Utilisateur:A2/typotitre/–
< Utilisateur:A2 | typotitre
Articles avec un tiret demi-cadratin « – » en titre dans le dump du 16 juillet 2011 :
- 25x5 – The Continuing Adventures of the Rolling Stones
- 2e régiment de dragons – nucléaire, biologique et chimique
- 66th Street – Lincoln Center (Métro de New York)
- Above and Beyoncé – Video Collection & Dance Mixes
- ABS–CBN Broadcasting Corporation
- Addison–Wesley
- Aire micropolitaine de Daphne–Fairhope–Foley
- Amikwan – Koi koi ayaho
- Archéologie de la France – Informations
- Argenteuil – Deux-Montagnes
- At the Arena ov Aion – Live Apostasy
- Atanasoff–Berry Computer
- Autoroute Bombay–Pune
- Baie des Ha! Ha! (Saguenay–Lac-Saint-Jean)
- Balma – Gramont (métro de Toulouse)
- Balmoral–Saint-Maure
- Bcl-2–associated X protein
- Beach volley aux Jeux olympiques d'été de 2012 – Qualifications femmes
- Beach volley aux Jeux olympiques d'été de 2012 – Qualifications hommes
- Beinwil am See–Ägelmoos
- Beneš–Mráz Bibi
- Better Motörhead than Dead – Live at Hammersmith
- Biel-Vingelz–Hafen
- Bourses L’Oréal France–UNESCO "Pour les Femmes et la Science"
- Boy with the Blues – EP
- Brésil – Russie – Inde – Chine – Afrique du Sud
- Bretons du Monde – OBE
- Bruxelles Environnement – IBGE
- Bulwer–Lytton Fiction Contest
- Cascapédia–Saint-Jules
- Centre de santé et de services sociaux de Bordeaux-Cartierville–Saint-Laurent
- Centreville–Wareham–Trinity
- Chabrey–Pointe de Montbec I
- Chambre de commerce et d'industrie de Rodez – Villefranche - Espalion
- Charles d'Autriche (1545–1568)
- Chemin de fer Lugano–Ponte Tresa
- Chemin de fer Vevey–Chexbres
- Chevroux–La Bessime
- Chevroux–Village
- Ciao, Italia! – Live from Italy
- Classic Albums: Pink Floyd – The Dark Side of the Moon
- Collonge-Bellerive–Bellerive I
- Comfort Cove – Newstead
- Compactification de Stone–Čech
- Conjecture d'Erdős–Straus
- Conseil du loisir scientifique du Saguenay–Lac-Saint-Jean
- Corcelles-près-Concise–Stations de Concise
- Corsier–Corsier-Port
- Côte-des-Neiges–Notre-Dame-de-Grâce
- Coupe de France de football 2009-2010 – Tours 7 et 8
- Decade – Greatest Hits
- Dictionnaire de la langue française – Le français vu du Québec
- Dimension de Minkowski–Bouligand
- Diocèse de Saint-Jean–Longueuil
- Dodd–Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act
- Drapeau du Saguenay–Lac-Saint-Jean
- Duberger–Les Saules
- Équation de Debye–Hückel
- Eugène – Les chansons d'Eugène
- Expérience de Hafele–Keating
- Firing Blanks Unreleased Ride Recordings 1988–95
- Flashback – Mörderische Ferien
- Gare de Sucy – Bonneuil
- Gare Pincourt–Terrasse-Vaudreuil
- Gaspésie–Îles-de-la-Madeleine
- Gilbert Chénier – Polpon
- Gletterens–Les Grèves
- Go – The Very Best of Moby
- Grammaire roumaine – la phrase complexe
- Grammaire roumaine – la phrase simple
- Grammaire roumaine – le verbe
- Grammaire roumaine – les articles, le nom, l'adjectif qualificatif et l'adjectif numéral
- Grammaire roumaine – les mots invariables
- Grammaire roumaine – les pronoms et les adjectifs pronominaux
- Grand feu du Saguenay–Lac-Saint-Jean
