Discussion:Klooster Hoogcruts

Dernier commentaire : il y a 4 ans par Arnold45 dans le sujet Traduction et ordre fondateur
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Traduction et ordre fondateur

modifier

Bonjour,

cet article vraisemblablement traduit d’une langue étrangère, ou écrit par un non-francophone, présente des problèmes de traduction rendant sa compréhension complexe. Je relève notamment :

  • «au début du 17ème siècle seulement deux canons sont restés.» → deux chanoines ?
  • «Les sépulcres, cependant, ont résisté avec succè» → les chanoines ?

Par ailleurs, un autre point est génant : le texte d’origine de Pesch-konopka (d · c · b) dit « Il est devenu un couvent des Chanoins Réguliers du Saint-Sépulcre, également appelé Sepulchrines. ». Alaspada a corrigé l’homonymie vers ordre équestre du Saint-Sépulcre de Jérusalem. Or :

  1. il ne peut pas s’agir de cet ordre équestre, qui n’a jamais eu de monastères (Au XVe siècle il ne comporte que des chevaliers laïcs) ;
  2. s’il s’agit des chanoines réguliers du Saint-Sépulcre, il y a un souci, car cet ordre a été absorbé par l’Ordre de Saint-Jean de Jérusalem en 1489 (donc avant 1496 … Mais après 1428). Comme il est mentionné «ou Sépulchrines», on peut penser aux chanoinesses régulières du Saint-Sépulcre, mais la suite de l’article semble parler d’une transmission du monastère à celles-ci par l’institution fondatrice.

Peut-être s’agirait-il d’une des maisons des chanoines réguliers du St Sépulcre qui se sont maintenues après l’absorption par Saint-Jean ? J’ai fait repointer le lien vers cet ordre canonial, car c’est ce qui me semble le plus vraisemblable, mais une vérification sourcée par l’auteur de l’article serait bienvenue. Notons que je n’ai pas vu de mention éclairante dans le document donné en source, qui semble mentionner des chanoines en page de gauche, mais je n’arrive pas à bien comprendre de quoi il s’agit. Akela NDE · [📣 🐺] 1 décembre 2019 à 20:38 (CET)Répondre

Bonjour,
on a un peu trop tendance à considérer la date de 1489 comme une date couperet, en France peut être, mais il y a eu des résistances dans d'autres pays et il me semble (?) qu'il existait encore ça ou là des foyers de chanoines au XVI, XVII peut être jusqu'au XIX siècle (exemple : les chanoinesses ou sépulcrines qui existent encore dans l'Europe du nord).
Il faut reprendre la traduction qui a du être faite par un contributeur étranger, ses approximations me paraissent être le fait d'un traducteur de langue. Je reconnais avoir fait les renommages un peu rapidement
Cordialement -- Alaspada (d) 1 décembre 2019 à 23:09 (CET)Répondre

Bonjour aussi,

je viens d'améliorer la traduction. Je suis néerlandais d'origine, je ne suis pas sûr si tout soit comme il faut, par exemple l'utilisation du passé simple. Dans le texte néerlandais il s’agit en effet de chanoines réguliers du Saint-Sépulcre. Selon la version néerlandaise de Wikipédia, le dernier de ces chanoines est mort 1864 en Pologne. Kapittel van het Heilig Graf

Cordialement Arnold45 (discuter) 22 mai 2020 à 23:23 (CEST)Répondre

Revenir à la page « Klooster Hoogcruts ».