Discussion utilisateur:Rei Momo/Archive 2011

Gino Paoli modifier

Oooooouuuuuuuuuuuiiiiiiiiiiii, je suis la première, je suis la première, j'étrenne l'année 2011. Felice anno. Euh dis moi, tu as mis 2001 sur ma page discussion ! lol Alors pour Gino, tu avais oublié quelques traductions, baci. Ysabeth (d) 19 janvier 2011 à 14:24 (CET)Répondre

Tu m’as écrit que Gino Paoli était ta première page de 2001 ! lol. ha scrito Gino Paoli è la mia prima pagina di 2001; siamo in 2011. LOL Ysabeth (d) 19 janvier 2011 à 16:36 (CET)Répondre

Mandi modifier

Strictement rien à corriger ! Alors mandi Rei Momo   --Theoliane (d) 11 février 2011 à 12:14 (CET)Répondre

Euh c'est gentil, mais je n’avais pas terminé  . Retourne voir.   Baci. Ysabeth (d) 11 février 2011 à 18:31 (CET)Répondre
Corrigé les 2-3 petites erreurs très légères. Bonne soirée, Jur@astro (Causer à un jurassien dans les étoiles ) 11 février 2011 à 22:13 (CET).Répondre
Y'a pas d'quoi   Ysabeth (d) 13 février 2011 à 23:00 (CET)Répondre

Rouxinol do Rinaré modifier

Ave ! J'ai vu, j'ai lu, j’ai corrigé ! baci. Ysabeth (d) 16 février 2011 à 23:05 (CET)Répondre

LOL I don't understand the latin ! but thanks to Google translation. baci Ysabeth (d) 17 février 2011 à 14:24 (CET)Répondre
Mais en France, tout le monde sait que Ave veut dire bonjour grâce à Astérix. Ysabeth (d) 17 février 2011 à 14:57 (CET)Répondre

Rouxinol do Rinaré modifier

Bonjour Rei Momo,

Bien sûr, si tu as besoin à l'avenir d'une relecture ou d'une aide dans d'autres domaines, ce sera avec plaisir. Cependant je ne suis plus trop présent sur WP actuellement, donc je ne pourrais pas forcément toujours accéder à tes demandes. Mais je suit ma PdD, donc n'hésites pas à m'y solliciter si besoin ; je ferais en fonction. Juraastro (d · c · b) est un contributeur que je connais bien et apprécie, c'est donc par ce que j'ai sa PdD en suivie que j'ai vu ton message.

Bien amicalement. Fm790 | 17 février 2011 à 17:54 (CET)Répondre

Bonsoir mon ami italien.
Correction faite. Y en avait encore malgré le passage de 3 ou 4 personnes. Je me demande si elles ont fait quelque chose  .
Bonne soirée, Jur@astro (Causer à un jurassien dans les étoiles ) 18 février 2011 à 21:41 (CET).Répondre

Patativa do Assaré modifier

Salut mon ami Français, comment va tu?

Voilà, je te propose une nouvelle page sur la Littérature de cordel et sur un de ses plus grands poetes bresiliens. Une petite relecture, s'il te plaite...

Merci beaucoup et à bientôt

Rei Momo (d) 2 mars 2011 à 10:57 (CET)Répondre

Bonjour, ça va bien et toi ?
Voilà c'est fait. J'ai juste une question au niveau de la traduction du poème, car je ne suis pas sûr, je n'ai pas le texte sous la main et je ne pratique pas le portugais. Dans la partie « se j'ecoute ton pelure, je mème pleure. », j'ai reformulé par « j'écoute ta peine, je pleure même », je ne suis pas sûr du mot "peine", tu peux m'éclairer ?
Cordialement, Jur@astro (Causer à un jurassien dans les étoiles ) 2 mars 2011 à 11:16 (CET).Répondre
Salut Rei Momo, j'ai relut et suis entré en conflit d'édit avec Juraastro (d · c · b), j'ai donc repris une partie de ces modifications dans la mienne, pour tenter au mieux de repêcher ce qu'il y a de mieux dans les deux. J'ai par la suite rétablit également sa traduction du poême, mais partage son avis sur ce point. Cordialement Fm790 | 2 mars 2011 à 12:00 (CET)Répondre
Peut être qu'il serait bien que tu mette une version du poème dans sa langue originale ? Fm790 | 2 mars 2011 à 12:09 (CET)Répondre
Bonjour Roi Momus,
Je n'ai pas touché à l'article « Patativa do Assaré » : trop de concurrence   ! Mais, j'ai pensé que tu serais content de voir passer en bleu la ville d’Assaré. Voilà donc un petit cadeau de ma part : Assaré   fait.
Post-scriptum : que signifie « rsrsrsr » ? --Wikinade (d) 2 mars 2011 à 12:23 (CET)Répondre
Coucou, désolée mais en ce moment pas trop le temps, et puis j’ai vu qu'il y a eu déjà pas mal de passage. Sinon, va voir ceci et cela. Buona sera. Baci. Ysabeth (d) 2 mars 2011 à 20:35 (CET)Répondre

Libertà modifier

Hello caro amico mio ! Directeur responsable, ça ne va pas très bien. On dit soit directeur de la publication, soit rédacteur-chef selon les fonctions du monsieur. Je l'ai laissé comme tu l'avais écrit, mais il me semble que c'est plutôt Directeur de la publication qu'il faut mettre. Corrigé quelques petits détails de langue française, mais des broutilles. À bientôt, bises --Theoliane (d) 5 mars 2011 à 21:12 (CET)Répondre

