Ouvrir le menu principal

Patrick Marcel

traducteur et essayiste
Patrick Marcel
Description de cette image, également commentée ci-après
Patrick Marcel (2018)
Naissance
Bordeaux, Drapeau de la France France
Activité principale
Distinctions
Auteur
Langue d’écriture Français

Patrick Marcel, né en à Bordeaux[1], est un traducteur ayant traduit depuis l'anglais des œuvres de George R. R. Martin, Mary Gentle, Alfred Bester, Neil Gaiman ou Alan Moore. Il est également dessinateur à ses heures et passionné des littératures de genre et des narrations graphiques. Il est l'auteur de plusieurs essais sur des sujets d'imaginaire populaire contemporain.

ŒuvresModifier

EssaisModifier

Bande dessinéeModifier

  • Baragrine : le cinquième coin du monde (avec Jean-Daniel Brèque), éditions Francis Valéry, 1982

PrixModifier

Il a reçu par deux fois le grand prix de l'Imaginaire dans la catégorie « traduction ».

  • 2006 : Prix Jacques Chambon de la traduction pour Le Livre de cendres
  • 2017 : Prix Jacques Chambon de la traduction pour Les Chroniques du Radch

RéférencesModifier

  1. (notice BnF no FRBNF12051133)

Liens externesModifier