Uña Ramos
Uña Ramos, né Mariano Uña Ramos le en Argentine, à Humahuaca[1] et mort le à Nogent-sur-Marne[2], est un flûtiste virtuose argentin, facteur de ses propres instruments (principalement la quena et l’antara aussi nommée siku) également compositeur et considéré comme l’un des interprètes sur instruments à vent d’origine autochtone les plus notoires de l’histoire de la musique de l’Altiplano[3].
Nom de naissance | Mariano Uña Ramos |
---|---|
Naissance |
Humahuaca (province de Jujuy, Argentine) |
Décès |
(à 80 ans) Nogent-sur-Marne ( France) |
Activité principale | Compositeur, luthier, flûtiste |
Genre musical | Musique andine |
Instruments | flûtes (quena, antara) |
Années actives | 1970-2014 |
Biographie
modifierDans des temps très anciens, la famille d’Uña Ramos se consacre au soin de vigognes dans les montagnes[4]. Son père, Uña Guarache (nom aymará ou quechua), est un maçon qui quitte son pays lors de la guerre dans le Gran Chaco pour se réfugier en Argentine, tout en gardant sa nationalité bolivienne. Sa mère, née à Humahuaca, est issue d’une famille originaire d’Arequipa, au Pérou[5].
Ayant reçu sa première quena à l’âge de quatre ans, cadeau de son père — qui l’avait lui-même fabriquée —, il se révèle dès lors surdoué pour la musique[3]. Uña Ramos tient par-dessus tout à dire que les origines de sa musique sont dans le folklore et le traditionnel, mais que son but, en composant, est de s’en éloigner pour accéder à une variété plus classique, ne serait-ce qu’en quittant définitivement la gamme pentatonique pour la gamme chromatique, et en s’adaptant aux instruments les plus divers, aussi bien le violon ou le violoncelle que la caisse claire et la guitare à douze cordes[6].
Uña Ramos offre tout au long de sa carrière d’innombrables concerts sur les cinq continents et sa discographie comprend près d'une vingtaine d'albums et de très nombreuses rééditions et compilations. Rien qu’au Japon, où il est honoré comme un auteur exceptionnel[3], il vend plus de quinze millions de disques.
Alors qu'il est en pleine activité, offrant des cours magistraux pour les musiciens professionnels à travers l’Europe, où il vit depuis plus de quarante ans[3], une maladie subite se déclare dont il meurt quelques mois plus tard, le , dans sa quatre-vingt-unième année, à Nogent-sur-Marne[7].
Ses obsèques sont célébrées le . Le , les cendres du musicien sont rapportées à Humahuaca, puis dispersées au vent dans la montagne « pour trouver [son] écho », selon son désir comme l’a rappelé sa veuve, Elizabeth Rochlin. Pour cet hommage sont venus, de France, son fils Jonathan et, de Buenos Aires, sa fille Beatriz, ainsi que son amie proche Sandra Ceballos, sa sœur Rosa et toute la famille Ramos de Humahuaca[8].
Carrière
modifierUña Ramos donne son premier concert à l’âge de sept ans. À onze ans, il commence à enseigner la musique andine au conservatoire de Santiago del Estero, où il reste six années avant de partir pour Buenos Aires, qui devient, plus tard, le tremplin pour rejoindre l'Europe[5].
Au début des années 1970, il fait une tournée internationale avec Paul Simon (du duo Simon et Garfunkel) et le groupe Los Incas (devenu ensuite le groupe Urubamba), interprètes du fameux chant El cóndor pasa[9], qui est un succès planétaire[10].
Établi à Paris en 1972, il connaît une célébrité mondiale dans les années 1970, 1980 et 1990, en France, en Belgique, en Allemagne, en Suisse, en Italie, au Japon… Il reçoit, en France, le grand prix du disque de l’Académie Charles Cros en 1979 pour « Le Pont de bois » (« Puente de madera »). En 1980, il participe à la « Symphonie celtique » œuvre que présente Alan Stivell au Festival interceltique de Lorient dans laquelle sont associées les cultures andine, berbère, indienne, tibétaine… Uña Ramos se produit aussi dans les pays d'Europe de l’Est.
Ami d’Astor Piazzolla, de Mercedes Sosa et d’Atahualpa Yupanqui[3], il travaille, à partir de 1981, en collaboration avec le guitariste français Bruno Ulysse Pauvarel[5].
