de sel--Dfeldmann (discuter) 28 juin 2015 à 11:46 (CEST)Répondre

Bon, j'ai fait tout ce dont j'étais capable (peu de choses, donc) ; à mon avis c'est bon pour le label, à trois petits détails près : il serait bon d'ajouter un grossissement du détail de la perle (et peut-être signaler les craquelures actuelles du vernis) ; d'autre part, il reste un [réf. souhaitée] pour la différence avec les portraits de l'époque (la technique du sfumato) , il faudra s'en occuper. Voilà ; amicalement--Dfeldmann (discuter) 28 juin 2015 à 12:34 (CEST)Répondre
Un grand merci Dfeldmann !
Pour ta lecture et tes remarques. Je vais m'attaquer rapidement à ces dernières (seulement : comment fait-on pour créer le détail d'une image ?)
À bientôt,
--CrijamAbsit reverentia vero 28 juin 2015 à 12:57 (CEST)Répondre
Ah oui, c'est bien le problème... Si tu n'en trouves pas importable sur Commons, prends simplement l'image en haute définition du tableau entier et découpes-en un morceau (ou adresses-toi à l'atelier graphique si tu vois pas comment faire)--Dfeldmann (discuter) 28 juin 2015 à 13:21 (CEST)Répondre
Tout cela est une très bonne idée, Dfeldmann : j'ai fait appel à l'atelier graphique et j'ai même demandé comment obtenir 3 détails (la perle ; les lèvres avec en particulier le point blanc ; les craquelures sur la pommette gauche). À bientôt,
--CrijamAbsit reverentia vero 28 juin 2015 à 15:47 (CEST)Répondre
J'ai vu tes dernières interventions, Dfeldmann. Du chipotage ? peut-être mais quand on en vient à chipoter sur un article, c'est le signe qu'il devient bien mûr pour un label, non ? Alors, merci pour ta minutie, ça m'encourage ! Plus sérieusement, penses-tu que je peux passer à la phase d'annonce d'avant vote ou faut-il encore d'autres relectures (après la tienne, celle de Cantons-de-l'Est et Frédéric-FR et sachant que j'ai déposé une demande en ce sens chez différents wikipédistes spécialisés et sur la page discussion du projet peinture mais sans réponse à ce jour) ? cordialement, --CrijamAbsit reverentia vero 1 juillet 2015 à 22:50 (CEST)Répondre

┌─────────────────────────────────────────────────┘
L'article semble se diriger sans opposition vers le label BA. Bravo pour tous vos efforts  . Au vu des commentaires positifs laissé en page de vote, vous pouvez envisager le label AdQ. Si l'aventure vous tente, attendez-vous à d'autres questions, d'autres commentaires. Si elle vous tente quand même, laissez-moi un message, car il y a des trucs à faire et ne pas faire. — CdlEst discuter 19 juillet 2015 à 19:30 (CEST)Répondre

Bonjour CdlEst,
C'est vrai, j'en ai aussi l'impression : l'article est en bonne voie. C'est très positif !
Comme vous l'avez dit, je vais déjà savourer... puis je vais encore réfléchir et tenter de répondre à la question "l'AdQ : dans quel but ?" Le BA me suffit, mais il y a toutes sortes de tentations... De toutes manières, une mise aux votes ne pourrait se faire, me concernant, qu'après octobre (rentrée des classes et, de toutes façons, article à encore creuser, même si je ne songeais pas à l'AdQ...) Bref, je reviendrais vers vous dans tous les cas pour en parler, que vous me donniez vos conseils. Merci de cette main tendue, CdlEst !
Bien à vous,
--CrijamAbsit reverentia vero 20 juillet 2015 à 17:33 (CEST)Répondre
PS : au fait, je viens seulement (!) de réaliser que vous me vouvoyiez depuis le début où nous communiquons, ce que je ne faisais pas. Désolé de ma familiarité !
Crijam : Aucun souci, vous pouvez me tutoyer. Je ne tutoie que les personnes que je connais depuis longtemps et que j'ai fréquenté sur une base régulière et longuement (la faute à mon éducation). Alors, tutoiement ou vouvoiement, c'est sans importance :-). La plupart des contributeurs me tutoient, mais je vouvoie presque tout le monde ici. — CdlEst discuter 20 juillet 2015 à 17:54 (CEST)Répondre
Félicitations pour l'étoile argentée, durement acquise ! Au plaisir de collaborer avec vous  . — CdlEst discuter 25 juillet 2015 à 12:15 (CEST)Répondre

À propos de l'article La jeune fille à la perle modifier

Bonjour Frédéric-FR,
Je te contacte sur les conseils de CdlEst : je suis en train de me pencher sur l'article de La jeune fille à la perle que je souhaite amener vers le label BA. Or CdlEst m'a indiqué que tu as travaillé sur des articles de toiles du Caravage, dont on parle justement dans l'article. Ma demande est double, si tu acceptes d'y répondre :
- Aurais-tu le temps d'effectuer une lecture un peu approfondie de l'article et noter tous les éléments qui te semblent à devoir améliorer/corriger ?
- Possèderais-tu des ouvrages en langue française sur Vermeer en général et ce tableau en particulier ? car je n'en possède/ai trouvé qu'un tout petit nombre, le reste étant en langue anglaise que j'ai trouvés sur internet : même s'ils ont une bonne valeur intrinsèque (les auteurs sont des universitaires reconnus), il est dommage de ne pas utiliser de littérature francophone, n'est-ce pas ?
Par avance, je te remercie, et même si tu ne peux répondre à mes demandes par manque de temps ou autre, je te souhaite une bonne semaine.
Cordialement,
--CrijamAbsit reverentia vero 28 juin 2015 à 19:39 (CEST)Répondre

