Leo Spitzer

Leo Spitzer
Naissance
Vienne (Autriche)
Décès (à 73 ans)
Forte dei Marmi (Italie)
Nationalité Autrichien
Profession

Leo Spitzer (né à Vienne, le et mort à Forte dei Marmi, le [1]) est un stylisticien, philologue et théoricien de la littérature autrichien, qui enseigna à l'université de Marbourg, pour terminer sa carrière à l'Université Johns Hopkins à Baltimore.

BiographieModifier

Après l'accession des nazis au pouvoir en 1933, il a d'abord été déchu de son titre de professeur et s'est exilé, comme son collègue Erich Auerbach, d'abord à Istanbul, puis aux États-Unis. Ses œuvres furent écrites en allemand, anglais, espagnol, italien. Ses recherches portent surtout sur la littérature française. Il est l'un des fondateurs de ce que l'on nomme la « stylistique moderne ».

En 1955, il reçut le prestigieux prix Antonio Feltrinelli pour la philologie et l'histoire littéraire.

ŒuvresModifier

En allemand
  • Die Wortbildung als stilistisches Mittel exemplifiziert an Rabelais, Halle, Max Niemeyer, 1910
  • Studien zu Henri Barbusse, Bonn, F. Cohen, 1920
  • Italienische Kriegsgefangenenbriefe, Bonn, Hanstein, 1921
  • Italienische Umgangssprache, Bonn, Kurt Schroeder, 1922
  • Stilstudien, Munich, Hueber, 1928
  • Romanische Stil-und Literaturstudien, Marbourg, Elwertsche, 1931
En anglais
  • Linguistics and literary history, Princeton University Press, 1948
  • Essays on English and American Literature, éd. par Anna Granville Hatcher, Princeton University Press, 1962 (posthume)
  • Classical and Christian Ideas of World Harmony, éd. par Anna Granville Hatcher, préface de René Wellek, Baltimore, Johns Hopkins, 1963 (posthume) traduit en français sous le titre L'Harmonie du monde(voir infra)
En espagnol
  • La enumeración caótica en la poesía moderna, Buenos Aires, Instituto de Filologia, 1945
En français (version originale)
  • « Racine et Goethe », in Revue d’histoire de la philosophie et d’histoire générale de la civilisation, , p. 58-75
Traduites en français
  • Études de style, précédé de Leo Spitzer et la lecture stylistique par Jean Starobinski, traduit de l'anglais et de l'allemand par Éliane Kaufholz, Alain Coulon et Michel Foucault, Paris, Gallimard, 1970
  • Approches textuelles des Mémoires de Saint-Simon, avec Jules Brody, préf. d'Yves Coirault, Tübingen-Paris, G. Narr-J.-M. Place, 1980
  • L'Harmonie du monde. Histoire d'une idée, traduit de l'anglais par Gilles Firmin, Paris, Editions de l'éclat, 2012

Notes et référencesModifier

Voir aussiModifier

BibliographieModifier

  • (fr) Dictionnaire des genres et notions littéraires, préface de François Nourissier, Paris, Encyclopædia Universalis et Albin Michel, 2001, 2e édition.
  • (de) Heidi Aschenberg, Idealistische Philologie und Textanalyse : zur Stilistik Leo Spitzers, Tubingen, G. Narr, 1984
  • (en) E. Kristina Baer et Daisy E. Shenholm, Leo Spitzer on language and literature : a descriptive bibliography, New York, The modern language association, 1991
  • (en) James C. Catano, Language, history, style : Leo Spitzer and the critical tradition, Urbana, University of Illinois press, 1988.
  • (en) Geoffrey Green, Literary criticism and the structures of history : Erich Auerbach and Leo Spitzer, avant-propos de Robert Scholes, Londres, University of Nebraska press, 1982
  • Heike Hülzer-Vogt, « Réflexions sémantiques d'un romaniste : Léo Spitzer (1887-1960) sur le changement de sens », Histoire, Épistémologie, Langage, no 15 « Histoire de la Sémantique »,‎ , p. 131-151 (DOI 10.3406/hel.1993.2371, lire en ligne)

Liens externesModifier

Sur les autres projets Wikimedia :