Ahlalalala, Alex, tu devrais pas demander à autant de personne en même temps de relire, j’ai eu un blocage d'édition à cause de Théoliane  . Sinon elle a raison, je cherchais justement ce qui aurait du aller à la place de Directeur responsable, et c'est ça, directeur de publication. baci, ciaò. Ysabeth (d) 5 mars 2011 à 21:33 (CET)Répondre

Edson Taschetto Damian modifier

euh dis donc Alex, demander une relecture pour un rajout de photo ? loooooooooooooool. Bonne nuit. Ysabeth (d) 6 mars 2011 à 21:14 (CET)Répondre

Il Cittadino modifier

Buon giorno ! Dis, j'ai remplacé le mot édicule par le mot kiosque, parce qu'en français actuel, un édicule se rapporte plutôt à une Vespasienne....  . On parle de kiosque à journaux, de vente en kiosque, etc.. ça m'a semblé plus correct. Sinon rien à dire, bises et à bientôt --Theoliane (d) 10 mars 2011 à 16:25 (CET)Répondre

Maritimes ou portuaires, ou balnéaires au choix, selon qu'il y a un port, une plage ou les deux --Theoliane (d) 10 mars 2011 à 16:32 (CET)Répondre
Grazie mille!!! Je voudrais aussi dire, au debut, qu'il est vendu dans des villes marines (Pesaro et Rimini) pour etre proche au citoyens du terriotire qu'ils vont en vacance, comme on peut l'ecrire correctement?
Alors comme te l'as déjà dit Théoliane, on vit Villes maritimes, ou stations balnéaires ou villes portuaires. Sinon tu peux écrire que : « Il Cittadino suit ses lecteurs sur leur lieu de villégiature en étant vendu dans les villes maritimes (modifier en fonction de des communes et des explications de Théoliane) Pesaro et Rimini. ». Bonne soirée. Ysabeth (d) 10 mars 2011 à 16:42 (CET)Répondre
J'y ai également apporté mes petites touches de relecture. Fm790 | 10 mars 2011 à 21:03 (CET)Répondre

Franz Philipp von Inzaghi modifier

Bonjour Rei Momo, j'ai un petit service à te demander...comme tu es spécialisé sur les sujets catholiques, et comme aussi tu maitrises la langue italienne, peux-tu créer la page de cet évêque Franz Philipp von Inzaghi, qui existe en italien it:Francesco Filippo d'Inzaghi.... ça me rendra service, car on rencontre un lien rouge de ce personnage sur certains articles...merci d'avance - ---Jean Claude alias Zivax (Discuter) 19 mars 2011 à 15:20 (CET)Répondre

Bonjour à tous les deux, alors attention sur Catholic Hierarchy, il est appelé Franz Philipp von Inzaghi (bien vi il est quand même autrichien). Donc avant de créer la page sur la WP française, bien choisir le nom de la page. Amitiés. Ysabeth (d) 19 mars 2011 à 15:53 (CET)Répondre
Bon comme j'avais le temps je l'ai fait  . amitiés. Ysabeth (d) 19 mars 2011 à 17:18 (CET)Répondre

Cidade de Deus modifier

Salut Rei Momo,
J'ai relu l'article, tu sais que je m'intéresse beaucoup à la ville de Rio de Janeiro.
Voila, autrement moi ça va plutôt bien, mais toi que t'arrive t'il mon pauvre Rei Momo ? Rien de grave j'espère.
Bien amicalement Fm790 | 30 mars 2011 à 19:22 (CEST)Répondre

Ciaò, allora come vai ? mi hai detto stai malato ? Se no, per la Cidade de Deus ho preso una frase sulla WP Italia. Baci. Ysabeth (d) 30 mars 2011 à 20:55 (CEST)Répondre
Salve Rex Momus !  
Relu aussi :  . Surtout, surtout, prends bien soin de toi. Pensées, amitiés et… bisous   --Wikinade (d) 31 mars 2011 à 11:34 (CEST)Répondre
Les membres de ton fan club étant passés avant moi, je n'ai plus rien eu à faire... Sinon, à te souhaiter une meilleure santé, et plein de courage pour ces mauvais moments à passer. Baci --Theoliane (d) 31 mars 2011 à 14:09 (CEST)Répondre

Henfil modifier

Bonsoir, mon ami, comment va tu? Voilà une vouvelle page de moin aimé Brésil, peut tu me le re-lire, s'il te plait?