Bonjour Crijam, je t'aiderai avec grand plaisir, en revanche je ne dispose pas de grand-chose d'utile en français (rien du tout, en fait!) ; ceci dit, je ne vois pas trop le problème dans la mesure où ce n'est pas une œuvre d'un français ni d'un francophone. Bon, je vais tâcher de trouver un peu de temps pour te proposer une relecture attentive. Bien à toi, Frédéric (discuter) 29 juin 2015 à 21:09 (CEST)Répondre
Super, merci Frédéric ! Bon courage pour la relecture et désolé d'avoir enregistré en même temps que toi, je n'avais pas vu que tu étais là !
--CrijamAbsit reverentia vero 29 juin 2015 à 21:55 (CEST)Répondre
Salut, désolé, je suis intervenu sur cet article mais pas comme expert, je ne suis pas un spécialiste de Vermeer. Je n'ai pas d'ouvrage sur le sujet en ma possession. Bon courage! Nicourse 29 juin 2015 à 22:52 (CEST)Répondre
OK, ce n'est pas grave Nicourse et, en tous cas, merci de tes encouragements. Bien à toi, --CrijamAbsit reverentia vero 29 juin 2015 à 23:04 (CEST)Répondre
Hello, suis passé 2-3 fois voir l'article mais j'ai vu qu'il y avait un intense travail de relecture en cours, donc je pense que ce sera plus perturbant qu'autre chose d'y ajouter mon grain de sel maintenant... Je repasserai, ou bien fais-moi signe ! Juste une question : as-tu pensé à déposer le bandeau d'intention de proposer au label sur la PDD du projet Peinture? Cordialement, Frédéric (discuter) 2 juillet 2015 à 07:47 (CEST)Répondre
Oui, Frédéric, je l'ai fait il y a quelques jours (le 28 juin pour être précis , et à cet endroit) mais toujours pas de réponse malheureusement : même s'il ne s'agissait pas de bandeau d'intention, je pense que l'intention est clairement énoncée. De toutes façons, tu as raison : je crois que je vais mettre le bandeau "vote dans une semaine" sur la page de l'article bien entendu mais aussi sur la page de discussion projet peinture. Quant au travail de relecture de Cantons-de-l'Est, je crois qu'il a terminé hier et donc, tu peux (avec mes remerciements) te jeter dessus avec voracité !
Cordialement,
--CrijamAbsit reverentia vero 2 juillet 2015 à 09:34 (CEST)Répondre
OK, je vais tâcher de voir ça. Au passage, je te recommande vivement l'excellent feuilleton "Voyage Vermeer", par Christine Lapostolle, paru dans la non moins excellente mais défunte revue "Le Tigre" (numéros 23 à 31-32). L'auteure a parcouru toute l'Europe pour aller voir les Vermeer qui y sont disséminés, et livre un beau reportage à mi-chemin entre le récit de voyage, l'introspection et un discours très personnel sur Vermeer et plus généralement sur ce qui se joue derrière l'observation d'une œuvre au musée. De mémoire, la Jeune Fille n'était pas sur place, ou quelque chose comme ça, donc il n'y a pas de description pour celui-là, mais pour tous les autres tableaux ça vaut vraiment le coup. Cordialement, Frédéric (discuter) 2 juillet 2015 à 17:00 (CEST)Répondre
Très bonne info du Tigre : ça me permettra de trouver des infos plus globales sur Vermeer dont j'ai besoin en tant que références remplaçant celles de Spencer qui m'ennuie quelque peu (voir la remarque de Cdl'Est sur la PDD de l'article).
Par ailleurs, génial l'ajout des photos avant/après sur les bouches, c'est exactement ce que je voulais faire ! parfait !
Très cordialement,
--CrijamAbsit reverentia vero 2 juillet 2015 à 23:52 (CEST)Répondre
Bonjour Crijam, j'ai lu ta demande sur ma pdd il y a quelques temps. Je te réponds, maintenant que j'ai un peu de temps devant moi. J'ai en ma possession la version française de l'ouvrage de Schneider que tu cites en anglais (mais aussi en français d'ailleurs : il s'agit du même ouvrage), et la monographie de Liedtke de 2008, également dans sa traduction française. Je peux donc revoir ces références pour donner directement les traductions publiées. Par ailleurs, je te propose une relecture d'ensemble. S'il peut m'arriver d'y aller trop fort dans la reformulation, je vais enregistrer partie par partie : tu pourras donc annuler facilement tout ce qui te semblerait inapproprié. J'espère que je pourrais apporter quelque chose à ce qui est du très beau travail, et que cela répondra à ta demande. Cordialement, --Ferdine75 (discuter) 6 juillet 2015 à 21:06 (CEST)Répondre
Bonjour Ferdine75,
C'est très bien, merci à toi : d'accord, je viendrai de temps en temps pour que nous finissions de construire les choses ensemble, mais je te laisse quand-même le bébé entre les mains ! Tu as dû voir que je comptais proposer l'article au label BA en fin de semaine, mais si tu as besoin de plus de temps, pas de problème, c'est toi qui es à la manoeuvre.
À signaler une relecture rapide de Like tears in rain (que je remercie) qui préconise : « Pour moi, aucun problème avec le plan actuel. J'ai par contre noté deux points : trop d'illustrations pour la section « Sources d'inspiration » qui méritent donc d'être mises en galerie ou ventilées ailleurs (sur un petit écran, le texte est comprimé entre les images) et le manque des alternatives contextuelles (Wikipédia:Atelier accessibilité/Bonnes pratiques), généralement un point gênant lors d'un passage de label. ». Je m'en occuperai après ton intervention pour qu'on ne se télescope pas...
Bon courage !
Bien à toi,
--CrijamAbsit reverentia vero 6 juillet 2015 à 21:30 (CEST)Répondre
Bonjour Ferdine75,
Je viens de lire tes modifications qui sont de très bonne qualité, bravo ! Je te demanderais juste de faire attention à la modification d'affirmations dont la référence renvoie à "Stéphanie Dulout, p. 28, Hors-série n° 5, Museart" (je te dis cela par anticipation de ce que tu pourrais faire). Il s'agit-là des derniers restes d'une contribution plus ancienne et je ne possède pas ce journal. Alors, à moins de le posséder, il faut bien veiller à en conserver le sens absolu de ce qui était dit ! C'est d'ailleurs pour cette raison que toutes les autres références qui sont de moi (plus de 115 sur les 123 à ce jour et à vue de nez) apparaissent sous la forme de citation (c'est un principe auquel je tiens, par soucis de transparence absolue ; de même, c'est pour cela que toute traduction est doublée de sa citation originale, car je ne suis pas traducteur...)
En attendant, encore bravo pour ton travail.
Bon courage et à très bientôt,
--CrijamAbsit reverentia vero 7 juillet 2015 à 12:57 (CEST)Répondre
Bonsoir Ferdine75,
Je fais mon petit tour du soir... Ta relecture/amélioration a encore progressé. De nouvelles informations, de nouvelles références, une présentation des illustrations plus aérée (encore que, je pense qu'on peut encore l'améliorer, on en parlera.) Tout cela est très bien. Tu viens de travailler sur la partie modèle et j'ai une information à t'apporter : comme tu pourras le lire, dans la remarque n°14 de Cantons-de-l'Est de [PdD de l'article], une des références renvoie à un auteur (Spencer) dont l'ouvrage est édité chez Lulu.com (soit à compte d'auteur), ce qui signifie qu'il est susceptible d'être jugé irrecevable par ceux qui participeront aux votes du label BA. Or j'ai pris le risque de le garder parce qu'il soutenait une thèse différente des autres (à savoir que le modèle est Élisabeth et non Maria), ce qui est intéressant pour montrer que les avis restent partagés sur le sujet. (C'est d'ailleurs pour cela que, le concernant, je parlais de lui en disant "certains observateurs", par opposition aux "certains chercheurs" concernant les autres.) On le retrouve également dans l'article à 4 autres endroits sur des affirmations ne demandant pas d'être chercheur spécialiste de Vermeer pour les soutenir (comme sur le fait que le modèle est tout simplement beau, ce que je ne pouvais pas dire moi-même par esprit de neutralité). Que penses-tu de cela ? L'éliminer purement et simplement ? Le remplacer par quelque spécialiste serait le mieux, mais encore faut-il trouver les bonnes citations... Bref, c'est à voir...
Bien à toi,
--CrijamAbsit reverentia vero 7 juillet 2015 à 22:23 (CEST)Répondre
Bonjour Crijam, je te présente mes excuses, mais je vais devoir m'arrêter pour une semaine environ. J'espère ne pas avoir dénaturé ton travail et te souhaite bon courage. Spencer ne me paraît en effet pas très crédible, mais il est cité pour des idées qui ne devraient pas trop prêter à controverse. Je suis en fait un peu loin des débats BA ou AdQ, mais tâche d'être de bonne volonté… Tu auras sûrement remarqué que j'ai largement modifié la partie « Propriétaires successifs », car j'ai déjà rencontré les tableaux de la vente Dissius, et lu comment on en avait déduit leur trajet (ce qui explique les points d'interrogation de l'historique). J'ai aussi ajouté des nuances de doute pour l'identification du modèle, car aucune preuve n'existe : il ne s'agit que d'hypothèses (en l'absence de portraits avérés et explicitement titrés). Enfin, je te signale que la référence à Histoire de la peinture d'Arasse est fausse (je possède le livre) : j'en ai enlevé une, il en reste une autre (confirmée par Liedtke). J'ai en revanche retrouvé dans L'Ambition de Vermeer du même Arasse (que j'ai aussi) la citation que tu donnais dans une citation, et l'ai référencée directement. Peut-être pourrai-je revenir à l'article un peu plus tard. Encore bravo pour le travail accompli. Servus tuus sum. --Ferdine75 (discuter) 8 juillet 2015 à 19:48 (CEST)Répondre
Bonsoir Ferdine75,
Tu n'as pas d'excuses à présenter : tu as fait plus que ta part (Et tu l'as fait très bien) et WP ne consiste qu'en l'apport de personnes de bonne volonté qui ne sont tenues à rien. Alors bonnes vacances !
Mon travail (qui est devenu le nôtre) n'a pas été dénaturé mais tout à fait amélioré, c'était le but. Après vos contributions à Cdl'Est et toi (et d'autres aussi), je m'en vais confiant vers le vote dont je maintiens le début, si tu le permets, pour la semaine prochaine. Cdl'Est et toi êtes grandement associé à l'écriture de l'article mais, évidemment, vous ne serez impliqué dans la procédure de labélisation pour ne vous obliger à rien. La procédure dure 15 jours, tu auras largement le temps de voter.
À bientôt,
Etiam absens hæres erit (Ce détournement me plaît bien mais j'arrête là car mon Latin est très, très lointain...). --CrijamAbsit reverentia vero 8 juillet 2015 à 23:43 (CEST)Répondre
Bonjour Crijam, j'ai continué ma relecture aujourd'hui, avec de nouveaux ouvrages suite à une razzia en bibliothèque, et avec ceux que j'avais déjà. Comme je ne veux pas interférer avec la procédure BA, les modifications des paragraphes concernés sont sur ma page de brouillon. Je ne sais pas si j'aurai beaucoup de temps dans les jours à venir, et j'en ai fini avec les passages que tu y trouveras : pour l'« Historique de l'œuvre », cela remplacerait les trois premiers paragraphes qui existent actuellement et les condenserait en deux seulement (en gardant la partie « Restauration ») ; pour « L'art du portrait », je détaille en trois sous-parties, en intégrant la citation de Malraux (qu'il faudrait donc enlever de la partie suivante « Couleurs et matières »), et en discutant de la question des pendants, qui n'est qu'une hypothèse. Si tu juges les modifications souhaitables, je te laisse copier-coller de ma page de brouillon. Dans le cas contraire, j'attendrai la fin de la procédure BA, peut-être pour un coup de pouce pour l'AdQ, si c'est possible (même si je préfère personnellement rester en-dehors de ces labellisations). Bon courage, --Ferdine75 (discuter) 17 juillet 2015 à 16:13 (CEST)Répondre
Bonjour Ferdine75 (d · c · b),
Wouaouh, quel travail ! En effet, j'ai trouvé des parties (notamment "La question d'un possible pendant") passionnantes et sourcées ! Bravo. Voilà effectivement quelque chose qui mérite d'être porté dans l'article.
Néanmoins, je pense ne pas le faire dans l'immédiat : comme tu l'as exprimé, il serait assez malvenu d'ajouter des apports aussi fondamentaux après que des contributeurs se soient exprimés car leur vote ne porterait plus tout à fait sur les mêmes éléments. Je propose donc de le faire après les votes (et dans ce cas, si je peux me permettre de t'embêter, serait-il possible que tu me communiques chaque phrase exacte que je pourrai porter comme citation pour chaque référence que tu rajoutes, s'il-te plaît ? Je tiens à cette méthodologie par esprit "scientifique". Bon, si ça fait trop de travail, ce n'est pas grave bien entendu...) Il s'agit là d'éléments propres à faire évoluer l'article vers l'AdQ en effet (même si je ne suis toujours pas très chaud pour en faire la démarche). J'ai bien entendu ta volonté de rester éloigné des procédures de labellisation bien que tes apports sont significatifs pour espérer y arriver et j'espère ne pas t'avoir indisposé en te citant dans l'exposition de mes motivations pour la labellisation BA de l'article.
Je te remercie encore et te souhaite de passer de bonnes vacances,
--CrijamAbsit reverentia vero 17 juillet 2015 à 17:27 (CEST)Répondre
PS : avec de tels intervenants, je n'ai pas besoin de courage, ne t'en fais pas !
Bonjour Crijam, si tu veux remplacer la référence no 48 à Spencer, je te propose une alternative très solide : « It is hardly conceivable that Maria or her younger sister Elisabeth could have been portrayed in the Girl with the Pearl Earring, which is generally dated about 1665 when the older of the two sisters was less than twelve years old. » (John Michael Montias, Vermeer and His Milieu : A Web of Social History, 1989, p. 196) («  » Cordialement. --Ferdine75 (discuter) 20 juillet 2015 à 07:19 (CEST)Répondre
Bonjour Ferdine75,
C'est parfait ! C'est vrai qu'il reste un reliquat Spencer à éliminer en effet. J'y cours de ce pas ! merci !
Bien à toi,
--CrijamAbsit reverentia vero 20 juillet 2015 à 13:49 (CEST)Répondre
bonjour Crijam, j'ai réussi à finir la relecture, consultable sur ma page de brouillon. J'attendrai donc avant de reporter les modifications sur la page concernée. J'ai retouché certaines formulations, notamment pour enlever les redites. J'ai aussi tenu compte de ta récente modification sur le regard « par-dessus l'épaule ». Pour les citations, je suis assez de l'avis de Kirtap, en ce qui concerne le respect du copyvio : j'en ajoute donc de façon assez mesurée. Mais je suis aussi tout à fait de ton avis pour la vérifiabilité des sources, ce qui rend, à mon sens, les votes des AdQ ou BA souvent assez vains, car portant généralement plus sur des points de mise en forme que sur le contenu précis proprement dit… Bien à toi, --Ferdine75 (discuter) 21 juillet 2015 à 10:51 (CEST)Répondre
Bonjour Ferdine75,
Oui, il est plus qu'évident que ce sera à toi de reporter les modifications dans l'article afin de signer ce travail significatif. Quant au respect du copyvio, si cela est trop limite avec la loi (ce dont je n'ai pas l'impression, mais je ne suis pas juriste), ne peut-on imaginer une période transitoire où de telles citations seraient obligatoires pour la période de vote et effacées à l'issue de celle-ci ?
Encore bravo et à bientôt,
--CrijamAbsit reverentia vero 21 juillet 2015 à 13:14 (CEST)Répondre

