Discussion:Peacock (chanson)/Bon article

Dernier commentaire : il y a 12 ans par Udufruduhu
Autres discussions [liste]

Cet article a été rejeté au label Bon article en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Instructions pBA}} si le vote est remis en cause.

Article rejeté.

  • Bilan : 2 bon article, 1 attendre/contre, 0 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : moins de 5 votes  Bon article

Udufruduhu (d) 6 mars 2012 à 23:28 (CET)Répondre

Peacock (chanson) modifier

Proposé par mikani (Disc) 21 février 2012 à 16:45 (CET).Répondre

Pas de source supplémentaire pour faire évoluer le sujet, mieux que cela. Il me semble que les critères du BA sont rempli.

Votes modifier

Format : Motivation, signature.

Bon article modifier

  1.   Bon article, proposant mikani (Disc) 21 février 2012 à 16:45 (CET)Répondre
  2.   Bon article, l'article est court mais je ne pense pas qu'il soit possible de le développer beaucoup plus. Les remarques ont été prises en compte et si on relit les critères du BA, cela semble convenir (je maintiens qu'il serait bon de voir les citations originelles en note mais cela n'est pas critère de refus)--Olivier tanguy (d) 4 mars 2012 à 22:48 (CET)Répondre

Attendre modifier

  1.   Attendre La section « développement » est assez creuse, la prépondérance des citations dénote un réel problème d'interprétation et de reformulation des informations. Il y a de nombreuses fautes, que ça soit d'accord (« les prestations minutieuses [...] est l'un des moments ») ou plus stylistes (« allusion avec » au lieu d'« allusion à », « une suite au single » au lieu d'« une suite du single »), des barbarismes, des traductions trop littérales (« cake » se traduit par « gâteau », alors qu'un cake se dit « fruitcake » en anglais), des tournures bizarres (« sucres d'orge en grand format », « après avoir parlé du titre, et de savoir que cela allait être populaire et un hymne gay »). Je n'ai pas tout relevé. Il y a un gros travail de réécriture à effectuer. Bon courage. Gemini1980 oui ? non ? 22 février 2012 à 00:33 (CET)Répondre
    J'ai fait à nouveau une relecture, corrigé ce qui tu as souligné, mais on n'est jamais à un oubli près. mikani (Disc) 22 février 2012 à 09:24 (CET)Répondre
      Attendre j'ai commencé à lire l'article mais il y a encore trop de fautes et je suis d'accord avec Gemini1980 il y a trop de citations. L'article est à revoir. Bon courage.--Olivier tanguy (d) 25 février 2012 à 22:27 (CET). Répondre
    J'ai relu tout l'article et corrigé quelqes erreurs. Il reste des problèmes : redites entre les parties Composition et analyse des paroles et critiques, mettre les textes originaux des citations en notes seraient le bienvenu pour les vérifier (cela évite de chercher dans l'article d'origine), les traductions sont trop littérales... J'espère pouvoir changer mon vote avant la fin de la procédure. --Olivier tanguy (d) 26 février 2012 à 02:10 (CET)--Olivier tanguy (d) 4 mars 2012 à 22:48 (CET)Répondre

Neutre / autres modifier

Discussions modifier

Toutes les discussions vont ci-dessous.

Remarques de Munin75 modifier

Je n'ai que survolé l'article et je ne voterai pas car je ne suis pas très compétant pour ce genre de sujets, mais j'ai remarqué plusieurs fautes d'accords, et autres fautes d'orthographe (il y en a une dès la première phrase de l'article - il manque un "de"). Il faudrait une relecture plus approfondie. Sinon la section "Composition et analyse des paroles" est un peu laborieuse, difficile à comprendre. Aussi, je n'aime pas trop la phrase "la chanteuse déclare alors être une fan des jeux de mots". On n'est pas fan de procédés linguistiques ou figures de style. Il faudrait à mon avis trouver un autre terme que fan. Bon courage.--Munin75 (d) 21 février 2012 à 18:11 (CET)Répondre