Plus attaché aux épisodes de sa carrière au Japon qu’aux tournées avec Simon et Garfunkel, il lui importe de se démarquer du folklore, ses œuvres unissant subtilement la musique traditionnelle des Andes et la musique européenne. Il n’hésite pas à faire appel aux instruments classiques comme aux guitares électriques et aux synthétiseurs (voir plus bas la discographie). Uña Ramos enregistre deux albums en public depuis la Philharmonie de Berlin, et utilise les flûtes andines dans toute l’étendue de la gamme chromatique, et non comme des instruments pentatoniques.
Ses derniers récitals ont lieu en Allemagne à la fin de la première décennie des années 2000, principalement à Berlin en .
Instrumentarium
modifierUña Ramos utilise toutes sortes de flûtes, qu’il confectionne lui-même[11]. Son instrument de prédilection est toutefois la quena (ou kena), une flûte droite à encoche qui se tient verticalement, légèrement à l’oblique, comme on peut le voir sur la photo du cartouche à droite au début de l'article.
Apparentés à la quena, la quenilla (kenilla) est plus petite contrairement au quenacho (kenacho), qui peut mesurer jusqu'à 80 cm et qui donne un son plus grave.
Tout à fait autre est la famille de l’antara (antara grande ou antara pequeña) aussi nommée sicu (siku[12]), puisqu’il s’agit de flûtes de Pan, c'est-à-dire composées de plusieurs tuyaux juxtaposés (de sept à dix-sept, voire trente-trois au Pérou), éventuellement sur plusieurs rangs.
Traditionnellement, le flûtiste ne fait pas glisser ses lèvres le long de l'instrument, mais souffle dans chaque tube séparément tout en claquant légèrement la langue ; par cette technique, le jeu acquiert un caractère staccato. Uña Ramos outrepasse ce type de jeu.
La flautilla, qui a trois trous, et le pinquillo (pinkiillo), qui en a six, quant à eux, sont des flûtes à bec, ainsi que la tarka au son grave ou celle plus petite au son plus percutant (aussi appelée anata (es)).
L’erkencho (dérivé de l’erke) est encore différent puisque c’est un instrument à anche.
Parmi les instruments que fabrique et utilise Uña Ramos, on peut encore citer le mohoceño, spectaculaire flûte traversière à conduit, au son grave.
Enfin, on ne saurait oublier que, particulièrement apprécié lors de ses spectacles en Extrême-Orient, il arrive à Uña Ramos de jouer aussi sur le traditionnel shakuhachi, instrument japonais d’origine chinoise.
Citations
modifier« Je suis né à Humahuaca, en Jujuy, presque à la frontière avec la Bolivie. La vallée, la magnifique gorge… nul ne peut oublier cet endroit, c’est la région où vivent les vigognes. À Humahuaca le printemps est rempli du parfum des oranges, c’est fleuri, coloré, le ciel est toujours bleu et même quand il pleut tout est dégagé très rapidement. C’est la montagne ! Le vent, l’odeur de la terre… Connaissez-vous Purmamarca ? Les sept couleurs de la montagne ? Rien de tout cela ne s’oublie.[5] »
« Je suis parti d’Argentine comme tout le monde. J’ai quitté Buenos Aires en 1971 et suis arrivé à Paris invité par mon label, avec deux albums sous le bras pour faire la présentation. On pourrait dire que je suis entré alors dans le commerce international. Comment je suis venu jusqu'ici ? Je vis dans le monde, je suis un citoyen du monde. J’habite dans le pays qui m’a reçu, la France, mais je ne me sens pas français, je vis simplement là, et seulement occasionnellement. Ma famille ? Il ne me reste personne[13] : ma mère nous a quittés, mon père aussi… et mes enfants sont dans le monde. Je suis né en 1933, j’ai 70 ans[14]. Mais je n’ai pas peur de mourir un jour[5]. »
Photographies
modifier-
La Quebrada de Humahuaca -
L’embouchure à encoche caractéristique de la quena,
la flûte droite des Andes -
Face interne de différentes flûtes de pan andines (sikus), dont une à trois rangs de tuyaux -
La Serranía de Hornocal,
non loin de Humahuaca,
dans la Quebrada
Discographie
modifierAlbums originaux
modifierMusiciens : Uña Ramos : quena, flautilla, quenilla, anata, pinkillo ; Tito Veliz : charango ; Edmundo Zaldivar (h) : guitarron ; Domingo Cura : bombo ; Hugo Casas : guitarra. Enregistrement et édition : Grabado en Estudios ION S.A. en abril, junio y julio de 1971 ; Producción : Alfredo I. Radoszynski ; Coordinacion de producción : Chango Farías Gomez ; Director de grabación : Mike Ribas ; Técnicos de grabación : Carlos Piriz y Osvaldo Acedo ; Diseño de portada : Juan Bernardo Arruabarrena ; Fotográfia de la portada : Oyuela y Asociados ; Editado por TROVA Industrias Musicales S.A. (MXT 40000).