- Grandson–Corcelettes Les Violes
- Graphe de Tutte–Coxeter
- Greng–Spitz
- Grève des mineurs britanniques de 1984–1985
- Grèves de 1962–63 en Espagne
- Hasenjagd – Vor lauter Feigheit gibt es kein Erbarmen
- Haut-Vully–Môtier I
- Headlines and Deadlines – The Hits of a-ha
- Histoire de l'environnement – réseau interdisciplinaire
- Hit n Run – Parade Tour
- Hitzkirch–Seematte
- Hui Buh – Le Fantôme du château
- In and Out of Consciousness: Greatest Hits 1990–2010
- Inégalité de Paley–Zygmund
- Institut universitaire de technologie de Calais–Boulogne
- Institut universitaire de technologie de Saint-Omer–Dunkerque
- Itof – Dans ma citrouille
- ITunes Originals – Death Cab for Cutie
- ITunes Originals – Red Hot Chili Peppers
- Jours de round–up
- Justice et droit – Perspectives et réflexions au fil du temps
- Kasparov – Kramnik, Championnat du monde classique 2000, Partie 3
- L'Anse-aux-Canards–Maisons-d'Hiver
- L'Île-Bizard–Sainte-Geneviève
- La Cité–Limoilou
- LDE – Saxonia
- Le Paradis – un peu plus loin
- Lemme de Knaster–Kuratowski–Mazurkiewicz
- Les Extra–terrestres
- Ligne Bicske – Székesfehérvár
- Ligne Čermeľ – Alpinka
- Ligne Düsseldorf – Elberfeld
- Ligne Elberfeld – Dortmund
- Ligne Esztergom – Almásfüzitő
- Ligne Győr – Celldömölk
- Ligne Győr – Veszprém
- Ligne Mannheim – Bâle
- Ligne Mór – Pusztavám
- Ligne St-Gingolph–Bouveret–Monthey–St-Maurice
- Ligne Székesfehérvár – Komárom
- Ligne Vaudreuil–Hudson
- Liste de personnalités liées à Saguenay–Lac-Saint-Jean
- Liste des manuscrits du Nouveau Testament en minuscules grecques (1001–2000)
- Liste des municipalités locales de la Gaspésie–Îles-de-la-Madeleine
- Liste des municipalités locales du Saguenay–Lac-Saint-Jean
- Live – The Virgin Tour
- Loi Magnuson–Stevens sur la gestion et la conservation des ressources halieutiques
- Longueuil–Université-de-Sherbrooke
- Lüscherz–Dorfstation
- Mais im Bundeshuus – Le génie helvétique
- Maître de conférences des universités – praticien hospitalier
- March 16–20, 1992
- Marengo – SNCF (réseau de transports en commun de Toulouse)
- Mercier–Hochelaga-Maisonneuve
- Métabetchouan–Lac-à-la-Croix
- Metal Works '73–'93
- Military Assistance Command, Vietnam – Studies and Observations Group
- Minganie–Basse-Côte-Nord
- Minimes – Claude-Nougaro (métro de Toulouse)
- Mirail – Basso-Cambo (métro de Toulouse)
- Mirail – Université (métro de Toulouse)
- Molly Malone – Balade irlandaise
- Monsieur Tranquille – Faut pas m'chercher
- Monsieur Tranquille – Superstar
- Morges–Les Roseaux
- Morges–Stations de Morges
- Morphologie du hongrois – l'adverbe
- Morphologie du hongrois – le nom, l'adjectif et le numéral
- Morphologie du hongrois – le verbe
- Morphologie du hongrois – les mots-phrases
- Morphologie du hongrois – les mots grammaticaux
- Morphologie du hongrois – les pronoms
- Most–Híd
- Mur–Chenevières de Guévaux I
- Murten–Segelboothafen
- Musée du Folklore et de la Vie montoise – Maison Jean Lescarts
- Nestor et Patof – Pour tous
- Neufchâtel-Est–Lebourgneuf
- Neuseen Classics – Rund um die Braunkohle
- Never Say Never – The Remixes
