Aboulféda
Ismāʿīl b. (al-Afḍal) ʿAlī b. (al-Muẓaffar) Maḥmūd b. (al-Manṣūr) Muḥammad b. Taḳī al-Dīn ʿUmar b. S̲h̲āhans̲h̲āh b. Ayyūb, al-Malik al-Muʾayyad ʿImād al-Dīn[1], plus connu sous le nom d'Aboulféda[2] (en arabe : أبو الفداء Abū al-Fidā' ; en latin : Abulfeda), né en 1273 et mort en 1331, est un géographe et historien kurde[3] de langue arabe.
Emir of Hama (d) | |
---|---|
- | |
Al-Muzaffar Mahmud II (en) Al-Afdal Muhammad (en) |
Naissance | |
---|---|
Décès | |
Nom dans la langue maternelle |
إسماعيل بن علي بن محمود بن مُحمَّد بن عُمر بن شاهنشاه الأيُّوبي |
Surnoms |
أبو الفداء عماد الدين الملك المُؤيَّد |
Activités |
Domaines | |
---|---|
Religion |
Taqwim al-Buldan (d) |
BiographieModifier
Né à Damas dans la maison familiale, Aboulféda appartient à la dynastie des Ayyoubides d'origine kurde[4], qui est une branche de la dynastie Rawadi ou Rawandi. Il se distingua à la fois comme écrivain et comme guerrier pendant les croisades. Après avoir participé à la lutte contre les croisés, il entra au service du sultan d'Égypte Qalâ'ûn, et fut nommé par lui gouverneur, puis prince d'Hama en Syrie. Il est surtout connu par son ouvrage de géographie Localisation des pays, synthèse de la géographie littéraire et mathématique, et par ses travaux d'histoire : il abrégea et poursuivit jusqu'à son époque l'Histoire d'Ibn al-Athir.
On a d'Aboulféda :
- une Histoire abrégée du genre humain, en arabe, traduite partiellement en latin par Johann Jacob Reiske, sous le titre d'Annales moslemici ;
- une géographie intitulée Vraie situation des pays, traduite également par Reiske.
- Un résumé (en arabe) de l'histoire des croisades tiré des "Annales" d'Aboulféda ainsi que son autobiographie (traduite en français) ont été publiées dans le "Recueil des historiens des croisades", Historiens orientaux, tome premier, publié par l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres à Paris, par l'Imprimerie nationale en 1882.
PostéritéModifier
Aboulféda est traduit au début du XVIIIe siècle par Jean Gagnier en latin, qui publie une partie de sa Géographie et une vie de Mohammed d'après ses sources, après avoir critiqué le mauvais usage du Al-Mukhtaṣar fī akhbār al-bashar d'Aboulféda par le grand philologue catholique Louis Marracci[5].
Dans la seconde moitié du XVIIIe siècle, Johann Jacob Reiske poursuit, toujours en latin, l'effort de traduction.
Notes et référencesModifier
- Cet article comprend des extraits du Dictionnaire Bouillet. Il est possible de supprimer cette indication, si le texte reflète le savoir actuel sur ce thème, si les sources sont citées, s'il satisfait aux exigences linguistiques actuelles et s'il ne contient pas de propos qui vont à l'encontre des règles de neutralité de Wikipédia.
- https://referenceworks.brillonline.com/entries/encyclopedie-de-l-islam/abu-l-fida-SIM_0182?lang=en
- Aussi écrit Aboul Féda, Aboul-Féda, Aboul Fida ou Aboul Réda
- (en) Mehrdad R. Izady (Av Mehrdad Izady), The Kurds : A Concise Handbook, , 268 p. (ISBN 978-0-8448-1727-9, lire en ligne), p. 35
- Edmond Lorot, Recension sur la Bordah ou l'éveil de l'âme (Vol. I - 1ère partie), , 650 p. (ISBN 978-1-326-82666-6, lire en ligne), p. 113
- Ziad Elmardafy, ’’The Enlightenment Qur'an: The Politics of Translation and the Construction of Islam’’, Oneworld Publications, 2009, p. 39
Voir aussiModifier
BibliographieModifier
Articles connexesModifier
Liens externesModifier
- Géographie d'Aboulféda, traduction en français par Joseph Toussaint Reinaud et Stanislas Guyard (pour la 2e partie, après la p. 327), Paris, 1848, en ligne.
- Géographie d'Aboulféda : texte arabe publié d'après les manuscrits de Paris et de Leyde, Paris, J.T. Reinaud et W. MacGuckin baron de Slane, (lire en ligne)
- Abufelda sur cosmovisions.com.
- Notices d'autorité :
- Fichier d’autorité international virtuel
- International Standard Name Identifier
- Bibliothèque nationale de France (données)
- Système universitaire de documentation
- Bibliothèque du Congrès
- Gemeinsame Normdatei
- Bibliothèque nationale d’Espagne
- Bibliothèque royale des Pays-Bas
- Bibliothèque universitaire de Pologne
- Bibliothèque nationale de Suède
- Bibliothèque apostolique vaticane
- Bibliothèque nationale d’Australie
- Base de bibliothèque norvégienne
- Bibliothèque nationale tchèque
- Bibliothèque nationale du Portugal
- Bibliothèque nationale de Grêce
- WorldCat Id
- WorldCat