No | Titre | Auteur | Durée |
---|---|---|---|
1. | Virgenes del sol (danza Incaica) | Jorge Bravo de Rueda | 3:54 |
2. | Desdeñosa (cueca) | Tito Veliz | 2:40 |
3. | Kacharpari (huayno) | El Inca | 2:47 |
4. | Vienen bajando las llamitas (coplas del carnaval) | Uña Ramos | 2:50 |
5. | Recuerdos de Calahuayo (huayno) | El Inca | 2:55 |
6. | Amakoncahuanquichu (danza típica) | Guzmán Cáceres | 2:47 |
7. | Fiesta Aymara (danza) | Tito Veliz - Rudon | 3:32 |
8. | Cuequita de los coyas (cueca) | A. Pantoja - Valles | 2:25 |
9. | Guadalquivir (carnaval) | Gilberto Rojas | 2:24 |
10. | Anatas al viento (danza tradicional) | Uña Ramos | 2:32 |
11. | Naranjales (carnavalito) | 1:55 | |
12. | Acuarela Potosina (Huayno) | Iporre Salinas | 2:43 |
Uña Ramos interpreta los siguientes instrumentos : quena, quenacho, flautilla, sikuris, erkencho, tarca, pinkillo, canto. Enregistrement et édition : Grabado en Estudios ION S.A. en agosto de 1971 ; Productor fonográfico : Trova Industrias Musicales S.A. ; Director de producción : Alfredo I. Radoszynski ; Director de grabación : Mike Ribas ; Técnicos de grabación : Carlos Piriz, Osvaldo Acedo ; Diseño de portada : Juan Bernardo Arruabarrena ; Fotográfia de la portada : Alberto Libone ; Master : Luis A. Quinteros ; Editado por TROVA Industrias Musicales S.A. (MXT 40003).
No | Titre | Durée |
---|---|---|
1. | el Viento (motivo andino) | 3:47 |
2. | Triste olvido (bailecito) | 2:50 |
3. | Soy de la puna (carnavalito) | 2:37 |
4. | el Pastor (motivo pastor) | 2:12 |
5. | Potosino soy (huayno) | 2:30 |
6. | el Yuspeño (carnavalero) | 1:55 |
7. | Zampoñas andinas (huayno) | 2:11 |
8. | el Eco (vidala) | 2:00 |
9. | Rio Zongo (huayno) | 2:32 |
10. | Estilo tarcas (danza tradicional) | 1:52 |
11. | Navidad andina (villancico) | 3:15 |
12. | De lejos parece humo (vidala) | 3:07 |
13. | Plegaria del Inca (serenata india) | 3:20 |
14. | Yuyanquichu (bailecito) | 2:08 |
Uña Ramos interpreta los siguientes instrumentos : quena, quenacho, flautilla, sikuris, erkencho, tarca, pinkillo. Enregistrement et édition : Grabado en Estudios ION S.A. ; Productor fonográfico : Trova Industrias Musicales S.A. ; Director de producción : Alfredo I. Radoszynski ; Director de grabación : Mike Ribas ; Técnicos de grabación : Carlos Piriz, Osvaldo Acedo ; Diseño gráfico y proceso fotogáfico : Juan Bernardo Arruabarrena ; Fotográfia de la portada : Alberto Libone, Carluzzo ; Editado por TROVA Industrias Musicales S.A. (MXT 40008).
No | Titre | Auteur | Durée |
---|---|---|---|
1. | Palmeras (polca) | Gilberto Rojas | 3:28 |
2. | Himno al Inca (yaraví) | Tito Veliz, Uña Ramos | 3:00 |
3. | Nace el Carnaval (danza) | Tito Veliz, Uña Ramos | 2:20 |
4. | El cóndor pasa (yaraví) | El Inca | 4:05 |
5. | Mi Linda Humahuaqueña (bailecito) | Tito Veliz, Uña Ramos | 3:05 |
6. | Un llanto en el cerro (danza ritual) | Tito Veliz, Uña Ramos | 2:06 |
7. | Orureña (cueca) | Tito Veliz, Uña Ramos | 2:14 |
8. | Aquellos ojos grises (zamba) | Tito Veliz, Uña Ramos | 3:20 |
9. | Uña anata (danza) | Tito Veliz, Uña Ramos | 3:11 |
10. | Semillas de olvido (takirari) | Uña Ramos, R. Torres | 3:19 |
11. | el Humahuaqueño (carnavalito) | E. Zaldívar [h.] | 2:45 |
12. | Oración andina (canción pastoral) | Tito Veliz, Uña Ramos | 2:12 |
Enregistrement et édition : Publicado y distribuido por TROVA Industrias Musicales S.A.
