Kiwao Nomura

poète japonais

Kiwao Nomura (野村 喜和夫, Nomura Kiwao?, né le ) dans la préfecture de Saitama est un poète, conférencier, écrivain et critique japonais. Il est considéré comme l'une des forces motrices de la poésie japonaise contemporaine[1],[2].

Kiwao Nomura
Kiwao Nomura
Biographie
Naissance
Nom dans la langue maternelle
野村喜和夫Voir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Formation
Activité
Autres informations
Site web
Distinction

Biographie

modifier

Nomura envisage à l'origine une carrière universitaire : il étudie les littératures japonaise et française et enseigne quelques années dans différentes écoles de Tokyo, dont l'université Meiji et l'université Waseda. Depuis environ 2000, cependant, il se concentre exclusivement sur le travail créatif - en tant que poète, artiste, critique, éditeur et organisateur de festivals de poésie.

Style littéraire

modifier

Titres publiés

modifier

Traductions en anglais

modifier

Poésie en japonais( sélection)

modifier
  • 川萎え [Dried River], 1987
  • 反復彷徨 [Repeated Roams], 1992
  • 特性のない陽のもとに [Under the Sun without Character], 1993
  • 風の配分 [Distribution of the Wind], 1999
  • ニューインスピレーション [New Inspiration], 2003
  • スペクタクル [Spectacle], 2006
  • plan14, 2007
  • Z O L O, 2009

Poésie collaborative

modifier
  • 馬を野に放つ. (en collaboration avec Jan Lauwereyns (nl), avec images de Kris Martin; édition bilingue avec traduction en néerlandais par Jan Lauwereyns) [Loose a Horse in the Field] Ghent, Belgium: Druksel, 2011.

Références

modifier
  1. Jan Lauwereyns et Arnoud Van Adrichem, « Slang spreekt, slang bijt », DWB, Leuven, Belgium, vol. 153, nos 5-6,‎ , p. 739–747
  2. T. Fleischmann, « It’s Pigsty I », The Rumpus (consulté le )

Liens externes

modifier

Source de la traduction

modifier