Discussion:Seconde Chambre des États généraux

Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Majuscule : « Première, Seconde Chambre » ou « première, seconde Chambre »

modifier

Maxam1392, référez-vous à la page Usage des majuscules en français. Lorsqu'un spécifique est précédé d'un adjectif, ils prennent tous les deux la majuscule. Exemples : la Première Guerre mondiale, la Seconde Guerre mondiale, la Première République, la Deuxième République, etc.
Dans le cas présent, on écrira : la Première Chambre, la Seconde Chambre car c'est le nom spécifique des deux assemblées néerlandaises. Sans majuscules, on pourra interpréter de sorte qu'il puisse s'agir, par exemple, de la (toute) première Chambre depuis l'indépendance des Pays-Bas (comme on dit « la première fois »). Or, comme le sénat néerlandais s'appelle « Première Chambre » si on veut désigner, selon le même exemple, la (toute) première assemblée depuis l'indépendance, on écrira : « la première Première Chambre depuis l'indépendance ». Idem pour la chambre des représentants, appelée Seconde Chambre : « Les élections de 2012 ont désigné la trente-sixième Seconde Chambre des États généraux du royaume des Pays-Bas ». --Cyril-83 (discuter) 18 janvier 2016 à 22:11 (CET)Répondre

Revenir à la page « Seconde Chambre des États généraux ».