Bonjour Crijam, en ce qui me concerne j'ai fini mon petit tour de relecture/correction, il y aurait sûrement encore à faire, mais pour un BA je pense que c'est tout à fait honorable . Tu devrais pouvoir lancer la procédure et il y aura peut-être à cette occasion des propositions d'améliorations complémentaires? Cordialement, --Frédéric (discuter) 9 juillet 2015 à 18:59 (CEST)Répondre

Après réflexion, je pense toujours que la photo d'une église suisse, bien que pouvant certes illustrer une certaine vision esthétique du calvinisme, n'est pas vraiment en accord avec la section : celle-ci parle certes de l'influence calviniste sur les mœurs, le style etc de l'époque, mais pas du tout des églises ni de leurs décorations (ou absence de). Les tableaux de Vermeer n'y étaient pas destinés. Je pense donc que cette image, non seulement n'est pas très utile, mais peut même se révéler trompeuse. Par ailleurs, il y a déjà 2 images dans cette brève section, dont le caravagesque assez grand (et à bon droit), donc c'est déjà bien chargé. Voilà, mais à partir de là, tu fais ce que tu jugeras bon ! --Frédéric (discuter) 10 juillet 2015 à 00:35 (CEST)Répondre
OK. Merci de tes conseils et de ta relecture, Frédéric. Je vais encore y réfléchir.
À bientôt et passe un bon été.
--CrijamAbsit reverentia vero 10 juillet 2015 à 00:50 (CEST)Répondre

Merci modifier

Spéreq (discuter) 11 juillet 2015 à 19:29 (CEST)Répondre

Rotation... modifier

Hello,

J'ai bien lu ce que tu m'a adressé, et en effet il va falloir reprendre le paragraphe concerné, qui frôle le T.I. parce que Janson ne dit pas tout cela. La remarque d'Abujoy (d · c · b) était très juste. Voici ce que je te suggère :

Par ailleurs, Vermeer a procédé à certains choix artistiques dans le traitement de son portrait qui font de La Jeune Fille à la perle un tableau qui se distingue particulièrement dans son œuvre. Ainsi choisit-il de faire adopter à la jeune femme un regard « par-dessus l'épaule » (trois quarts dos et visage trois quarts face), sur le modèle du Portrait d'homme peint par Titien en 1512<ref name= "Titien" />. Il crée ainsi un effet de tension entre la position du corps et l'orientation du regard que l'on observe dès La Jeune Fille au verre de vin (peint près de cinq ans plus tôt) et ensuite à chaque fois que Vermeer représente une femme regardant le spectateur. Cependant, La Jeune Fille à la perle accentue tout particulièrement cette focalisation sur un unique axe de rotation vertical marqué par l'ombre qui descend de sa tempe gauche jusqu'au torse <ref>

La clef de ce tableau réside dans la rotation de la tête de la jeune femme. On ne connaît pas, dans toute l’œuvre de Vermeer, de tableau qui soit organisé avec autant de rigueur autour d'un axe unique. La tête de la femme effectue une rotation le long d'une ligne verticale, une ombre en réalité, qui court de sa tempe gauche jusqu'à son épaule gauche et à son torse. Elle tourne la tête vers le spectateur, dans le sens contraire à celui où est tourné son corps ; ses yeux viennent accomplir un pivotement à quatre-vingt-dix degrés que la tête seule ne peut ou ne veut réaliser. Par ce geste, la jeune fille à la perle répète cette tension entre la position du corps (parallèle au plan du tableau) et le regard vers le spectateur (perpendiculaire au plan du tableau) qui définissait déjà le personnage central de La Jeune Fille au verre de vin. Cette orientation de la tête, comme un signal directement lancé au spectateur qui tranche avec la position latérale du corps, se retrouve systématiquement chez Vermeer lorsqu'il représente des femmes qui regardent le spectateur, suite à La Jeune Fille au verre de vin.

The key to the painting lies in the turn of the woman's head. Nowhere else in Vermeer's oeuvre is a painting so forcefully organized around a single axis. The woman's head rotates around a vertical line, a shadow, that runs from her left temple to her left shoulder and torso. She turns her head against the direction of her body, toward the viewer; her eyes complete a ninety-degree pivot that the head by itself cannot, or will not sustain. In doing so, the girl with the earring repeats the tension between body posture (parallel to the picture plane) and regard to-the-viewer (perpendicular to the picture plane) that had earlier defined the central figure in The Girl with a Wineglass. This angling of the head, a direct address to the viewer that cuts against the lateral position of the body, defines almost without exception every woman who looks out at the viewer in Vermeer's oeuvre subsequent to The Girl with a Wineglass.

</ref>.

Voilà, j'ai laissé les marque de refs apparentes pour que tu t'y retrouves, je te laisse prendre là-dedans ce qui te convient...   --Frédéric (discuter) 17 juillet 2015 à 16:09 (CEST)Répondre

Bonjour Frédéric,
C'est parfait : nous avons bien compris la même chose. Et en plus, j'ai une traduction pour le même prix ! Je me jette ce soir sur l'article en même temps que je te remercie !
À bientôt,
--CrijamAbsit reverentia vero 17 juillet 2015 à 20:05 (CEST)Répondre

Re: À propos de l'article La jeune fille à la perle modifier

Bonjour Crijam

Merci de ton message très sympathique. je te répond sur les deux points que tu as soulevé suite à mon avis sur la proposition en BA:

  • En premier sur l'usage des liens externe il est précisé sur la page de recommandation Wikipédia:Liens externes#Politique d'usage des liens externes que D’une manière générale, un lien externe ne devrait pas être inséré dans le corps du texte sauf sous forme de référence.. Ce qui correspond à l'usage le plus courant.
  • Sur l'usage de donner la citation dans son entier en plus de la référence. C'est un emploi scrupuleux de la source qui ajoute à sa vérifiabilité. Il est à noter que le modèle {{ouvrage}} inclut dans ses paramètres, celui de la citation. Personnellement je le fais rarement, j'ai plutôt tendance à paraphraser l'auteur ou à le résumer, sauf dans certains cas ou je cite in extenso l'origine de l'information, mais plutôt dans le corps du texte qu'en ref. En fait citer intégralement le passage de la source, me semble surtout pertinent quand l'auteur émet un point de vue, une opinion qui oblige pour ne pas le trahir à reprendre mot à mot ses propre termes en vertu du respect de la neutralité. Quand il s'agit essentiellement d'éléments factuel, ou d'une déduction d'un éléments concret, par exemple l'auteur mentionne les dimensions d'une toile ou localise un tableau, il n'est pas nécessaire de reprendre à l'identique ses termes. D'autre part nous sommes aussi limités par le droits de courte citations, la source étant très souvent sous droits d'auteurs, on ne peut copier qu'une portion très réduite de la source afin de ne pas tomber dans le copyvio.

Très cordialement . Kirtapmémé sage 20 juillet 2015 à 18:34 (CEST)Répondre

Merci de m'avoir répondu si vite et si précisément, Kirtap : voilà qui ne pourra que m'aider à progresser.
Sur le 2è point, j'ai été amené sur "http://fr.jurispedia.org/index.php/Droit_de_citation_%28fr%29#La_citation_doit_.C3.AAtre_courte". Intéressant. Bon, normalement, ce que j'ai fait dans l'article est dans les clous. En fait, je soulève cette question parce que je me dis que si un jour quelqu'un voulait modifier l'article La Jeune Fille à la perle, il n'aurait aucune difficulté à le faire puisque chaque information est directement vérifiable : pour cela, pas besoin de posséder l'ouvrage cité... C'est d'ailleurs pour cela (entre autres) que ma première proposition au label BA (pour l'article Solaris (film, 2002)) a été si difficile : chaque votant pouvait vérifier ma proposition à ce qu'en disait un auteur et il est vrai que certaines étaient discutables. À l'inverse, quand j'ai voulu participer à un vote (et sans vouloir mettre en doute la bonne foi du(des) contributeur(s)) ou simplement modifier un article, je ne pouvais pas forcément le faire car je ne pouvais vérifier quelles étaient les limites de chaque référence non citée à moins de posséder l'ouvrage source. Bref, je ne possédais pas toutes les informations. Le danger n'est-il pas qu'une masse plus ou moins importante d'articles finisse par plus ou moins se figer ? Bon, j'espère ne pas avoir été saoulant et m'être fait comprendre de ta part. Mais j'imagine que, dans l'absolu, je prêche un convaincu, non ?
Encore merci de tes explications.
Bien à toi,
--CrijamAbsit reverentia vero 20 juillet 2015 à 21:27 (CEST)Répondre
Le danger n'est-il pas qu'une masse plus ou moins importante d'articles finisse par plus ou moins se figer ? par nature les articles sont censé évoluer, et si possible dans le bon sens. Alors oui il existe toujours des articles qui n'ont pas évolué depuis un certains temps, mais il se trouvera bien quelqu'un pour les faire avancer, du moment que le sujet est admissible et que le potentiel est démontré. Car on ne peut pas faire progresser un article si l'état des sources est inexistant. Donc si il se fige, que ce soit, si possible, dans une version proche de l'état actuel des connaissances à son sujet. Ces questions sont d'autant plus délicates quand il s'agit d'articles sur des œuvres d'art, tels des films ou des tableaux. La part du factuel est en général moins importante que celles des considérations subjectives, des analyses critiques des comparaisons thématiques. On est souvent tenté de faire ses propres conclusions (ce qui est contraire à WP:TI), et même si l'on cite une source, cela ne garantit pas pour autant que l'on transmet fidèlement l'état du savoir sur la question, une autre source que l'on ne connaissait pas pouvant tout remettre en question, de l'importance d'avoir recours aux références faisant autorité sur le sujet. Cordialement Kirtapmémé sage 21 juillet 2015 à 14:29 (CEST)Répondre
Bonjour Kirtap,
J'entends ce que tu dis et je veux bien croire que ton expérience te permets d'être ainsi optimiste. Par les temps qui courent, ça fait du bien ! Et j'espère arriver à éviter le plus possible les écueils de l'orgueil en général et du TI en particulier. En tous cas, merci pour ce petit échange très intéressant et stimulant (même si je maintiens que, sans ce support de phrases sources, les votes ou certaines modifications "portent plus sur des points de mise en forme que sur le contenu proprement dit" comme me l'a formulé un autre contributeur).
Très cordialement,
--CrijamAbsit reverentia vero 22 juillet 2015 à 17:44 (CEST)Répondre

La jeune fille à la perle modifier

Bonjour Crijam,

Merci pour ton retour sur le vote... auquel je suis vraiment honteux (et confus, comme le corbeau de la fable) de ne pas avoir pris part : deux raisons à cela, une surcharge de travail donc peu de temps sur WP, et un problème de connexion au réseau. Mon absence n'a pas empêché l'article d'être agréé comme il le devait.

