Toponymie du Tchad
La toponymie est l'étude des noms de lieux (toponymes). Les toponymes du Tchad sont très nombreux et un même lieu peut avoir plusieurs noms : nom donné par les habitants du lieu, nom donné par les voisins, nom donné ou créé par l'administration coloniale française ou par l'administration tchadienne, ...
Le Tchad n'a pas d'organisme national de toponymie. Une activité toponymique minimale concentrée sur les lieux habités a lieu au Bureau Central du Recensement. Le Tchad est membre de l'Organisation internationale de la Francophonie[1].
Nom du pays modifier
Nom des régions et départements modifier
- D'après la rivière Batha.
- On a d'abord écrit la Batha mais le masculin s'est imposé assez vite.
L'une des régions du Tchad
- D'après le fleuve Chari.
- D'après l'ancienne capitale du royaume du Ouaddaï
Nom des villes modifier
- Nom d'origine berbère
- Autre forme : Amm et Timan (forme ancienne)
- Signification : la mère des jumeaux
- son nom du mot barma mas qui signifie tamarinier et du nom de la femme peul na qui est selon la tradition à l'origine de la cité
- Nom d'origine arabe : "Am Ndjaména" qui signifie "On s'est reposé" ou encore "Lieu ou on se repose"
- Nom d'origine arabe : "Abou Aché" qui signifie "Le père de Aché"
- En hommage à sa population qui sont les Saras
- Qui en langue Zaghawa (Beri) veut dire "Grand puits"
- Signifie en langue Zaghawa "Petit Puits"
- Nom d'origine arabe, qui signifie "Froid", en référence à sa température glacial pendant la nuit
Nom des villes à l'époque coloniale modifier
- N'Djamena / Fort-Lamy
- D'après le commandant François Joseph Amédée Lamy mort à la bataille de Kousséri en 1900
- Sarh / Fort-Archambault
Nom des fleuves, rivières et lacs modifier
Nom des montagnes modifier
Voir aussi modifier
Notes et références modifier
- Autorités toponymique et cartographique du Tchad
- Arol Ketchiemen, Dictionnaire de l'origine des noms et surnoms des pays africains, Favre, , 316 p., p.289