MERCI beaucoup et à bientôt

Rei Momo (d) 15 avril 2011 à 17:47 (CEST)Répondre

  Fait. Bel article, fait juste attention à éviter d'utiliser un langage trop familier avec des mots comme mix. @+++, Jur@astro (Causer à un Sphinx/Lynx jurassiendans les étoiles ) 15 avril 2011 à 19:14 (CEST).Répondre
voilà relu :D. Baci. Tanti auguri per la Pasqua. Ysabeth (d) 15 avril 2011 à 19:28 (CEST)Répondre
Bonjour ! Aucun problème je peux aider aux corrections des les limites de mes compétences. Au plaisir. Efilguht (d) 15 avril 2011 à 20:27 (CEST)Répondre
 
Vous avez de nouveaux messages
Bonjour, Rei Momo. Vous avez un nouveau message dans la page de discussion de Ysabeth.
Vous pouvez supprimer ce bandeau à tout moment en effaçant le modèle {{Réponse}}, {{Talkback}} ou {{Réponses}}.
Et comme d'habitude, tel un carabinier, j'arrive après tout le monde... Bisous quand même Rei Momo, et j'espère faire mieux la prochaine fois. --Theoliane (d) 15 avril 2011 à 21:06 (CEST)Répondre
Comme Theoliane : cavalerie bis. Néanmoins, vieux motard !   --Wikinade (d) 18 avril 2011 à 12:47 (CEST)Répondre

José Comblin modifier

Je pense que, se tu a aimé l'article Henfil, tu aimeras aussi cet article. Merci beaucoup...

Rei Momo (d) 18 avril 2011 à 15:23 (CEST)Répondre

Hop, c'est fait., sauf que Theoliane (d · c · b) m'est passée devant cette fois-ci. Faudra que je compte le nombre d'articles que tu as fait. Jur@astro (Causer à un Sphinx/Lynx jurassiendans les étoiles ) 18 avril 2011 à 15:40 (CEST).Répondre
En fait, c'était un travail collégial de Juraastro et moi, voilà ! Travail collaboratif wikipédien, c'est-y pas beau ? --Theoliane (d) 18 avril 2011 à 15:43 (CEST)Répondre
Bon pour une fois, j’arrive après la bataille, rien eu à faire :D, baci Ysabeth (d) 18 avril 2011 à 18:59 (CEST)Répondre

Lia Tanzi modifier

Merci !!!!!!!!!

Rei Momo (d) 5 mai 2011 à 10:52 (CEST)Répondre

De rien ! Même quand tu oublies de me signaler tes nouveaux articles, je les trouve et je peux les relire   !
Cordialement, --Polmars •   Parloir ici, le 5 mai 2011 à 10:58 (CEST)Répondre
Ma contribution est faite...tu as rajouté "Pipolo"...que j'ai retiré....j'ai estimé qu'il s'agissait d'une erreur....ai-je bien fait; ---Jean Claude alias Zivax (Discuter) 5 mai 2011 à 11:20 (CEST)Répondre
Rien à signaler ! J'espère que tu vas bien. Bisous --Theoliane (d) 5 mai 2011 à 13:19 (CEST)Répondre
Bonjour Rei Momo ! Ça va et toi ? Quelques coquilles corrigées. Cordialement. Efilguht (d) 5 mai 2011 à 15:52 (CEST)Répondre
Hello, alors relu et réorganisé de A à Z, j'ai de nouveau retirer Pipolo, car il n'est pas le réalisateur, j'ai rajouté le bon. Et t'inquiète pour Pâques à vrai dire je n'étais pas chez moi, j'avais été invité :D. Baci. Ysabeth (d) 5 mai 2011 à 21:38 (CEST)Répondre
Je suis juste passé pour voir si quelque chose n'avait pas été oublié, mais c'est tout bon en l'état. Désolé du retard, mais avec le lycée, je suis moins disponible en semaine.
Sinon j'ai passé de très bonne Pâques merci, et toi ? Amicalement, Jur@astro (Causer à un Sphinx/Lynx jurassiendans les étoiles ) 7 mai 2011 à 10:25 (CEST).Répondre

Domiziana Giordano modifier

Perso je n'ai rien à dire, mais tes autres relecteurs vont sans doute passer aussi et effectuer d'éventuelles corrections. Je t'embrasse bien fort --Theoliane (d) 10 mai 2011 à 12:06 (CEST)Répondre

Bonjour Rei Momo, je suis actuellement assez pris IRL, donc j'ai un peu du mal à traiter tes demandes. Mais n'hésites pas quand même à continuer à m'en faire, je passe de temps en temps. Amicalement Fm790 | 10 mai 2011 à 12:56 (CEST)Répondre
Buona sera, quelques reprises, séparation carrière cinéma et télévision, ajout des rôles, et traduction des titres des films en VF pour ceux qui ont été diffusé en France et mise du titre VO (allemand et pas italien) du film n'a jamais été diffusé en France ! Pense à bien traduire les titres des films, pour cela il suffit d'aller voir la page fr de IMDB. Baci. Ysabeth (d) 10 mai 2011 à 22:02 (CEST)Répondre

Vincenzo Bertolone modifier

Hello, oh oh oh, quelques erreurs de traduction, orthographe, rajout de ponctuation… Baci. Ysabeth (d) 23 mai 2011 à 14:27 (CEST)Répondre

J'y suis également aller de mes petites retouches, rien  . Fm790 | 23 mai 2011 à 16:24 (CEST)Répondre

Abdias Do Nascimento modifier

Coucou, ça y est, lu et corrigé. Baci. Ysabeth (d) 25 mai 2011 à 09:55 (CEST)Répondre

Pffff.... voilà ce que c'est que de se lever tard, y a Ysabeth qui, plus courageuse que moi, qui est passée avant !!  . Bises à vous deux. --Theoliane (d) 25 mai 2011 à 11:20 (CEST)Répondre
Bonjour Rei Momo, on n'est passer avant moi, mais j'ai trouver quelques petits trucs  . Bien amicalement Fm790 | 28 mai 2011 à 10:48 (CEST)Répondre

Monastère Byzantin des Fils et Filles Miséricordieux de la Croix modifier

Salut, mon ami, comment va tu? Voilà une nouvelle page que j'ai just crée. Quand tu a 5 minutes, peut tu la re-lire, s'il te plait?

