Discussion:Fursuit/Bon article

Dernier commentaire : il y a 13 ans par Gemini1980
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Cet article a été rejeté au label Bon article en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Instructions pBA}} si le vote est remis en cause.

Article rejeté.

  • Bilan : 1 bon article, 5 attendre/contre, 0 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : moins de 5 votes  Bon article et/ou (bon article) / (bon article + attendre) = 16,7% ≤ 66%

Gemini1980 oui ? non ? 14 mars 2011 à 01:16 (CET)Répondre

Fursuit modifier

Proposé par : GarfieldairlinesMiaou ? =^.^= 27 février 2011 à 11:12 (CET)Répondre

Sacré travail de fait, bonnes références, article sérieux. Pour avoir fait quelques OTRS dans ce domaine, c'est également difficile de trouver de belles images.

Cet article a été vérifié par l'Atelier Typographique --GarfieldairlinesMiaou ? =^.^= 28 février 2011 à 20:00 (CET)Répondre

Votes modifier

Format : Motivation, signature.

Bon article modifier

Attendre modifier

  1.   Attendre. Me semble vraiment trop juste, en plus du problème de fond posé par le néologisme (voir remarques détaillées plus bas). --— Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 27 février 2011 à 16:07 (CET)Répondre
  2.   Attendre Sur le fond, l'article me semble un peu juste ; sur la forme, il faudrait franciser quelques phrases (ex : D'autres furries fursuitent dans l'optique ...) et mettre en forme les références. Ascaron ¿! 27 février 2011 à 16:31 (CET)Répondre
    À moins de faire intervenir l’Académie française qui nous franciserait cela à sa manière, il est impossible de franciser ces termes si l'on souhaite rester exact et encyclopédique ; d'autant plus que les médias (Libération par exemple) ont toujours utilisé ces termes aussi. Comme expliqué plus bas, ces mots sont utilisés dans le fandom francophone (Québec, France, Suisse, etc.) tels qu'utilisés dans l’article (voir Wikifur à ce propos). La seule différence notable, c'est qu’un québécois dit « un fursuit » là où un français, suisse ou belge utilise « une fursuit ». Diti le manchot 27 février 2011 à 16:44 (CET)Répondre
    Il est très compliqué de trouver des références en français sur ce sujet, il faut donc se rabattre sur les références anglophones. Désolé, mais j'ai vraiment bien cherché.--GarfieldairlinesMiaou ? =^.^= 27 février 2011 à 16:48 (CET)Répondre
    En fait, le nom fursuit ne me dérange pas, c'est le « fursuitent » ; le fait d'utiliser un mot anglais et de le conjuguer comme un verbe qui est dérangeant. Ascaron ¿! 27 février 2011 à 17:37 (CET)Répondre
    Si tu as une meilleur idée je suis preneur !   --GarfieldairlinesMiaou ? =^.^= 27 février 2011 à 17:40 (CET)Répondre
    Quelque chose comme « D'autres furries porte une fursuit dans l'optique de ... » me parait plus sobre. Ascaron ¿! 27 février 2011 à 17:45 (CET)Répondre
     --GarfieldairlinesMiaou ? =^.^= 27 février 2011 à 17:49 (CET)Répondre
  3.   Attendre Il y a un problème de plan : on parle de l'histoire du mouvement avant d'expliquer ce que c'est, ce qui pour un profane est déroutant, et l'intro développe des notions et apporte des informations qui ne sont pas reprises dans le corps de l'article, autant dire que ce n'est pas un résumé comme ça devrait l'être. La traduction n'est pas très bonne : par exemple, « raison pour fursuiter » ferait mieux d'être remplacé par « motivations », ou quelque chose comme ça... ça saute aux yeux parce que c'est un titre de section, mais le problème est plus vaste. Par ailleurs, certaines références ne sont pas bien présentées. Bref, il reste encore du travail. Bon courage. Gemini1980 oui ? non ? 27 février 2011 à 20:15 (CET)Répondre
    J'ai fait ce que j'ai pu. J'ai retapé certaines références et l'en-tête. Après si l'article passe en BA je pourrai en prime faire un article vocal. --GarfieldairlinesMiaou ? =^.^= 28 février 2011 à 13:05 (CET)Répondre
  4.   Attendre Rien à ajouter à ce qui est déjà dit (notamment par Gemini et Azurfrog) Huesca (d) 5 mars 2011 à 18:23 (CET)Répondre
  5.   Attendre : j'ai corrigé quelques fautes et wikilié. J'aime bien le sujet de l'article . J'attends avec impatience la prochaine proposition au BA, en espérant une meilleure rédaction, plus de recherches et une conjugaison parfaite!-- Mit freundlichen Grüßen, Morphypnos [Conversons et rêvons!]. 5 mars 2011 à 20:52 (CET)Répondre

