Discussion modèle:Traduit de

Dernier commentaire : il y a 6 ans par Lofhi dans le sujet "Tout ou (une???) partie de"
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Couleur

modifier

J'ai remplacé la couleur du modèle par une valeur assez neutre (PapayaWhip). Ce modèle ne sert en rien à l'orientation du lecteur : pour éviter la surcharge des pages, je pense qu'il est mieux de le rendre discret.

Gribeco %#@! 23 avril 2006 à 20:20 (CEST)Répondre

Entièrement d'accord. Il faut faire plus encore ! Fabos 18 novembre 2006 à 17:54 (CET)Répondre

Heu, il ne serait peut-être pas inutile d'expliquer de façon détailler comment trouver le oldid (paramètre 4) je ne suis pas un contributeur très prolixe et j'ai cherché un moment, merci Serpicozaure (d) 31 janvier 2008 à 07:10 (CET)Répondre

Précision du message

modifier

Suite à des discussions sur Discussion_Projet:Traduction (chapitre "à propos du modèle {{Traduction/Référence}}"), il faudrait offrir la possibilité de préciser quelle version en français est concernée par le message en ajoutant deux paramètres facultatifs : oldidfr et datefr comme suit en ajoutant le texte en gras :

|'''Tout ou une partie de cet article {{#if:{{{oldidfr|}}}|{{#if:{{{oldidfr|}}}|([[{{localurl:{{ARTICLEPAGENAME}}|oldid={{{oldidfr}}} }}|dans sa version du {{{datefr}}}]])}} }}est issu de la traduction de l'article...</nowiki>

Romainhk (QTx10) 23 septembre 2009 à 15:26 (CEST)Répondre

 --Kropotkine_113 9 novembre 2009 à 20:52 (CET)Répondre
Zut, j'ai fait une erreur de copier-coller et la fonction "localurl" ne fonctionne pas comme prévu (voir Discussion:Imprimante à marguerite) ; le code suivant devrait corriger ces problèmes :
{{#if:{{{oldidfr|}}}|{{#if:{{{datefr|}}}|([{{fullurl:{{ARTICLEPAGENAME}}|oldid={{{oldidfr}}}}} dans sa version du {{{datefr}}}])}} }}
Romainhk (QTx10) 10 novembre 2009 à 09:44 (CET)Répondre
 --Kropotkine_113 10 novembre 2009 à 14:02 (CET)Répondre
Merci. Romainhk (QTx10) 10 novembre 2009 à 15:04 (CET)Répondre

Date de traduction sans oldid

modifier

Bonjour. Je me permet de faire une suggestion. Je trouve trompeur la boite qui s'affiche lorsqu'on met la date de traduction sans le oldid. Un exemple valant mieux que de long discours, si je mets {{Traduit de|en|Battle of Miyajima|22/03/2008}} j'obtiens ça :

Si maintenant je clique sur sa version du 22/03/2008 je m'attends à tomber sur la version du document tel qu'il était le 22 mars 2008, mais en réalité j'arrive sur la dernière version (ce qui est logique vu que n'ayant pas indiqué le oldid, le système ne peut pas le deviner).

Bref, ne serait-il pas possible d'enlever l'hyperlien (mettre un texte brut) quand l'oldid n'est pas précisé ?

J'ai posté la même question dans le chapitre à propos du modèle {{Traduction/Référence}} de la page de discussion du projet traduction --Sundgauvien38 (d) 23 janvier 2010 à 08:29 (CET)Répondre

Quelquechose dans ce style là ?
La correction est assez simple, il suffit d'ajouter à la fin du message un « {{#if:{{{4|}}} » :
{{#if:{{{3|}}}| dans {{#if:{{{4|}}}|[{{localurl:{{{1}}}:{{{2}}}|oldid={{{4}}}}} sa version du {{{3}}}]|sa version du {{{3}}} }} }}.'''
Romainhk (QTx10) 27 janvier 2010 à 11:59 (CET)Répondre
  Pour Appliquer la modification suggérée par Romainhk. Freewol (d) 16 février 2010 à 11:25 (CET)Répondre
 --Kropotkine_113 16 février 2010 à 14:41 (CET)Répondre
Super, merci. Freewol (d) 16 février 2010 à 15:32 (CET)Répondre

Pas bon. En faisant, ça l'ensemble des articles où la syntaxe était correct avec l'ancienne version : {{Traduit de|en|Battle of Fisher's Hill|189016631}} , s'affiche maintenant incorrectement et ne permet pas d'accéder à l'oldid qui était correctement spécifiée :

Peut être en faisant passer un robot sur les pages utilisant le modèle, identifier si le paramètre est une date(contient des / ) ou une version, s'il y en a un ou deux. Et si l'oldid est précisé sans date, aller sur l'oldid de l'article original et identifier sa date puis corriger le modèle. Je sais pas si c'est faisable ou s'il y a une modification simple du modèle qui résoudrait le problème. --Lilyu (Répondre) 16 mai 2011 à 22:46 (CEST)Répondre

