Discussion:Bataille de la crête de Verrières/Article de qualité

Autres discussions [liste]


Cet article a été promu comme Article de qualité en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Contestation CdQ}} si le vote est remis en cause.

Article en second tour.

  • Bilan : 13 pour, 5 bon article, 1 attendre, 0 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : Au moins 8 votes et (pour) / (pour + bon article + attendre) = 68% ≤ 90% mais (pour + bon article) / (pour + bon article + attendre) = 95% > 50%

Sardur - allo ? 6 septembre 2008 à 00:46 (CEST)Répondre

Article promu au terme du second tour.

  • Bilan : 15 pour, 5 bon article, 0 attendre, 1 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : (pour) / (pour + bon article + attendre) = 75% ≥ 75%

Gemini1980 oui ? non ? 6 octobre 2008 à 00:47 (CEST)Répondre

Bataille de la crête de Verrières modifier

Proposé par : PoppyYou're welcome 5 août 2008 à 06:05 (CEST)Répondre

Traduction de l'AdQ anglais. Sans doute, AdQ ou BA ??

By the way, 3e anniversaire sur wikipédia :)

Votes modifier

Format : Motivation, signature.

Article de qualité modifier

  1.   Article de qualité Bon anniversaire ! Gemini1980 oui ? non ? 6 août 2008 à 02:05 (CEST)Répondre
  2.   Article de qualité C'est bon pour moi. Je suis intervenu sur quelques anglicismes (j'ai les mêmes problèmes avec mes sources). Une remarque : la dernière phrase ne me semble pas claire : « Des forces importantes furent transférées sur le front américain après l'opération Cobra afin d'exploiter la percée de Bradley et la crête durant l'avancée alliée subséquente. » Ο Κολυμβητής (You know my name) 6 août 2008 à 18:13 (CEST) P.S : Trois ans bravo.Répondre
    Phrase corrigée. PoppyYou're welcome 6 août 2008 à 22:54 (CEST)Répondre
    OK, je comprends (mieux) maintenant. Merci, Ο Κολυμβητής (You know my name) 7 août 2008 à 16:17 (CEST)Répondre
  3.   Article de qualité L'article est arrivé à un niveau ADQ. Bravo --Van nuytts (d) 7 août 2008 à 11:07 (CEST)Répondre
  4.   Article de qualité Voilà un article complet et sourcé. Que demander de plus ? DocteurCosmos - 9 août 2008 à 09:07 (CEST)Répondre
  5.   Article de qualité Que demander de plus ? des corrections formelles (que j'ai effectuées). Il me reste un souci mineur (qui ne m'empêche pas de voter) : le sous-paragraphe « Pertes », unique sous-paragraphe de son paragraphe. Perso, je le verrais bien en paragraphe indépendant, il n'est pas nécessaire de l'inclure dans « Conséquences ». Sardur - allo ? 10 août 2008 à 01:13 (CEST)Répondre
  6.   Article de qualité sans problème. LynnUS (d) 11 août 2008 à 09:14 (CEST)Répondre
  7.   Article de qualité Les sources anglophones ne sont pas un soucis pour moi Sylfred1977 (d) 17 août 2008 à 08:22 (CEST)Répondre
  8.   Article de qualité Tout y est. FR ¤habla con él¤ 19 août 2008 à 18:07 (CEST)Répondre
  9.   Article de qualitéJe soutient les auteurs: Si les meilleures sources sont anglophones (ce qui est normal puisque les français n'ont pas participé à cette bataille et qu'elle à donc probablement moins intéressés que les historiens français que leurs homologues anglo-saxons), utilisons des sources anglophones! J'ai été confronté au problème lors de la traduction d'Otton III qui était très bien référencé en allemand, j'ai recoupé avec des références françaises et l'article est moins germanocentré, mais sans les sources allemandes, il n'aurait pas la précision qu'il a actuellement. Pour aider voici quelques sites francophones montés grâce aux témoignages d'anciens combatants pour permettre tout à chacun de vérrifier ce qui est dans l'article:[1],[2],. Bon courage pour la labelisation. Cyberprout (d) 21 août 2008 à 09:41 (CEST)Répondre
  10.   Article de qualité Article très équilibré. Je déplore juste le manque de sources en fr mais c'est assez logique vu le contexte. Chacal65 (d) 26 août 2008 à 16:26 (CEST)Répondre
  11.   Article de qualité TB Maffemonde (d) 26 août 2008 à 18:43 (CEST)Répondre
  12.   Article de qualité--Fantafluflu (d) 29 août 2008 à 16:01 (CEST)Répondre
  13.   Article de qualité - l'article a bien évolué.--Mbzt (d) 4 octobre 2008 à 11:38 (CEST)Répondre
  14.   Article de qualité Article très complet. CédricGravelle 5 octobre 2008 à 11:43 (CEST)Répondre

