Faina Grimberg
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Voir et modifier les données sur Wikidata (72 ans)
AstanaVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Activités

Faïna Iontelevna Grimberg, épouse Gavrlina (en russe : Фаи́на Ио́нтелевна Гри́мберг, Гаврилина), née le à Astana, est une poétesse, écrivaine, prosatrice et traductrice soviétique et russe.

Biographie modifier

Faina Iontelevna est la fille d'une institutrice et d'un gardien de nuit. Elle est diplômée en 1975 des départements de philologie et, par correspondance, d'histoire, de l'Université de Tachkent. Elle travaille comme femme de ménage, puis comme dactylo à l'Institut du textile de Tachkent de 1967 à 1980. Elle publie ses premiers poèmes en 1980 à Tachkent dans l'almanach Jeunesse («Молодость»). Dans les années 1980, elle a une activité de critique littéraire et traduit de la poésie bulgare[1][réf. à confirmer].

Elle se spécialise ensuite comme historienne des Balkans, et est l'auteur d'ouvrages sur l'histoire de la Russie et de la Bulgarie. Elle a publié en prose sous différents pseudonymes ou hétéronymes et sous son propre nom, des articles sur l'histoire de la Russie et des travaux de critique littéraire. Elle a également traduit de la poésie et de la prose de l'anglais, de l'allemand, du finnois, du suédois, du tchèque, du bulgare et d'autres langues.

Elle a utilisé les pseudonymes[2] de Ksenia Gabrieli, Janna Bernard, Clari Botond (Mihai Kish et Maria Varadi), Jacob Lang, Sabahatdin-Bor Etergün, Sofia Grigorov-Aliïeva, Marianna Benlaid (également Maria Schwarzkopf) et Katarina Fuchs (Kathrin Rendolf , Irina Gorskaïa, Faina Riabova, ce dernier pseudonyme dans les années 1990, pour de prétendues traductions de ses propres œuvres.

Son mari est le poète et artiste Andreï Olegovitch Gavriline, né en 1961[3],[4],[5].

Prix et distinctions modifier

La nouvelle Mavka («Мавка», 2001) a été nommée pour le prix Ivan Petrovitch Belkine (ru).

Faïna Grimberg a reçu le prix poétique Différence (ru) (2013) pour son livre Quatre feuilles pour mon père («Четырёхлистник для моего отца») devenant son premier lauréat[6],[7].

Publications modifier

Poésie modifier

  • (ru) Зелёная ткачиха [« Tisseuse verte »], Moscou, Авиатехинформ,‎ , 31 p. ;
  • (ru) Любовная Андреева хрестоматия [« Chrestomatie amoureuse d'Andreïev »], Moscou, Tver, АРГО-РИСК, Kolonna publications,‎ , 120 p. ;
  • (ru) Четырёхлистник для моего отца [« Quatre feuillets pour mon père »] (préf. В. Iванiв (V. Ivaniv)), Moscou, Новое литературное обозрение, coll. « Новая поэзия »,‎ , 384 p. ;
  • (ru) Четырёхлистник для моего отца : Стихотворения [« Quatre feuillets pour mon père : poèmes »], Iekaterinbourg, Кабинетный учёный,‎ , 338 p..