Effectivement, j'ai trouvé 831 modèles dans ce cas. (Au passage {{Traduit de|en|Battle of Fisher's Hill|189016631}} n'est pas correct, mais {{Traduit de|en|Battle of Fisher's Hill||189016631}} l'est :). Je dresse actuellement un bot pour ajouter ces dates. Romainhk (QTx10) 3 juin 2011 à 09:21 (CEST)Répondre
Ça à l'air de fonctionner :) ; je programme la modification des 800 autres pages pour cette nuit. Romainhk (QTx10) 4 juin 2011 à 10:03 (CEST)Répondre
  Fait. Romainhk (QTx10) 6 juin 2011 à 15:51 (CEST)Répondre

Message lors de l'insertion du modèle dans l'espace principal

modifier

Bonjour, serait-il possible de remplacer le message qui apparait lorsque ce modèle est placé dans l'espace principal :

« Ce qui suit est le modèle {{Traduit de}}. Il n'est pas recommandé de l'insérer dans les articles.
Il serait préférable de le déplacer en page de discussion, et d'utiliser {{Traduction/Référence}} à sa place. »

— Voir en bas

d'Ibrahim Pacha

par l'insertion de l'article dans la catégorie Catégorie:Page utilisant un modèle avec une syntaxe erronée avec une nouvelle lettre de maintenance; T (traduction) par exemple. Cordialement - Drongou (d) 3 septembre 2010 à 23:34 (CEST)Répondre

  On peut envisager de créer un filtre qui avertit la personne s'apprêtant à utiliser ce modèle dans main (il y aurait d'autres modèles concernés). Moyg hop 26 octobre 2010 à 13:46 (CEST)Répondre

"Tout ou (une???) partie de"

modifier

Bonjour. Chaque fois que je lis ce bandeau je me fais la remarque : « toute ou une partie de », ça sonne bizarre, la formule habituelle est plutôt « tout ou partie de ». Google va nettement dans le même sens (recherche en français seulement : 1 petit million d'occurrences pour la première forme, plus de 22 pour la seconde). Merci d'avance à qui voudra bien mettre à jour le libellé ! Fanfwah (d) 9 juin 2011 à 15:11 (CEST)Répondre

Tout à fait. cet ajout n'est pas pertinent et devrait être annulé. Cordialement, Freewol (d) 9 juin 2011 à 17:47 (CEST)Répondre
En tout cas, pour moi, « tout ou partie de » sonne très mal. - Simon Villeneuve 2 septembre 2012 à 16:04 (CEST)Répondre
Comment ça sonne, ça c'est une question de goût personnel, ou d'oreille. Mais la chose est répertoriée en tant que locution (voire en tant que locution adverbiale) et on n'est pas là pour réinventer la langue. --Fanfwah (d) 2 septembre 2012 à 20:37 (CEST)Répondre
Quelle immondice tout de même... — Lofhi [discuter] le 4 août 2017 à 05:33 (CEST)Répondre

Doublons de dates différentes

modifier

Je vois qu'une administratrice rajoute ce modèle une deuxième fois avec seulement la date de différente. Pour des raisons de synthèse, ne devrait-on pas plutôt modifier le premier modèle avec cette nouvelle date ? JackPotte ($) 3 septembre 2011 à 23:24 (CEST)Répondre

Cela viens certainement d'une confusion possible sur le champs date : doit on indiquer la date de l'oldid pris en compte pour la traduction (ici le 11 avril 2006), ou celle de la traduction elle même (24 août 2006) ? Dans le doute... Amicalement --Indeed [knock-knock] 6 septembre 2012 à 11:45 (CEST)Répondre

Dates : confusion

modifier

Bonjour,
Sur l'exemple donné on peut lire sur le bandeau, Tout ou partie de cet article est issu de la traduction de l'article sous licence CC-BY-SA « (en) Japanese architecture » dans sa version du 11/03/2006., où je comprends qu'on a traduit la version datant du 11 mars 2006 de l'article en anglais (avec un lien vers cette version), or quand on clique on tombe sur une version datant du 8 mars. En effet le paramètre 3 est bien indiqué comme étant la date de traduction, donc le 11 mars serait la date à laquelle on a fait la traduction de cette version sur la WP francophone ; mais dans ce cas à quoi sert le paramètre datefr ? Cela ne semble pas du tout logique et ce serait plus clair avec quelque chose du genre ''Tout ou partie de cet article est issu de la traduction de l'article sous licence CC-BY-SA « (en) Japanese architecture » dans sa version du 8/03/2006, traduite le 11/03/2006. --Milegue (discuter) 16 juillet 2014 à 16:45 (CEST)Répondre

Revenir à la page « Traduit de ».