Ouvrir le menu principal
Autres discussions [liste]

Cet article a été promu comme Article de qualité en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Contestation CdQ}} si le vote est remis en cause.

Article promu au terme du premier tour.

  • Bilan : 21 pour, 0 bon article, 1 attendre, 0 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : au moins 8 votes  Article de qualité et (pour) / (pour + bon article + attendre) = 95,5% > 90%

Gemini1980 oui ? non ? 23 avril 2010 à 00:12 (CEST)

Sommaire

Robert BrowningModifier

Proposé par :Robert Ferrieux (d) lundi 22 mars à 12.04;10(CET)

Robert Browning est le premier « grand » article auquel je me suis intéressé il y a environ un an. Depuis, je n'ai cessé de le travailler, par intermittence il est vrai, pour le mettre au point.
D'emblée, j'ai bénéficié de l'appui, des conseils (et même de mises à la pâte), parfois d'un retour sur rails de Azurfrog [青いカエルに知らせる] qui s'est beaucoup investi dans les articles connexes ; ensuite, Eymery a bien voulu relire le texte ; de plus, Yann Tholoniat, spécialiste de Robert Browning (Université de Strasbourg II), a effectué un contrôle critique ; enfin, la Browning Society, après avoir pris connaissance de toute la gamme des articles, terminés ou encore en travaux, concernant Robert Browning et Elizabeth Barrett Browning a pris contact avec moi pour me demander un article en anglais.
Quoi qu'il en soit, restent encore des imperfections que votre sagacité saura, j'en suis sûr, déceler. Acceptez, cependant, qu'un poète de cette envergure, de cette originalité, de cette portée bénéficie sur Wikipédia France d'un article plutôt long : il en vaut la peine…

VotesModifier

Format : Motivation, signature.

Article de qualitéModifier

  1.   Article de qualité. Un article monumental, archi-complet, sur un poète anglais majeur, mais relativement peu connu en France. Il s'agit ici d'une véritable somme de connaissances sur Browning et son œuvre, à laquelle je suis particulièrement heureux d'avoir pu contribuer. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 22 mars 2010 à 13:40 (CET)
  2.   Article de qualité. Si un tel article n'est pas de qualité, alors on se demande bien lequel peut l'être ... Archibald Tuttle (d) 22 mars 2010 à 16:53 (CET)
  3.   Article de qualité Pour les mêmes raisons Thráin [Palabrons !] 22 mars 2010 à 22:22 (CET)
  4.   Article de qualité On l'attendait de pied ferme cette proposition :) FR ·  23 mars 2010 à 22:19 (CET)
  5.   Article de qualité Difficile de faire davantage le tour du sujet ! --Eymery (d) 25 mars 2010 à 01:35 (CET)
  6.   Article de qualité Encore une belle réalisation, --Prosopee (d) 25 mars 2010 à 20:56 (CET)
  7.   Article de qualité Un bien bel article, très complet. --Secotyne (d) 27 mars 2010 à 16:45 (CET)
  8.   Article de qualité En tant que proposant ayant tenu compte des remarques exprimées. Robert Ferrieux (d) 27 mars 2010 à 16:52 (CET)