- Noréaz–Praz des Gueux
- Norfolk Southern Railway (1942–1982)
- Oklahoma State University–Stillwater
- Olten–Brugg–Baden–Zürich
- Omnicide – Creation Unleashed
- Organisation communiste marxiste-léniniste – Voie prolétarienne
- Parc marin du Saguenay–Saint-Laurent
- Parc national de Vikos – Aoos
- Patofville – Patof chante pour toi
- Patofville – Patof et ses amis
- Pierre–Firmin Martin
- Piet Aalberse (1871–1948)
- Politique au Saguenay–Lac-Saint-Jean
- Polpon – Opération bonbon
- Pont-de-Shédiac–Rivière-Shédiac
- Port-Daniel–Gascons
- Port-la-Joye–Fort-Amherst
- Prix littéraire du CRSBP du Saguenay–Lac-Saint-Jean
- Professeur des universités – Praticien hospitalier
- Rallye de France – Grand National
- Remixes 2: 81–11
- RES – The School for Renewable Energy Science
- Résultats de l’élection partielle municipale de la ville de Montréal de 2010 (Maire de l'arrondissement de Rivière-des-Prairies–Pointe-aux-Trembles)
- Rivière-des-Prairies–Pointe-aux-Trembles
- Rivière-du-Portage–Tracadie Beach
- Rosemont–La Petite-Patrie
- Run–D.M.C.
- Saguenay–Lac-Saint-Jean
- Saikai–Story– (single)
- Saint-Agne – SNCF (métro de Toulouse)
- Saint-Côme–Linière
- Saint-Cyprien – République (métro de Toulouse)
- Saint-Faustin–Lac-Carré
- Saint-Lin–Laurentides
- Saint-Michel – Marcel-Langer (métro de Toulouse)
- Sainte-Foy–Sillery
- Sainte-Foy–Sillery–Cap-Rouge
- Sainte-Marie–Saint-Raphaël
- San Diego–Tijuana
- Seedorf–Lobsigensee
- Seengen–Riesi
- Shippagan–Pointe-Alexandre
- Simple Je – Débranchée à Bercy
- Simple Je – Rebranchée à Bercy
- South Ferry – Whitehall Street (Métro de New York)
- Sox–35th (CTA)
- St. Bernard's – Jacques Fontaine
- Still Life – American Concert 1981
- Suite de Mayer–Vietoris
- Sursee–Halbinsel
- Sutz-Lattrigen–Rütte
- Syndrome éosinophilie–myalgie
- Syntaxe du hongrois – la phrase complexe
- Syntaxe du hongrois – la phrase simple
- Territoire de Jäniskoski–Niskakoski
- The Beatles 1962–1966
- The Beatles 1967–1970
- The Legend is Born – Ip Man
- The Simpsons 20th Anniversary Special – In 3-D! On Ice!
- Théorème de Sylvester–Gallai
- Théorème de Wiener–Khintchine
- Théorie de Bragg–Gray
- This Is Music: The Singles 92–98
- Times Square – 42nd Street (Métro de New York)
- Tokio Hotel TV – Caught on Camera
- Train Riihimäki – Saint-Pétersbourg
- Traité Liévano–Brutus
- Tramway Pierrefitte – Cauterets – Luz
- Trouble – Norwegian Live EP
- Twann–Bahnhof
- Une idylle – hélas et hourra
- Union nationale des étudiants de France – Indépendante et démocratique
- Université du Nebraska–Lincoln
- Université Gardner–Webb
- Valence Agglo – Sud Rhône-Alpes
- Vaughan–King–Aurora
- Versoix–Versoix-Bourg
- Vieux-Québec–Cap-Blanc–colline Parlementaire
- Villeray–Saint-Michel–Parc-Extension
- Vinelz–Strandboden
- Volley-ball (indoor) aux Jeux olympiques d'été de 2012 – Qualifications femmes
- Volley-ball (indoor) aux Jeux olympiques d'été de 2012 – Qualifications hommes
- War and Peace: 1796–1815
- Ya'ad – Mouvement des droits civiques
- Yverdon–Baie de Clendy
- Yvonand–Le Marais
- Ziggy Stardust – The Motion Picture