Discussion:La Comédie humaine

Dernier commentaire : il y a 2 ans par Oiseau des bois dans le sujet L'article Pierre Barbéris est proposé à la suppression
Autres discussions [liste]

La tour de Babel modifier

Je ne comprends pas bien ce que le tableau de Brughel fait dans l'article. Je modifie un peu la légende pour la rendre moins mystérieuse mais je ne suis pas très fan. (->Jn) (d) 26 janvier 2008 à 02:39 (CET)Répondre

Problème technique à résoudre modifier

Lorsqu'on clique sur modifier à côté du paragraphe L’écriture et le talent balzacien , on a le texte de : L'avant propos de juillet 1842 qui apparaît. Merci de rétablir l'ordre.

A propos du nombre d'ouvrages de la comédie humaine et des oeuvres qu'on y classe modifier

Bonsoir, je vois que le fait d'indiquer que La Comédie humaine est un ensemble inachevé semble poser problème, et que le nombre d'ouvrages que contient l'ensemble ne fait pas non plus consensus.
J'avais indiqué que la C.H. comprenait 91 ouvrages, sur la foi de ce qu'écrit Pierre-Louis Rey dans le dictionnaire Bordas des oeuvres littéraires de langue française (dirigé par Beaumarchais et Couty). Ce serait en fait, d'après la modification effectuée ensuite et sourcée depuis le site de l'édition critique en ligne, 95. Peut-être qu'effectivement Pierre-Louis Rey a mal compté (moi-même j'ai du mal à tomber sur 95 en comptant les ouvrages de la liste donnée comme référence, et qui n'indique pas de chiffre.)
Plus gênant, on y inclut non seulement des ébauches dites "rattachées à la comédie humaine" (sans dire par qui) (1) mais encore des romans de jeunesse par la suite reniés par leur auteur. Mais s'il les a reniés, il ne les a pas inclus dans La comédie humaine. Après, que des critiques actuels estiment qu'ils ne sont pas sans lien avec elle, c'est sans doute qu'ils ont de bonnes raisons de le penser. Mais si on les rattache à La comédie humaine, de quoi parle-t-on au juste ? De l'ensemble que Balzac lui-même avait projeté sous ce nom, et qui devait comprendre 137 oeuvres et qui n'en compta finalement que 91 (ou 95) ? Ou bien de ce que les éditeurs contemporains publient sous ce titre générique, en y ajoutant divers textes que Balzac n'avait pas prévu d'y intégrer ?
Il me semble qu'il y a là un point qui serait à clarifier pour que l'on sache bien de quoi il est question dans un article traitant de la Comédie humaine. --Dévotion rudimentaire (d) 22 janvier 2010 à 01:30 (CET)Répondre

(1) Référence Volume XII de la Comédie humaine, La Pléiade 1991, sous la direction de Pierre-Georges Castex avec Madeleine Ambrière-Fargeaud, Pierre Barbéris, Roland Chollet (rassembleur des œuvres diverses avec René Guise)Pierre Citron, Rose Fortassier, Anne Marie Meininger, Nicole Mozet, Roger Pierrot, Maurice Regard, Jean-Louis Tritter