  9.   Article de qualité, l'article a été amélioré depuis la proposition. Il reste encore un peu long à mon goût et certaines parties pourraient encore être un peu plus condensées et renvoyées dans les articles détaillés déjà existants (de façon à gagner 30-40Ko), mais refuser le label pour ce seul motif serait excessif. C'est un beau travail--LPLT [discu] 28 mars 2010 à 13:30 (CEST)
  10.   Article de qualité Une fois de plus, les Productions de Qualité RF & Co ont encore frappé. Superbe, as usual. Une toute petite réserve : en 1.3, le portrait d'EBB me semble en doublon. À titre de compensation, je me suis permis d'ajouter plus loin le Burne-Jones among the ruins. Remarquable travail de recherches, de rédaction et de "condensation". Addacat (d) 28 mars 2010 à 17:01 (CEST)
  11.   Article de qualité Pour, comme toujours... de qualité. Jean [de Parthenay] 29 mars 2010 à 17:15 (CEST)
  12.   Article de qualité Un article de grande qualité. --Vive l'encyclopédie libre (d) 30 mars 2010 à 00:35 (CEST)
  13.   Article de qualité Travail remarquable qui s'est encore bonifié récemment, d'où mon nouveau vote.PRA (d) 30 mars 2010 à 09:40 (CEST)
  14.   Article de qualité. Une somme qui se lit avec grand intérêt. Edoli (d) 30 mars 2010 à 20:25 (CEST)
  15.   Article de qualité Travail exceptionnel. Un immense coup de chapeau aux auteurs. Jean-Guy Badiane (discuter) (message envoyé le 30 mars 2010 à 23:23 (CEST))
  16.   Article de qualité Encore du grand art, très bien écrit. Gemini1980 oui ? non ? 31 mars 2010 à 15:51 (CEST)
  17.   Article de qualité 28 pages pdf de contenu. Normalement je suis hostile aux articles trop long, et à la lecture se sentiment débute en général autour à la 20ème page. Il me semble qu'il vaut mieux plusieurs articles détaillés qu'un long article ou le lecteur qui cherche simplement une vue d'ensemble se noie. Mais là je ne me suis pas lassé en route. Alors bravo pour tout le travail accumulé (et encore je n'ai pas été voir les articles annexes). Bravo pour la qualité rédactionnelle, et bravo pour la "lecture" de l'œuvre. impressionnant. PST (d) 2 avril 2010 à 02:31 (CEST)
  18.   Article de qualité Superbe article tant par sa qualité et par la quantité d'informations qu'il contient. Il aura tout de même fallu 1400 modifications de la part de Robert Ferrieux (d · c · b) pour rédiger cet article ! Sebleouf (d) 4 avril 2010 à 21:11 (CEST)
    Certes, cela ne se fait pas tout seul !   Robert Ferrieux (d) 4 avril 2010 à 22:44 (CEST)
  19.   Article de qualité Article très bien illustré et sourcé ! --Andy Liv (d) 14 avril 2010 à 17:20 (CEST)
  20.   Article de qualité En un mot : remarquable — Neef [Papoter] 16 avril 2010 à 11:36 (CEST)
  21.   Article de qualité Un article qui me semble être un modèle pour qui veut, un jour, rédiger un AdQ. --Jigsaww (d) 20 avril 2010 à 07:42 (CEST)