Neutre / autres modifier

Discussions modifier

Toutes les discussions vont ci-dessous.

Remarques d'Ascaron (d · c · b) modifier

  • Fursuit et fandom furry ne devraient-ils pas être écrits en italique ?
    Ces mots sont français – ou plutôt, utilisés comme tels, comme « podcast » par exemple. L'italique ne sert qu'à désigner un mot comme étant dans une langue étrangère, ou pour faire une emphase. Pour information, notre fandom (oui, j'en fais partie) utilise ces mots en français depuis les années 90. Diti le manchot 27 février 2011 à 16:29 (CET)Répondre
  • Quelques phrases sont incompréhensibles :
    • "Fursuiter comme pratique courante a probablement apparu avant les conventions furry"  
    • "Il n'y a pas tous les furs qui sont intéressés dans les fursuits, ou pour ceux qui le sont, en possèdent une."  

Ascaron ¿! 27 février 2011 à 11:26 (CET)Répondre

Remarques de Mikani (d · c · b) modifier

Pour moi, je trouve qu'il manque de référence. Par exemple le passage Démographie — déjà démographie je trouve cela bizarre comme titre de section, peut-être plus importance du mouvement ? — il n'y a aucune source, alors que sur la v:en il y en a 2. Donc si je mets mon vote c'est attendre pour le moment. -- mik@ni 27 février 2011 à 13:00 (CET)Répondre

Étant donné que c'est une traduction depuis :en, j'ai rajouté les références. --GarfieldairlinesMiaou ? =^.^= 27 février 2011 à 13:58 (CET)Répondre
Bon, j'ai corrigé par ci par là, mais c'est pas encore çà ... faut mettre en forme les références maintenant et retravailler les tournures, inspire toi de la première version du BA [1] -- mik@ni 27 février 2011 à 14:42 (CET)Répondre

Remarques d'Azurfrog (d · c · b) modifier

Pas mal de remarques :

  • Il s'agit d'un néologisme d'origine anglaise, comme le montre l'omniprésence des sources de langue anglaise. Or il est recommandé qu'un néologisme ou un concept nouveau ne puisse constituer un titre d'article que s'il remplit au moins l'un des deux critères ci-dessous, dont je ne suis pas sûr que l'article les respecte vraiment :
    • faire l'objet d'une entrée dans un ouvrage de référence reconnu (encyclopédie, dictionnaire, etc.),
    • faire l'objet d'un article dans au moins deux revues reconnues.
  • Beaucoup de problème de typo (italique sur fursuit, furries...), de phrases pas claires (cf remarques d'Ascaron (d · c · b)).
  • Sourçage à mon avis très léger, à peu près uniquement en anglais (comme signalé plus haut), et présentant des problème de mise en forme (référence actuelle 4).
  • Style parfois discutable : « mais pas toutes les mascottes sont furries, tout comme les fursuits ne sont pas toutes des mascottes », ou « Tous les furs ne sont pas intéressés dans les fursuits » (qui est pour moi un anglicisme).

Bref, ça me parait vraiment juste. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 27 février 2011 à 16:05 (CET)Répondre

Remarques de Tsaag Valren modifier

Quelques sources glanées ici ou là :

Je ne crois pas qu'un article écrit pour un journal de fac en 2003 soit une source fiable, mais déjà, les 3 liens plus haut devraient aider ;) --  Tsaag Valren () 2 mars 2011 à 16:29 (CET)Répondre

Revenir à la page « Fursuit/Bon article ».