Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Francisation des noms modifier

J'ai un doute sur le 'O' accentué: il me semble que le caractère n'existe pas en Francais. Je ne vois donc pas pourquoi il devrait apparaître dans le nom 'Kyoto'. --Galahaad 1 décembre 2006 à 17:52 (CET)Répondre

Voir ceci et cela pour plus de renseignements. Van Kanzaki (話す) 3 décembre 2006 à 19:48 (CET)Répondre


Respect de la langue française modifier

Si le français est la langue de cette encyclopédie, Kyoto, depuis longtemps un nom propre couramment employé en français, n'a pas à être écrit selon une graphie venue d'ailleurs et imposée par des commissaires linguistiques auto-proclamés. Wikipédia doit se conformer aux règles du français.--Elnon 28 août 2007 à 20:05 (CEST)Répondre

En ce cas, la Discussion_Wikipédia:Atelier_de_toponymie vous intéressera tout particulièrement. C'est le moment ou jamais --Ivanoff 28 août 2007 à 22:55 (CEST)Répondre
Merci de m'avoir communiqué cette information qui me montre que je ne suis pas seul à réagir. Je vais essayer de suivre la discussion dans la mesure du peu de temps que je pourrai lui consacrer. Mais ma position est bien claire : les orthographes Tokyo, Calcutta, Pékin, etc., font partie de notre patrimoine linguistique et renvoient à notre histoire multi-séculaire. Les abandonner, équivaut à nous couper de cet héritage, à le rendre un peu plus obscur aux nouvelles générations, et à abandonner un peu plus notre langue. Mais il y a tant de masochisme et de haine de soi chez nos compatriotes que c'est peine perdue. Any resistance is futile. You will be assimilated...Cordialement,--Elnon 29 août 2007 à 10:21 (CEST)Répondre

évaluation modifier

Au vue de l'importance de la ville à la fois pour sa richesse culturelle et son rayonnement international, je pense qu'on pourrait aisément relever l'importance pour le projet Japon au maximum! De même pour Osaka... Djidane39 (d) 26 mai 2008 à 22:59 (CEST)Répondre

Renommage suite à Wikipédia:Prise de décision/Transcription du japonais (2) modifier

Pour faire court, on renomme ? --Nouill (d) 1 octobre 2011 à 21:48 (CEST)Répondre

Banco pour moi vu le résultat de la pdd, mais je propose que l'on attende une semaine par précaution pour que chacun puisse s'exprimer à ce sujet.
Sur un plan plus pratique, si on renomme, il ne faudra pas oublier tous les articles qui utilisent ce nom (genre Protocole de Kyōto et compagnie), ainsi que les catégories (voire les éventuels modèles). Du boulot en perspective. Bibi Saint-Pol (sprechen) 2 octobre 2011 à 17:53 (CEST)Répondre
  Les catégories et tous les articles contenant « Kyōto » ont été renommés (sauf si quelques-uns sont passés à travers les mailles du filet...). J'ai également corrigé l'article Kyoto à la main.
On peut maintenant passer à la phase 2 si un dresseur de bot relève le défi. Bibi Saint-Pol (sprechen) 12 octobre 2011 à 21:32 (CEST)Répondre

les bombes atomiques modifier

les américains ne pouvaient lâcher la bombe que par temps claire , les deux seul endroit ou il faisait beau se jours là c'était sur Hiroshima et Nagasaki.

Revenir à la page « Kyoto ».