J'observe que je n'étais pas le seul à lui souhaiter un label encore plus exigeant — mais j'ai pu observer (en diagonale) que les exigeants habituels n'avaient pas manqué de se manifester. Enfin, le label est obtenu : bravo !

Bien cordialement, FLni d'yeux n'y mettre 3 août 2015 à 16:58 (CEST)Répondre

Pour améliorer l'article, étudiez les demandes des votants de la procédure BA et voyez ce que vous pouvezfaire. De ma rapide relecture, le premier paragraphe de la section Description doit être sourcé. Idem pour la dernière phrase du 3e paragraphe, ainsi que le dernier paragraphe. Voir si d'autre phrases de l'article sont sans source (je pense notamment aux expositions). Je pense que toutes les illustrations sont dotées du paramètre |alt=, mais c'est à vérifier. Respecter les conventions typographiques pour les titres d'ouvrage (par exemple, pas « Le chapeau de Vermeer... », mais bien « Le Chapeau de Vermeer... »). La maîtrise de ces conventions est un travail constant et ingrat (il m'a fallu quelques années pour les intégrer ; et encore). La référence 80 qui commence par « et reprise à sa suite sur la page du... » doit respecter les conventions typographiques (j'irais même jusqu'à écrire une phrase complète). Dans la référence 58, il manque une parenthèse fermante. Une fois toutes ces modifications complétées, utilisez un logiciel correcteur comme Antidote (logiciel) pour débusquer les erreurs grammaticales/lexicales/syntaxiques (ces logiciels correcteurs font parfois de « belles » découvertes). — Cantons-de-l'Est discuter 11 octobre 2015 à 01:05 (CEST)Répondre
Bonsoir Cantons-de-l'Est,
Merci de tes indications : je peux constater que le diable se niche dans les détails, n'est-ce pas ? J'en prends donc note et je retravaillerai l'article dans ce sens. Reste pour moi à trouver le temps...
J'ai vu que tu avais jeté un petit coup d'oeil sur Les 7 Boules de cristal, et en particulier la frise chronologique. Peu de transformations : j'en conclus que l'article doit aller dans le bonne direction, n'est-ce pas ?
À bientôt donc et je te souhaite de passer une bonne semaine.
--CrijamAbsit reverentia vero 11 octobre 2015 à 20:25 (CEST)Répondre
J'oubliais. Si vous pouviez trouver pourquoi en français (et dans d'autres langues), on dit « La Jeune Fille », mais pas en anglais ni en néerlandais, l'article en serait meilleur
Les gens du projet:Peinture savent peut-être. — Cantons-de-l'Est discuter 11 octobre 2015 à 21:18 (CEST)Répondre

Au secours : Les 7 Boules de cristal modifier

Bonsoir Crijam

En fait tu avais fait une toute petite coquille en mettant |id=Le mystère des boules de cristal|2014 au lieu de |id=Le mystère des boules de cristal2014. Si tu veux un très bon guide sur les références, je ne peux que te conseiller la lecture du très bon : Utilisateur:Cantons-de-l'Est/Insérer des références de Cantons-de-l'Est (d · c · b). Bonne continuation et à ta disposition. --TaraO (d) 27 août 2015 à 21:09 (CEST)Répondre

Merci TaraO ! C'est corrigé et c'est parfait. Vraiment merci beaucoup (et désolé du petit conflit d'édition : je me suis jeté sur l'article dès que tu m'as donné ton conseil). Allez : lecture de la production de CdlE. À bientôt ! --CrijamAbsit reverentia vero 27 août 2015 à 21:32 (CEST)Répondre

Tintin et Beaux-Arts modifier

Salut Crijam,

au hasard de mes promenades wikipédiennes je suis retombé sur ton nom en lisant l'article sur Les 7 Boules de cristal, et à ce sujet bravo pour le travail là-dessus ! C'est en passe de devenir un article vraiment excellent. Du coup, j'en profite pour te signaler un magazine sorti en 2008 : Tintin à la découverte des grandes civilisations. C'est une co-édition Beaux-Arts Magazine - Le Figaro, et il y a des choses intéressantes pour un tintinophile. Je l'ai trouvé en bouquinerie. Si tu veux des extraits, notamment la partie sur "les mondes précolombiens", tu me feras signe. Bien à toi, --Frédéric (discuter) 28 août 2015 à 02:01 (CEST)Répondre

Bonjour Frédéric, ça fait plaisir de te relire.
Merci de ta proposition et merci de ta relecture (surtout le « suffisamment insuffisant » : il fallait le faire !). Hé bien, je te fais signe pour Les 7 Boules de cristal, et je pense que je te referai signe pour Le Temple du Soleil. Concernant Les 7 Boules, j'ai en effet besoin d'informations sur (si le magazine peut y répondre) :
  • Y a-t-il d'autres signes qu'« en Europe il existe un intérêt certain pour les mystères de l'Égypte antique », voire un engouement (des signes du même ordre que le livre d'Agatha Christie, des expositions, etc.) ?
  • De même, l'intérêt d'Hergé pour l'Amérique du Sud et en particulier pour la culture andine répond-elle à un intérêt de la société européenne ?
  • Ces 2 civilisations constituent-elles un moyen privilégié (pour Hergé en particulier ou pour tout autre en général) pour introduire le genre fantastique ?
  • Dans un article, il est dit que « Hergé décide de revenir à une idée déjà entrevue dans Les Cigares du Pharaon : la malédiction du tombeau. » Est-ce un procédé scénaristique qu'on rencontre ailleurs dans la littérature ?
  • Les 7 Boules ne constitue-t-il pas un album majeur concernant un certain syncrétisme culturel des grandes civilisations mondiales (on peut y voir la rencontre de l'Égypte antique, la cutlure andine, l'Inde avec le fakir, etc.) ?
  • + toute autre information dont tu jugeras qu'elle n'aura pas été suffisamment développée ou précisée dans l'article.
  • Et une question concernant Le temple du Soleil (dans un 1er temps), j'aimerais créer une carte confrontant le trajet théorique effectué par Tintin dans l'album aux lieux qui ont inspiré Hergé. Y a-t-il des tuyaux là-dessus ?
Bon, par hasard, si jamais tu avais par ailleurs des infos sur 1) l'apport précis de Jacobs aux deux albums ainsi que 2) sur le personnage de Tintin dans le diptyque et enfin 3) sur le style graphique sur les deux albums, ce serait inespéré mais super !
Par avance, je te remercie et te souhaite un bon week-end,
--CrijamAbsit reverentia vero 28 août 2015 à 19:05 (CEST)Répondre
Je serai éloigné de WP ce weekend, mais je reviens vers toi à ce sujet en début de semaine. --Frédéric (discuter) 29 août 2015 à 00:23 (CEST)Répondre
Bonsoir Crijam, j'ai bien reçu ta demande, et te remercie sincèrement de ta confiance, ainsi que du compliment. Le temps risque cependant de me manquer dans les 8/10 jours à venir pour relire le beau travail que tu as engagé sur Les 7 Boules. Je ferai mon possible pour te donner un petit coup de main quand j'aurai plus la tête à cela (même si je ne suis pas très sûr de pouvoir t'être utile, car je te vois bien entouré sur wiki). Bien cordialement, --Ferdine75 (discuter) 28 septembre 2015 à 20:39 (CEST)Répondre

Imbert de Batarnay BA modifier

 
L'article Imbert de Batarnay a été promu « Bon Article ».
Merci d'avoir, par ton vote, contribué à cette promotion.
Arcyon (d) 2 septembre 2015 à 08:12 (CEST)Répondre

A propos d'Eli Tsion modifier

Bien le bonjour,

merci pour vos remarques. Le paragraphe Thèmes et structure vous semble-t-il plus convenable ?--Nathan m'écrire 3 septembre 2015 à 14:24 (CEST)Répondre

Utilisation des boîtes utilisateur modifier

Bonjour, Crijam/Archives 2015-2016.
J'ai remarqué que tu avais disposé des boîtes utilisateur par copier-coller sur ta page personnelle.
Il n'est pas conseillé d'utiliser les modèles par copier-coller. Si néanmoins tu souhaites continuer à utiliser ce système, merci de ne pas copier la partie située entre les balises <noinclude> ... </noinclude>.
En effet, cette partie sert à catégoriser les boîtes utilisateur, ce qui signifie que ta page personnelle, en l'incluant, se retrouve listée parmi les boîtes utilisateur, ce qui n'est pas le but de ces catégories.
Pour cette raison, j'ai supprimé ces catégories sur ta page utilisateur.

L'usage normal d'une boîte utilisateur est de l'insérer dans sa page en ajoutant le code {{Nom de la boîte utilisateur}}, ou bien en utilisant le modèle {{Boîte Utilisateur}}, ce qui évite ce genre de désagréments.

Par exemple, pour utiliser la boîte utilisateur Utilisateur Wikipédia :

{{Utilisateur Wikipédia}} affichera :

Wikipédia

{{Boîte Utilisateur|Wikipédia}} affichera :

Wikipédia

Ces deux cas de figure permettent d'éviter la mauvaise classification de ta page utilisateur.
De plus, elles te permettront d'avoir toujours la boîte à jour en cas de changements sur le modèle.
Pour plus d'informations sur les boîtes utilisateur, je t'invite à consulter la page des boîtes utilisateur.