Je vais corrigé--mikani (Disc) 21 février 2012 à 18:13 (CET)Répondre

En général modifier

J'ai essayé de supprimer les citations, pour rendre l'article plus encyclopédique. J'ai pas mal réorganisé. mikani (Disc) 27 février 2012 à 10:53 (CET)Répondre

Remarques de Pixelyoshi modifier

Je n'ai pas compris la phrase « Cette chanson contient des doubles sens comme pour Peacock, alors d'autre note un trop grand ressemblance au titre dans la composition avec le même rythme » dans la section Critiques Yoshi [Talk That Talk] 1 mars 2012 à 19:47 (CET)Répondre

C'était une comparaison entre Peacock et Mickey, j'ai arrangé. mikani (Disc) 2 mars 2012 à 17:48 (CET)Répondre

Archive du vote précédent modifier

Article rejeté.

  • Bilan : 3 bon article, 1 attendre/contre, 0 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : moins de 5 votes   Bon article

Gemini1980 oui ? non ? 25 novembre 2011 à 01:24 (CET)Répondre

Proposé par mikani (talk talk) 10 novembre 2011 à 08:34 (CET).Répondre

Article relu par Pixelyoshi (d · c · b) et Gdgourou (d · c · b).

Votes modifier

Format : Motivation, signature.

Bon article modifier

  1.   Bon article mikani (talk talk) 10 novembre 2011 à 08:34 (CET)Répondre
  2.   Bon article Pixel [Yoshi] 11 novembre 2011 à 14:36 (CET)Répondre
  3.   Bon article Bien, Prosopee (d) 22 novembre 2011 à 08:43 (CET)Répondre

Attendre modifier

  1. Sujet indigent traité de manière indigente avec en thème central l'utilisation du mot pénis dans le titre et le texte de la chanson (pas vraiment de quoi fouetter un ... chat de nos jours). Quand on a enlevé ces informations encyclopédiques que sont le classement, la description de la tenue de la chanteuse, les citations des critiques parlant de tout sauf de musique, il doit bien rester deux phrases. Pline (discuter) 15 novembre 2011 à 16:56 (CET)Répondre
    Si tu précises ta pensée, il serait plus facile d'améliorer l'article. mikani (talk talk) 15 novembre 2011 à 19:50 (CET)Répondre

Neutre / autres modifier

Discussions modifier

Toutes les discussions vont ci-dessous.

Remarque de Skull33 modifier

Je ne suis pas sûr que la peinture de la roue de paon soit nécessaire... deux photos suffisent pour un article de cette taille, inutile de gonfler artificiellement le nombre d'illustrations. Cordialement, Skull33 10 novembre 2011 à 14:20 (CET)Répondre

La deuxième photo n'étant qu'un gros plan de la première, elle me semble plutôt superflue. – Swa cwæð Ælfgar (d) 10 novembre 2011 à 14:25 (CET)Répondre
C'est pas contre toi Skull33 (d · c · b) mais c'est marrant de dire que j'ai « [gonflé] artificiellement le nombre d'illustrations ». Quand il y en a pas, on nous le reproche, et quand on en met, on gonfle artificiellement le nombre. Est-ce que c'est du fait de l'illustration du paon ? J'ai choisi cette illustration car elle permet de montrer les ocelles par rapport à l'interprétation scénique faite de la chanson à la MTV Stage World. Ælfgar (d · c · b) la deuxième photo est bien un gros plan de la première (ce dont je n'avais pas fait attention du fait que l'image a été retournée), peut-être supprimé la première qui est loin ? mikani (talk talk) 10 novembre 2011 à 15:39 (CET)Répondre
Pour info, il y a une autre photo dans Commons qui pourrait illustrer ce que tu dis dans les interprétations scéniques :) Pixel [Yoshi] 10 novembre 2011 à 19:44 (CET)Répondre
Je prends mikani (talk talk) 10 novembre 2011 à 20:05 (CET)Répondre
Je trouve ça un peu ridicule voilà tout. Skull33 22 novembre 2011 à 22:17 (CET)Répondre
Re-vérifie. mikani (talk talk) 23 novembre 2011 à 14:00 (CET)Répondre
Revenir à la page « Peacock (chanson)/Bon article ».