Bon article modifier

  1.   Bon article La très faible diversité des sources est la seule entrave à l'AdQ pour ce très bon article. Tibo217 salon litteraire 6 août 2008 à 03:55 (CEST)Répondre
    Je ne vois pas le rapport. Si un ouvrage est de référence, pourquoi ne pas l'utiliser uniquement au lieu de diversifier artificiellement les sources. PoppyYou're welcome 6 août 2008 à 16:32 (CEST)Répondre
  2.   Bon article l'article souffre d'un manque évident de source en français pour en faire un AqQ. Il faudrait axer le travail dans ce sens pour permettre au lecteur d'approfondir ses recherches. Le problème de cet article vient du faite que le travail a été fait uniquement par des anglophones et a été traduit postérieurement en Français. Certes les protagonistes sont anglophones et germanophones principalement mais le lieu de la bataille est français et je suis sur qu'il existe des travaux, ou des éléments en Français traitant du sujet, entre autre du point de vue francisé...
    Autre point génant, l'étude est sacrément "canaRdo centré" ( R :p) mais cela vient très probablement des sources et des auteurs de l'article anglais. L'analyse de l'opposant est plutôt approximative et ceux l'ayant faite ont du principalement se baser sur des rapports de l'armée canadienne ... — DioTom [d-c] 11 août 2008 à 19:03 (CEST)Répondre
    Mais on s'en fout des sources en français. Ce qui compte est que les sources soient de qualité (ouvrage sérieux). Après qu'elles soient en français, anglais ou mongol, cela n'a strictement aucune importance. PoppyYou're welcome 12 août 2008 à 10:00 (CEST)En fait, c'est plus compliqué que cela, la question est plutôt de savoir si le sujet est complètement traité. PoppyYou're welcome 29 août 2008 à 12:51 (CEST)Répondre
    Pas à mes yeux, d'ailleurs comme je le signale l'utilisation de ces références a entrainé un déséquilibre dans le texte....
  3.   Bon article D'accord avec Tibo217. Des sources en français, sur une telle bataille, ça devrait se trouver facilement. --Joseph.valet (d) 19 août 2008 à 16:48 (CEST)Répondre
  4.   Bon article Faible diversité des sources également par rapport à la version anglaise : l'article semble être une simple traduction. Une recherche dans la bibliographie francophone et germanophone peut permettre de trouver quelques livres traitant du sujet. Certains aspects sont peu donnés dans la version anglaise : la localisation exacte ("sud de caen" est pas assez précis), les conditions météorologiques et ses implications (ex : un orage d'une rare violence le 20 juillet cf Paul Carell, Ils arrivent, coll. Les grandes heures de l'histoire, Cercle européen du livre, p. 275), … Pas mal de liens bleus sont en fait de simples redirections. Speculoos (D · B) 22 août 2008 à 20:33 (CEST)Répondre
  5.   Bon article. Très bonne traduction, très fidèle de l'article anglophone (AdQ) avec bon recoupement et bon suivi. -> Si on part du principe que nos collègues anglophones ont de très nombreux spécialistes sur le sujet qui ont accès à une littérature abondante, on devrait adhérer à leur analyse. Mais personnellement, je trouve l'article un peu trop canado-américano-centré. Quid des pdv français et allemands (population civile, stratégie allemande, impacts des divisions décimées, ...) ? Je n'ai pas trouvé d'article équivalent sur wp:de, où ils semblent aussi se baser sur wp:en. Ce n'est évidemment pas du tout évident. Nous nous basons sur la littérature à notre disposition. Mais amha, l'article ne pourra devenir AdQ que quand nos collègues allemands auront pu développer l'article sur base de leur propre historiographie des événements et qu'on pourra fusionner l'ensemble. Je ne connais rien au sujet mais certaines informations me semblent également douteuses et à mon avis font plus du "mythe historiographique" que de la réalité des faits (mais je peux me tromper) : toutefois, je ne parviens pas à assimiler comment une division peut être réduite à 300 hommes. (à vérifier et si vrai, amha, à creuser et commenter). Latroun (d) 30 août 2008 à 11:42 (CEST)Répondre

Attendre modifier

  Attendre je regrette de prendre cette décision mais plus je m’informe sur cette bataille, plus l’article {en} traduit m’apparais comme un récit quasiment « hagiographique ». -- MICHEL (d)'Auge le 4 septembre 2008 à 21:19 (CEST) changement de vote. je ne veux pas être juge et partie puisque mes recherches de vérification des sources m'amène à travailler sur l'article opération Spring -- MICHEL (d)'Auge le 8 septembre 2008 à 14:25 (CEST)Répondre

Neutre / autres modifier

  1.   Neutre je relève un certain nombre d'erreurs factuelles voir cidessous mais travaillant maintenant sur opération Spring je souhaite être neutre -- MICHEL (d)'Auge le 8 septembre 2008 à 14:25 (CEST)Répondre

Discussions modifier

Toutes les discussions vont ci-dessous.