Wikipédiennement, Epok__ (Insultes, éloges, simples discussions : )

Bonjour Epok,
Bien compris et merci de tes conseils pour pouvoir quand-même conserver cette boîte qui m'intéressait.
Cordialement,
--CrijamAbsit reverentia vero 25 septembre 2015 à 13:10 (CEST)Répondre
Pas de soucis, bonne continuation. Epok__ (Insultes, éloges, simples discussions : ), le 25 septembre 2015 à 16:44 (CEST)Répondre

Relecture 7 Boules modifier

Bonjour Crijam, je commence à me lancer dans une relecture soigneuse des 7 Boules de cristal ! Tu verras que j'ai commencé à indiquer des passages pas/peu clairs, est-ce que ça te convient ou bien préfères-tu que je dresse une sorte de liste en PDD? Cordialement, --Frédéric (discuter) 29 septembre 2015 à 16:06 (CEST)Répondre

Bonsoir Frédéric,
Une relecture soigneuse, c'est parfait, merci ! Je pense qu'il est plus pratique d'écrire tes remarques directement sur l'article, plutôt que de faire des copier-coller sur la PdD, alors tu peux y aller comme ça. Je toucherai à l'article de temps à autres, mais sans être trop intrusif, pour éviter tout conflit d'édition. Écris-moi juste, s'il te plait, quand tu as fini pour que je puisse achever ce travail.
Encore merci et à bientôt,
Bien à toi,
--CrijamAbsit reverentia vero 29 septembre 2015 à 21:19 (CEST)Répondre
PS : je viens de voir que tu avais obtenu une nouvelle étoile dorée : félicitations et bravo pour le travail ! (en plus, à propos d'un beau tableau, ce qui ne gâche rien...) J'ai bien pris l'habitude de jeter un coup d'oeil aux votes BA pour y participer de temps à autres, je n'ai pas pris celle de regarder pour l'AdQ. Dommage, ce sera pour la prochaine fois ! N'hésite pas à me faire savoir quand tu te lances dans un projet, je serai là si tu en as besoin. De même quand tu te lances dans un labellisation, j'y participe de temps en temps et je te promets le maximum d'objectivité dans la procédure (j'ai dit le maximum, hein !)
Bonjour, merci pour Méduse! L'objectif labellisation, que ce soit BA ou AdQ, est pour moi une bonne motivation et permet de dialoguer avec des contributeurs plus finement que sur la plupart des autres pages ou sujets. Bien sûr il peut y avoir des râleurs, mais en général les remarques sont pertinentes; et puis sur la question de la peinture il y a quand même moins d'idéologie ou de dogmatisme que sur beaucoup d'autres sujets...
Sur les 7 Boules de cristal, une première remarque d'ensemble, alors que je continue peu à peu à relire le détail : on ne perçoit pas assez clairement, dès le début, que l'histoire paraît d'abord sous forme de feuilleton quotidien avant sa publication en album. (Je précise d'emblée, quand je dis "dès le début", que je n'inclus pas le RI, car pour moi le RI comme le corps de l'article doivent pouvoir fonctionner chacun en autonomie. J'attends d'ailleurs toujours d'avoir relu tout l'article avant de relire le RI)
Je pense que la partie "parution" devrait arriver plus tôt. J'ai pensé au début que ce serait mieux placé entre "synopsis" et la partie "création", mais j'en arrive à me demander si ça ne devrait pas constituer carrément la toute 1ère section, afin qu'on ait d'abord un cadrage temporel bien clair, puis qu'on entre dans l'histoire et dans le processus de création.
Les aléas de la publication en feuilleton, avec ses arrêts, reprises etc pourraient aussi être un peu plus clairs (peut-être qu'une frise chronologique offrirait à la fois une illustration et un éclaircissement?); enfin, n'y a-t-il qu'une seule version album de 1948, jamais retouchée par la suite? Il me semble bien qu'Hergé retouchait, parfois considérablement, son travail entre deux éditions: là il est juste fait mention d'une édition 48 puis une en 72, sans commentaire. Cordialement, --Frédéric (discuter) 30 septembre 2015 à 09:35 (CEST)Répondre
Bonsoir Frédéric,
Je te suis quant à la labellisation sur des sujets comme la peinture : j'ai pris part récemment à un vote sur l'article Guerre des mots dans le conflit israélo-palestinien dont le titre seul pourrait déchainer les passions. Le contributeur pouvait donner l'impression de se jeter dans la gueule du loup, c'est vrai !...
Pour en venir à la relecture que tu mènes sur Les 7 Boules, je pense comprendre l'intérêt de la partie parution : en effet, la prépublication, son format, son aspect feuilletonesque, le travail d'adaptation pour un format en album, etc. ont eu une influence importante sur la manière de conduire le récit, sur l'aspect graphique, etc. Il me faut donc certainement insister plus sur cet aspect, le faire apparaître de façon plus importante. Néanmoins, je ne suis pas sûr de pouvoir vraiment me permettre de pouvoir modifier le plan (à moins que j'imagine mal les choses) : je me suis lancé dans l'amélioration d'un article qui appartient à un projet (projet Tintin) qui possède plusieurs étoiles : je voudrais me couler dans le plan qui s'est établi pour chacun des albums (pour respecter une certaine homogénéité, d'autant que deux articles d'albums sont étoilés et peuvent faire autorité sur le plan) plutôt que d'en faire un à ma sauce. Bref, je ne voudrais pas avoir l'air d'arriver avec mes gros sabots dans un projet auquel je n'appartiens pas, surtout que j'ai été bien accueilli et aidé par certains de ses membres (en particulier Consulnico). Je vais donc y réfléchir. En attendant, je propose de vraiment insister dans les phrases introductives des parties concernées. Reste à savoir si cela suffira.
L'idée de la frise chronologique me plaît vraiment. C'est une très bonne idée : un bon dessin vaut toujours mieux qu'une longue explication. Il me reste donc à tenter d'en apprendre les codes informatiques de présentation pour proposer quelque chose le plus clair et sympa possible.
Quant à des versions de l'album, il n'y en a pas d'autres : les éditions à la suite de celle de 1948 (dont il faut vraiment établir toutes les dates, tu as raison) ne sont bien que des rééditions telles quelles. Il n'y a que les albums antérieurs à L'Étoile mystérieuse qui ont fait l'objet d'un retravail (avec Jacobs).
Allez : ce week-end, je me jette là-dessus !
Très cordialement,
--CrijamAbsit reverentia vero 30 septembre 2015 à 23:42 (CEST)Répondre

(conflit d'édit) ...et pour compléter mes remarques ci-dessus sur l'organisation, il me semble repérer une autre difficulté dans la partie "Analyse", qui contient des éléments qui relèvent davantage de la description que de l'analyse. Par exemple, il me semblerait logique que la présentation des lieux et personnages intervienne plus tôt. Du coup, voici une nouvelle proposition :

  1. Synopsis
    1. Intrigue
    2. Lieux et personnages
  2. Parution
    1. Prépublication
    2. Publication
  3. Création de l’œuvre
    1. Contexte
    2. Écriture du scénario
  4. Sources et références
    1. Sources d'inspiration
    2. Références et apparitions
  5. Analyse
    1. Style graphique
    2. Style narratif
      1. Contraintes
      2. Le fantastique
      3. L'humour
  6. Adaptations

Bien sûr rien ne t'oblige à suivre cet ordre — et je sais que ce n'est pas évident, quand on a travaillé longuement sur un article, d'en reconsidérer l'organisation générale. Mais je pense qu'il y gagnerait en clarté. Cordialement, --Frédéric (discuter) 30 septembre 2015 à 23:44 (CEST)Répondre

Je lis tes réponses à retardement, car elles sont arrivées en même temps que ma proposition de nouveau plan. Je comprends tes craintes, mais franchement je ne crois pas que qui que ce soit dans le projet Tintin soit obnubilé par un plan-type qui devrait correspondre à tous les albums, si?! En tout cas, pourquoi ne pas poser directement la question là-bas?... --Frédéric (discuter) 30 septembre 2015 à 23:50 (CEST)Répondre
Pour le plan : OK, pourquoi pas ? Ça m'a l'air de tenir la route, je regarde ça en détail très vite, d'autant plus que si ça peut me permettre de caler les illustrations plus logiquement dans l'article, ça ne peut être que mieux...
C'est vrai que je peux toujours demander. Bon, Consulnico (le détenteur des étoiles) n'est pas trop présent sur WP en ce moment : il va falloir s'armer de patience pour lui en particulier. Pour les autres, on va voir.
À bientôt, --CrijamAbsit reverentia vero 30 septembre 2015 à 23:58 (CEST)Répondre
PS : Qu'entends-tu par "relèvent davantage de la description que de l'analyse" ?
Je veux dire par là qu'il s'agit d'une liste de personnages et de lieux présents dans l'histoire, et souvent présentés de manière factuelle mais sans commentaire particulier (cf. Paul Cantonneau, ou le cap. Chester pour les exemples les plus évidents). Il y a certes aussi quelques éléments qui relèvent de l'analyse, comme la remarque sur la concurrence narrative entre Milou et Haddock, et l'évolution nette de chacun d'entre eux (Milou qui passe de parlant à muet ; Haddock l'ancien ivrogne agressif qui devient l'ami proche aux velléités nobiliaires...). Serait-ce utile, d'ailleurs, de distinguer pour ces personnages ce qui est factuel (--> partie "Synopsis") et ce qui est davantage du ressort de l'analyse (--> partie "analyse")? Je ne sais pas. Cordialement, --Frédéric (discuter) 1 octobre 2015 à 07:47 (CEST)Répondre
Bonsoir Frédéric,
Ça y est : je me suis lancé dans une révision de l'article. J'ai suivi ton conseil de retravailler le plan selon tes indications. C'est moins fouillis, je suis très satisfait. Juste, comme je suis un peu têtu, j'ai laissé "Création de l'œuvre" avant la partie "Parution" : je connais tes arguments mais je pense qu'une oeuvre, c'est d'abord une création avant d'être une édition...
J'ai entièrement retravaillé la partie sur les personnages, justifiant leur présence au sein du récit (notamment grâce aux travaux de Jean-Marie Apostolidès - pas facile à dénicher celui-là). Bon, je n'ai pas travaillé sur une distinction entre ce qui est factuel et ce qui ressort de l'analyse. À voir (c'est vrai qu'il y a peut-être certaines répétitions dans l'article qu'on pourrait éliminer).
Enfin, j'ai retravaillé la partie "Prépublication" en insistant sur le format adopté alors dans Le Soir et en expliquant la forme finale de prépublication dans le journal de Tintin, ce que je n'avais pas fait.
J'espère que tu ne t'emmêleras pas les pieds après le changement de plan pour la fin de ta relecture. En tous cas, toutes tes remarques étaient vraiment très sensées et intéressantes, merci !
Je te souhaite de passer un bon week-end, à bientôt,
--CrijamAbsit reverentia vero 3 octobre 2015 à 20:55 (CEST)Répondre
Bonjour Frédéric,
Ça y est : la frise chronologique a été créée ! Ça tient à peu près la route (à peu près, parce que ce n'est pas facile à fabriquer ce truc là et j'ai dû faire une formation expresse à cette occasion !) J'ai créé pour elle une partie à part entière ("chronologie de la création des 7 Boules de cristal"), car elle constitue une mise en image de 2 parties distinctes (2-Création de l'œuvre et 3-Parution). Que penses-tu de tout cela ? N'hésite pas à modifier si tu peux améliorer.
À bientôt : je pense mettre l'article aux voix la semaine prochaine.
--CrijamAbsit reverentia vero 10 octobre 2015 à 15:03 (CEST)Répondre

Nouvelle relecture modifier

Salut Crijam, bravo pour la frise chronologique, ça a dû te prendre du temps mais je trouve à la fois que ça rend bien, et surtout que ça éclaire bien sur les différentes étapes du processus. Je viens de terminer une nouvelle (dernière?) relecture, je trouve que l'ensemble tient bien la route et sera très présentable pour le label. Quelques remarques subsistent, des points sur lesquels je ne suis pas intervenu et que je soumets à ton expertise!

