Discussion:The Lizzie Bennet Diaries/Bon article

Dernier commentaire : il y a 10 ans par Udufruduhu
Autres discussions [liste]

Cet article a été reconnu Bon article en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Contestation BC}} si le vote est remis en cause.

Article accepté comme « bon ».

  • Bilan : 8 bon article, 0 attendre/contre, 0 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : au moins 5 votes  Bon article et (bon article) / (bon article + attendre) = 100 % > 66 %

Udufruduhu (d) 5 octobre 2013 à 22:58 (CEST)Répondre

The Lizzie Bennet Diaries modifier

Proposé par : Eymery (discuter) 20 septembre 2013 à 23:54 (CEST)Répondre

Les adaptations et transpositions d'Orgueil et Préjugés de Jane Austen ne se comptent plus, depuis 1938 (date de la première adaptation à la télévision, en noir et blanc et en direct), jusqu'à Coup de foudre à Bollywood, sorti au cinéma en 2005. Mais The Lizzie Bennet Diaries est une transposition originale : Web-série en 100 épisodes parue sur YouTube du 9 avril 2012 au 28 mars 2013, elle se présente comme le blog vidéo personnel de Lizzie Bennet.

Considérée comme très fidèle à l'esprit du roman et interactive, cette série a eu un fort retentissement chez les Janeites américains habitués à communiquer à travers Twitter, Facebook, Tumblr, Google+, qui la suivaient en direct d'épisode en épisode. Toujours visible, et sous-titrée, elle mérite un article détaillé. Je vous laisse le juger.

Votes modifier

Format : Motivation, signature.

Bon article modifier

  1.   Bon article Proposante --Eymery (discuter) 21 septembre 2013 à 00:34 (CEST)Répondre
  2.   Bon article Superbe, d'autant qu'il n'est pas facile de travailler sur un sujet aussi actuel. Konstantinos (discuter) 21 septembre 2013 à 08:35 (CEST)Répondre
  3.   Bon article J'avais relu à la demande d'Eymery à qui il se peut que j'avais aussi signalé la série (dont je suis fan). Ο Κολυμβητής (You know my name) 21 septembre 2013 à 15:09 (CEST)Répondre
    Exact, c'était le 3 mai 2012 !--Eymery (discuter) 25 septembre 2013 à 13:02 (CEST)Répondre
  4.   Bon article Ne serait-ce que parce que c'est bien rédigé : j'en ai marre des articles mal rédigés qui se présentent aux AdQ. Ce n'est pas une bonne chose pour notre encyclopédie. Bien rédigé et bien informé ! Tonval (discuter) 25 septembre 2013 à 23:26 (CEST)Répondre
  5.   Bon article Article clair, précis et agréable à lire. Edoli (discuter) 26 septembre 2013 à 19:33 (CEST)Répondre
  6.   Bon article. V'là aut' chose ! Un article labellisé sur une web-série (avec en prime un spin-off sur Sanditon) ! Mais bon, quand Eymery s'en mêle  ... -- — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 27 septembre 2013 à 21:37 (CEST)Répondre
  7.   Bon article après quelques retouches de finition à la peinture bleue. Reste encore un lien rouge qui fait un peu désordre tout de même. Archibald Tuttle (discuter) 28 septembre 2013 à 23:13 (CEST)Répondre
  8.   Bon article une agréable surprise. Bravo. JRibax,   29 septembre 2013 à 10:59 (CEST)Répondre

Attendre modifier

Neutre / autres modifier

Discussions modifier

Toutes les discussions vont ci-dessous.

Petites remarques de JRibaX modifier

Bravo Eymery pour cet article sur une petite série qui m'était complètement étrangère (alors que j'en regarde pourtant beaucoup !). Une question de forme cependant qui débute dès la première phrase : est-ce que Les Carnets intimes de Lizzie Bennet est le titre francophone (auquel-cas, il est nécessaire de renommer la page puisque le projet séries télévisées privilégie le titre francophone s'il existe) ou une traduction littérale du titre original (auquel-cas, l'italique et le gras sont à supprimer pour mettre la proposition entre guillemets, genre : en français « Les carnets intimes de Lizzie Bennet » (sans majuscule parce que ce n'est plus un titre).  

Je n'ai pas créé l'article, c'est Archibald Tuttle (d · c · b) qui a fait la « première ébauche » puis a mis sa traduction du titre en gras, car cette web-série n'a évidemment pas de titre francophone !

De plus, je suis maintenant sensibilisée à propos des critères d'accessibilité, et il manque ici l'alternative de l'image de l'actrice   ainsi que les {{Lang}} (j'en ai rajouté dans l'intro, mais il en manque).

J'ai utilisé le modèle pour les citations et les expressions en anglais, mais, bof, s'il faut le mettre systématiquement, même pour les titres de journaux.... !   (--Eymery (discuter) 4 octobre 2013 à 20:46 (CEST))Répondre

Et enfin, les distinctions ne sont pas présentées selon le modèle du projet. Ce n'est pas indispensable mais c'est conseillé (idem pour l'ensemble du plan, même si ce n'est qu'une remarque absolument pas rédhibitoire) !

Je me suis déjà fait faire le même genre de remarque (de façon nettement plus virulente !) à propos d'Orgueil et Préjugés (film, 1940) ! Disons que l'article a gardé le plan de l'article anglais et sa présentation des distinctions pour les Streamy Awards (même si ce n'est pas une bonne excuse), qu'il ne s'agit pas d'une série télévisée au sens strict mais d'un blog-vidéo (quel modèle ?), que j'ai plus l'habitude de faire des articles sur des ouvrages de littérature (c'est d'abord la relation au texte littéraire original qui me branche sur le film ou le téléfilm) et je suis relativement rétive aux plans trop formatés. Je serai plus formaliste si je décide un jour de pousser jusqu'à l'AdQ   !--Eymery (discuter) 28 septembre 2013 à 03:18 (CEST)Répondre

En tout cas, ça donne envie de regarder quelques épisodes ! JRibax,   27 septembre 2013 à 21:49 (CEST)Répondre

Merci pour ces réponses. Pour le modèle {{Lang}}, son utilisation est obligatoire, donc j'ai bien peur que si... ! JRibax,   29 septembre 2013 à 10:57 (CEST)Répondre
Revenir à la page « The Lizzie Bennet Diaries/Bon article ».