Vous avez raison de poser la question. J'ai moi-même un exemplaire du dictionnaire Bordas de Jean-Pierre de Beaumarchais, Daniel Couty, et Alain Rey, l'article sur Balzac va de la page 120 à la page 143, mais je ne vois pas les chiffres que vous donnez. Pouvez vous indiquer la page exacte où se trouve le chiffre de 91 œuvres? D'autre part, ce dictionnaire a 25 ans, et depuis, les études balzaciennes ont avancé. La Pléiade a un volume presque entier des Ébauches rattachées à la Comédie humaine (25), et deux volumes intitulés Œuvres diverses dont on rattache une grande partie à la comédie humaine entre 8 et 15). Les œuvres de jeunesse seraient assez logiquement la base de la comédie humaine, ce sont les gens de la maison de Balzac, l'Année Balzacienne et La Bibliothèque de la Pléiade qui creusent la question. Les chiffres évoluent sans cesse. Nicole Mozet, Anne Marie Meininger et Pierre-Georges Castex sont des sources très fiables car en constante évolution. Le chiffre de 137 Œuvres, je ne l'ai trouvé nulle part non plus. Pouvez-vous indiquer où vous l'avez eu ? Merci beaucoup. --82.123.248.226 (d) 22 janvier 2010 à 05:03 (CET)Répondre
Bonjour, en fait ce n'est pas le dictionnaire que vous citez que je mentionnais, mais le Dictionnaire des oeuvres littéraires de langue française en quatre volumes dirigé par J.P. de Beaumarchais et D. Couty. (Bordas, 1994) La notice consacrée à la comédie humaine se trouve dans le premier tome, et a été rédigée par Gérard Gengembre (et non Pierre-Louis Rey, comme je l'indiquais par erreur.) La mention des 91 œuvres se trouve page 385.
Ce n'est pas moi qui ai évoqué les 137 ouvrages, mais on la trouve aussi (à la même page) dans la notice de G. Gengembre. Il reprend en fait le "catalogue de 1845" établi par Balzac (qu'on trouve aussi dans le premier volume de la Pléiade de Castex (1976), ou encore au bas de cette page, où l'on passe, sans doute par erreur, de 136 à 138.)
C'est à ce propos que je m'interrogeais sur l'article qui avant que je n'y intervienne indiquait que la Comédie humaine est un ensemble de 137 oeuvres. Cet ensemble de 137 oeuvres était celui projeté par Balzac, qui n'a pu le mener à son terme. Maintenant que faut-il considérer comme étant véritablement constitutif de la Comédie humaine ? Ce que voulait réaliser Balzac ? Ce qu'il a effectivement écrit dans le but de l'y insérer ? Ce que les spécialistes actuels estiment pouvoir y ranger (y compris donc les écrits de jeunesse que Balzac n'avait pas prévu d'y faire figurer) ?
Je n'ai pas d'opinion arrêtée sur le sujet, mais je crois qu'il faudrait le préciser dans l'article.--Dévotion rudimentaire (d) 22 janvier 2010 à 18:32 (CET)Répondre
En effet, mon dictionnaire à moi est en trois volumes grand format, et la notice est rédigée par Gérard Gengembre. Parions que nos éditeurs ont utilisé un re-mixe d'une ancienne formule à peine révisée comme cela arrive souvent. Mais vous avez raison, c'est impossible pour le moment de donner un chiffre exact (je trouve que le site Balzac free.fr est un peu trop affirmatif sur des tas de points...). Que faire ? Il faut bien donner une évalutation approximative non? Disons qu'on pourrait supprimer le chiffre 137 en détaillant les nouvelles évolutions où on arrive à... combien déjà? 125 ? 128 ? 131 ? Pffou ! Et si on disait beaucoup en attendant les découvertes nouvelles ? Je crois que dès 1832, Balzac savait qu'il avait déjà suffisamment de matériau pour constituer un ensemble (saluez-moi disait-il à sa sœur et à son beau frère en 1832, car je suis en train de devenir un génie). Cordialement à vous--82.123.67.228 (d) 22 janvier 2010 à 23:30 (CET)Répondre
Bonsoir, je suis bien d'accord avec vous sur le problème du nombre d'ouvrages qu'il faut compter comme appartenant à la Comédie humaine. Peut-être faudrait-il tout simplement indiquer ce qu'à de problématique ce décompte, et pourquoi ?
En revanche, je trouverais dommage de supprimer la mention de 137, s'il s'agit bien du nombre d'ouvrages que Balzac avait au départ prévu d'y intégrer (cf. la "liste de 1845" que, si je ne m'abuse, il a établi lui-même) - tout en indiquant que certains romans qui n'y avaient pas été mentionnés ont bien été écrits et intégrés, de son vivant me semble-t-il, dans la C.H. (je pense au Cousin Pons et à la Cousine Bette - je sais qu'il y en a trois autres, mais je ne me souviens plus desquels).
Je vous laisse juge en tout cas, puisque visiblement vous maitrisez le sujet mieux que moi.--Dévotion rudimentaire (d) 23 janvier 2010 à 19:20 (CET)Répondre
De toute évidence, les ébauches ne sont précisément que cela : des ébauches. Les intégrer dans le comput des œuvres reviendrait à dire qu'il suffit qu'un écrivain ébauche 25 projets de romans pour dire qu'il a écrit 25 romans. Il est vrai que le volume XII de la Pléiade a intégré ces ébauches, mais en les mettant à part, sous le titre « Ébauches rattachées à La Comédie humaine ». Il était normal de les intégrer à cette édition critique, car ces textes intéressent les spécialistes, tout comme les lettres et même les factures de Balzac, mais ce ne sont pas des œuvres en tant que telles, car beaucoup de ces textes n'ont que trois ou quatre pages et s'arrêtent au milieu d'une phrase ou d'un dialogue. Balzac, qui corrigeait ses manuscrits avec un soin extrême et exigeait au minimum neuf jeux d'épreuves, n'aurait jamais accepté de considérer ces ébauches comme des œuvres achevées ni de les placer dans l'édition de La Comédie humaine.
Il faut savoir aussi que le nombre de récits peut varier selon que l'on compte comme un seul Illusions perdues ou qu'on le décompose en ses trois parties. Il en va de même pour plusieurs œuvres, que Balzac a identifiées sous leurs composantes ou leur titre englobant. La Préface, qui est assez longue, peut être comptée comme une œuvre, car il s'agit d'un essai au même titre que Théorie de la démarche. Codex (discuter) 26 mai 2014 à 15:22 (CEST)Répondre