Bonsoir Frédéric. D'abord, un énorme merci pour tes relectures, tes conseils et ton attention. Je réponds à chacune de tes remarques (sur plusieurs jours peut-être) et je pense que l'article sera alors prêt. Bien à toi, --CrijamAbsit reverentia vero 13 octobre 2015 à 23:42 (CEST)Répondre
  • Il faudra revoir la cohérence sur les majuscules : le "capitaine Haddock" ou le "Capitaine Haddock" ? Et "le Capitaine" tout court ou "le capitaine" ? (idem à vérifier pour "le professeur Tournesol")
    C'est vrai : il s'agit d'un titre et donc il ne porte pas de majuscule (et vérifié dans mon Assouline). C'est corrigé.--CrijamAbsit reverentia vero 13 octobre 2015 à 23:42 (CEST)Répondre
  • Par ailleurs, l'abondance de notes et réfs témoigne certes d'une documentation fouillée, mais cela finit par gêner un peu la lecture sans apporter toujours d'éléments utiles. Je pense par exemple à la phrase du début "La malédiction touche ainsi successivement le cinéaste Clairmont, le professeur Sanders-Hardmuth, etc." où chacun a sa petite note indiquant à quelle case ils apparaissent, est-ce bien nécessaire? A minima, il me semblerait préférable de séparer ce qui relève de la référence "classique' (i.e. extrait d'un ouvrage) et la référence primaire à l'album, qui pourrait être par exemple notée non pas par un chiffre comme les autres, mais par exemple BD1, BD2 etc pour qu'on comprenne de quoi il s'agit sans devoir cliquer dessus.
    C'est en effet un point sur lequel j'avais été interpelé par Consulnico il y a quelques mois. Il faut en effet trancher : ta proposition est intéressante et je vais me diriger vers là. À suivre. --CrijamAbsit reverentia vero 13 octobre 2015 à 23:42 (CEST)Répondre
    C'est fait !--CrijamAbsit reverentia vero 16 octobre 2015 à 21:54 (CEST)Répondre
  • On retrouve un petit souci de structure dans certains effets de répétition. La partie "Références à des albums précédents" répète ainsi pas mal de choses déjà lues dans la présentation des personnages. La partie "prépublication" reprend aussi en bonne partie ce qu'on vient de lire précédemment dans le "contexte". Idem dans "Le fantastique au cœur du récit" avec l'histoire de la tête de mort à la fenêtre.
    En relisant il y a quelques jours, ça m'a en effet sauté aux yeux. Je pense qu'il s'agit là pour une part d'un manque de rigueur de ma part : par exemple, dans la partie "Contexte d'écriture", on peut se passer de l'information « C'est durant cette période, entre le 6 mai et le 6 juillet 1944, que la publication des 7 Boules de cristal est interrompue à cause d'un profond syndrome dépressif » puisqu'elle n'éclaire pas à proprement parler le contexte historique au contraire de la partie "Prépublication". Il faut que je revois cela pour au moins 3 informations. À suivre aussi. --CrijamAbsit reverentia vero 13 octobre 2015 à 23:42 (CEST)Répondre
    Je pense que le principal est fait : peut-être reste-t-il quelque répétition mais je pense que l'essentiel est y est passé. Du moins j'espère... --CrijamAbsit reverentia vero 16 octobre 2015 à 22:39 (CEST)Répondre
  • Une chose pas trop claire dans "style graphique": "comme son assistant se destinait quelques années plus tôt à l'art lyrique, il possède toutes les compétences pour proposer des attitudes particulièrement expressives quand la simple mémoire visuelle du dessinateur ne suffit pas" --> en quoi l'ancien projet professionnel de Jacobs le rend-il plus compétent pour proposer des "attitudes expressives"? Est-ce lui qui mime les expressions voulues?
    C'est fait : ce doit être tout à fait clair, maintenant. --CrijamAbsit reverentia vero 16 octobre 2015 à 20:44 (CEST) clair maintenant.Répondre
  • Il y a deux phrases non verbales, ce que je trouve un peu regrettable (surtout que les deux sont dans la même section): " Autre élément ayant des conséquences sur la narration, le passage de ce format par strips au format par planches au sein d'un album." et " Autre élément contraignant la narration, la demande par l'éditeur Casterman de respecter un format à 62 pages."
    C'est corrigé. --CrijamAbsit reverentia vero 16 octobre 2015 à 21:59 (CEST)Répondre

Voilà, bon courage! Bien à toi, --Frédéric (discuter) 13 octobre 2015 à 12:40 (CEST)Répondre

Encore un grand merci, Frédéric. L'article est maintenant fin prêt pour passer aux voix, je pense. À bientôt. --CrijamAbsit reverentia vero 16 octobre 2015 à 22:39 (CEST)Répondre

Le résumé introductif des 7 Boules modifier

Hello, je reviens vers toi concernant le R.I qui avait besoin, me semble-t-il, d'un petit nettoyage. J'ai fait une proposition, tu verras si tu conserves ou pas, libre à toi. Attention toutefois à 2 choses : d'une part, la toute dernière phrase est très peu claire, au point que je n'ai pas trop osé y toucher (« le récit subit tout à la fois l'influence des contraintes propres à chaque format et du passage de l'un à l'autre. ») Par ailleurs, il y a une phrase qui dit que l'album « apparaît comme une œuvre d'évasion, de fuite littéraire » alors que cela ne me semble pas constituer clairement un point détaillé dans l'article. A contrario, des éléments importants de l'article (notamment sur la partie Analyse, avec l'évolution graphique, narrative etc ; également sur l'attrait d'Hergé pour les civilisations anciennes) n'apparaissent pas. N'oublie pas que le RI doit constituer un résumé aussi fidèle que possible de ce qu'on va trouver dans l'article! Bien à toi, --Frédéric (discuter) 14 octobre 2015 à 22:01 (CEST)Répondre

Nettoyage fait ! --CrijamAbsit reverentia vero 16 octobre 2015 à 23:23 (CEST)Répondre

Saint-Nazaire et "Les Sept Soleils" modifier

Bonjour Crijam,

Félicitations pour le label obtenu pour Les 7 Boules de cristal  

Comme je travaille à Saint-Nazaire, je ne peux oublier que l'association « Les Sept Soleils » a semé dans la ville et le port des grandes cases de cet album comme autant de stèles : à l'entrée même de Saint-Nazaire (le moment exact où Tintin demande « Capitaine, me direz-vous enfin où nous allons ? - À Saint-Nazaire ») devant le bassin de Penhoët, contre la base sous-marine, etc.

Il serait très facile de prendre un de ces panneaux en photo (donc libre de droit ! enfin !) pour illustrer l'article dans la section « Lieux visités » ou « Postérité » (hommages, etc.) Je n'ai pas fait de recherche de lien sur internet vers cette association et ces réalisations, mais on a certainement de quoi sourcer cette information.

Si cette idée t'intéresse, je peux m'occuper de prendre et d'importer les photos sous Commons  

Cordialement, FLni d'yeux n'y mettre 2 novembre 2015 à 17:40 (CET)Répondre

Bonjour FL,
D'abord, merci pour les félicitations (mais je n'étais pas tout seul sur le coup, j'ai reçu pas mal d'aide, notamment de Frédéric et d'autres) et merci pour ton vote !
C'est une chouette idée ! En effet, la vie d'un article ne s'arrêtant pas à sa labellisation, il y a tout lieu de rajouter des informations. Néanmoins, est-ce qu'une photo spécifique d'un tel panneau ne rentre pas dans le cadre des droits d'auteur ? c'est peut-être à vérifier... Peut-être qu'une photo plus générale dans laquelle le panneau n'est qu'un élément parmi d'autres serait moins sujette à débats. Je ne sais pas, je ne m'y connais pas...
Quant au choix d'un panneau, j'aime bien la vue du quai du commerce, Boulevard René Coty parce qu'elle semble la plus proche du dessin d'Hergé. Mais ça ne dépend que de tes possibilités, bien entendu, et de ce que tu constates sur le terrain...
Encore une fois, c'est une très bonne idée.
Bien à toi,
--CrijamAbsit reverentia vero 2 novembre 2015 à 19:47 (CET)Répondre

Style et tournures de phrases modifier

Bonjour Crijam, bravo pour ta réussite sur ton dernier projet. À priori, tu n'es plus actif en ce début de mois, mais je tente ma chance. J'ai un article identifié comme ayant des problèmes de style ou de tournures de phrases. As-tu la possibilité de regarder si cela peut être amélioré comme tu l'avais fait sur un précédent article ? L'article en question est Dérive de l'Aurora. Merci. Like tears in rain {-_-} 16 novembre 2015 à 14:22 (CET)Répondre

Bonjour Like tears in rain,
C'est vrai, une succession d'évènements imprévus et plus ou moins graves m'empêchent de me rendre sur WP pour quelques semaines encore. Mais j'ai pu voir dans la partie discussion de labellisation de l'article que Frédéric avait relevé des éléments de syntaxe, sens, etc. à améliorer. Or il est hors de question de ne pas être là si tu as besoin de moi ! Je te propose de regarder cela mais je ne pourrai le faire réellement qu'à partir de demain soir. Cela te convient-il ?
Bien à toi,
--CrijamAbsit reverentia vero 16 novembre 2015 à 20:36 (CET)Répondre
J'espère que cela se calme alors de ton côté, l'IRL étant toujours la priorité. Pour mon sujet, il n'y a pas d'urgence, malgré la proposition BA (il m'ai déjà arrivé de ne pas avoir de label à la fin de l'une d'entre elle). Je pensais sincèrement que c'était bon mais là je suis repris sur des points que je ne maîtrise pas autant que je le souhaiterais. Merci. Like tears in rain {-_-} 17 novembre 2015 à 09:17 (CET)Répondre
Ça commence à aller mieux, merci, Like tears in rain. En effet, la vraie vie est la priorité, surtout par les temps qui courent... Je relis l'article mais je le fais au niveau syntaxique (ça fait déjà pas mal de travail), et je ne peux pas en même temps le wikifier selon les indications justifiées de Frédéric. Il te reste donc encore quelque travail à faire de ce côté là. Allez : à deux (au moins), on va y arriver ! Courage,
Bien à toi,
--CrijamAbsit reverentia vero 18 novembre 2015 à 22:46 (CET)Répondre
Absolument, tout ce qui est syntaxe/code, je m'en occupe. Merci encore. Like tears in rain {-_-} 19 novembre 2015 à 09:50 (CET)Répondre

À propos de lecture d'articles modifier

Bonsoir Crijam,

Comme promis, je lirai ton article sur Le Temple du Soleil demain, et je te dirai ce que j'en pense — j'ai d'abord souhaité terminer un article sur un sujet musical que je te propose en « lectures croisées »  

Il s'agit du Lexique d'invectives musicales, qui est un bouquin plutôt marrant et intéressant (j'espère) puisque fait à 100% de mauvaises critiques adressées à des œuvres que l'on reconnaît comme des « chefs-d'œuvre » aujourd'hui, en partant de Beethoven.