Bon articleModifier

AttendreModifier

  1.   Attendre Vote bête et méchant : l'article est trop long. Thierry Caro (d) 22 mars 2010 à 13:55 (CET)
    Tu auras pourtant certainement noté que tout ce qui pouvait raisonnablement être fait pour déporter de l'information dans des « articles détaillés » avait effectivement été fait. Donc, « attendre » quoi ? — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 22 mars 2010 à 14:03 (CET)
    C'est en effet très long (48 pages imprimables), mais un bon tiers de l'article (presque la moitié) concerne la biblio et les sources, donc c'est bien moins long qu'il y parait à lire, et moi qui suis un adepte des votes contre sur les articles de plus de 50 pages ou qui s'en approchent, je m'abstiens ici ^^. — N [66] 22 mars 2010 à 15:08 (CET)

Neutre / autresModifier

  Neutre. Je modifie mon vote convaincu par l'évolution de l'article.PRA (d) 30 mars 2010 à 09:40 (CEST) Article fouillé, complet et bien rédigé : très beau travail.
Quelques réserves cependant : je trouve l'article plutôt distendu (par exemple parler du chien dans 1.3.2. relève de l'humour british plus que d'une approche d'article encyclopédique...).
Ce détail, certes anecdotique, est connu de tous les Anglais par le cinéma, et on le relève dans toutes les biographies de Robert et Elizabeth. Virginia Woolf a fait de Flush le héros-narrateur d'un de ses livres qui est en cours de traduction pour publication par Le Bruit du Temps. Alors, cela nous fendrait le cœur de faire l'impasse sur Flush. Dans Les Brontë, nous avons aussi fait la part belle aux animaux de la famille, car ils ont joué un rôle non négligeable.
Mais c'est surtout la conduite de l'article qui ne me convainc pas vraiment car celui-ci produit une forte sensation de dispersion et de redite. Je crois plus efficace, dans un article très long, de dissocier faits biographiques et analyse des œuvres : le lecteur peut rechercher l'un indépendamment de l'autre. Mentionner dans la biographie les œuvres au moment de leur publication avec éventuellement des informations sur des circonstances particulières suffit, leur présentation approfondie trouve à mes yeux mieux sa place dans une partie spécifique synthétique alliant regroupement et densité.
J'ai revu dans cet esprit un passage ambigü de ce point de vue dans la biographie, le chapitre Au sommet de son art : il donnait en effet un peu l'impression de vouloir étudier et analyser Men and Women et Dramatis personae. Je me suis efforcé de supprimer cette ambiguïté, pour n'en faire que la simple description d'un épisode de sa vie. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 25 mars 2010 à 15:36 (CET)
Je pense que la meilleure façon de parler des textes est de les utiliser en points d'appui d'une étude synthétique des caractéristiques littéraires de l'auteur comme dans les parties 3 – 4 et 5. En tout cas une présentation plus concise des œuvres (par exemple '2.3 My Last Duchess ou l'innocence assassinée' est largement surdimensionné !) et du genre du monologue dramatique sont nécessaires : à quoi servent les renvois vers les articles spécifiques sinon ?
Section purement et simplement supprimée tout en gardant les renvois aux articles détaillés.
Pour moi, ça va trop loin : il faut garder des « résumés introductifs » vers ces articles détaillés. Je les ai donc fait exhumer mais en les élaguant très sensiblement (en particulier My Last Duchess), ainsi d'ailleurs que le chapitre de présentation du monologue dramatique, «  Un tableau, une action, des personnages ». Mais il y a encore du travail de simplification à effectuer. --— Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 25 mars 2010 à 15:31 (CET)
  Simplification et allègement. Au delà, cela risque de ne plus rien dire.
Dernier point : je souhaiterais aussi fortement que le résumé introductif présente dans un § synthétique les traits marquants de l'œuvre de Robert Browning au lieu de se limiter à des faits biographiques : présenter un poète n'est pas tout à fait la même chose que présenter un joueur de foot, n'est-ce pas ? Et un certain nombre de lecteurs ne liront pas l'article complet...
L'introduction fait bien mention de l'œuvre (monologue dramatique, liste des recueils principaux), mais quelques phrases vont prochainement l'étoffer.  
Vous n'êtes pas loin du but et vous avez tout pour l'atteindre !PRA (d) 23 mars 2010 à 10:52 (CET)
Merci pour les encouragements. Remarques prises en compte. Les modifications réclamant un changement de rédaction seront effectuées à partir de samedi.  
Bonnes réactions ! Envoyez-moi un petit message quand la version finale sera achevée : je reprendrai mon vote à ce moment-là.PRA (d) 24 mars 2010 à 09:57 (CET)

DiscussionsModifier

Toutes les discussions vont ci-dessous.

Franchement, qu'est-ce que ça veut dire « Article trop long » ? Ne donne pas envie de le lire ? Décourage la lecture ? Lecture abandonnée en cours ? Trop encyclopédique ? (Si je fais aperçu avant impression, sur 36 pages en tout, le corpus a 22 pages, le reste, ce sont la liste des œuvres, les notes, la bibliographie). Est-ce un prétexte pour ouvrir un débat ? Et qu'est-ce qui devrait être réduit ou supprimé pour rendre l'article moins long ?--Eymery (d) 22 mars 2010 à 21:32 (CET)