No | Titre | Auteur | Durée |
---|---|---|---|
1. | Chiquita linda (taquirari) | Uña Ramos | 2:26 |
2. | Eve (zamba) | Uña Ramos | 4:10 |
3. | Montaña negra (cueca) | Uña Ramos | 3:04 |
4. | Don Pablo (plegaria) | Uña Ramos | 3:53 |
5. | Cometa de luz (cancion andina) | Uña Ramos | 3:47 |
6. | Anata Chica (danza) | Uña Ramos | 2:35 |
7. | la Bolivianita (taquirari) | Uña Ramos | 1:59 |
8. | Tokito (zamba) | Uña Ramos | 3:51 |
9. | Poncho blanco (cueca) | Uña Ramos | 2:59 |
10. | Charango Potosino (huayno) | Uña Ramos | 2:46 |
11. | la Voz del viento (yaraví) | Uña Ramos | 3:42 |
12. | Vidala del solitario (vidala) | Uña Ramos | 2:52 |
Musiciens : Uña Ramos : quena, quenacho, antara grande, antara pequeña, erkencho, tarkas ; Marcelo y Fidel : guitarra, guitarron, tarka, redoblante, charango, bombo. Enregistrement et édition : Grabado en el Théâtre de la Ville - París. Editado por TROVA Industrias Musicales S.A. (CD 423) bajo licencia de Le Chant du Monde - Paris. N. B. : le morceau Don Pablo a été associé dans les journaux à Pablo Neruda, alors qu'en réalité Uña l'avait composé pour son oncle paternel Pablo, mais l'imprésario jugea préférable de laisser dire.
No | Titre | Auteur | Durée |
---|---|---|---|
1. | Un roseau plein de musique / Un rosal pleno de musica (milonga) | Uña Ramos | 5:47 |
2. | Caballito de totora (huayno) | Uña Ramos | 4:12 |
3. | Liseron (vals) | Uña Ramos | 4:58 |
4. | Nelva (taquirari) | Uña Ramos | 3:15 |
5. | el Mitayo (lamentación) | Uña Ramos | 5:20 |
6. | Vidala del caminante (vidala) | Uña Ramos | 4:54 |
7. | Mamita linda (zamba) | Uña Ramos | 5:32 |
8. | Eco del puente (yaraví) | Uña Ramos | 4:06 |
9. | Mi muñequita (taquirari) | Uña Ramos, Pilar Folgar | 2:51 |
10. | Don Pablo (plegaria) | Uña Ramos | 4:11 |
11. | Rio chico (carnaval) | Uña Ramos | 2:58 |
12. | Camino de fiesta (danza) | Uña Ramos | 3:48 |
Uña Ramos : quena & shakuhachi Enregistrement et édition : Victor - VIP-7205.
No | Titre | Auteur | Durée |
---|---|---|---|
1. | Montaña negra | Uña Ramos | : |
2. | Hermanos al sol | Uña Ramos | : |
3. | Color de trigo | Uña Ramos | : |
4. | Tokiko | Uña Ramos | : |
5. | el Cosechero | Uña Ramos | : |
6. | Eve avec Kiyoshi Hasegawa | Uña Ramos | : |
7. | Ochibataki avec Kiyoshi Hasegawa | M. Inaho | : |
8. | Cometa de luz | Uña Ramos | : |
9. | Nelva | Uña Ramos | : |
10. | Liseron | Uña Ramos | : |
11. | Vidala del caminante | Uña Ramos | : |
12. | Aquellos ojos grises | Uña Ramos | : |
Enregistrement et édition : Victor - KVX-1024.
No | Titre | Auteur | Durée |
---|---|---|---|
1. | Haru no Umi | : | |
2. | Hunade | : | |
3. | Hana | : | |
4. | Narayama | : | |
5. | Sakura Sakura | : | |
6. | Sikararete | : | |
7. | Takeda no Komoriuta | : | |
8. | Koujou no Tsuki | : | |
9. | Yasi no Mi | : | |
10. | Sunayama | : | |
11. | Yuki no Huru Mati | : |
No | Titre | Durée |
---|---|---|
1. | Canto de otoño | : |
2. | Canto de invierno | : |
3. | Canto de primavera | : |
4. | Canto de verano | : |
Musiciens : Uña Ramos : kena, kenacho, antara, shakuhashi ; Ramon, Fidel, Carlos et Marcello : harpe, bombo, guitare, charango, violoncelle. Enregistrement et édition : enregistré à Paris par Georges Kisselhoff à l’église Notre-Dame-du-Liban. Le Chant du monde LDX 74683.