  1. C'est vrai que la synthèse a du bon. Ne peut-on pas diversifier les sources avec des livres en français ? Pourquoi ne pas avoir traduit la citation dans la partie historiographie ? Quelques erreurs de traductions (domaine technique) que je corrigerai.--Van nuytts (d) 6 août 2008 à 16:25 (CEST)Répondre
    Merci pour les corrections. Sincèrement, la langue des sources n'a aucune importance tant que la source est valable. PoppyYou're welcome 6 août 2008 à 16:32 (CEST)Répondre
    Il me semble important de citer des sources en Français, pour que le lecteur puisse éventuellement approfondir le sujet. La plupart des livres cités sont introuvables en France.--Van nuytts (d) 7 août 2008 à 11:07 (CEST)Répondre
    Citation traduite. PoppyYou're welcome 6 août 2008 à 22:54 (CEST)Répondre

remarque de Michel d'Auge modifier

je recherche dans ma bibliothéque cette bataille a très certainement été traitée dans les livres d'Eddy Florentin "Stalingrad en Normandie" et autres -- MICHEL (d)'Auge le 26 août 2008 à 16:21 (CEST)Répondre

apres verif, la serie de Florentin ne commence qu'apres la bataille de Falaise donc après la bataille de Verrieres. d'une façon generale il faudrait françiser les sources. -- MICHEL (d)'Auge le 1 septembre 2008 à 17:21 (CEST)Répondre

la recherche de source en français m'amène à travailler sur l'article opération Spring. à cette occasion, je relève un certain nombre d'erreurs ou de confusion dans cet article :

  • la crête de verrières est l'objectif de trois opérations Atlantic, Spring et Totalize. les sources anglaises retenues font la confusion entre ces trois opérations et l'article au moins entre deux. la bataille sanglante de la crête fait partie uniquement de l'opération Spring
  • les Black Watch subirent des pertes importantes pendant l'ascension de la crête mais leur objectif n'était pas Verrières
  • ce sont les Royal Hamilton Light Infantry qui avait pour objectif la crête à Verrières
  • un oubli important le rôle joué par les galeries de mines qui permirent aux allemands de prendre entre autre les anglais à revers ou encore le rôle du « clair de lune de Spring »
  • etc. etc.

il existe deux très bonnes sources en français, celle de Gregory Liedtke (2007) « Un nouveau regard sur les opérations offensives canadiennes en Normandie » et celle C. P. Stacey (1960) Official History of the Canadian Army in the Second World War. The Victory Campaign: The Operations in North-West Europe, 1944-1945, qui a été aussi publiée en français, Canada oblige

-- MICHEL (d)'Auge le 8 septembre 2008 à 14:51 (CEST)Répondre

Remarque de DocteurCosmos modifier

La phrase « Le Black Watch est réorganisé après la bataille car il a subi les pertes les plus élevées par un bataillon canadien jusqu'à la fin de la guerre » me semble fautive sur le plan syntaxique. DocteurCosmos - 9 août 2008 à 09:08 (CEST)Répondre

Je vais voir cela. En fait, le texte anglais n'est pas très clair. Je vais demander des éclaircissements à nos collègues. PoppyYou're welcome 29 août 2008 à 01:43 (CEST)Répondre
Je propose ceci : « Suite aux combats, le Black Watch subit les pertes les plus élevées qu'un bataillon canadien ne subira jamais de toute la guerre, en conséquence desquelles il sera réorganisé après la bataille. »
Latroun (d) 29 août 2008 à 11:56 (CEST)Répondre
 . PoppyYou're welcome 30 août 2008 à 23:47 (CEST)Répondre

Rq LPLT modifier

Je trouve le chapitre conséquence un peu famélique, ressemblant plus à un bilan qu'à une perspective sur la suite des évenements militaires. Bref, serait-il possible d'un point de vue stratégique militaire d'indiquer les réelles conséquences de cette bataille, avec un sourçage ad hoc évidement.--LPLT [discu] 1 octobre 2008 à 09:34 (CEST)Répondre

Revenir à la page « Bataille de la crête de Verrières/Article de qualité ».