Discussion:Octobre rose

Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Fusion entre Octobre rose et National Breast Cancer Awareness Month modifier

Discussion transférée depuis Wikipédia:Pages à fusionner
S'agit-il de la même chose, ou de deux sujets distincts qui méritent deux articles... ? Je ne sais pas, merci de vos avis.--Glützenbaum (discuter) 1 octobre 2018 à 16:03 (CEST)Répondre

De ma compréhension, l'un est anglosaxon (américain) et l'autre est la version française. Une fusion peut être faite avec mention des deux noms, mais ce sera plutôt le National Breast Cancer Awareness Month qui devra rester. — Like tears in rain {-_-} 1 octobre 2018 à 16:06 (CEST)Répondre
Vu qu'on est dans le monde francophone, je serais plutôt de l'avis inverse de Like tears in rain (d · c · b), mais OK sur le principe de la fusion. Chris93 (discuter) 1 octobre 2018 à 17:32 (CEST)Répondre
  Chris93 : bah le problème, c'est qu'octobre rose est la copie du premier, ce qui serait donc bizarre de nommer ainsi, et je ne sais pas si ce nom est très utilisé dans les pays francophones. Enfin, oui on est d'accord sur la finalité. — Like tears in rain {-_-} 1 octobre 2018 à 19:06 (CEST)Répondre
Est-ce que ça vous paraitrait pertinent de prendre un nouveau nom (comme "Campagne de prévention du cancer du sein" par exemple) pour un article qui traite à la fois National Breast Cancer Awareness Month, Octobre rose, et éventuellement d'autres campagnes dans d'autres pays ? --Lorèloi (discuter) 21 octobre 2018 à 12:39 (CEST)Répondre
J'ai fusionné le peu qui il y a à fusionner sur Octobre rose. Les interwiki utilisent des formes locales d'ailleurs. Tarte 1 décembre 2018 à 21:46 (CET)Répondre
Revenir à la page « Octobre rose ».