Discussion:Loi Merlin

Dernier commentaire : il y a 5 ans par Agatino Catarella dans le sujet Détail sur une date
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Texte en italien

modifier

Bonjour, j'ai peiné sur la phrase exercer une décision. C'est vrai qu'en italien il est écrit l'esercizio della decisione, mais l'expression n'est pas courante (je ne trouve que 2 autres exemples sur Internet). J'ai lu l'article 41 pour clarifier la phrase qui y fait référence. Ciao,--Msbbb (discuter) 29 septembre 2018 à 00:32 (CEST)Répondre

  Msbbb : Effectivement, on exerce le pouvoir, on exerce une faculté. Je ne me souviens plus du contexte, il faudrait que je vérifie, mais c'est sans doute l'exercice du libre choix qui est entendu ici. --Catarella (discuter) 29 septembre 2018 à 00:37 (CEST)Répondre
L'histoire des os/ossa. Ca ne passe pas. Ce n'est pas, ou pas que, le squelette, c'est dans le sens avoir atteint l'âge adulte.--Msbbb (discuter) 29 septembre 2018 à 17:01 (CEST)Répondre
Oui, j'ai traduit trop littéralement  . Oups aussi pour progredire / procreare. --Catarella (discuter) 29 septembre 2018 à 17:29 (CEST)Répondre

Dernière partie

modifier

Bonjour Agatino Catarella  , pour un des liens UN, sur le site [1], il y a l'option de lire en français. J'ai essayé de mettre le lien qui correspond au résumé en français, mais il ne passe pas. Tu peux voir ça si tu penses que ce serait une bonne idée de donner accès au français. Formule cordiale, --Msbbb (discuter) 1 octobre 2018 à 17:08 (CEST)Répondre

  corrigé. --Catarella (discuter) 1 octobre 2018 à 20:40 (CEST)Répondre

Détail sur une date

modifier

Partie Les conséquences: « À minuit du 19 septembre 1958, comme…»: affirmation notée comme sans source en italien. En as-tu trouvé pour confirmer? Pour ma part, j'ai trouvé la date du 20 septembre.--Msbbb (discuter) 1 octobre 2018 à 18:08 (CEST)Répondre

  msbbb : Ben le 19 septembre à minuit, c'est le 20 septembre à 0h  . Si tu as une source, corrige STP (en donnant la source). --Catarella (discuter) 1 octobre 2018 à 20:41 (CEST)Répondre
  Agatino Catarella : Pas très grave. On parle plutôt du 20. Par exemple [2] Il 20 settembre a mezzanotte entra in vigore in Italia la legge numero 75, a tutti nota come legge Merlin. Approvata il 20 febbraio dal .... Le 20 à minuit 01?  . --Msbbb (discuter) 1 octobre 2018 à 21:41 (CEST)Répondre
  msbbb : oui, mets-le dans l'article à la place du 19 STP, en citant ta source. --Catarella (discuter) 1 octobre 2018 à 21:53 (CEST)Répondre
Fait. Regarde si ça te va.--Msbbb (discuter) 1 octobre 2018 à 23:09 (CEST)Répondre
Oui, super, merci. J'ai juste utilisé le modèle {{Article}} pour mettre au carré la présentation de la référence. --Catarella (discuter) 1 octobre 2018 à 23:14 (CEST)Répondre
Revenir à la page « Loi Merlin ».