Discussion:二
Dernier commentaire : il y a 12 ans par Nouill dans le sujet Fusion d'Idéogramme
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Fusion d'Idéogramme
modifierDiscussion transférée depuis Wikipédia:Pages à fusionner
Suite à la discussion Projet:Japon/Maison de thé#Fusion de 一 (kanji) et 一, la fusion des doublons entre les pages de Kanji, de Sinogrammes et de pages d'homonymies regroupant uniquement les deux est proposée. Cela correspond à fusionner :
- 二, 二 (kanji) et 二 (sinogramme)
- 白, 白 (kanji) et 白 (sinogramme)
- 上, 上 (kanji) et 上 (sinogramme)
- 中, 中 (kanji) et 中 (sinogramme)
- 合, 合 (kanji) et 合 (sinogramme)
- 城, 城 (kanji) et 城 (sinogramme)
- 大, 大 (kanji) et 大 (sinogramme)
- 天, 天 (kanji) et 天 (sinogramme)
- 子, 子 (kanji) et 子 (sinogramme)
- 字, 字 (kanji) et 字 (sinogramme)
- 学, 学 (kanji) et 学 (sinogramme)
- 小, 小 (kanji) et 小 (sinogramme)
- 文, 文 (kanji) et 文 (sinogramme)
- 雪, 雪 (kanji) et 雪 (sinogramme)
- 北, 北 (kanji) et 北 (sinogramme)
- 百 et 百 (kanji)
- 義 et 義 (sinogramme)
- 平 et 平 (sinogramme)
- 伊 et 伊 (sinogramme)
- 安 et 安 (sinogramme)
- 州 et 州 (sinogramme)
- 村 et 村 (sinogramme)
- 特 et 特 (sinogramme)
- 一, 一 (kanji) et Radical 1
- 国, 国 (kanji) et Guó
- 山, 山 (kanji) et Shān
- 丁, 丁 (kanji) et Ding (tige céleste)
Les quatre derniers sont peut-être un peu à part, et sont peut-être pas à fusionner totalement, à voir. La fusion devrait s'accompagner de dizaines de renommage pour renommer pas mal d'articles (en dehors de ceux listé ici) qui ont des parenthèses sans qu'il y est d'homonymes. C'est surtout le cas pour les sinogramme. --Nouill (d) 22 mai 2012 à 15:04 (CEST)
- Bonjour. Mieux vaut ne pas prendre une décision trop vite. Le sujet concerne aussi la Corée et le Vietnam. La proposition pose des tas de problèmes connexes, du genre de celui de l'article Qi (spiritualité) qui n'est pas lié à 気, lequel devrait d'ailleurs se nommer « 気 (kanji) » tandis que celui qui veut savoir ce qu'est le chi se retrouve avec une lettre grecque. Ou encore dō, redirigé vers Do (art martial), mais pas vers Tao. Ca risque aussi de relancer la proposition de suppression de tous les sinogrammes... André de StCoeur (d) 23 mai 2012 à 02:10 (CEST)
- Il est pas forcément question d'aller vite. Le problèmes que tu mets en évidences concernent que le dernier cas, il me semble, qui est donc à ne pas fusionner. Le cas du Radical 1 est surement aussi un problème. Pour le reste cela me parait convenir. Je pense qu'on a de chances d'éviter des PàS, après fusion d'avant. --Nouill (d) 4 juin 2012 à 17:36 (CEST)
- Fait, en grande partie. --Nouill (d) 17 juin 2012 à 11:09 (CEST)
- Il est pas forcément question d'aller vite. Le problèmes que tu mets en évidences concernent que le dernier cas, il me semble, qui est donc à ne pas fusionner. Le cas du Radical 1 est surement aussi un problème. Pour le reste cela me parait convenir. Je pense qu'on a de chances d'éviter des PàS, après fusion d'avant. --Nouill (d) 4 juin 2012 à 17:36 (CEST)