No | Titre | Auteur | Durée |
---|---|---|---|
1. | Muñeca de porcelana / Poupée de porcelaine (taquirari) | Uña Ramos | 2:38 |
2. | Cometa de luz / Cerf-volant de lumière (cancion andina) | Uña Ramos | 4:14 |
3. | Hananoko / le Lac aux fleurs (yaraví) | Uña Ramos | 2:56 |
4. | Camino del pastor / Chemin du berger (vidala) | Uña Ramos | 3:14 |
5. | el Hombre volante / l’Homme volant (danza del bastón) | Uña Ramos | 1:54 |
6. | el Flautero / le Joueur de flûte (gato) | Uña Ramos | 1:38 |
7. | Danza de la mariposa / Danse du papillon (danza) | Uña Ramos | 2:39 |
8. | Liseron (vals) | Uña Ramos | 4:32 |
9. | Casa de tierra / Maison de terre (taquirari) | Uña Ramos | 2:35 |
10. | Rocotito (huayno-tarita) | Uña Ramos | 3:22 |
11. | el Ekeko (carnaval) | Uña Ramos | 1:49 |
12. | Duerme Bolivianito / Dors, petit Bolivien (berceuse) | Uña Ramos | 2:24 |
Musiciens : Uña Ramos : kena, kenacho, antara, anata, tarka y flauta traversa ; Jose Luis Castiñeira de Dios y Narciso Omar Espinosa : guitarras, charangos y percusion. Enregistrement et édition : Editado por TROVA Industrias Musicales S.A. (CD 410).
No | Titre | Auteur | Durée |
---|---|---|---|
1. | Puente de madera | Uña Ramos | 4:03 |
2. | Cajita de musical | Uña Ramos | 3:34 |
3. | Notas de fuego | Uña Ramos | 2:37 |
4. | la Ronda de las estrellas | Uña Ramos | 3:06 |
5. | Reflejos de sol | Uña Ramos | 3:34 |
6. | Poncho gris | Uña Ramos | 2:03 |
7. | Danza del amanecer | Uña Ramos | 2:24 |
8. | Castillo dormido | Uña Ramos | 3:13 |
9. | Color de otoño | Uña Ramos | 2:38 |
10. | Viento norteño | Uña Ramos | 3:08 |
11. | Flor de jazmin | Uña Ramos | 3:45 |
12. | la Garganta del diablo | Uña Ramos | 2:22 |
Musiciens : Uña Ramos : quenas, antaras, anata y flauta traversa ; Bruno Pauvarel : guitare, guitare 12 cordes, charango, basse, ukelele et tambourin ; Daniel Sbarra : guitare, guitare 12 cordes, charango et percussions ; Heiner Thym : violoncelle ; avec la participation de François Fichu, guitare, pour Camino de llamas Enregistrement et édition : enregistré en novembre 1982 au Studio Adam de Roissy-en-Brie. Éditions Le Chant du monde sauf 3, 6, 9, 10 et 12 (éditions Mur), 11 (éditions J. Bel). LDX 74792
No | Titre | Auteur | Durée |
---|---|---|---|
1. | Kenapop | Uña Ramos (arrangement Bruno Pauvarel) | 4:00 |
2. | Capullito de nieve (Petit flocon de neige) | Uña Ramos (arrangement Bruno Pauvarel) | 2:43 |
3. | Mercedes | Uña Ramos (arrangement Daniel Sbarra) | 3:20 |
4. | el Gringo | Uña Ramos (arrangement Bruno Pauvarel) | 2:32 |
5. | El Valle de las amapolas (la Vallée des coquelicots) | Uña Ramos (arrangement Bruno Pauvarel) | 3:26 |
6. | Estela | Uña Ramos (arrangement Daniel Sbarra) | 2:30 |
7. | Camino de llamas (Un chemin de lamas) | Uña Ramos (arrangement Bruno Pauvarel) | 2:58 |
8. | Una flauta en la noche (Une flûte dans la nuit) | Uña Ramos (arrangement Bruno Pauvarel) | 4:12 |
9. | Nostalgias (Nostalgies) | Uña Ramos (arrangement Bruno Pauvarel) | 2:59 |
10. | Hono | Uña Ramos (arrangement Bruno Pauvarel) | 4:00 |
11. | la Paz | Uña Ramos (arrangement Bruno Pauvarel) | 2:32 |
12. | Pancho Karancho | Uña Ramos (arrangement Daniel Sbarra) | 2:56 |
Musiciens : Uña Ramos : flautas ; Miguel Angel Estrella : piano ; Jose Luis Castiñeira de Dios : bajo ; Narciso Omar Espinosa : guitarra Enregistrement et édition : Grabado en Salle Pleyel (París) en septiembre de 1985 ; Ingeniero de sonido : Jean Martial Golaz ; Director de producción : Ivan Pastor ; Editado por TROVA Industrias Musicales (CD 424) bajo licencia de Forlane S.A.