Jugements portés sur la Comédie humaine modifier

Cette section commence par « Après l'acharnement contre Balzac aussi bien de la presse, de la critique, et d'universitaires qui poursuivirent leur dénigrement après la mort de l'auteur », puis ne s'ensuivent que des éloges. Ça manque pour le moins de neutralité… Qu'est-ce qui était critiqué ? Au passage j'ai proposé la suppression de l'article détaillé. Skippy le Grand Gourou (d) 13 octobre 2011 à 22:52 (CEST)Répondre

Tour de babel modifier

Il y a bien un rapport entre cette image et la comédie humaine. C'est Zola qui le dit. Voir la citation sur le google book. Pour la galerie, elle n'est pas obligatoire. J'imagine qu'elle voulait illustrer l'ouvrage : Géographie de la Comédie humaine. J'ai trouvé ça sur le sujet [1], mais je ne suis pas spécialiste. Et je laisse à d'autres le soin de remplir cette case. A +.--Lepetitlord [Fauntleroy] 24 octobre 2011 à 16:36 (CEST)Répondre

Tentative de nettoyage des écuries d'Augias modifier

Bonjour, Je fais ce que je peux à partir des livres de poche de Balzac (j'en ai une trentaine) et des notices. C'est très insuffisant, je suis bien d'accord. Mais plutôt que de développer longuement les référence SUR Balzac, il serait bon de s'occuper des livres DE l'écrivain...--Lepetitlord [Fauntleroy] 7 mai 2014 à 17:24 (CEST)Répondre

