Andrea H. Japp

scientifique et romancière française
Andrea H. Japp
Nom de naissance Lionelle Nugon
Alias
Hélène Narbonne
Naissance (62 ans)
Paris, Drapeau de la France France
Activité principale
Auteur
Langue d’écriture Français
Genres

Andrea H. Japp, pseudonyme de Lionelle Nugon-Baudon, née le à Paris, est une scientifique et un auteur français de nombreux romans policiers et, pour les plus récents, de romans policiers historiques. Elle est par ailleurs la traductrice en français des romans de Patricia Cornwell mettant en scène le personnage de Kay Scarpetta.

BiographieModifier

Elle fait ses études supérieures à Paris et Boston. Elle est docteur en biochimie. Elle se forme à la toxicologie au MIT(Massachusetts Institute of Technology, Cambridge, USA, post-Doc) et obtient un diplôme de bactériologie de l'Institut Pasteur (Paris) de retour en France. Chercheuse réputée, elle est « Experte auprès de la NASA », chargée de recherches à l'INRA où elle dirige une équipe scientifique[1]. Elle a également été experte auprès d'autres institutions et entreprises privées et chargée de la communication scientifique externe du département "nutrition,alimentation, sécurité alimentaire" de l'INRA (Jouy-en-Josas). Sous son patronyme, elle a publié des ouvrages scientifiques sur l'alimentation, l'environnement et l'écologie.

En tant qu'auteure, elle a publié de nombreux romans policiers et recueils de nouvelles. Elle aborde le roman policier historique à partir de 2006. Elle participe également à des scénarios de téléfilms et de bandes dessinées.

Andrea H. Japp et Patricia CornwellModifier

À partir de 1995, alors qu'elle publie depuis quatre ans ses propres romans policiers aux Éditions du Masque, celles-ci lui proposent de traduire en français les romans de Patricia Cornwell mettant en scène Kay Scarpetta. De 1995 à 2004, ces traductions ont été publiées sous le nom de plume d'« Hélène Narbonne »[2], aux Éditions du Masque puis chez Calmann-Lévy. Depuis 2005, à partir de Signe suspect, les traductions des nouveaux romans de la série « Scarpetta » sont publiées sous le nom d'« Andrea H. Japp », tandis que les Éditions des Deux Terres, nouvel éditeur français de la romancière américaine, lui demandent de procéder à de nouvelles traductions des cinq premiers romans de Patricia Cornwell, initialement adaptés en français par Gilles Berton pour les quatre premiers et par Dominique Dupont-Vieu pour le cinquième.

Selon Andrea H. Japp, les Éditions du Masque auraient estimé que, par sa formation scientifique, son aisance dans le domaine littéraire et sa bonne connaissance de la langue anglaise (Lionelle Nugon-Baudon ayant séjourné assez longtemps aux États-Unis), elle était compétente pour rapporter en français les « procédés et méthodologies scientifiques assez haut de gamme » utilisés par Patricia Cornwell dans ses œuvres[3].

Toutefois, sous ce nom de plume d'« Hélène Narbonne » sont également parues, ponctuellement, trois traductions d'autres auteurs :

ŒuvreModifier

Romans policiers contemporainsModifier

Série Gloria Parker-SimmonsModifier

Les quatre volumes de cette série ont fait l'objet d'une réédition globale en un volume :

  • 1. Le Cycle des Gloria (présentation de Marie-Caroline Aubert : Andrea H. Japp ou le meurtre en équations), Paris, éditions du Masque, coll. « Intégrales », 2001, 958 p., (ISBN 2-7024-3006-6)

Postérieurement, Andrea H. Japp a repris ses héros dans l'ouvrage suivant :

Série Le Septième Cercle / La VoyageuseModifier

Série Helen BaronModifier

Série Diane SilverModifier

Série Cinq fillesModifier

Autres romans contemporainsModifier

Romans policiers historiquesModifier

Série La Dame sans terreModifier

Série Druon de BrévauxModifier

  • Tome 1: Aesculapius : Les Mystères de Druon de Brévaux, Paris, éditions Flammarion, 2010, 446 p. (ISBN 978-2-081-22544-2), (notice BnF no FRBNF42142701)
  • Tome 2: Lacrimae : Les Mystères de Druon de Brévaux, Paris, éditions Flammarion, 2010, 458p. (ISBN 978-2-081-22546-6)
  • Tome 3: Templa Mentis : Les Mystères de Druon de Brévaux, Paris, éditions Flammarion, , 472P; (ISBN 978-2-0812-4869-4)
  • Tome 4: In anima vili : Les Mystères de Druon de Brévaux, Paris, éditions Flammarion, (ISBN 978-2-081-27838-7)

Série Les Enquêtes de M. de Mortagne, bourreauModifier

Série La Malédiction de GabrielleModifier

Autres romans policiers historiquesModifier

Recueils de nouvellesModifier

Bandes dessinéesModifier

  • Andrea Japp (scénario) et Katou (Bernard, dessins), Portrait de femmes avec tueur, Paris, éditions du Masque, coll. « Petits meurtres », 2001, 118 p., (ISBN 2-7024-9362-9), (notice BnF no FRBNF37637428)
  • Andrea Japp (scénario) et Katou (Bernard, dessins), Le Syndrome de Munchaüsen, Paris, EP éditions, coll. « Petits meurtres », 2003, 71 p., (ISBN 2-84810-027-3), (notice BnF no FRBNF39107924)

Ouvrages scientifiques et traductions signés Lionelle Nugon-BaudonModifier

FilmographieModifier

SourcesModifier

Liens externesModifier

Notes et référencesModifier

  1. Dictionnaire des littératures policières, p. 32.
  2. Notice d'autorité personne «  Japp, Andrea H. (1957-....) », dans le catalogue général de la Bibliothèque nationale de France.
  3. Entretien avec Andrea H. Happ, sur le site Plume Libre, mars 2006, consulté le 2 janvier 2012. Dans cet entretien, Andrea H. Japp indique également que, malgré son intérêt pour l'œuvre d'autres auteurs, elle ne dispose pas du temps nécessaire pour se consacrer à d'autres traductions que celles des romans de la série « Scarpetta ».