Prose (sous son propre nom) modifier

  • (ru) Династия Романовых : Загадки. Версии. Проблемы [« La dynastie des Romanov : Énigmes, versions, problèmes »], Moscou, Московский лицей,‎ , 558 p. ;
  • (ru) Гром победы. Судьбы наследников Петра, 1725-1741 гг. : Роман [« Le tonnerre de la victoire. Destin des successeurs de Pierre; 1725-1741 : roman »], Moscou, Армада,‎ , 381 p. ;
  • (ru) Рюриковичи, или Семисотлетие «вечных» вопросов. [« Riourikovitch, ou 700 ans de questions éternelles »], Moscou, Московский лицей,‎ , 397 p. ;
  • (ru) Судьба турчанки, или Времена империи. Триптих. Романы [« Le destin de la Turque, ou les temps d'un empire. Triptyque. Romans »], Moscou, Терра,‎ , 397 p. ;
  • (ru) Две династии. Вольные исторические беседы [« Deux dynasties. Conversations historiques libres »], Moscou, Когелет,‎ , 558 p. ;
  • (ru) Друг Филострат, или История одного рода русского [« L'ami Filostrat, ou histoire d'une lignée russe »], Moscou, Аграф,‎ , 634 p. ;
  • (ru) Афанасий Никитин. Семь песен русского чужеземца : Исторический роман [« Afanassine Nikitine. Sept chansons de l'étranger russe »], Moscou, АСТ, Астрель,‎ , 424 p. ;
  • (ru) Хей, Осман! : Исторический роман [« Hé, Osman! roman historique »], Moscou, АСТ, Астрель,‎ , 604 p. ;
  • (ru) Примула : Исторический роман [« Primoula : roman historique »], Moscou, АСТ, Астрель,‎ , 540 p. ;
  • (ru) Наложница фараона [« La concubine du pharaon »], Moscou, Гелеос,‎ , 383 p. réédition Юнвес, 2005 ;
  • (ru) « Флейтистка » [« La flutiste »], «Остров», Moscou,‎  ;
  • (ru) Клеопатра : Исторический роман [« Cléopatre : roman historique »], Moscou, АСТ, Астрель,‎ , 524 p. ;
  • (ru) Анна Леопольдовна [« Anna Leopoldovna »], Moscou, АСТ, Астрель,‎ , 416 p. ;
  • (ru) Княжна Тараканова [« La princesse Tarakanova »], Moscou, АСТ, Астрель,‎ , 528 p..

Textes autobiographiques modifier

  • (ru) « «Я всегда хотела быть самыми разными людьми, которых я сама придумаю...» » [« J'ai toujours voulu être des personnes très différentes que je pense de moi-même ... »], Знамя,‎ (lire en ligne, consulté le ) ;
  • (ru) « Школа Злословия - Фаина Гримберг » [« L'école de la médisance »] [vidéo], sur www.youtube.com (consulté le ).

Notes et références modifier

  1. (en) Gennadiĭ Ėstraĭkh, Yiddish in the Cold War, Londres, MHRA, , 178 p. (ISBN 978-1-906540-05-0, lire en ligne), p. 161 (bibliographie)
  2. Ces pseudonymes s'écrivent en russe : Ксения Габриэли, Жанна Бернар, Клари Ботонд (Михай Киш и Мария Варади), Якоб Ланг, Сабахатдин-Бор Этергюн, София Григорова-Алиева, Марианна Бенлаид (ou russe : Мария Шварцкопф, Катарина Фукс (ou russe : Кэтрин Рэндольф), Ирина Горская, Фаина Рябова.
  3. (ru) Faïna Grimberg, « «Я всегда хотела быть самыми разными людьми, которых я сама придумаю...» » [« J'ai toujours voulu être des personnes très différentes que je pense de moi-même ... »], Знамя,‎ (lire en ligne, consulté le )
  4. (ru) Faïna Grimberg, « На стороне проигравших, или Философский камень » [« À côté de ceux qui jouent, ou la pierre philosophique »], НЛО,‎ (lire en ligne, consulté le )
  5. (ru) « Андрей Гаврилин, Фаина Гримберг (Гаврилина) «Супружеский диалог в государственной реставрационной мастерской» » [« Andreï Gavriline, Faïna Grimberg (Gavrilina) Conversations d'époux dans un atelier rénové de l'État »], sur www.commentmag.ru (consulté le )
  6. (ru) «Некая понятая в высшем смысле бездомность» [« Une absence de domicile au sens le plus élevé »], sur lenta.ru (consulté le )
  7. (ru) « Премия «Различие» присуждена Фаине Гримберг » [« Le prix Différence délivré à Faïna Grimberg »] (consulté le )

Annexes modifier

Bibliographie modifier

  • (ru) Чупринин С. (S. Tchouprinine), « Фаина Гримберг », dans Писатели России. «Русская литература сегодня. Новый путеводитель» [« Faïna Grimberg »] (lire en ligne) ;
  • (ru) Фаина Гримберг : Статьи и материалы [« Faïna Grimberg : articles et matériaux »], Moscou, АРГО-РИСК,‎ , 151 p..

Liens externes modifier