Discussion:Mycena purpureofusca/Bon article

Dernier commentaire : il y a 10 ans par Udufruduhu
Autres discussions [liste]

Cet article a été reconnu Bon article en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Contestation BC}} si le vote est remis en cause.

Article accepté comme « bon ».

  • Bilan : 9 bon article, 0 attendre/contre, 0 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : au moins 5 votes  Bon article et (bon article) / (bon article + attendre) = 100 % > 66 %

Udufruduhu (d) 27 novembre 2013 à 23:56 (CET)Répondre

Mycena purpureofusca modifier

Proposé par : Orikrin1998 (+) blablatoir 13 novembre 2013 à 10:57 (CET)Répondre

Une simple traduction, mais l'article est labellisé sur Wikipédia en anglais, alors je me disais...pourquoi pas ?

Votes modifier

Format : Motivation, signature.

Bon article modifier

  1.   Bon article Proposant. --Orikrin1998 (+) blablatoir 13 novembre 2013 à 10:59 (CET)Répondre
  2.   Bon article Belle initiative parce que le projet mycologie manque de labels. Gtaf (discuter) 13 novembre 2013 à 20:17 (CET)Répondre
  3.   Bon article - Cymbella (répondre) - 16 novembre 2013 à 15:20 (CET)Répondre
  4.   Bon article, Linedwell [discuter] 16 novembre 2013 à 18:18 (CET)Répondre
  5.   Bon article Ok pour moi. Bibo le magicien (discuter) 17 novembre 2013 à 10:05 (CET)Répondre
  6.   Bon article Traduction de qualité. Pas d’obstacle au label bon article. --Pinof (discuter) 17 novembre 2013 à 11:47 (CET)Répondre
  7.   Bon article Super, Merci aux contributeurs--Breugelius (discuter) 17 novembre 2013 à 17:28 (CET)Répondre
  8.   Bon article --Fralambert (discuter) 19 novembre 2013 à 14:06 (CET)Répondre
  9.   Bon article. Voir plus bas. Rien à redire. TiboF® 20 novembre 2013 à 16:28 (CET)Répondre

Attendre modifier

  Attendre En bon chemin vers le label, j'ai formulé quelques questions et remarques sur la page de discussion de l'article. - Cymbella (répondre) - 14 novembre 2013 à 21:52 (CET) Changement de voteRépondre
  Remarques traitées, attente de la suite des évènements. --Orikrin1998 (+) blablatoir 15 novembre 2013 à 13:34 (CET)Répondre

Neutre / autres modifier

Discussions modifier

Remarques de Gtaf modifier

Je me réjouis d'un candidat au label supplémentaire en mycologie. Bonne chance pour le label !
J'ai bleui plusieurs liens. Mais je m'interroge sur l'utilité de mettre des liens internes vers les sections Calodontes, Ciliatae, Rubromarginata. De même Prunulus est-il un taxon valide ? Si pas, une redirection vers Mycena ne suffirait-elle pas ?
Le champ alt manque dans la photo de la taxobox et dans celles de la galerie. Quand il est renseigné, il me semble qu'il pourrait être plus descriptif (couleur...).
Peut-être faudrait-il ajouter dans le RI une ligne sur les espèces similaires. Gtaf (discuter) 13 novembre 2013 à 19:51 (CET)Répondre

Conflit d’édition   Gtaf : Merci pour tes encouragements.
J'ai supprimé les quatre wikiliens suggérés.
J'ai également ajouté les alt dans la galerie, mais c'est apparemment impossible de le faire dans la taxobox, car le Modèle:Taxobox début ne comprend pas le paramètre nécessaire.
Cordialement, --Orikrin1998 (+) blablatoir 13 novembre 2013 à 20:15 (CET)Répondre
Dans la taxobox, la légende de la l'image est utilisée aussi à la place du paramètre alt, elle doit donc être la plus explicite possible. Il est donc utile de préciser qu'il s'agit d'une photo, montrant trois champignons sur un cône de pin. Par contre, ça me semble superflu de signaler que la photo a été prise en Californie ! - Cymbella (répondre) - 14 novembre 2013 à 23:13 (CET)Répondre

Remarques d'IP modifier

Bonsoir, il n'y a pas à dire, l'article est vraiment très bon (heureusement qu'on s'intéresse enfin aux champis sur Wiki francophone et il y a de quoi faire). Sinon, faut-il comme la version anglaise la liste des synonymes dans la taxobox ? Existe t-il des explications sur son ancien rattachement avec les Agaricus ? Pourquoi Prunulus n'est plus valide ? Est-il possible de préciser la raison des différentes synonymies de ce champignon ? Est-il pertinent de créer les articles suivants (souvent actuellement avec un lien Wiktionnaire) : épithète spécifique, hygrophane, amyloïde et les différents périodiques avec un lien rouge ? Mais ma remarque principale : le nom français « mycène pourpre foncé » est-il vraiment attesté par des sources sérieuses (même si ce n'est pas le cas, rien n'empêche d'avoir une explication sur le nom anglais « purple edge bonnet ») ? Dans le cas où il s'agit d'un nom vulgaire, « Mycène pourpre foncé » devrait porter une majuscule. De plus, il semble être le seul nom français : pourquoi pas donc l'utiliser directement comme titre ? Sinon rien. --90.7.183.170 (discuter) 14 novembre 2013 à 22:10 (CET)Répondre

