Discussion:Pemberley/Article de qualité

Dernier commentaire : il y a 10 ans par Gemini1980
Autres discussions [liste]

Cet article a été promu comme Article de qualité en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Contestation CdQ}} si le vote est remis en cause.

Article promu au terme du premier tour.

  • Bilan : 11 pour, 0 bon article, 0 attendre, 0 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : au moins 8 votes  Article de qualité et (pour) / (pour + bon article + attendre) = 100 % > 90 %

Gemini1980 oui ? non ? 28 juin 2014 à 01:50 (CEST)Répondre

Pemberley

modifier

Proposé par : Eymery (discuter) 27 mai 2014 à 23:41 (CEST)Répondre

Depuis qu'il a obtenu une  , il y a trois ans et demi, l'article a beaucoup progressé. Il a été approfondi et enrichi, grâce a des sources récentes, en particulier la thèse de Marie-Laure Massei-Chamayou (La Représentation de l'argent dans les romans de Jane Austen) qui ouvre des perspectives éclairantes sur divers aspects de Pemberley : la place très particulière que le domaine occupe dans la construction romanesque, la qualité littéraire et la portée symbolique des descriptions et le rôle qu'il joue dans le développement psychologique de l'héroïne. Je vous laisse en juger. --Eymery (discuter) 28 mai 2014 à 00:45 (CEST)Répondre

Format : Motivation, signature.

Article de qualité

modifier
  1.   Article de qualité. Azurfrog, trop pressé de donner son avis, ne m'a même pas laissée voter la première et a provoqué un conflit d'Edit! --Eymery (discuter) 28 mai 2014 à 00:45 (CEST)Répondre
    Mille scusi ! Maladresse rectifiée : les dames d'abord, surtout quand ce sont elles qui ont fait le boulot  ... -- — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 28 mai 2014 à 01:10 (CEST)Répondre
    Rappelons à ce propos que le proposant n'a pas à se donner la peine de voter, puisqu'il est automatiquement comptabilisé dans les votes pour. Eymery aurait donc pu s'épargner cette tâche supplémentaire (et ce conflit d'édition). Archibald Tuttle (discuter) 28 mai 2014 à 06:30 (CEST)Répondre
  2.   Article de qualité. Avec cette version qu'Eymery a considérablement développé par rapport à l'article labellisé BA, on a clairement affaire à un AdQ, tant le sujet est fouillé, tant toutes les sources possibles sont exploitées au mieux.
    Et - même en connaissant bien le sujet - on en arrive au détour de l'article à se demander où Eymery a bien pu aller chercher les informations nouvelles qu'elle nous donne  .
    Vraiment bravo pour ce bel article, sur un sujet dont je ne croyais vraiment pas qu'il avait un tel potentiel. -- — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 27 mai 2014 à 23:47 (CEST)Répondre
  3.   Article de qualité de toute évidence — ou plutôt, s'il faut dire les choses clairement : c'est de la démence, c'est trop... Il n'y manque plus que les plans, étage par étage !
    Désolée, Si Cassandra les a dessinés, le dessin s'est perdu ! --Eymery (discuter) 29 mai 2014 à 01:31 (CEST)Répondre
    — mais cela se tient solidement, et je songe avec Rimbaud qu'il est nécessaire de disposer d'un « lieu » pour trouver « la formule ». Bravo pour cet article domanial et architectural qui étend les domaines et renforce l'architecture de « notre » belle encyclopédie  FLni d'yeux n'y mettre 28 mai 2014 à 12:33 (CEST)Répondre
  4.   Article de qualité remarquable, bien enlevé et solidement charpenté. Du grand art. Cordialement, Kertraon (discuter) 28 mai 2014 à 16:58 (CEST)Répondre
  5.   Article de qualité Très complet, bien écrit, bien sourcé, bien illustré. Introduction très bien réussie (concise et accessible). --Critias [Aïe] 29 mai 2014 à 18:34 (CEST)Répondre
  6.   Article de qualité Ben oui, tout ce qui est dit supra et plus, comme toujours ! --RF Suave, mari magno (discuter) 29 mai 2014 à 18:53 (CEST)Répondre
  7.   Article de qualité L'excellence saute aux yeux, un plaisir de lecture. Bibo le magicien (discuter) 3 juin 2014 à 09:58 (CEST)Répondre
  8.   Article de qualité Article plaisant à lire, bien structuré et bien illustré. Constructeur (discuter) 3 juin 2014 à 13:40 (CEST)Répondre
  9.   Article de qualité Relu et approuvé, Ο Κολυμβητής (You know my name) 3 juin 2014 à 19:12 (CEST)Répondre
  10.   Article de qualité Se lit comme un (bon) roman. Quel talent cette Eymery ! Archibald Tuttle (discuter) 8 juin 2014 à 11:57 (CEST)Répondre
  11.   Article de qualité Eymery est estimable, son article le prouve. —Msblepoete Me contacter 8 juin 2014 à 22:14 (CEST)Répondre

Bon article

modifier

Attendre

modifier

Neutre / autres

modifier

Discussions

modifier

Toutes les discussions vont ci-dessous.

