Discussion:Cités d'or
Pertinence du bandeau {{à sourcer}}
modifierCe bandeau est-il vraiment nécessaire? Hormis peut-être la section sur La Grande Quivira, les autres citent clairement leurs sources, qui sont de plus des sources originelles (comme le récit de Marcos de Niza) ou tout à fait fiables (Bennassar est un historien particulièrement reconnu).
Si personne ne vient apporter d'argument sérieux en faveur du maintien de ce bandeau, je le retirerai bientôt.
El Comandante Hasta ∞ 11 février 2008 à 01:29 (CET)
- Bandeau retiré. El Comandante Hasta ∞ 11 février 2008 à 20:45 (CET)
Pertinence du titre
modifierL'article traitant davantage le sujet du mythe des cités d'or que celui des villes de Quivira et Cibola uniquement, en particulier dans la première phrase de l'introduction et dans la section consacrée à la culture populaire, ne devrait-on pas renommer cet article Les sept cités d'or?
Par ailleurs, l'article Cités d'or devrait rediriger vers un article d'homonymie Cité d'or qui suive le modèle de l'article de la WP anglophone, au lieu de rediriger vers cet article.
Pas d'autre proposition?
El Comandante Hasta ∞ 11 février 2008 à 23:32 (CET)
- Oui, j'ai traduit depuis l'anglais en reprenant le titre originel et j'ai hésité pas mal. Je pense aussi que "Cités d'or" serait sans doute plus adapté. Par contre, puis-je te laisser le soin de corriger les liens si tu procèdes au renommage ? Je suis un peu trop claqué pour m'en occuper ce soir. Merci d'avance, Alchemica - discuter 11 février 2008 à 23:35 (CET)
- OK pour les deux propositions, c'est en effet plus logique. Par contre il faudrait renommer le présent article en « Sept cités d'or » vu qu'on ne met pas d'article dans les titres (sauf œuvres) et reformuler un brin l'introduction. S'il y a des redirections à supprimer pour effectuer les renommages (j'ai pas tout vérifié), je m'en chargerai avec plaisir. Alchemica - discuter 11 février 2008 à 23:43 (CET)
- Sans l'article, le titre Sept cités d'or sonne mal. Après relecture de l'article d'homonymie anglophone, je me dis qu'il vaudrait mieux renommer cet article Cités d'or et lui rajouter une section sur le mythe dans laquelle on pourrait récupérer des informations présentées dans l'introduction (ce qui permettrait d'ailleurs de l'alléger). El Comandante Hasta ∞ 11 février 2008 à 23:58 (CET)
- Le titre le plus correct est l'appellation originale, soit las Siete Ciudades de Cíbola y Quivira[1] ou en français: « les sept cités de Cibola et Quivira », voir plus simplement « Cibola et Quivira ». SalomonCeb (d) 25 février 2008 à 10:34 (CET)
- Ce serait vrai si l'article se limitait à ce sujet, mais ce n'est pas le cas puisqu'il présente également les origines médiévales et l'évolution de ce mythe, bien au-delà de celui de Cíbola et Quivira. Je reste convaincu que cités d'or est bien le terme à la fois le plus exact et le plus commun pour désigner ce mythe dans son ensemble et donc le sujet de cet article. El Comandante Hasta ∞ 25 février 2008 à 12:49 (CET)
- Le titre le plus correct est l'appellation originale, soit las Siete Ciudades de Cíbola y Quivira[1] ou en français: « les sept cités de Cibola et Quivira », voir plus simplement « Cibola et Quivira ». SalomonCeb (d) 25 février 2008 à 10:34 (CET)
- Sans l'article, le titre Sept cités d'or sonne mal. Après relecture de l'article d'homonymie anglophone, je me dis qu'il vaudrait mieux renommer cet article Cités d'or et lui rajouter une section sur le mythe dans laquelle on pourrait récupérer des informations présentées dans l'introduction (ce qui permettrait d'ailleurs de l'alléger). El Comandante Hasta ∞ 11 février 2008 à 23:58 (CET)
- OK pour les deux propositions, c'est en effet plus logique. Par contre il faudrait renommer le présent article en « Sept cités d'or » vu qu'on ne met pas d'article dans les titres (sauf œuvres) et reformuler un brin l'introduction. S'il y a des redirections à supprimer pour effectuer les renommages (j'ai pas tout vérifié), je m'en chargerai avec plaisir. Alchemica - discuter 11 février 2008 à 23:43 (CET)
Merida : Le origines du mythe
modifierBonjour,
Je suis surpris par la date si tardive indiquée pour la prise de Merida et donc l'origine du mythe, sachant qu'à cette époque les Maures étaient déjà bien installés dans la péninsule ibérique depuis quelques siécles. Sur la page Wikipedia de Merida on apprend que la ville a été prise en 713, cette même est indiquée dans la page espagnole de Quivira. Peut-être faudrait-il revoir la date de 1150 ?
--Gargamail (discuter) 10 juillet 2017 à 12:11 (CEST)
- Il s'agit probablement de l'attaque menée en Espagne par les Almohades en 1150. Le monde musulman n'était pas exempt de conflits internes.
- Je l'ai indiqué sur la page. Jcqrcd44 (discuter) 25 novembre 2022 à 17:23 (CET)
Un problème conceptuel
modifierJ'ai l'impression que cette page traite deux sujets qui ont certes un lien, mais finalement pas très étroit.
1) le mythe : ce thème repose sur l'utilisation de textes (non distanciés) sur le sujet des cités de Cibola et Quivira, puis des sept cités d'or. De même pour Eldorado, etc.
2) les expéditions menées en relation avec ce ou ces mythes.
Sur ces deux points il faut être clair, et la page ne l'est pas toujours.
Par exemple, il est dit (version de juillet 2022) que "L'expédition arriva à Cibola le 7 juillet 1540" : mais si Cibola est une ville mythique, comment une expédition peut-elle y "arriver" ? Ou alors il s'agit d'un lieu réel que les Espagnols ont choisi de nommer "Cibola". Il y a une référence à Bennassar. OK, mais que dit-il au juste ?
Autres points à éclaircir :
- Esteban eut un rôle majeur et suscita l'intérêt pour les cités d'or (version de juillet) : qu'est-ce qu'il a raconté au retour de l'expédition de Narvaez ? Là encore, le renvoi à Bennassar ne suffit pas, il faudrait expliciter.
- Le mythe des sept cités d'or mena les conquistadors en direction du nord à travers le Jornada del Muerto où ils dirent avoir découvert une « mer d'herbe » et enfin jusqu'aux positions des colons français qui résistèrent à leur avance : qu'est-ce donc que le "Jornada del Muerto" (lien rouge !) ? A quelle expédition cette phrase fait-elle allusion ? Que viennent faire les Français ici ? Ceux du Canada ?
- Un peu plus tard, Estevanico rencontra un moine qui lui affirma avoir entendu les autochtones évoquer des cités débordant de richesses. Quand Marcos de Niza entendit le récit de son éclaireur, il supposa que l'histoire faisait référence aux sept cités de Cíbola et Quivira. Estevanico n'attendit pas que le frère le rejoigne, mais choisit au contraire de continuer son chemin jusqu'à atteindre Háwikuh : on nous dit qu'Estevanico part sans attendre Marcos, mais celui-ci a néanmoins entendu le récit de son esclave. Incompréhensible...