Table des caractères Unicode/U1000
Cette page contient des caractères spéciaux ou non latins. Si certains caractères de cet article s’affichent mal (carrés vides, points d’interrogation, etc.), consultez la page d’aide Unicode.
Table des caractères Unicode U+1000 à U+109F.
Birman (Unicode 3.0 à 5.2)Modifier
Caractères utilisés pour l’écriture avec l’alphasyllabaire birman : consonnes, voyelles indépendantes, diacritiques voyelles, signes diacritiques divers, virâma et signe « tueur », diacritiques consonnes, chiffres décimaux, signes de ponctuation, symboles de cas grammaticaux ; consonnes, voyelles indépendantes et diacritiques voyelles supplémentaires pour la transcription du pali et du sanskrit ; consonnes et diacritiques consonnes supplémentaires pour la transcription du mon ; consonne, diacritique voyelle et diacritiques de tons supplémentaires pour la transcription du karen sgaw ; consonne, diacritiques voyelles et diacritiques de tons supplémentaires pour la transcription du karen pwo occidental ; consonnes supplémentaires pour la transcription du karen pwo occidental ; diacritique voyelle supplémentaire pour la transcription du karen geba ; diacritiques voyelles supplémentaires pour la transcription du kayah ; consonnes, diacritiques consonnes, diacritiques voyelles et diacritiques de ton supplémentaires pour la transcription du chan ; consonne et diacritique de ton supplémentaires pour la transcription du palaung rumai ; chiffres décimaux chan ; diacritiques de ton supplémentaires pour la transcription du chan khamti ; diacritiques voyelles supplémentaires pour la transcription de l’aiton et du phake ; symboles supplémentaires pour la transcription du chan.
Les caractères U+102B à U+103E, U+1056 à U+1059, U+105E à U+1060, U+1062 à U+1064, U+1067 à U+106D, U+1071 à 1074, U+1082 à U+108D, U+108F et U+109A à U+109D sont des diacritiques ; ils sont combinés ici avec la lettre birmane ka « က » (U+1000) à des fins de lisibilité.
Note : normalement le diacritique voyelle U+1031 et le diacritique consonne médiane U+103C doivent apparaître à gauche de la consonne de base.
Table des caractèresModifier
en fr | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
U+1000 | က | ခ | ဂ | ဃ | င | စ | ဆ | ဇ | ဈ | ဉ | ည | ဋ | ဌ | ဍ | ဎ | ဏ |
U+1010 | တ | ထ | ဒ | ဓ | န | ပ | ဖ | ဗ | ဘ | မ | ယ | ရ | လ | ဝ | သ | ဟ |
U+1020 | ဠ | အ | ဢ | ဣ | ဤ | ဥ | ဦ | ဧ | ဨ | ဩ | ဪ | ကါ | ကာ | ကိ | ကီ | ကု |
U+1030 | ကူ | ကေ | ကဲ | ကဳ | ကဴ | ကဵ | ကံ | က့ | ကး | က္ | က် | ကျ | ကြ | ကွ | ကှ | ဿ |
U+1040 | ၀ | ၁ | ၂ | ၃ | ၄ | ၅ | ၆ | ၇ | ၈ | ၉ | ၊ | ။ | ၌ | ၍ | ၎ | ၏ |
U+1050 | ၐ | ၑ | ၒ | ၓ | ၔ | ၕ | ကၖ | ကၗ | ကၘ | ကၙ | ၚ | ၛ | ၜ | ၝ | ကၞ | ကၟ |
U+1060 | ကၠ | ၡ | ကၢ | ကၣ | ကၤ | ၥ | ၦ | ကၧ | ကၨ | ကၩ | ကၪ | ကၫ | ကၬ | ကၭ | ၮ | ၯ |
U+1070 | ၰ | ကၱ | ကၲ | ကၳ | ကၴ | ၵ | ၶ | ၷ | ၸ | ၹ | ၺ | ၻ | ၼ | ၽ | ၾ | ၿ |
U+1080 | ႀ | ႁ | ကႂ | ကႃ | ကႄ | ကႅ | ကႆ | ကႇ | ကႈ | ကႉ | ကႊ | ကႋ | ကႌ | ကႍ | ႎ | ကႏ |
U+1090 | ႐ | ႑ | ႒ | ႓ | ႔ | ႕ | ႖ | ႗ | ႘ | ႙ | ကႚ | ကႛ | ကႝ | ကႝ | ႞ | ႟ |
HistoriqueModifier
Version initiale Unicode 3.0Modifier
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
U+1000 | က | ခ | ဂ | ဃ | င | စ | ဆ | ဇ | ဈ | ဉ | ည | ဋ | ဌ | ဍ | ဎ | ဏ |
U+1010 | တ | ထ | ဒ | ဓ | န | ပ | ဖ | ဗ | ဘ | မ | ယ | ရ | လ | ဝ | သ | ဟ |
U+1020 | ဠ | အ | ဣ | ဤ | ဥ | ဦ | ဧ | ဩ | ဪ | ကာ | ကိ | ကီ | ကု | |||
U+1030 | ကူ | ကေ | ကဲ | ကံ | က့ | ကး | က္ | |||||||||
