Lès
En français, la préposition « lès » signifie « près de ». D'usage vieilli, elle n'est guère plus rencontrée que dans les toponymes, plus particulièrement ceux de localités.

DescriptionModifier
La préposition « lès » permet de signifier la proximité d'un lieu géographique par rapport à un autre lieu. En règle générale, il s'agit d'une localité qui tient à se situer par rapport à une ville voisine plus grande. Par exemple, la commune française de Murviel-lès-Montpellier indique qu'elle se situe près de Montpellier.
Étymologiquement, « lès » provient du bas latin latus, « à côté de », emploi prépositionnel du substantif latin classique latus, « côté ». Le génitif du substantif est lateris. On retrouve cette racine latine dans équilatéral par exemple ou l'adjectif latéral : un vent latéral est un vent "de côté".
VariantesModifier
Le terme « lez » est une variante graphique de ce terme. On rencontre également des cas où l'accent grave a disparu : « les ».
Une construction toponymique identique est parfois effectuée avec un terme plus moderne, comme Vals-près-le-Puy (la ville du Puy-en-Velay est proche de cette commune).
Le second vers d’un quatrain célèbre de François Villon mentionne par ailleurs « Paris emprès Pontoise », inversant la hiérarchie habituelle de façon humoristique.
On utilise aussi la préposition de pour marquer la proximité : Châteauneuf-d’Entraunes, près d’Entraunes ; Saint-Paul-de-Vence, près de Vence ; Touët-de-l’Escarène, près de L’Escarène. Et parfois la simple juxtaposition suffit : Châteauneuf-Grasse, près de Grasse.
ExemplesModifier
LèsModifier
En France, en 2007, le code officiel géographique de l'INSEE mentionne 560 communes dont le nom comporte la préposition « lès »[1]. Parmi celles-ci, on peut citer :
- Villeneuve-lès-Avignon, près d’Avignon
- Beaumont-lès-Valence, dans la Drôme (département)
- Granges-lès-Beaumont, dans la Drôme
- Saint-Rémy-lès-Chevreuse, près de Chevreuse
- Margny-lès-Compiègne, près de Compiègne
- Asnières-lès-Dijon, près de Dijon
- Fontaine-lès-Dijon, près de Dijon
- Hauteville-lès-Dijon, près de Dijon
- Neuilly-lès-Dijon, près de Dijon
- Perrigny-lès-Dijon, près de Dijon
- Plombières-lès-Dijon, près de Dijon
- Sennecey-lès-Dijon, près de Dijon
- Garges-lès-Gonesse, près de Gonesse
- Bonchamp-lès-Laval, près de Laval
- Fontaine-lès-Luxeuil, près de Luxeuil-les-Bains
- Sainte-Foy-lès-Lyon, près de Lyon
- Villeneuve-lès-Maguelone sur laquelle est située l'île de la Maguelone
- Montigny-lès-Metz, près de Metz
- Saint-Julien-lès-Metz, près de Metz
- Flines-lès-Mortagne, près de Mortagne-du-Nord Signalisation routière : sortie de Mortagne-du-Nord et entrée dans Flines-lès-Mortagne, ici graphé Flines-lez-Mortagne.
- Essey-lès-Nancy, près de Nancy
- Vandœuvre-lès-Nancy, près de Nancy
- Saulxures-lès-Nancy, près de Nancy
- Villers-lès-Nancy, près de Nancy
- Déville-lès-Rouen, près de Rouen
- Sotteville-lès-Rouen, près de Rouen
- Nieul-lès-Saintes, près de Saintes
- Verderel-lès-Sauqueuse, commune née, en 1972, de la fusion de Sauqueuse-Saint-Lucien et de Verderel
- Chambray-lès-Tours, près de Tours
- Joué-lès-Tours, près de Tours
- Saint-Martin-lès-Seyne, près de Seyne
- Bourg-lès-Valence, près de Valence
- Béning-lès-Saint-Avold, près de Saint-Avold
- Savigny-lès-Beaune, près de Beaune
- La commune de Sainte-Colombe (Rhône) est également nommée non officiellement « Sainte-Colombe-lès-Vienne », près de Vienne (Isère)
- La commune de Saint-Pons (Alpes-de-Haute-Provence) est également nommée non officiellement « Saint-Pons-lès-Seyne », près de Seyne
LezModifier
L’orthographe « lez » se retrouve dans 25 communes françaises dont 16 du seul département du Nord[1] :
- Auchy-lez-Orchies
- Aulnoy-lez-Valenciennes
- Bougy-lez-Neuville
- Bruille-lez-Marchiennes
- Champignol-lez-Mondeville
- Flines-lez-Raches
- Hallennes-lez-Haubourdin
- Houdain-lez-Bavay
- La Queue-lez-Yvelines
- Lambres-lez-Douai
- Lez-Fontaine
- Lys-lez-Lannoy
- Marquette-lez-Lille
- Mézières-lez-Cléry
- Neuville-lez-Beaulieu
- Nissan-lez-Enserune
- Poilly-lez-Gien
- Roche-lez-Beaupré
- Sailly-lez-Cambrai
- Sailly-lez-Lannoy
- Saint-André-lez-Lille
- Saint-Hilaire-lez-Cambrai
- Tilloy-lez-Cambrai
- Tilloy-lez-Marchiennes
- Villy-lez-Falaise
Existait également Flers-lez-Lille, ayant fusionné avec d’autres communes pour donner Villeneuve-d'Ascq. La commune de Saint-Nicolas (Pas-de-Calais) est localement nommée « Saint-Nicolas-lez-Arras ».
LesModifier
Certaines communes françaises utilisent la préposition, mais sans l'accent (liste non exhaustive) :
D'autre part, la présence du mot « les » dans le nom d'une commune n'indique pas nécessairement la proximité par rapport à une autre commune. Par exemple, le nom de Clairvaux-les-Lacs, où « les » est l'article et non la préposition, indique qu'il y a plusieurs lacs à Clairvaux (en fait : deux). De la même façon, « les-Bains » (comme dans Niederbronn-les-Bains) indique la présence d'une source thermale dans la commune.
Izel-les-Hameaux est devenue Izel-lès-Hameau en 2009.
Autres languesModifier
En allemand, on utilise la préposition « bei » (« chez »), comme Bernau bei Berlin près de Berlin et Altdorf bei Nürnberg près de Nürnberg (Nuremberg).
En néerlandais, en Belgique on trouve la préposition « bij » (« chez »), comme Kerkom-bij-Sint-Truiden près de Sint-Truiden (Saint-Trond), Niel-bij-As près de As et Sint-Gillis-bij-Dendermonde près de Dendermonde (Termonde).
En tchèque, la préposition « u » (« près de », ou « chez ») est utilisée de façon similaire. Par exemple, on la trouve dans le nom de Slavkov u Brna, commune située en République tchèque, connue pour être le site de la bataille d'Austerlitz : Brna est le génitif (voulu par la préposition) de Brno (ville que les Allemands appellent Brünn).
Notes et référencesModifier
- « Code officiel géographique 2007 », INSEE (consulté le 27 juin 2007)
Voir aussiModifier
Article connexeModifier
Lien externeModifier
- Définitions lexicographiques et étymologiques de « lez » du Trésor de la langue française informatisé, sur le site du Centre national de ressources textuelles et lexicales