Merci beaucoup

Rei Momo (d) 30 mai 2011 à 10:20 (CEST)Répondre

 . J'espère que j'ai bien compris et donc conservé le sens de ce que tu as écrit! Amitiés --Ydb2 (d) 30 mai 2011 à 11:34 (CEST)Répondre
Rien à signaler de mon côté, mais comme je me réveille toujours la dernière, le boulot est toujours fait avant moi, snif... Bises à toi --Theoliane (d) 30 mai 2011 à 12:03 (CEST)Répondre
Comme tu l’as déjà vu je suis aussi intervenue sur la page, sauf que tu as mis un message à Zivax, alors qu'il a prévu un très long Wikibreak, et n’est même pas sur de revenir sur WP. Retourne voir ton message, et remontre un peu l’écran. baci Ysabeth (d) 30 mai 2011 à 13:19 (CEST)Répondre
Je n'ai pas eu le temps d'intervenir sur l'article, mais je me permets de signaler qu'il est à renommer pour répondre aux conventions typographiques (les adjectifs, notamment, ne prennent pas de majuscule initiale). Mais, je ne le fais pas moi-même, car il me reste un doute et que je n'ai pas sous la main mes outils de vérification habituels. Yapuka ! Bises, --Wikinade (d) 30 mai 2011 à 14:26 (CEST)Répondre
Il ne faut pas être pressé : tout vient à point à qui sait attendre. Je viens donc à l’instant de renommer l’article en Monastère byzantin des fils et filles miséricordieux de la Croix, après avoir sollicité les conseils (toujours avisés) de Voxhominis. Et puisque je suis ici, bonne année et bonne santé à toi, Rei Momo !   et à bientôt, --Wikinade (d) 2 janvier 2012 à 11:54 (CET)Répondre

André Giordana modifier

Bonsoir mon ami, comment va tu? Un petite re-lecture à cette page là, s'il te plait. Merci encore et à bientôt Rei Momo (d) 8 juin 2011 à 17:28 (CEST)Répondre

Merciiii !!! Rei Momo (d) 8 juin 2011 à 18:18 (CEST)Répondre
Il reste des liens rouges....à compléter....encore du boulot pour ce soir. Amicalement ---Jean Claude alias Zivax (Discuter) 8 juin 2011 à 18:22 (CEST)Répondre
Bon j'ai bien travaillé   baci Ysabeth (d) 8 juin 2011 à 20:21 (CEST)Répondre

Maurizio Ferrini modifier

Buon giorne caro amico mio ! J'ai rectifié quelques détails dans le texte, en espérant avoir été fidèle à ce que tu as écrit, tu connais la phrase célèbre : traduttore traditore. Il y a quelque chose qui m'a gênée dans la phrase "Non capisco, ma mi adeguo". J'ai traduit par (Je ne comprend pas mais je suis d'accord) parce que je suis conforme ne me semblait pas du bon français. Est-ce que j'ai bien compris ou pas ? A bientôt --Theoliane (d) 20 juin 2011 à 11:25 (CEST)Répondre

Buon giorno Rei Momo, c'est très simple on ne voit pas le drapeau car ce n’est pas prévu dans ce modèle d'infobox (Modèle:Infobox Télévision (personnalité)), quand on prend une box il ne faut pas la modifier car ce n'est pas prévu ainsi. Baci. Ysabeth (d) 20 juin 2011 à 11:58 (CEST)Répondre
Si mais j'étais en pleines modifications et j’ai trouvé pour le drapeau va voir, j'avais raison, tu avais utilisé une mauvaise infobox. Sinon je n'ai pas fini, j'ai encore la filmographie à revoir. Ysabeth (d) 20 juin 2011 à 12:05 (CEST)Répondre
Modifications terminées. baci Ysabeth (d) 20 juin 2011 à 12:18 (CEST)Répondre
Quant à moi, j'arrive trop tard pour être d'une quelconque utilité! Amitiés --Ydb2 (d) 20 juin 2011 à 13:23 (CEST)Répondre

Sanctuaire Notre-Dame-de-la-Garde (Tortone) modifier

Voilà, c'est fait. Encore un très bel article que tu nous fais là ! Désolé de ne pas avoir répondu à tes demandes de mai et juin, mais je n'étais pas sur Wikipédia pendant ces deux mois. A bientôt ! Jur@astro (Discuter avec le Sphynx jurassien ) 19 juillet 2011 à 12:44 (CEST).Répondre

Salut Rei Momo, moi ça va bien et toi ? J'ai fait également quelques correction à l'article. Bien amicalement. Fm790 | 19 juillet 2011 à 13:35 (CEST)Répondre
Buona sera, je suis arrivée après la bagarre, mais j'ai réussi à donner quelques coups quand même :D. Baci. Ysabeth (d) 19 juillet 2011 à 19:07 (CEST)Répondre

Angiolo Silvio Novaro modifier

bonjour, arggggghhhhhhhhhhhh conflit d'édition avec Rei Momo, comment ça c'est toi ? loooooooooollllllll, bon sinon j'ai apporté des modifications, corriger l'orthographe… bisous sous les nuages. pffffffffff le soleil est parti en vacances aux Antipodes. grrrrrrrrrrrrrrrr Ysabeth (d) 27 juillet 2011 à 11:38 (CEST)Répondre

Argh aussi ;) Ciao tutti ! --Wikinade (d) 27 juillet 2011 à 13:30 (CEST)Répondre
J'y suis aussi aller de mes petites "améliorations". Bien amicalement. Fm790 | 27 juillet 2011 à 16:32 (CEST)Répondre

Alessandro Carmelo Ruffinoni modifier

Bonjour mon ami, comment va tu? Voilà, je te propose cette nouvelle page pour le relire un peut, s'il te plait.