U+1040 | ၀ | ၁ | ၂ | ၃ | ၄ | ၅ | ၆ | ၇ | ၈ | ၉ | ၊ | ။ | ၌ | ၍ | ၎ | ၏ |
U+1050 | ၐ | ၑ | ၒ | ၓ | ၔ | ၕ | ကၖ | ကၗ | ကၘ | ကၙ | ||||||
U+1060 | ||||||||||||||||
U+1070 | ||||||||||||||||
U+1080 | ||||||||||||||||
U+1090 |
Compléments Unicode 5.1Modifier
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
U+1020 | ဢ | ဨ | ကါ | |||||||||||||
U+1030 | ကဳ | ကဴ | ကဵ | က် | ကျ | ကြ | ကွ | ကှ | ဿ | |||||||
U+1050 | ၚ | ၛ | ၜ | ၝ | ကၞ | ကၟ | ||||||||||
U+1060 | ကၠ | ၡ | ကၢ | ကၣ | ကၤ | ၥ | ၦ | ကၧ | ကၨ | ကၩ | ကၪ | ကၫ | ကၬ | ကၭ | ၮ | ၯ |
U+1070 | ၰ | ကၱ | ကၲ | ကၳ | ကၴ | ၵ | ၶ | ၷ | ၸ | ၹ | ၺ | ၻ | ၼ | ၽ | ၾ | ၿ |
U+1080 | ႀ | ႁ | ကႂ | ကႃ | ကႄ | ကႅ | ကႆ | ကႇ | ကႈ | ကႉ | ကႊ | ကႋ | ကႌ | ကႍ | ႎ | ကႏ |
U+1090 | ႐ | ႑ | ႒ | ႓ | ႔ | ႕ | ႖ | ႗ | ႘ | ႙ | ႞ | ႟ |
Compléments Unicode 5.2Modifier
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
U+1090 | ကႚ | ကႛ | ကႝ | ကႝ |
Voir aussiModifier
Références externesModifier
Articles connexesModifier
- Commandes C0 et latin de base
- Commandes C1 et latin étendu – 1
- Grec et copte
- Arménien
- Hébreu
- Arabe
- Syriaque
- N’ko
- Samaritain
- Mandéen
- Arabe étendu – B
- Dévanâgarî
- Bengalî
- Télougou
- Singhalais
- Thaï
- Lao (ou laotien)
- Tibétain
- Birman
- Géorgien – assomtavrouli et mkhédrouli
- Éthiopien
- Syllabaires autochtones canadiens
- Ogam
- Runes (ou futhark)
- Hanounóo
- Khmer
- Mongol (ou bitchig)
- Limbou
- Bougui (ou bouguinais, bugi, lontara)
- Taï tham (ou lanna)
- Balinais
- Batak
- Lepcha
- Ol tchiki
- Extensions védiques
- Ponctuation générale
- Exposants et indices
- Symboles techniques divers
- Casseau
- Symboles mathématiques divers – A
- Symboles mathématiques divers – B
- Copte
- Tifinaghe
- Ponctuation – supplément
- Symboles et ponctuation CJC
- Katakana
- Lissou (ou lisu, Fraser)
- Vaï
- Cyrillique étendu – B
- Bamoun (ou bamoum, shü-mom)
- ’Phags pa
- Saurachtra
- Dévanâgarî étendu
- Kayah-li
- Rejang
- Javanais
- Cham
- Taï viêt
- Meitei mayek
- Formes de présentation arabes – A
- Formes verticales
- Formes de compatibilité CJC
- Petites variantes de forme
- Formes de demi et pleine chasse
- Grec – nombres égéens
- Ougaritique
- Cunéiforme persépolitain (vieux perse)
- Araméen impérial
- Phénicien
- Lydien
- Kharochthî
- Sud-arabique antique
- Avestique
- Yézidi
- Brâhmî
- Kaïthî (ou kayathi)
- Chakma (ou changma, ojhapath)
- Charada (ou shard)
- Multanais (ou multanî)
- Dévanagari étendu – A
- Cunéiforme – nombres et ponctuation
- Mrou
- Vah bassa
- Commandes C0 et latin de base
- Commandes C1 et latin étendu – 1
- Arabe
- N’ko
- Dévanâgarî
- Bengalî
- Gourmoukhî
- Goudjarati (ou gujarâtî)
- Oriyâ (ou odia)
- Tamoul
- Télougou
- Kannara (ou kannada)
- Malayâlam
- Thaï
- Lao (ou laotien)
- Tibétain
- Birman
- Éthiopien
- Khmer (ou cambodgien)
- Mongol (ou bitchig)
- Limbou
- Nouveau taï-lue
- Khmers (ou cambodgien) – symboles
- Taï tham (ou lanna)
- Balinais
- Soundanais
- Lepcha
- Ol tchiki (ou santâlî)
- Exposants et indices
- Formes numérales
- Alphanumériques délimités
- Casseau
- Ponctuation CJC
- Kanboun
- Lettres et mois CJC délimités
- Compatibilité CJC
- Vaï
- Bamoun
- Formes numériques communes indiennes
- Saurachtra
- Dévanâgarî étendu
- Kayah-li
- Javanais
- Cham
- Meitei mayek
- Formes de demi et pleine chasse
- Grec – nombres égéens
- Grec – nombres antiques
- Copte – nombres épactes
- Vieil italique
- Gotique
- Cunéiforme persépolitain (vieux perse)
- Osmanya
- Araméen impérial
- Phénicien