No | Titre | Auteur | Durée |
---|---|---|---|
1. | Allemande et Gavotte / de la Suite française no 5 en sol majeur | J. S. Bach | 3:52 |
2. | Aires nacionales argentinos. Triste no 1 Jujuy | J. Aguirre | 3:07 |
3. | Se equivoco la paloma | C. Guastavino | 1:46 |
4. | Dos palomitas | Tradicional | 4:41 |
5. | Sarabande / de la Suite française en si bémol | J. S. Bach | 3:35 |
6. | Triste no 5 en do mineur | J. Aguirre | 2:46 |
7. | Zamba de Vargas | Tradicional | 4:48 |
8. | la Rosa y el Sauce | C. Guastavino | 3:04 |
9. | Aire criollo no 1 | J. Aguirre | 1:31 |
10. | Pieza en forma de habanera | M. Ravel | 4:29 |
11. | el Choclo | A. G. Villoldo | 2:49 |
12. | Cancion Hungara | B. Bartok | 1:28 |
13. | Una flauta en la noche | Uña Ramos | 5:36 |
14. | Alfonsina y el mar | A. Ramirez | 4:53 |
Musiciens : Uña Ramos : kenas, antaras, voz y percusion ; Françoise : soprano ; Bruno Pauvarel : Guitarra clasica, acustica folk, 12 cuerdas, Les Paul, Stratocaster, synthetiseur Roland, guitarra baja, charango, échantillonneur ; François Fichu : guitarra Ovation, Stratocaster, guitarra baja. Enregistrement et édition : Grabado en París en noviembre de 1986. Editado por TROVA Industrias Musicales S.A. (CD 414).
No | Titre | Auteur | Durée |
---|---|---|---|
1. | Chiri-chiri | Uña Ramos (arrangement Bruno Pauvarel) | 3:07 |
2. | Puerto de Buenos Aires | Uña Ramos (arrangement Bruno Pauvarel) | 4:28 |
3. | Mi linda Beniana | Uña Ramos (arrangement Uña Ramos) | 2:49 |
4. | Cloe | Bruno Pauvarel (arrangement Bruno Pauvarel) | 2:56 |
5. | Pájaro campana | F. Perez Cardozo (arrangement François Fichu) | 3:54 |
6. | Juego de cabritos | Uña Ramos (arrangement Uña Ramos) | 2:48 |
7. | la Montaña de los siete colores | François Fichu (arrangement François Fichu) | 3:31 |
8. | Color de trigo | Uña Ramos (arrangement Uña Ramos) | 2:19 |
9. | Flautista de Castellet | Uña Ramos (arrangement Uña Ramos) | 4:21 |
10. | Canto de Alondra | Uña Ramos (arrangement Uña Ramos) | 2:48 |
11. | Soy de la puna | José Maria Mercado (arrangement Uña Ramos) | 3:45 |
12. | el Cosechero | Uña Ramos (arrangement Uña Ramos) | 2:34 |
13. | la Princesa del mar | Uña Ramos (arrangement Bruno Pauvarel) | 12:35 |
Enregistrement et édition : Arton Records. Aufnahme aus der Philharmonie Berlin.
No | Titre | Auteur | Durée |
---|---|---|---|
1. | Ode a Borges | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 5:19 |
2. | Kirey | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 5:13 |
3. | el Valle de la Luna | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 5:02 |
4. | Atahualpa | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 4:44 |
5. | Orion | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 4:39 |
6. | Canto de Alondra | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 2:52 |
7. | Amanecer | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 5:00 |
8. | Ritual de vicuñas | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 3:51 |
9. | el Hombre de piedra | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 6:07 |
10. | Hacia la luna | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 5:02 |
11. | Una flauta en la noche | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 5:35 |
12. | los Pájaros del viento | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 6:43 |
13. | Campo Santo | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 5:13 |
14. | la Princesa del mar | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 6:59 |
15. | Chiri chiri | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 3:01 |
Enregistrement et édition : Arton Records.