Merci beaucoup!!!

À bientôt

Rei Momo (d) 8 août 2011 à 12:46 (CEST)Répondre

J'ai fait le plus facile...il reste un lien rouge : Guaporé qui existe en Anglais sous le nom de "Guaporé, Rio Grande do Sul"...bonne journée...amicalement ---Jean Claude alias Zivax (Discuter) 8 août 2011 à 14:00 (CEST)Répondre
Petite relecture aussi de mon côté. En Normandie, c'est plutôt l'automne, ou le tout début du printemps, pluie, fraîcheur, nuages... Mille bacci --Theoliane (d) 8 août 2011 à 14:35 (CEST)Répondre
J'y suis aussi allé de ma petite relecture. Bien amicalement. Fm790 | 8 août 2011 à 15:25 (CEST)Répondre
Bien le bonjour moi ça va et j'espère que toi aussi ! Relecture rapide. Cordialement. Efilguht (d) 8 août 2011 à 17:03 (CEST)Répondre
Troppo tardi! Article déjà re-re-re-re-lu. Mais, c’est l’occasion de te souhaiter un bon mois d’août. Amicalement,   --Wikinade (d) 8 août 2011 à 17:23 (CEST)Répondre
idem que Wikinade ! euh sinon t'es sur une autre planète, viens donc en France et tu verras s'il y a des chaleurs africaines ! lol ! actuellement en France, c'est pluie, nuage, soleil caché derrière les nuages, pluie, orage, nuage, pluie, soleil caché derrière les nuages, pluie, orage, etc. bon ok je sors, mais bon pour un mois d'octobre fait pas trop moche, ça aurait pu être pire ! on aurait pu avoir des grêlons, un ouragan, une tornade, des inondations… ok je ressors. lol. Baci. Ysabeth (d) 8 août 2011 à 19:00 (CEST)Répondre
A mon tour j'ai fais une relecture et aporté quelques petites corrections. Pour info, maintenant pour les évêques, il est préférable d'utiliser l'Infobox Prélat catholique plutôt que l'Infobox Évêque catholique (comme ça, si un jour il devient cardinal, on change le titre, l'infobox change de couleur, et c'est tout!) --Ydb2 (d) 8 août 2011 à 22:10 (CEST)Répondre

Paolo Rabitti modifier

Bonjour Rei Momo, J'ai fait une relecture comme demandé sur cet article. J'ai apporté quelques corrections et améliorations mineures, mais rien de très important. Bonne continuation. --Ydb2 (d) 12 septembre 2011 à 12:09 (CEST)Répondre

Rien de très important non plus... se potrebbe scrivere l'italiano come tu scriva (scrivi ?) il francese... sarebbe contenta !!   --Theoliane (d) 12 septembre 2011 à 16:24 (CEST)Répondre

AI-5 modifier

Bonjour mon ami, ça va? Une nouvelle page sur le Brésil, c'est un des plus mauvais periods de l'histoire de ce pays très beau!

Merci pour une petite relecture...

Rei Momo (d) 14 septembre 2011 à 10:13 (CEST)Répondre

Grazie mille !!! Rei Momo (d) 14 septembre 2011 à 10:39 (CEST)Répondre
Bonjour Rei Momo, j'ai corrigé quelques fautes d'orthographes, mais je n'ose pas trop toucher au contenu, car je ne connais pas le portugais et tous les documents traitants de ces faits, sont en portugais, mais je suis persuadé, que ton travail prendra petit à petit sa forme..bravo pour ta recherche...WP avait besoin de toi - Amicalement---Jean Claude alias Zivax (Discuter) 14 septembre 2011 à 10:41 (CEST)Répondre
Salut ! Je vois que beaucoup de monde est passé sur cet article avant moi, j’ai aussi pu apporter quelques corrections. Ce genre d'article est vraiment bien, car il montre ce que signifie la « communauté » sur Wikipédia. Merci, Sebleouf (d) 14 septembre 2011 à 11:20 (CEST)Répondre
Communitas : +1   --Wikinade (d) 14 septembre 2011 à 13:43 (CEST)Répondre
C'est toujours un plaisir pour moi que de relire les articles d'un aussi sympathique contributeur que toi. Au plaisir. Bien amicalement. Fm790 | 14 septembre 2011 à 14:19 (CEST)Répondre

anniv + Paolo Rabitti + AI-5 modifier

Bonjour, alors désolée pour tes deux dernières pages mais j'étais en vacances en Bretagne du 10 au 18 septembre (vi je viens tout juste de rentrer :D ). Sinon pour mon anniv, ben faut lire le Wikimag, c'est annoncé dedans ! mdrrrrrrrrrrrrrrrr c'était le 21 août. Bacci. Ysabeth (d) 18 septembre 2011 à 15:51 (CEST)Répondre

Moretta (café) et aussi Moretta (homonymie) modifier

Merci pour l'aide de cette page. Mon Français écrit c'est pas trop bine. Est ce que je peut conter sur ton aide pour le future?