- Kharochthî
- Ancien sud-arabique
- Parthe des inscriptions
- Pehlevi des inscriptions
- Hanifi
- Arabe – symboles numéraux rûmîs (chiffres de Fès)
- Brahmî
- Sora sompeng
- Chakma (ou changma, ojhapath)
- Charada (ou shard)
- Singhalais – nombres archaïques
- Tâkrî
- Cunéiforme – nombres et ponctuation
- Mrou
- Chiffres-bâtonnets chinois
- Symboles mathématiques alphanumériques
- Alphanumériques délimités – supplément
Nouveaux blocs ajoutés :
- Syriaque
- Thâna
- Birman
- Éthiopien
- Chérokie
- Syllabaires autochtones canadiens
- Ogam
- Runes (ou futhark)
- Khmer (ou cambodgien)
- Mongol (ou bitchig)
- Singhalais
- Motifs Braille
- Sinogrammes unifiés CJC – caractères de description
- Sinogrammes unifiés CJC – supplément A :
1re partie, 2e partie - Yi – syllabaire des Monts frais
- Yi – clés
- ...
Nouveaux caractères dans des blocs existants :
Nouveaux blocs ajoutés :
- Soundanais
- Lepcha
- Ol tchiki (ou santâlî)
- Vaï
- Cyrillique étendu – A
- Cyrillique étendu – B
- Saurachtra
- Kayah-li
- Redjang (ou rejang)
- Cham
- Symboles antiques
- Disque de Phaïstos
- Lycien
- Carien
- Lydien
- Tuiles de mah-jong
- Dominos
Nouveaux caractères dans des blocs existants :
- Grec et copte
- Cyrillique
- Cyrillique – supplément
- Arabe
- Arabe – supplément
- Dévanâgarî
- Gourmoukhî
- Oriyâ (ou odia)
- Tamoul
- Télougou
- Malayâlam
- Tibétain
- Birman
- Mongol (ou bitchig)
- Latin étendu – supplément phonétique
- Diacritiques – supplément
- Latin étendu – supplément
- Ponctuation générale
- Diacritiques pour symboles
- Symboles de type lettres
- Formes numérales
- Symboles divers
- Symboles mathématiques divers – A
- Symboles divers et flèches
- Latin étendu – C
- Ponctuation – supplément
- Bopomofo
- Sinogrammes unifiés CJC – traits
- Sinogrammes unifiés CJC : 1re partie, 2e partie, 3e partie, 4e partie, 5e partie, 6e partie
- Lettres modificatives de ton
- Latin étendu – D
- Demi-signes diacritiques
- Symboles musicaux byzantins
- Symboles musicaux occidentaux
Nouveaux blocs ajoutés :
- Samaritain
- Syllabaires autochtones canadiens – extension
- Taï tham (ou lanna)
- Extensions védiques
- Lissou (ou lisu, Fraser)
- Bamoun (ou bamoum, shü-mom)
- Formes numérales communes indiennes
- Dévanâgarî étendu
- Hangûl (ou hangeul) – jamos étendus – A
- Javanais
- Birman étendu – A
- Taï viêt
- Meitei mayek
- Hangûl (ou hangeul) – jamos étendus – B
- Araméen impérial
- Ancien sud-arabique
- Avestique
- Parthe des inscriptions
- Pehlevi des inscriptions
- Vieux turc
- Arabe – symboles numéraux rûmîs (chiffres de Fès)
- Kaïthî (ou kayathi)
- Hiéroglyphes égyptiens
- Alphanumériques délimités – supplément
- Sinogrammes unifiés CJC délimités – supplément
- Sinogrammes unifiés CJC – supplément C
Nouveaux caractères dans des blocs existants :
- Cyrillique – supplément
- Dévanâgarî
- Bengalî
- Tibétain
- Birman
- Hangûl (ou hangeul) – jamos
- Syllabaires autochtones canadiens
- Nouveau taï-lue
- Diacritiques – supplément
- Symboles monétaires
- Formes numérales
- Signes techniques divers
- Symboles divers
- Casseau
- Symboles et flèches divers
- Latin étendu – C
- Copte
- Ponctuation – supplément
- Lettres et mois unifiés CJC délimités
- Sinogrammes unifiés CJC : 1re partie, 2e partie, 3e partie, 4e partie, 5e partie, 6e partie
- Sinogrammes de compatibilité unifiés CJC
- Phénicien
Notes et référencesModifier
- DerivedAge.txt, base de données sur le site Unicode.