Je voudrais le proposer au label AdQ  , histoire de lui voir obtenir au moins le BA. Qu'en penses-tu ?

Cordialement, FLni d'yeux n'y mettre 4 décembre 2015 à 22:56 (CET)Répondre

Pourquoi pas, FL ? Intéressant l'idée de lectures croisées. Je commence rapidement. Une seule réserve : si je pense avoir bien cerné les critères pour un label BA, je ne connais pas vraiment ceux pour un label AdQ (Cantons-de-l'Est m'avait expliqué qu'ils étaient nombreux et étaient également très tournés vers la mise en forme, comme, de mémoire, l'usage systématique de "…" plutôt que "...".) Bref, des wikinormes tout à fait inconnues (ou presque) pour moi... Alors si tu peux compter sur moi, ce sera au moins sur la langue, le plan et les idées. Le reste, je peux moins m'y engager...
À bientôt !
--CrijamAbsit reverentia vero 4 décembre 2015 à 23:19 (CET)Répondre
Re-bonjour FL,
Résultat d'une première lecture de ton article : je note à la volée mes impressions, comme ça, sans réfléchir :
  • Article d'une longueur qui laisse augurer beaucoup d'informations.
  • Notes nombreuses, dont un partie est consacrée aux citations originales.
Les notes sont exclusivement consacrées aux citations originales  
  • Des illustrations bien à propos : s'agit-il des illustrations du livre ? et dans ce cas-là, il faudrait le signaler (mais peut-être l'as-tu fait et je ne l'aurais pas vu dans cette première lecture rapide).
En-dehors des portraits (Bach, Mozart, etc.) et des photos (Ives, Varèse), les dessins sont de moi   pour éviter des problèmes de droit.
  Flopinot2012 :Je suis bluffé ! Bravo pour l'à-propos, la délicieuse ironie et la qualité du dessin (la ligne claire, hem...) illustrant chaque compositeur (avec un faible pour l'illustration de Schönberg). --CrijamAbsit reverentia vero 5 décembre 2015 à 12:40 (CET)Répondre
  • Une langue claire et légèrement ironique, à l'image du contenu de l'ouvrage. Sympathique.
  • Plan logique de prime abord de type : Qui et quand (l'a écrit) ? Quoi (contenu) ? etc.
  • Une réserve sur le plan : je comprends la logique de placer la partie "contexte" en début de plan mais c'est au détriment du contenu de l'ouvrage (le lecteur pourrait se questionner : s'agit-il d'un article sur un ouvrage ou sur un auteur ?) Ne gagnerait-on pas à plus mettre le livre en avant et donc, à placer sa présentation plus tôt dans le plan ?
Je mets toujours le contexte avant le contenu du bouquin (ou de la partition) : ça permet de mieux l'aborder.
  • Toujours sur le rapport plan/contenu : je vois que tu commence par ce qu'il n'y a pas dans l'ouvrage (Schubert, etc.) en te fondant sur l'avant-propos de Peter Schickele. C'est très intéressant mais, malgré le fait que tu as étayé tes informations par des sources qui semblent solides, peut-être nous trouvons-nous à la limite du TI. Je m'explique : dire ce qu'on ne trouve pas dans un ouvrage qui traite d'un sujet, n'est-ce pas vouloir compléter l'ouvrage et donc le "réécrire" ? Or est-il du rôle de WP de compléter/réécrire un ouvrage ? Peut-être que je me trompe mais c'est comme ça que je le ressens. Je te propose donc de préciser ton intention d'expliquer les propos de Schikele dans l'avant-propos de la partie par une phrase du genre : "Pourtant les compositeurs cités par Peter Schickele ont connu également en leur temps de telles critiques : " ou bien "Si Peter Schickele s'interroge sur ces absences, c'est que ces compositeurs ont connu également de telles critiques".
Chronologie oblige, et surtout l'ordre dans lequel les arguments de Schikele, puis les compositeurs, sont présentés. J'ai souhaité montrer la relativité des jugements dans le livre, en montrant que les attaques n'étaient pas très nouvelles (même si on n'en trouve pas avant les médisances de La Fontaine sur Lully... d'ailleurs, ces accusations portaient sur l'homme et non sur sa musique)
  • En parcourant chaque partie, vu la présentation de Wikipédia, défilaient les noms, sans que je sache à la fin qui parlait de qui. Je te propose par exemple dans la partie "Bach" de préciser le titre de la sous-partie en "Bach par Rimski-Korsakov" ou bien de titrer carrément toute la partie en "Bach par..."
Oui, j'approuve le « ...vu par ». J'y pensais comme ça aussi.
  • Finalement, toujours à l'aune de ma lecture rapide, je n'ai pas trouvé de réponse claire à ma question : "Pourquoi ?" : pourquoi Nicolas Slonimsky a-t-il écrit ce livre ? (ce qu'on lit un peu entre les lignes dans le RI : "pour déterminer ce que les musicologues nomment la « conjecture de Slonimsky », soit le temps nécessaire à une œuvre résolument nouvelle pour être acceptée par le public et les critiques". Mais je trouve que la phrase pourrait être un peu plus directe pour une compréhension plus claire.) En fait, Nicolas Slonimsky a créé cette anthologie afin de révéler au public combien ce qu'il écoute a mis du temps à s'installer dans la société (quelle partie de cette société, au reste ? une élite, la critique, le public en général, etc. ?) Ou bien peut-être s'agit-il de tourner en ridicule les critiques musicaux ? En fait, je suis un peu de mauvaise foi : les réponses semblent se trouver à la fin. Mais dans ce cas, le titre de la partie qui explique ce "pourquoi" (partie analyse, donc) pourrait le dire plus clairement et directement.
Oui, la « conjecture de Slonimsky » est développée à la quasi-fin de l'article.
  • La bibliographie est fournie, à-propos, claire, classée. Bravo.
Voilà pour une première lecture rapide avec des notes prises à la volée. Le but était de faire un premier jet de remarques, comme ça, avec la fraicheur de la découverte. Je m'excuse si certaines remarques peuvent te paraître abruptes et/ou injustes, c'est le jeu (dont j'ai créé la règle, c'est vrai) qui veut ça. Dans les jours qui viennent, je vais revenir à l'article en détail, et là, je me dirai peut-être que j'ai écrit n'importe quoi ! En tous cas, à ce moment, je pourrai aller plus au fond des choses...
En tous cas, merci de nous faire découvrir un ouvrage qui semble intéressant (pas encore traduit, c'est ça ?) dans un article original que même les anglophones vont nous envier (cet article n'existe pas dans d'autres langues !)
En effet. J'ai acheté le livre en VO, et je considère qu'il peut aider à enrichir les articles de tout un tas de compositeurs, critiques, etc. C'est pour ça qu'une mise « en lumière » serait intéressante aussi.
Bien à toi,
--CrijamAbsit reverentia vero 5 décembre 2015 à 00:45 (CET)Répondre
Merci pour tes commentaires. Je corrige les « ...vu par », et dodo  
Bien cordialement, FLni d'yeux n'y mettre 5 décembre 2015 à 01:00 (CET)Répondre
Bonjour Crijam,
Merci pour tes relectures de l'article. Je t'encouragerai quand même à la prudence, en reformulant certaines phrases ou certains passages. Pour la plupart, ce sont des traductions ou adaptations des passages que je cite, par exemple, dans l'autobiographie de Slonimsky. Soit dit en passant, ça me replonge dedans et ce n'est pas sans intérêt. Quand on lit les pages 50 à 57 de ce livre, on découvre le vrai visage de l'antisémitisme vécu au quotidien, longtemps avant que les nazis en fassent leur obsession, et c'est glaçant   J'ai rajouté deux références pour bien combiner le tout, c'est jamais perdu.
Tout-à-fait d'accord pour les attributions de personnes lors de leur présentation initiale.
J'espère que tu continueras la lecture avec plaisir  
Cordialement, FLni d'yeux n'y mettre 6 décembre 2015 à 14:10 (CET)Répondre
Bonjour FL,
Oui, je te promets de redoubler de prudence : il est vrai en plus que la formulation d'une phrase, malgré toutes les précautions qu'on peut prendre, constitue un point de vue en soi ! (ce qui est d'autant plus dérangeant pour le rédacteur principal de l'article). Évidemment, ce que je réécris ne reste qu'une proposition de ma part et tu peux toujours revenir dessus grâce à l'historique (je ne me vexerai pas !).
Je fais d'autant plus attention que je suis en train de te questionner sur certaines phrases qui ne sont pas à 100% claires pour moi (à mon niveau de rédacteur et de lecteur basique) et donc que je n'ai pas osé transformer... Cela apparaîtra d'ici quelques heures sur la page de discussion de l'article.
Je continue avec grand plaisir la lecture de cet article à la fois très plaisant et informatif.
Cordialement,
--CrijamAbsit reverentia vero 6 décembre 2015 à 14:20 (CET)Répondre
Re-bonjour,
Dis-moi surtout si ce n'est pas clair : à force de chercher le « bon mot » (ou la bonne traduction, parce que les critiques littéraires anglophones, merci !  ) on finit par loucher comme un fauve devant sa proie, et on oublie ce que tout ça veut dire.
J'avais quelques petites observations de ce genre autour du Temple du Soleil, mais dans l'ensemble je t'en ai fait part sur la page de discussion  
À suivre ! Merci, FLni d'yeux n'y mettre 6 décembre 2015 à 14:29 (CET)Répondre

Salut Crijam, bien reçu ton message, content que tu aies pu avancer sur cet article ! Je manque de temps en effet ces temps-ci, mais je vais essayer de relire Le Temple du Soleil de mon côté. Cordialement, --Frédéric (discuter) 10 décembre 2015 à 21:23 (CET)Répondre

C'est super, Frédéric,
Mais ne te prends pas la tête : FL a déjà fait un bon travail. Il s'agit juste, comme je te le disais, d'avoir un deuxième regard...
Bien à toi,
--CrijamAbsit reverentia vero 10 décembre 2015 à 22:42 (CET)Répondre

Le Temple du Soleil modifier

Salut Crijam, je creuse petit à petit pour ma relecture du Temple, et c'est très plaisant à lire !