En complément de la remarque précédente, il y a vraiment de quoi faire. Gtaf (discuter) 14 novembre 2013 à 22:29 (CET)Répondre
Pour te répondre, chère IP  , voici quelques points.
  1. J'ai ajouté les synonymes dans la taxobox, mais seulement les noms ; je ne sais pas si ça suffit ?
  2. Concernant le rattachement avec les Agaricus et la retombée en désuétude du taxon Prunulus, étant donné que l'article est une traduction et que j'ai tout traduit, je ne peux rien y apporter.
  3. Je ne vois pas la différence entre les « différentes synonymies » et les « différents synonymes », je ne peux donc pas répondre à ta remarque concernant cela.
  4. Je ne pense pas qu'il soit obligatoire de créer les articles manquants quand ils sont supportés par un lien vers le Wiktionnaire ; le critère visant à l'absence totale de liens rouges ne concerne que les articles de qualité, si ma mémoire est bonne.
  5. Je crois qu'il est d'usage de titrer avec le nom latin, d'où l'utilité du modèle {{Sous-titre/Taxon}}. Et le nom « français », je l'ai vu à plusieurs endroits, il me semble suffisamment attesté. En tout cas, ce n'est pas une traduction littérale de ma part.
Cordialement, --Orikrin1998 (+) blablatoir 15 novembre 2013 à 13:45 (CET)Répondre
Rebonsoir :
  • il manque juste les citations d'auteurs pour les synonymes (dans l'attente qu'un spécialiste le fasse) ; attention toutefois avec « var. » qui n'est pas en italique ;
  • l'explication sur les synonymes revient un peu aux rattachements avec Agaricus et autres : la version originale n'expliquait pas de toute façon ces changements de classifications ;
  • je sais bien que les liens rouges sont tolérés pour les BAs : c'est tout bêtement plus joli sans :) ; et puis, comme les articles présentés avec le lien Wiktionnaire ont une page sur Wikipédia, il serait dommage ne pas en faire ainsi ;
  • c'est mieux en effet de titrer avec le nom binominal quand il y a plusieurs noms français mais ce n'est pas le cas ici (voir Projet:Biologie/Comment trouver et traiter les noms français ou scientifiques). Après, le renommage n'est pas nécessaire. Je pense tout de même qu'il faudrait une source pour le nom français, même s'il est attesté.
Voilà. --79.84.143.31 (discuter) 16 novembre 2013 à 00:50 (CET)Répondre
  • Pas besoin d'un spécialiste, WP-en les donne, les auteurs. Je ne les avais juste pas mis par facilité. C'est désormais   ;
  • ... ;
  • trois corrections effectuées ;
  • ...
As-tu un compte ? C'est un peu opportuniste, mais si je peux compter sur ton vote...  
Cordialement, --Orikrin1998 (+) blablatoir 16 novembre 2013 à 13:38 (CET)Répondre
Au vue de la qualité de l'article et des remarques constructives de la PdD, il est peu probable que cette page rate le label (ma présence ne changerait rien ;) et la création d'un compte n'est pas pour tout de suite). Je me repose juste la question s'il faut la majuscule au nom français (avec une source l'attestant officiellement bien sûr) et donc de l'utiliser directement comme titre. Après, est-il pertinent d'avoir une image sur la strobilurine A dans l'article ? --79.84.143.31 (discuter) 16 novembre 2013 à 15:15 (CET)Répondre
  ([1] & [2]) Orikrin1998 (+) blablatoir 16 novembre 2013 à 18:16 (CET)Répondre

QQ détails modifier

  1. Dans un commentaire d'image je vous propose, Mycena purpureofusca, spécimen âgé. (évitant c'est un ou une)
  2. Ajouter des liens au départ des famille et genre Mycenaceae et Mycena.
  3. En l'absence d'étude phylogénétique détaillée (est-elle dans Montcalvo 2002 ?), je doute que ce soit la même espèce que l'on retrouve sur tous les continents ... . S'il n'y a pas d'étude il serait peut-être bon de le spécifier.--Breugelius (discuter) 16 novembre 2013 à 11:39 (CET)Répondre

Et de toute façon, c'est très bien fait je ne doute pas du "bon article", bonne ...--Breugelius (discuter) 16 novembre 2013 à 11:53 (CET)Répondre

  Breugelius : Bonjour, merci pour ces remarques.
  1.   [3] Mieux ?
  2. Je n'ai pas compris cette remarque.
  3. Spécifier quoi exactement ? Que ce n'est probablement pas la même espèce à travers le monde ? Il faudrait le sourcer, et je n'ai lu ça nulle part.
Cordialement, --Orikrin1998 (+) blablatoir 16 novembre 2013 à 13:45 (CET)Répondre

Remarque de TiboF modifier

Bonjour, bel article, je vote immédiatement pour le bon article. Cependant en le lisant, j'ai tiqué sur la phrase « On l'appelle d'ailleurs communément le « Mycène poupre foncé ». ». Qui est ce « On » ? Moi, je le vois, je dis que c'est un champignon. Donc, je suppose que c'est plutôt les connaisseurs ou les scientifiques. Quoi que les scientifiques doivent plutôt citer les noms latins. Une autre tournure n'est pas possible genre « Son nom commun est d'ailleurs le « Mycène poupre foncé ». », par exemple. TiboF® 20 novembre 2013 à 16:27 (CET)Répondre

  TiboF : Bof, entre la tournure « appellation commune » qu'induit la phrase actuelle, et la tournure « son nom commun est... » que tu proposes, il y a si peu de différence...Et je préfère la phrase actuelle du point de vue esthétique, donc si ça ne t'embête pas, je laisse tel quel. En revanche, grâce à ta remarque, j'ai dédoublé une source pour attester du « nom commun » dans l'introduction : [4].
Cordialement, --Orikrin1998 (+) blablatoir 20 novembre 2013 à 18:07 (CET)Répondre
Revenir à la page « Mycena purpureofusca/Bon article ».