No | Titre | Auteur | Durée |
---|---|---|---|
1. | Linda puneña | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 7:02 |
2. | Eliperra | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 5:52 |
3. | Golondrinas | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 4:15 |
4. | Eve | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 4:04 |
5. | Leonor | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 7:32 |
6. | Flora | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 3:13 |
7. | Puerto de Buenos Aires | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 4:18 |
8. | la Catedral | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 9:23 |
9. | Dionysos | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 5:11 |
10. | Tormenta india | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 5:20 |
Musiciens : Uña Ramos : antaras, quenas et maracas ; Bruno Pauvarel : guitares acoustiques classiques, folk et 12 cordes, guitare synthétiseur Roland GR1, guitare électrique Fender Stratocaster et guitares basses. (Contrebasse, quatuor à cordes, orchestre à cordes et percussions via le séquenceur Notator pilotant les échantillonneurs-expandeurs Akai s900, Roland Sound Canvas et Roland U220.) Enregistrement et édition : Produit en 1996 par Le Chant du Monde.
No | Titre | Auteur | Durée |
---|---|---|---|
1. | le Souffle du roseau | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 4:51 |
2. | Chemin de Baixas | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 4:15 |
3. | Beatriz | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 6:57 |
4. | Chanson du paysan | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 3:46 |
5. | Souffles cosmiques | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 6:32 |
6. | Danse de vigogne | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 5:20 |
7. | l'Abri | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 5:19 |
8. | Chemin d’Audon | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 2:49 |
9. | Taki Taki | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 3:02 |
10. | Aubade | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 4:34 |
11. | Siberia | Uña Ramos (arrangement Bruno Ulysses Pauvarel) | 4:05 |
Musiciens : Uña Ramos : quenas, antaras ; Bruno Pauvarel : guitarra, guitarra de 12 cuerdas, charango, bajo, sintetizador Roland ; François Fichu : guitarra ovation, bajo Enregistrement et édition : Grabado en vivo en la iglesia de Notre-Dame-des-Anges (Baixas - Francia) en 2004. Master original digital Studio ADAM ; Madeleine et Philippe Beaucamp, Roissy-en-Brie, Francia. Remasterización : El Túnel ; Diseño : Estudio Erremasí ; Editado por TROVA Industrias Musicales S.A. (CD 425).
No | Titre | Auteur | Durée |
---|---|---|---|
1. | Flora | Uña Ramos | 3:34 |
2. | Hacia la Luna | Uña Ramos | 4:47 |
3. | Beatriz | Uña Ramos | 6:22 |
4. | Canto de alondra | Uña Ramos | 3:05 |
5. | Cancion del paisano | Uña Ramos | 4:03 |
6. | la Montaña de los siete colores | François Fichu | 3:47 |
7. | Sophia | Uña Ramos | 4:08 |
8. | Ritual de las vicuñas | Uña Ramos | 4:00 |
9. | Puerto de Buenos Aires | Uña Ramos | 4:30 |
10. | Eve | Uña Ramos | 4:18 |
11. | la Catedral | Uña Ramos | 9:28 |
12. | Campo santo | Uña Ramos | 5:27 |
13. | Golondrinas | Uña Ramos | 4:20 |
14. | el Flautista de Castellet | Uña Ramos | 4:40 |
15. | Camino de Baixas | Uña Ramos | 4:20 |
16. | Chiri chiri | Uña Ramos | 3:10 |
Musiciens : Uña Ramos : kenas & antaras ; Bruno Ulysse Pauvarel : sintetizador Roland GR1, Fender Stratocaster, guitarra clasica & guitarra de 12 cuerdas. Enregistrement et édition : Grabado en vivo en la Filarmonica de Berlín ; Sonido : Georg Bruckner ; Master : José Luis Poganick / El Túnel ; Editado por TROVA Industrias Musicales S.A. (CD 427).
No | Titre | Auteur | Durée |
---|---|---|---|
1. | Oda a Borges | Uña Ramos | 5:28 |
2. | Kirey (Linda) | Uña Ramos | 5:24 |
3. | Atahualpa | Uña Ramos | 4:53 |
4. | Canto de alondra | Uña Ramos | 3:00 |
5. | Ritual de vicuñas | Uña Ramos | 3:50 |
6. | Amanecer | Uña Ramos | 5:07 |
7. | Hacia la Luna | Uña Ramos | 5:14 |
8. | Una flauta en la noche | Uña Ramos | 6:19 |
9. | los Pájaros del viento | Uña Ramos | 6:49 |
10. | Campo santo | Uña Ramos | 5:27 |
11. | la Princesa del mar | Uña Ramos | 7:46 |
12. | Chiri chiri | Uña Ramos | 3:15 |
DVD
modifierMusiciens : Uña Ramos, Bruno Pauvarel, François Fichu. Enregistrement et édition : enregistrés en 1994 (P) OTT-MUR montage / enregistrement / NTSC : David Cartasegna & Isabelle Millard. Tous les titres : Uña Ramos / Ed Mur, sauf indication. Édité par Trova Industrias Musicales SA (V 7001).