À bientôt

Rei Momo (d) 19 septembre 2011 à 16:03 (CEST)Répondre

Bonjour!

Oui, bien sur. Il vous suffit de me demander sur cette page pour les articles dont vous aurez besoin pour l'orthographe. Ce sera un plaisir. Cordialement. Bastien Sens-Méyé (d) 19 septembre 2011 à 16:06(CEST)

Bonjour, pourrais-tu traduire l'article Bento Gonçalves du portugais vers le français, le titre en français est Bento Gonçalves da Silva. Je me charge de la relecture. Je te demande cette trad dans le cadre de l'article Giuseppe Garibaldi qui a combattu en Amérique du sud. Par avance merci.--Pramzan (d) 17 octobre 2011 à 11:23 (CEST)

Bento Gonçalves da Silva modifier

Merci beaucoup Rei Momo. Salutations --Pramzan (d) 24 octobre 2011 à 19:40 (CEST)Répondre

Voilà ! article relu  . Quelques petites corrections mineures, et j'ai revu la catégorisation.
Bonne soirée ! Cordialement, --Polmars •   Parloir ici, le 24 octobre 2011 à 20:48 (CEST)Répondre
Bonjour Rei Momo, il y a eu tant de gens passés avant moi sur cette page que je n'avais plus rien à faire !! J'étais partie en vacances, je ne suis pas rentrée depuis longtemps. J'espère que tu vas bien, je t'embrasse --Theoliane (d) 24 octobre 2011 à 21:04 (CEST)Répondre
Coucou, bon j'arrive encore après la bataille, pas trop le temps ces temps ci, je prépare une expo. baci. Ysabeth (d) 25 octobre 2011 à 07:49 (CEST)Répondre
Bonjour majesté !
Theoliane et Ysabeth l’ont déjà fort judicieusement noté : il n’y avait plus rien à faire. Alors, de rage, j’ai tout refait ! Non, je plaisante.   Au plaisir, --Wikinade (d) 25 octobre 2011 à 13:45 (CEST)Répondre

Relecture Aimé Michel modifier

Bonjour, les relectures sont toujours les bienvenues, mais pourrais-tu éclairer ma lanterne sur l'intérêt qu'il y a à créer des liens sur quelques années dans un article, tel 1919, en en laissant de côté une dizaine d'autres? Personnellement je trouve ces liens parfaitement inutiles, sauf éventuellement s'il s'agit d'évènements d'une très grande portée, ce qui n'est presque jamais le cas. Cordialement. --Licorne37 (d) 3 novembre 2011 à 11:23 (CET)Répondre

Pas de problème, Merci   et bon courage pour tes contributions fort utiles. --Licorne37 (d) 3 novembre 2011 à 12:23 (CET)Répondre

Antoine Nguyên Van Thien modifier

Bonjour de l'Italie, mon nouveau ami. Merci beaucoup pour le re-lecture de cette page.

Ecoute, comme je fais des fautes dans le Franòais ecrit, je voudrais savoir se je peut conter sur ton aide pour le future, en peline liberté, eh? Merci et bonne fin de semaine.

Rei Momo (d) 12 novembre 2011 à 01:21 (CET)Répondre

Bonjour,
sei il mio nuovo amico perché sei l'amico di Theoliane (d · c · b). Puoi contare sul mio aiuto, certamente. Il mio italiano non è più buono, puoi tuttavia scrivermi in italiano, potrò così apprendere  . Cordialmente, et désolé pour les fautes. Asram (d) 12 novembre 2011 à 01:31 (CET)Répondre
Il mio amico Asram (d · c · b) a fatto tutto.... Donc, je n'ai plus rien à faire ! Et c'est parfait comme ça. Je t'embrasse bien fort, et se posso capire un pocchettino l'italiano, non posso scrivere bene  , ho dimenticato tutto ! --Theoliane (d) 12 novembre 2011 à 12:02 (CET)Répondre
Bonjour, l'article était correctement écrit, j'ai juste fait une petite correction de style. Comme Théoliane était déjà passée, je n'avais forcément pas grand chose à faire de plus. Par contre je suis assez réservé à cause de l'absence de sources et de la faible notoriété du personnage. Cordialement. --Licorne37 (d) 19 novembre 2011 à 07:38 (CET)Répondre

Marcelo Rubens Paiva modifier

Bonsoir, mon nouveau ami, comment va tu? Alors, tu m'avait donnè ta disponibilité? Voilà une nouvella page pour toi, just crée, peut tu me la re-lire, s'il te plait?

