Discussion:Archipel des Glénan

Dernier commentaire : il y a 8 ans par Palpalpalpal dans le sujet Glénan, Glénans
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Categorie iles de Bretagne ou bretonne a fusionner ou sous categorie de ile francaise! A fusionner

Import depuis l'article Phare de l'île aux Moutons modifier

Glénan, Glénans modifier

Pluriel ou pas ? Faudrait savoir :

L'archipel de Glénan, localement appelé les Glénan [sic] […]. Le pluriel les Glénans n'est utilisé que pour désigner la célèbre école de voile [...]

Le titre actuel est "Archipel des Glénan" (sic)… Il faudrait au moins unifier le titre et l'article, et mettre un s quand on utilise le pluriel. Des avis ? Palpalpalpal (d) 22 mars 2008 à 13:37 (CET)Répondre

À ma connaissance, l'article est cohérent avec le nom usuel de cet archipel, de ou des Glénan, mais jamais avec un s, comme en témoigne le site officiel de Fouesnant, la commune de l'archipel, et tous les ouvrages qui ont été écrits sur l'archipel que je connaisse. À la rigueur, on peut simplifier en ne mentionnant que la version Archipel des Glénan, plus courante que Archipel de Glénan, mais sur la question du s, il n'y a rien à corriger: jusqu'à preuve du contraire, le mot Glénan ne s'accorde pas, comme les Écréhou...--Jul 6 avril 2008 à 00:23 (CEST)Répondre

A ma connaissance, "Glénan" est un pluriel breton.--Le Huic (d) 14 juin 2013 à 19:42 (CEST)Répondre

Une bonne partie des sources citées par l’article écrivent « les Glénans ». Malheureusement, l’article n’élucide pas la question de l’étymologie. Si quelqu’un a des informations à ce sujet, elles seraient bienvenues. Palpalpalpal (discuter) 7 mars 2016 à 22:06 (CET)Répondre

Narcisse des Glénan modifier

Mettre un s à Narcisse des Glénan comme vient de le faire un contributeur est une erreur, comme dit ci-dessus Glénan ne s'accorde pas et ne porte un s que lorsqu'il s'agit de l'école de voile qui a volontairement mis un s. Les références officiels ayant une connaissance de la toponymie locale ne mettent jamais d's voir ici ici. Quoique (d) 13 février 2011 à 20:48 (CET)Répondre

Les bases de données scientifiques de référence mettent un s pour le Narcisse des Glénans : Telabotanica, le Muséum National d'Histoire Naturel et toujours le MNHN.
Une possibilité serait d'orthographier « Narcisse de Glénan » (au singulier) comme dans ce pdf de Natura 2000 (en désaccord avec le lien Natura 2000 donné précédemment par Quoique). TED 13 février 2011 à 21:07 (CET)Répondre
On voit bien l'embarras de ceux qui esquivent la difficulté par Narcisse de Glénan ou Narcisse des îles Glénan ... Mais les spécialistes de cette zone géographique utiliseront le pluriel sans s. Ce particularisme est farouchement défendu par ceux qui connaissent bien ce site. Cordialement Quoique (d) 13 février 2011 à 21:33 (CET)Répondre
Le problème, c'est que l'école de voile existe depuis 1947 (et a déposé le nom en 1957), mais l'orthographe Narcisse des Glénans est utilisée au moins depuis 1908 dans le Bulletin de la Société Botanique de France, et peut-être avant : l'article parle de 1891, et cite la description de Queltia capax l'ancien nom scientifique du Narcisse des Glénans par Salisbury (en 1812) « (in Trans. Horiic. Soc, y I, p. 353) consacré exclusivement à la plante des « Isles de Glénans ad Cap Finisterre » ». Et cette orthographe se retrouve dans tout un tas d'autres publications. TED 13 février 2011 à 21:55 (CET)Répondre
Je ne suis pas un spécialiste du sujet mais j'ai accompagné plusieurs botanistes dans les années 1970, pour eux il n'y avait pas de doute sur l'écriture sans s. Pour avoir également participé a la mise à jour des cartes marines de l'archipel, j'ai pu me rendre compte qu'il y avait une grande rigueur sur certains points et du laissé allé sur d'autres. Notamment les noms de lieux. Je remarque quand même que je ne suis pas seul à l'écrire ainsi : Conference on conservation and monitoring of biological and landscape diversity in Ukraine, La syntaxonomie et la synsystématique européennes, comme base typologique des habitats:Bailleul 1993, Bulletin de la Société botanique de France: Lettres botaniques, Volume 137 Quoique (d) 13 février 2011 à 22:30 (CET)Répondre

J'ai créé une ébauche d'article sur le Narcisse avec le titre en latin et redirections depuis les diverses variantes de noms en français : cela évite le problème (et cela ne laisse pas de lien rouge avec des variations typographiques) ! Il reste à y mettre toutes les infos sur l'évolution et la validité des noms scientifiques, et sur la protection de la plante. Et il y a un problème d'incohérence de dates avec l'anecdote rapportée dans l'article Archipel des Glénan : la plante, pourtant décrite en 1803, aurait été introduite par l'échouage d'un bateau transportant des bulbes à la fin du XIXe siècle ???? TED 13 février 2011 à 23:44 (CET)Répondre

Articles détaillés sur les îles de l'archipel modifier

Bonjour Cap'tain Haddock, L'existence d'un article détaillé sur une île de l'archipel ne doit pas conduire à la suppression de la description de l'île en question dans l'article sur l'archipel. L'existence d'articles détaillés sans article de synthèse complet est une dérive de Wikipédia qui s'effectue au détriment du lecteur. --Pline (discuter) 13 juin 2013 à 11:18 (CEST)Répondre

Bonjour Plie, je pensait comme pour beaucoup d'autres groupes d'îles (Marquises, Baléares, Keys, ... ) ne laisser sur l'article archipel que la liste des îles dans la partie géographique, ceci sous la forme d'un tableau avec leur nom, position et superficie. Si tu as de meilleurs idée va-y, je ne pensais m'occuper de cela que ce week-end. L'article sur l'archipel regroupe les infos générales concernant l'archipel, cite les iles et on va sur l'article concernant l'ile si on veut plus de détails. Je ne vois pas ou est la dérive. Bonne journée. CaptainHaddock BlaBla 14 juin 2013 à 07:18 (CEST)Répondre
Non, il faut que l'article principal soit suffisant pour lui-même, sans avoir besoin de recourir à des articles détaillés. Ceux-ci, comme leur nom l'indique, détaillent une partie d'article, pour autant ledit article contient suffisamment d'information pour laisser le choix au lecteur d'aller ou non vers plus de précision. Cdlt - Bzh99(d) 14 juin 2013 à 18:58 (CEST)Répondre

Nouvelle page "réserve naturelle de Saint-Nicolas des Glénan" modifier

Bonjour, il manque une page spécifique pour la réserve naturelle sur Saint-Nicolas. Est-il opportun ou gênant de transférer les données propres à la RN (paragraphe Environnement) vers une nouvelle page ? - Pmau (d) 20 décembre 2013 à 20:37 (CET)Répondre

Bonjour, transférer le contenu (c'est à dire l'enlever de cet article) je ne pense pas car la réserve fait partie du contenu normal de l'article. Créer un article consacré à la réserve en fournissant des informations complémentaires (cela doit se trouver) pourquoi pas. Pline (discuter) 20 décembre 2013 à 21:24 (CET)Répondre
Ok, j'ai créé la page de la réserve naturelle en reprenant certaines infos. Pmau (d) 20 décembre 2013 à 22:37 (CET)Répondre
Revenir à la page « Archipel des Glénan ».