No | Titre | Auteur | Durée |
---|---|---|---|
1. | Kenapop | Uña Ramos | |
2. | el Valle de las amapolas / La Vallée des coquelicots | Uña Ramos | |
3. | Mi linda Beniana / Ma jolie Beniana | Uña Ramos / Ed. Pigal | |
4. | el Flautista de Castellet / Le Joueur de flûte du Castellet | Uña Ramos | |
5. | Juego de cabritas / Jeu de petites chèvres | Uña Ramos | |
6. | Palmeras / Palmiers | Gilberto Rojas / Ed. D.R. | |
7. | Reflejos de sol / Reflets de soleil | Uña Ramos | |
8. | Danza del amanecer / Danse du point du jour | Uña Ramos | |
9. | Notas de fuego / Notes de feu | Uña Ramos | |
10. | Mercedes / à Mercedes Sosa | Uña Ramos | |
11. | Una flauta en la noche / Une flûte dans la nuit | Uña Ramos | |
12. | Camino de llamas / Un chemin de lamas | Uña Ramos | |
13. | Puente de madera / Le Pont de bois, Grand Prix Charles-Cros 1979 | Uña Ramos | |
14. | Cometa de luz / Cerf-volant de lumière | Uña Ramos | |
15. | Viento norteño / Le Vent du Nord | Uña Ramos | |
16. | Muñeca de porcelana / Poupée de porcelaine | Uña Ramos | |
17. | Pancho karancho | Uña Ramos | |
18. | Soy de la puna / Je suis des hauts plateaux | José M. Mercado / Ed. Pigal | |
19. | Pajaro campana / Oiseau clochette | Perez Cardoso / Ed. Mundo Guarani |
Participations
modifier- 1974 Album Urubamba, du groupe Urubamba (ex-Los Incas), comportant un morceau intitulé Uña, composé par Jorge Milchberg[15] et Uña Ramos.
- 1974 Album Paul Simon in Concert: Live Rhymin’, de Paul Simon.
- 1979 Album Symphonie Celtique : Tír na nÓg, d’Alan Stivell.
- 1988 Album La pianta del tè, composé en collaboration avec l'Italien Ivano Fossati à Milan.
- 2003 Album Piano Works, arrangements pour piano d’œuvres d’Uña Ramos par Sebastian Forster.
- 2005 CD single the Sea Princess techno, reprise techno du titre la Princesa del mar.
Notes et références
modifier- Humahuaca est une localité située à 3 000 m d’altitude dans la célèbre Quebrada à laquelle elle donne son nom, dans la province de Jujuy, près de la frontière avec la Bolivie.
- « matchID - Moteur de recherche des décès », sur deces.matchid.io (consulté le )
- Journal La Capital du 25/5/2014.
- Aux questions des journalistes, Uña répondait en plaisantant que son nom serait originaire de Mongolie et que sa famille était venue de Sibérie. Cette référence aux origines asiatiques de tous les Amérindiens était une boutade, mais il s’amusait de la voir sérieusement retranscrite dans les journaux.
- Journal La Nacion du 1/2/2003.
- Ce qu’on lui reproche vertement dans les années 1960 en Argentine, dans des articles de journaux en particulier, alors que, à partir des années 1990, on se met à le féliciter chaudement dans les mêmes journaux pour cette initiative qui a transformé la musique andine.
- Insee, « Fichier des personnes décédées », sur data.gouv.fr, (consulté le ).
- Journal El Federal de mars 2015.
- El cóndor pasa (If I Could) Paul Simon / Jorge Milchberg - Daniel Alomía Robles.
- Voir Uña Ramos (1933-2014), musicien des Andes et du monde par Dominique Thiébaut Lemaire et Maryvonne Lemaire.
- Pour les détails techniques de ce paragraphe : Les Instruments de musique dans le monde, tome 2, François-René Tranchefort, Le Seuil, collection Points-Musique, 1980.
- Les sikuris sont des ensembles de joueurs de siku.
- La question du journaliste portait sur les attaches d'Uña Ramos avec l'Argentine.
- La citation date de 2003.
- Jorge Milchberg est par ailleurs coauteur de la chanson El cóndor pasa.
Voir aussi
modifierArticles connexes
modifierLiens externes
modifier
- Site officiel
- Ressources relatives à la musique :