Si tu négliges les sources qui ont écrit sur La Comédie humaine, tu en viendras à ériger ton propre discours sur cette œuvre et donc à tomber dans le TI, ce qui est contraire aux règles et aux principes fondateurs de WP. Codex (discuter) 12 mai 2014 à 15:58 (CEST)Répondre
Depuis le 7 mai, j'ai rassemblé une demi-bibliothèque sur Balzac, avec toute une équipe de jeunes que j'ai aidés et un bibliothécaire passionné par le sujet. Ce qui m'a permis de rectifier tes sources, les n° pages faux, et les erreurs de citations sur Honoré de Balzac. Pour la Comédie humaine, je n'ai plus le temps. À toi de faire puisque tu as lu 101 volumes....--Lepetitlord [Fauntleroy] 12 mai 2014 à 16:22 (CEST)Répondre
Ce n'est pas très gentil, ni très éthique, de m'accuser sans donner aucune preuve sur les « sources, les n° pages faux, et les erreurs de citations ». Cela relève de la calomnie pure et simple. Après relecture attentive de tout l'article, je n'ai pas trouvé une seule rectification de ce genre que tu aurais faite. En revanche, nombre de données parfaitement référencées avaient été supprimées et c'était, dans chaque cas, des données susceptibles de jeter un éclairage négatif sur l'homme Balzac, comme si cela menaçait la réputation du romancier. Un autre principe de WP à méditer : la neutralité. Codex (discuter) 24 mai 2014 à 03:14 (CEST)Répondre

Géographie des romans modifier

Est-ce que quelqu'un saurait comment faire une carte de France où apparaîtraient les villes de La Comédie humaine, avec un cercle proportionnel au nombre de récits où elles sont le théâtre de l'action ? Codex (discuter) 24 mai 2014 à 03:14 (CEST)Répondre

Peut-être du côté de Wikipédia:Atelier graphique/Cartes ? Il faudra certainement avoir les données avant de faire la demande. --Ange Gabriel (discuter) 24 mai 2014 à 16:46 (CEST)Répondre
Il faudrait une carte avec des points à cliquer pour faire apparaître les titres des récits où la ville sert de cadre principal. Disons que c'est un objectif à long terme, car le relevé qui apparaît dans l'article est loin d'être exhaustif. Avec le moteur de recherche d l'ARTFL, ce ne devrait pas être trop long à faire. Mais il se peut qu'un contributeur dispose déjà de toutes les données. Codex (discuter) 25 mai 2014 à 21:55 (CEST)Répondre

Intention de proposer au label AdQ modifier

Il manque juste selon moi des précisions à certaines illustrations, certaines légendes restant imprécises quant à leurs origines, leurs contextes. La légende qui accompagne par exemple Séraphine me semble fausse (Girodet se sert du modèle : c'est l'inverse, non ?) ; par ailleurs, l'introduction, très claire au demeurant, comporte quelques toutes petites longueurs (très peu, des épithètes en trop ici et là). Pour le reste, c'est remarquable et surtout, lumineux. Voilà, je m'excuse d'être tatillon, mais vous aviez demandé mon avis. Bien cdlt, --Spiessens (discuter) 22 décembre 2014 à 18:28 (CET)Répondre
Merci de ces commentaires, Spiessens. De fait, la légende du tableau de Girodet est formulée de façon maladroite et prête à équivoque. Il est bien évident que le tableau de Girodet a servi de modèle au récit, mais Balzac le présente comme une reproduction de l'Adonis de Vien, qui aurait lui-même copié la sculpture de Sarrazine. Je reformule avec renvoi au texte de Balzac et vois au reste. Codex (discuter) 22 décembre 2014 à 22:37 (CET)Répondre
Encore une fois, bravo pour tes efforts ! --Spiessens (discuter) 26 décembre 2014 à 18:02 (CET)Répondre

Illustration d'une "version originale" modifier

L'annotation "Page de titre de l'édition originale du Père Goriot (1835). " est pour le moins étrange, s'agissant d'après l'illustration elle-même, de la quatrième édition...

Il s'agit bien de l'édition originale, même si c'est la quatrième réimpression. Codex (discuter) 20 décembre 2015 à 03:59 (CET)Répondre

L'article Pierre Barbéris est proposé à la suppression modifier

  Bonjour,

L’article « Pierre Barbéris » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Pierre Barbéris/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Oiseau des bois (♫ Cui-cui ?) 11 septembre 2021 à 15:27 (CEST)Répondre

Revenir à la page « La Comédie humaine ».