Remarque de FL

modifier

Bonjour,

Dans la section En littérature, il ne serait pas malvenu de traduire les titres (ceux des pièces, par exemple : Pemberley Shades, a wedding at Pemberley, etc.) L'article fait cet effort de manière constante pour le roman lui-même, quoique parfois de manière inverse : en rappelant le texte original.

Certes, mais ces pièces n'ont pas été traduites en français que je sache. Traduire les titres serait juste un acte de politesse envers les francophones exclusifs. Pour les romans, vue la vague actuelle d'austenaumania, ils le seront peut-être, car les éditions Milady-Romances ont commencé (dans la collection Pemberley - tiens, à rajouter ! -  ) à éditer des traductions de romans inspirés de Jane Austen. --Eymery (discuter) 29 mai 2014 à 01:24 (CEST)Répondre

C'est très bien : il ne faut pas oublier qu'un article sur wikipédia.fr s'adresse à des lecteurs francophones, donc non-nécessairement anglophones  

La formulation de la phrase sur la communauté web Republic of Pemberley me paraît étrange (version de 1995, version de 1996...) mais c'est un détail d'ordre infinitésimal.

Comment ça ? Les créatrice du site, en 1996, sont des admiratrices de Jane Austen et de la mini-série avec Colin Firth, sortie en 1995.

Si ! un autre détail : les alt= ne sont pas renseignés pour les images. Je suis conscient que cette question ne fait pas l'unanimité, mais la procédure de labellisation dure un mois… C'est long. Voilà toujours un petit travail à réaliser pour parfaire les dessous de l'article (disons qu'il s'agit de travaux d'aiguille…)

La plupart des illustrations étaient en place dans l'article depuis longtemps, je n'ai pas pensé à ajouter les alt=. Mais je crois qu'il n'est pas d'usage de décrire les dessins, seulement les photos.

Bravo pour cet article véritablement, littérairement et littéralement utopique !

Cordialement, FLni d'yeux n'y mettre 28 mai 2014 à 12:28 (CEST)Répondre

Remarques de Kertraon

modifier

Bonjour Eymery  , Excellent article , juste quelques petites remarques :

  • Paragraphe "Le panorama", je suis un peu étonné de la traduction française "qui n'a pas été dénaturée par l'argent" (pour without any artificial appearance) : mettre plutôt "qui n'a pas été dénaturée" ou "dont l'apparence n'a pas été dénaturée" ?
Ce n'est pas une traduction, en fait, puisque pas entre guillemets. C'est plutôt une extrapolation, mais c'est probablement une formule à clarifier. Mais Jane Austen emploie les mots dans leur sens fort : dans artificial, il y a artifice = tromperie, mensonge. Elizabeth découvre que Pemberley est « vrai », « sincère », sans rien d'ostentatoire. S'il y a eu des aménagements, ils ne se remarquent pas, n'apparaissent pas  : la nature n'y a pas été dé-naturée. Or les aménagements de parc coûtaient des fortunes, à créer (Capability Brown et ses émules se faisaient payer fort cher !) et à entretenir. Les propriétaires faisaient là étalage de leur capacité financière et rivalisaient (on allait jusqu'à déplacer ou détruire des villages qui gênaient la perspective). Jane Austen évoquent cette folie de l'improvement dans Raison et Sentiments (où John Dashwood justifie sa pingrerie à l'égard de ses demi-sœurs par le coût des aménagements de son nouveau jardin d'agrément) et dans Mansfield Park. Pemberley, justement, échappe à la mode des cascades et des fabriques de jardin, folies et autres temples grecs (je suppose que Jane Austen aurait eu horreur des jardins de Versailles !). Dans Emma Jane Austen sera plus explicite sur son idée de la « nature anglaise » à propos de Donwell Abbey. --Eymery (discuter) 29 mai 2014 à 01:24 (CEST)Répondre
La reformulation actuelle me convient mieux ; et avec des guillemets encadrant « dénaturée », on voit bien maintenant que le reste n'est pas de la citation. Kertraon (discuter) 1 juin 2014 à 21:47 (CEST)Répondre
  • "Pemberley sur les écrans" : les paragraphes successifs pourraient chacun avoir sa petite illustration en rapport direct avec le texte, en la mettant tantôt à gauche, tantôt à droite, plutôt que la galerie finale, qui accompagne moins le texte.
Pourquoi pas, je vais voir.   --Eymery (discuter) 1 juin 2014 à 20:39 (CEST)Répondre
Merci ; je me suis permis en complément d'enlever les puces qui "parasitaient" un peu, maintenant ce n'est plus une lise à puce, mais des paragraphes illustrés qui se succèdent. Cordialement, Kertraon (discuter) 1 juin 2014 à 21:47 (CEST)Répondre
  • A la place du titre de sous-section "Divers" à la fin, peut-être nommer plutôt "Noms dérivés" (ou "Autres noms dérivés") ?  

Merci, cordialement, Kertraon (discuter) 28 mai 2014 à 16:51 (CEST)Répondre

Revenir à la page « Pemberley/Article de qualité ».