Remarques LPLT (d · c · b)Modifier

  • Je suggère vivement de mettre en notes (pour les plus longues) ou de supprimer un certain nombre de citations originales en anglais présentes dans le corps de l'article à la suite de leur traduction en français. Ca allègerait la lecture.
Je vais m'y employer pendant le week-end.  
  • Ds le chapitre, My Last Duchess : Le monologue dramatique le plus réussi est sans doute l'un des plus courts -> ref. nec. (
Phrase supprimée.
  • Par ailleurs tout ce chapitre gagnerait certainement à etre plus synthétisé et son contenu transféré dans la page concernée afin d'alléger l'article de RB des analyses spécifiques et individuelles des oeuvres trop développées.
Synthétisation effectuée
  • Chap. La mégalomanie silencieuse  :
    • Première phrase sous forme interrogative = non recommandé  
    • Deuxième phrase (La vivacité innocente...) à revoir, elle est incompréhensible suite probablement à un copier-coller hasardeux.  
  • Supprimer les on ceci-on cela qui parsèment le texte.  
Sera revu à partir de samedi.  
  • L'image [Fichier:Lippi z09.jpg] est utilisée 3 fois dans l'article !!! En supprimer 2 versions.   !!
  • Le lecteur est fasciné par l'affaire criminelle, dont les zones d’ombre s’éclairent d’un monologue à l’autre, et porté par le souffle de l’expression poétique, l’intensité de la narration, le grotesque et l’humour autorisant une respiration là où la tension devient insoutenable. -> NdPV, à revoir.
Tout cela a été supprimé avec renvoi vers les articles détaillés.  
  • Les chapitres Imagerie et symbolisme ; Style ; Versification devraient être également beaucoup plus synthétiques, surtout qu'ils renvoient vers des articles détaillés dédiés.
Je vais synthétiser pendant le w-e.  
Attention, à trop synthétiser, ça devient obscur --Eymery (d) 27 mars 2010 à 00:24 (CET)
Bien d'accord, mais il faut s'efforcer de synthétiser ET de rester clair. Pas toujours facile, d'autant que la matière est d'accès difficile. Robert Ferrieux (d) 27 mars 2010 à 06:32 (CET)
  • À lui, l'ouverture vers le large, les avancées vers les forces de l'être, la confiance en l'appétit de vie, l'intensité qui impulse aux êtres de la nature un dynamisme conquérant[ : s'il s'agit d'un citation utile, le signifier plus clairement, s'il s'agit d'un avis personnel le supprimer.

 

  • Les monologues dramatiques de Browning se caractérisent presque tous par leur longueur et, même si toute poésie est a priori difficile, leur particulière difficulté. : Urgh ? Moi y'a pas comprendre.
Coquille   Phrase supprimée.
  • Place de RB ds la litt. anglaise : peut être considéré comme un précurseur. Précurseur de quoi ?
Des écrivains mentionnés après.  
  • Il est indéniable, quoique limité à quelques personnes, parmi lesquelles la plus importante est Elizabeth Barrett, ensuite devenue Elizabeth Barrett Browning. Commentaire introductif à supprimer selon moi (inutile et redondant).
Supprimé  
Remarques prises en compte. Les modifications réclamant un changement de rédaction seront effectuées à partir de samedi.  

Questions de HuescaModifier

  • Je ne comprends pas cette phrase : « théâtre dans un fauteuil écrit en six mois (voir chapitre dédié) du docteur et alchimiste suisse Paracelse et de ses amis »
  • Un peu plus haut : « déçu par une critique très défavorable (Stuart Mill) de son poème » C'est JS Mill l'auteur de la critique ? Dans ce cas, il faudrait que ce soit dit de manière plus explicite, avec lien bleu si possible. Huesca (d) 29 mars 2010 à 19:10 (CEST)
Spot on. En effet, ces deux phrases ne sont pas claires du tout et je vais corriger de ce pas. Robert Ferrieux (d) 29 mars 2010 à 19:36 (CEST)  

PinaillageModifier

La partie 2 me paraît toujours trop étirée, en particulier le début : 2.1 et 2.0 (l'ouverture, qu'il faudrait fusionner avec 2.1).  

Je vais m'en occuper. Robert Ferrieux (d) 30 mars 2010 à 13:12 (CEST)

Illustrations : Décaler l'illustration « Love among the Ruins, tableau de Edward Burne-Jones" dans la partie 3.4. Est-il possible de trouver/réaliser un fac-similé d'une page (ou couverture) de l'édition originale de quelques œuvres pour en utiliser une (ou deux) pour illustrer les parties 5 et 6 plus austères ?PRA (d) 30 mars 2010 à 09:40 (CEST)

Je n'ai pas trouvé de facsimile des manuscrits ou des premi!ères éditions ; en attendant, j'ai mis une photo de Browning et une estampe de Carlyle (dans la section où il est question de lui).   provisoirement. Robert Ferrieux (d) 30 mars 2010 à 13:12 (CEST)
Première page de The Ring and the Book importée et ajoutée.   Robert Ferrieux (d) 30 mars 2010 à 18:30 (CEST)
Revenir à la page « Robert Browning/Article de qualité ».