C'est parfait, merci, Frédéric (pourvu que la suite le soit également).--CrijamAbsit reverentia vero 12 décembre 2015 à 13:05 (CET)Répondre

J'avance lentement mais j'en suis à "pré-publication" où j'ai deux remarques à te transmettre : d'abord il y a un effet de répétition avec cette mention de la dépression d'Hergé, expliquée par les accusations de collaboration et qui le pousse à vouloir partir en Am. du Sud: tout ceci a déjà été dit peu avant dans la partie "contexte".

Et puis la réf 80 est vide, celle qui suit "...chaque planche occupant l'espace des deux pages centrales du journal".

Je viens de corriger ce vide qui m'est incompréhensible... Peut-être une mauvaise manipulation passée de ma part... --CrijamAbsit reverentia vero 12 décembre 2015 à 13:05 (CET)Répondre

Enfin, toujours à propos de références, je vois qu'il y a un certain nombre d'erreurs mais que je n'ai pas le temps de rectifier tout de suite :

   * Entrée #Le_myst.C3.A8re_des_boules_de_cristal appelée par la référence [1]   Fait.
   *     Entrée #.27.27Les_Sept_Boules_de_cristal.27.271975 appelée par la référence [4]   Fait.
   *     Entrée #.27.27Les_Sept_Boules_de_cristal.27.271975 appelée par la référence [14]   Fait.
   *     Entrée #journal_.C3.A0_suivre appelée par la référence [31]   
   *     Entrée #journal_.C3.A0_suivre appelée par la référence [32]   
   *     Entrée #journal_.C3.A0_suivre appelée par la référence [33]   
   *     Entrée #journal_.C3.A0_suivre appelée par la référence [37]    
   *     Entrée #.27.27Les_Sept_Boules_de_cristal.27.271975 appelée par la référence [Note 8]    
   *     Entrée #journal_.C3.A0_suivre appelée par la référence [81]     
Je regarde ça, même si certaines m'étonnent (mais pour les ref 4 et 14, peut-être n'y a-t-il simplement d'ouvrage d'écrit, tout simplement...).--CrijamAbsit reverentia vero 12 décembre 2015 à 13:05 (CET)Répondre

J'ajoute que je viens de mettre la main sur un petit bouquin des éd. Moulinsart sur Tintin et les bateaux, qui semble dire que pour dresser des plans du Pachacamac, ce n'est pas l’Égypte que Hergé visite dans le port d'Anvers, mais "un cargo". Je vais t'envoyer copie des pages concernées par mail, tu verras. J'ai ajouté un petit bout de texte dans l'article sur cette base, tu jugeras si tu veux conserver ou non. Je me pose, au passage, des questions sur ce "programme de guerre Hansa" dont parle l'auteur, et dont je n'avais jamais entendu parler.

C'est reçu, merci ! Je vais voir tout ce qu'on peut en tirer... --CrijamAbsit reverentia vero 12 décembre 2015 à 13:05 (CET)Répondre

Cordialement, --Frédéric (discuter) 12 décembre 2015 à 10:19 (CET)Répondre

Hello, pas d'objection du tout, d'autant que tu choisi le BA, non? Le label AdQ est certainement mieux adapté, mais enfin je connais tes préventions à ce sujet. C'est en tout cas, d'ores et déjà, plus que présentable pour le BA. Bien à toi, --Frédéric (discuter) 13 décembre 2015 à 11:37 (CET)Répondre
J'ai achevé ma relecture. Je n'ai pas voulu afficher un "pas clair" dans le texte qui pourrait gêner le processus de labellisation, mais je voudrais bien quand même que tu jettes un œil dans la section "Inexactitudes et approximations" à la phrase suivante qui ne me semble vraiment pas très claire: "Cette erreur est d’autant plus incompréhensible que ceux qu’il décrit sont en contact avec le reste du monde et ne peuvent donc ignorer l’événement." À part ça tout est bon!   --Frédéric (discuter) 14 décembre 2015 à 00:53 (CET)Répondre
D'abord, merci pour ton vote, Frédéric,
Je suis assez d'accord sur l'existence-même de cette phrase, déjà, non sourcée, mais aussi, c'est vrai, peu claire. En fait, elle provenait d'une précédente intervention (avant que je ne me saisisse de l'article) mais je répugne toujours à effacer d'autorité les interventions des autres. Bon, ce que voulait dire le contributeur, c'était que les Incas de Tintin, ayant aussi des contacts avec le monde extérieur à leur Temple, devaient connaître le phénomène des éclipses, contrairement à ce que leur réaction pouvait laisser penser, de façon illogique donc... Bon, comme elle n'est pas sourcée, je vais l'enlever plutôt même que la reformuler...
À bientôt, Frédéric !
--CrijamAbsit reverentia vero 14 décembre 2015 à 09:37 (CET)Répondre

Meilleurs vœux ! modifier

 
Liszt de vœux pour 2016…
Bonne année 2016 !
Bonjour Crijam,
Tous mes vœux pour une année riche, heureuse et brillante, personnellement, professionnellement et, « wikipédiennement », sur tous les portails où tu participes !  
Cordialement, FLni d'yeux n'y mettre 2 janvier 2016 à 15:16 (CET)Répondre

Bonne année 2016 modifier

Hello Crijam,

Merci pour ton message, et reçois en retour tous mes vœux pour que 2016 soit une année paisible, réjouissante et pleine de beaux articles sur Wikipédia  ... Et prends tout ton temps pour les documents. Amicalement, --Frédéric (discuter) 2 janvier 2016 à 17:17 (CET)Répondre

"Les 7 boules de Cristal à Saint-Nazaire" modifier

Bonjour Crijam,

Chose promise, chose due   — même si j'ai dû aussi attendre un dimanche et du beau temps pour prendre les photos :

  Cliquez sur une vignette pour l’agrandir.

Tu peux les utiliser pour illustrer un peu plus les articles labellisés  

Les Études de Debussy sont en cours de labellisation, si tu veux y jeter un coup d'œil (on peut même les entendre, avec un enregistrement de référence et libre de droits de 1954 !  )

Cordialement, FLni d'yeux n'y mettre 28 février 2016 à 17:36 (CET)Répondre

Bonjour Flopinot !
Retour rapide sur WP. Merci de tes photos ! Je ne pouvais pas laisser ton dernier message en plan : j'ai donc modifié l'article en conséquence, en me demandant tout de même si le choix de les mettre dans cette partie est tout à fait pertinent... À voir.
Comme tu pourras le constater sur ma page perso, je ne vais pratiquement plus être disponible sur WP pour un bout de temps. Question de projets personnels. Je regarderai donc l'article mais très vite. Je tenterai de bien le faire toutefois.
Par ailleurs, je te contacte par voie plus privée incessamment : ça fait partie des "projets" en question, tu vas comprendre...
Très cordialement,
--CrijamAbsit reverentia vero 8 mars 2016 à 17:01 (CET)Répondre

Remerciements modifier

  L'article Lexicon of Musical Invective a été promu « bon article » à la suite de discussions globalement très positives. Je tenais à te remercier pour ta participation lors de cette procédure de labellisation, pour tes encouragements et pour ton vote favorable  
FLours toujours 8 novembre 2016 à 09:13 (CET)Répondre


À propos de l'article tableaux de la chapelle Cerasi modifier

Hello Crijam, merci pour ce retour, c'est intéressant et ça va bien m'aider pour améliorer l'article ! Tu peux voir mon avancée sur cette page de brouillon : grosso modo j'ai repris ta proposition de plan et ça marche assez bien, et j'ai commencé à étoffer certains passages. Je suis en réflexion sur la partie "situation géographique", en effet cela peut faire sens mais il faut que j'y trouve une bonne cohérence interne. Pour le choix entre 2 ou 3 tableaux, tu verras sur le brouillon que je m'oriente plutôt vers le choix de la clarté avec seulement les 2 tableaux de Caravage (puisque c'est bien le sujet de l'article); néanmoins l'image de l'infobox montre tout de suite que c'est pris dans un ensemble, et bien sûr je mets ensuite en valeur le tableau central de Carrache afin qu'en effet on puisse avoir une vision d'ensemble. C'est une affaire compliquée mais fort intéressante, à la fois sur le fond et sur la forme pédagogique ! Merci pour ton aide... --Frédéric-FR (discuter) 16 décembre 2016 à 19:27 (CET)Répondre

Bonjour Crijam, j'ai pu avancer sur l'article des "tableaux Cerasi" de Caravage, en fonction de différentes remarques que j'ai pu recevoir. Si tu en as le temps, je t'invite à jeter un œil sur cette nouvelle proposition que j'ai pour l'instant placée sur mon brouillon.
Par rapport à tes remarques, j'en ai retenu beaucoup (notamment sur l'organisation générale de l'article, et aussi sur le contexte de création) mais j'ai finalement abandonné l'idée d’une section "situation géographique" pour laquelle j'avais trop peu à dire (même si j'ai ajouté un plan de l'église pour montrer où se situent les œuvres). De plus, et c'est sans doute paradoxal vu la célébrité de ces œuvres, je ne trouve rien de pertinent à écrire sur la "Postérité" de ces 2 tableaux en particulier. Je plonge dans le TI dès que je tente quelque chose en cette direction, car les auteurs importants que j'ai pu lire n'ont pas vraiment écrit là-dessus. Voilà, en tout cas tes remarques seraient très appréciées, avant de me lancer peut-être vers une procédure de labellisation. Bien à toi, --Frédéric-FR (discuter) 31 décembre 2016 à 15:49 (CET)Répondre
Bonjour Frédéric-FR !
Pas de problème, bien sûr. Je regarderai ça dans les jours qui viennent. À première vue, tu as bien tiré parti des propositions qui t'ont été faites sur le plan. Du coup, la lecture et le contenu me paraissent beaucoup plus clairs. Par ailleurs, je comprends ton embarras sur des infos manquantes : je rencontre les mêmes difficultés que toi (concernant mon boulot, manquent des données techniques du genre pigments utilisés par exemple...). Concernant la postérité, tu parles de « la célébrité de ces œuvres » : comment sais-tu que c'est le cas ? Nombre d'articles et d'ouvrages en parlant (spécifiquement ou en tant que chapitre). Ouvrages à visée scientifique ou à diffusion grand public. Expositions. Détournements... Tout cela fait aussi partie de sa postérité, non ?
Quoi qu'il en soit, je te souhaite une bonne soirée de réveillon et te dis à l'année prochaine !
--CrijamAbsit reverentia vero 31 décembre 2016 à 19:31 (CET)Répondre
Retour à la page de l’utilisateur « Crijam/Archives 2015-2016 ».