E buon fine settimana per te, grazie mille

Rei Momo (d) 18 novembre 2011 à 21:57 (CET)Répondre

Bonjour, voilà, j'ai modifié, mais il faudrait demander une deuxième relecture. Tu avais écrit qu'il est tétraplégique « por ans » : tu veux dire plusieurs années ou pour x années, x = nombre d'années à préciser ? Cordialement, Asram (d) 18 novembre 2011 à 22:39 (CET)Répondre

Mathew Cheriankunnel modifier

Rien à signaler pour ma part, et désolée pour la dernière fois où je ne t'ai pas répondu, mais je n'étais pas là... Et je sais que tu as d'autres relecteurs ! Bisous (en français cette fois) --Theoliane (d) 25 novembre 2011 à 12:25 (CET)Répondre

Bonjour, pas trouvé grand chose à modifier. Cordialement, Asram (d) 25 novembre 2011 à 15:32 (CET)Répondre
Coucou, j’ai trouvé une photo de ton évêque, dont j’ignore les droits. Apparemment, il s'agirait du frère de l’évêque, qui a mis en ligne une photo de son frère avec le pape Jean Paul II. tu devrais lui demander s'il accepte d'abandonner les droits sur sa photo, ou la rendre librement utilisable. ==> Album picasa de Tom Cheriankunnel. Baci. Ysabeth (d) 25 novembre 2011 à 15:59 (CET)Répondre
Hello! J'ai corrigés deux petites fautes et rajouté quelques liens. Passe un bon week-end! Cordialement. Bastien Sens-Méyé 25 novembre 2011 à 16:44 (CET)Répondre
Olalààààà, bravoooooo. J'ai une autre photo de Mgr Cheriankunnel avec Jean Paul II, qu'il m'avait envoyée quand jetait servant d'autel. J'ai visitè la page que tu m'a dite, mai je ne sais pas comme contacter Meur Tom pour lui demander l'operation que tu conseille.
Comme on peut faire?
Merci pour ton aide precieux et bon fine de semaine! Bisous Rei Momo (d) 26 novembre 2011 à 00:48 (CET)Répondre
coucou, euh ben, là c'est une colle, je n’en sais rien, j'ai été revoir, je pensais qu'un mail était lié au compte picasa du Monsieur, mais je n’ai rien trouvé, sinon j'ai vu que le fameux Tom Cheriankunnel avait un compte Facebook. Donc si tu en as un, tu dois pouvoir le contacter par là. Baci. Ysabeth (d) 26 novembre 2011 à 14:10 (CET)Répondre
Ciao Padrino!
Ça devient du travail en bande organisée, ta petite entreprise : et ton gang est composé d’une sacrée bande de piranhas ! Au bout de 24h, plus la moindre virgule ne serait-ce qu’à déplacer ! Respect Majesté, tu as une équipe d’élite.   Sinon, d’accord pour janvier (pourquoi pas un samedi matin). Simplement, préviens quelques jours avant si tu peux (mon mail marche).
Bises, --Wikinade (d) 26 novembre 2011 à 21:05 (CET)Répondre
Une bonne fin de semaine, mon ami ;) . Passe quand tu veux. A bientôt! Bastien (d) 27 novembre 2011 à 14:23(CET)

Récompense modifier

  Pour tes créations d'articles sur des sujets méconnus ou peu étudiés où je n'ai pas toujours le temps de jeter un coup d’œil. Je te souhaite de bien continuer sur Wikipédia.

Amicalement, Jur@astro (Discuter avec le Sphynx jurassien ) 26 novembre 2011 à 19:13 (CET).Répondre

Réponse modifier

Malheureusement non, je vis à plus de 500 km de Paris et je serai en plein dans mes cours de fac à la mi-janvier. Mais merci quand même de l'invitation. Cordialement, Jur@astro (Discuter avec le Sphynx jurassien ) 28 novembre 2011 à 09:14 (CET).Répondre

Margareth Madè modifier

Conflit d'édition avec Zivax (d · c · b) sinon, j'aurais été la prem ! À une prochaine fois, plein d'amitiés --Theoliane (d) 29 novembre 2011 à 12:25 (CET)Répondre

Bonjour momo, je ne trouve pas le "Corriere Magazine" ni les autres journaux...peux-tu rechercher et compléter ce point...amicalement ---Jean Claude alias Zivax (Discuter) 29 novembre 2011 à 12:32 (CET)Répondre
Ah ben désolé, tout le monde est passé devant moi. Une autre fois j'espère. Jur@astro (Discuter avec le Sphynx jurassien ) 29 novembre 2011 à 17:58 (CET).Répondre

Schisme de Montaner modifier

J'en étais à la première section quand Polmars (d · c · b) m'a conflicté d'édit (attention, ce n'est pas du français correct ça, c'est du wikipédien...), donc, je me suis dit qu'il ferait aussi bien et même mieux que moi ! Mais en attendant, cette histoire m'a bien amusée, il n'y a que les italiens pour avoir ce genre d'aventure  . Bises et à plus. --Theoliane (d) 4 décembre 2011 à 21:27 (CET)Répondre

coucou, je vois qu'il n'y a pas que moi qui est été conflicté par Polmars (d · c · b), pffffff euh, bon le prends pas mal, mais il faudrait que tu arrêtes de demander à autant de personnes en même temps de relire tes nouveaux travaux, car c'est très souvent qu'on est conflit lors de correction, c'est gentil de penser à nous tous, mais ne fait pas tes demandes à tous le même jour. Sinon si tu viens à Paris, entre le 16 et le 18 janvier, je ne pourrais te voir que le soir, car dans la journée je travaillerais. Je suis en vacances entre le 1er et le 13 janvier, et ne pourrais donc pas reprendre des congés aussi vite. Buona sera. Baci. Ysabeth (d) 4 décembre 2011 à 22:01 (CET)Répondre
Voilà ! C'est fait   ! ... mais non sans mal à cause des conflits d'édition dont j'ai également été « victime » ! Ce n'est effectivement pas facile de relire et de corriger en étant plusieurs à le faire en même temps !
Bonne soirée ! --Polmars •   Parloir ici, le 4 décembre 2011 à 22:23 (CET)Répondre
mdrrrrrrr alors en France, le chat fait MIAOU et la grenouille CROA. Chez nous, une Grenouille de bénitier, de fait c'est une manière méchante d'appeler une personne laïque et catholique, qui assiste à toutes les messes, Grenouille de bénétier sur wiktionary, on les appelle aussi des béni oui-oui. baci Ysabeth (d) 4 décembre 2011 à 23:28 (CET)Répondre
Comme j'arrive bien tard, il n'y a plus de conflits d'édition! Juste une petite remarque, je pense qu'il serait préférable que tous les prénoms de Monseigneurs soient laissés en italien. c'est sous leurs noms et prénoms italiens qu'ils sont connus! Seul le nom du pape se traduit dans les différentes langues!
--Ydb2 (d) 5 décembre 2011 à 09:11 (CET)Répondre
Très bien.... mais pourqui tu ne l'a pas traduyits? Bonne semaine Rei Momo (d) 5 décembre 2011 à 09:44 (CET)Répondre
Je me suis connecté très rapidement hier. J'ai pas eu le temps de modifier. --Ydb2 (d) 6 décembre 2011 à 12:35 (CET)Répondre
alors pour remplacer Rats et Chats, je n’ai pas trop d'idée. En France, pour ce genre de situation, on parlerait de querelle de clocher, mais je ne sais pas trop comment, on nommerai les villageois des différentes parties en situation. On a aussi tendance à prendre le nom de famille de la personne la plus importante de chaque côté et de les transformer un nom commun, par exemple le côté de l'évêque, on les appellerait les Lucianistes, et le côté du père Antoine, les Antonistes. Mais ce n’est qu'une proposition et ce n’est pas sur que cela rende justice à l'événement. Baci. Ysabeth (d) 5 décembre 2011 à 09:39 (CET)Répondre

Schisme de Montaner - suite modifier

Bonjour, merci par avance de ne plus me solliciter pour corriger tes articles, d'autant que tu le fais déjà vis-à-vis de plusieurs autres contributeurs. Cordialement. --Licorne37 (d) 5 décembre 2011 à 09:46 (CET)Répondre

Albino Luciani alias Jean Paul 1er modifier

Buongiorno, pourtant la photo de Jean Paul 1er est déjà dans la base, mais peut être veux tu mettre une photo de lui en tant qu'évêque et pas en tant que pape. sinon voir là ==> Photo de Jean Paul 1er. baci Ysabeth (d) 6 décembre 2011 à 09:38 (CET)Répondre

Merci modifier

Bonjour Rei Momo ,

Je découvre grâce à un passage sur la page discussion de Juraastro, l'article sur le Schisme de Montaner dont j'ignorais tout. Merci de m'avoir fait connaître cet événement plutôt curieux. Cordialement.PRA (d) 10 décembre 2011 à 10:23 (CET)Répondre

Je suis vraiment un électron libre et je ne ferais pas un bon camarade même dans une bande de piranhas ... Laissons au hasard (Dieu qui voyage incognito, dit-on) le soin d'autres rencontres. Bonne route !PRA (d) 13 décembre 2011 à 10:11 (CET)Répondre

Cyprien Biyehima Kihangire modifier

Bonjour mon ami, comment a tu passè le Noel? Voilà une nouvelle page por toi, peut tu me la re-lire s'il te plait? Merci beaucoup et Bonne Année d'avant! 27 décembre 2011 à 09:01 (CET)

Et voilà c'est fait. Pour une fois, j'avais un peu de temps pour aller relire cette page! --Ydb2 (d) 27 décembre 2011 à 11:01 (CET)Répondre
(pfffffff doublé par Ydb2) Coucou, lu, relu, corrigé. et ok pour le 18 janvier vu l'heure, je suppose qu'on se retrouve pour diner ? j'attends de tes nouvelles. Baci. Ysabeth (d) 27 décembre 2011 à 11:01 (CET)Répondre
Bonnes fêtes à vous trois (et aux autres lecteurs de cette page). Il n’y avait bien sûr plus rien à corriger au nouvel article. Sinon, je me joindrais bien aux festivités du mercredi 18 : soit pour un café ou un apéritif en fin d'après-midi soit pour un wiki-dîner ? Mais, ça peut aussi se décider au dernier moment. Amitiés, --Wikinade (d) 27 décembre 2011 à 17:00 (CET)Répondre
Bonsoir. Désolé, j'étais en vacances donc je n'ai pas pu relire ton article. Sinon Noël s'est bien passé, en famille. Et sinon pour toi ? Passe de bonnes fêtes de fin d'année. Amicalement, Jur@astro (Discuter avec le Sphynx jurassien ) 28 décembre 2011 à 19:28 (CET).Répondre

Paname modifier

D'accord pour un café le matin du 14. Pour les précisions d'heure, lieu, etc. on voit ça par mail ? A bientôt donc   --Wikinade (d) 30 décembre 2011 à 12:34 (CET)Répondre

Retour à la page de l’utilisateur « Rei Momo/Archive 2011 ».