Wikipédia:Atelier graphique/Cartes/Archives/juillet 2017

Requêtes réalisées au cours du mois modifier

Cartes de géoloc des cantons du Luxembourg modifier

       

Articles concernés :  Cantons du Luxembourg, Canton de Luxembourg, Canton d'Esch-sur-Alzette, etc... et etc...

Travail demandé par Cdlt, Lyon-St-Clair [Hon hon hon] le 2 mars 2017 à 10:55 (CET)

Requête : Bonjour,

Je souhaite requérir la création de cartes, ainsi que des modèles de géoloc liés pour les cantons du Luxembourg, afin de se substituer à ceux listés dans Catégorie:Modèle de paramétrage de carte de district luxembourgeois qui concernent les anciens Districts aujourd'hui disparus.

Image(s) à travailler :



Statut de la requête :   Requête prise en charge par Sting (m'écrire) 25 juin 2017 à 23:21 (CEST)

Discussions et avis des Wikigraphistes :

Je précise une chose importante, ça permettra de se débarrasser de l'usage dans les infobox des communes des cartes de ce genre : Fichier:Map Boevange-sur-Attert.PNG pour réutiliser l'espace pour autre chose. --Cdlt, Lyon-St-Clair [Hon hon hon] 10 mars 2017 à 14:18 (CET)
Personne ? --Cdlt, Lyon-St-Clair [Hon hon hon] 11 avril 2017 à 23:06 (CEST)
  Lyon-St-Clair :   Les cartes :
Les modèles de géoloc :
Je vous laisse les intégrer dans les articles. Sting (m'écrire) 29 juin 2017 à 05:03 (CEST)
Merci ! --Cdlt, Lyon-St-Clair [Hon hon hon] 29 juin 2017 à 08:37 (CEST)

Chalons-sur-Marne modifier

       

Article concerné :  [[:Canton de Châlons-sur-Marne]]

Travail demandé par Maxam1392 (discuterle 6 février 2017 à 00:27 (CET)

Requête : Carte du canton pour pouvoir illustrer l'infobox.

Image(s) à travailler :



Statut de la requête :   Requête prise en charge par Sting (m'écrire) 20 juin 2017 à 16:39 (CEST)

Discussions et avis des Wikigraphistes :

  Maxam1392 : J'ai repris le style des cartes des cantons actuels et gardé la limite des trois cantons qui formaient l'ancien. Sting (m'écrire) 20 juin 2017 à 16:39 (CEST)

« île d’Ouessant » et non « île de Ouessant modifier

       

Articles concernés :  Île-Molène, Chenal du Four, Archipel de Molène et Passage du Fromveur

Travail demandé par Alphabeta (discuterle 11 juillet 2017 à 17:58 (CEST)

Requête : Remplacer « île de Ouessant » par « île d'Ouessant » (le cartouche comporte déjà la mention « île d’Ouessant). J’avais d’abord effectué une demande dans Wikipédia:Le Bistro/11 juillet 2017#Légende d’une carte d’Ouessant à corriger, avant d’être aiguillé ici.

Image(s) à travailler :



Statut de la requête :   Requête prise en charge par Sémhur (discuter) 11 juillet 2017 à 21:51 (CEST)

Discussions et avis des Wikigraphistes :
  Alphabeta : c'est fait. J'en ai profité pour mettre des accents circonflexes à « Île », comme dans la légende, et j'ai aussi renommé les fichiers, en essayant de trouver une certaine cohérence. Mais ce sont de vieilles cartes, elles mériteraient d'être refaites en SVG (mais j'avais pas le temps). Sémhur (discuter) 11 juillet 2017 à 21:51 (CEST)

  Sémhur : merci pour tant de célérité. Et j’avoue tout ignorer des « .png » et autres « .SVG »… Alphabeta (discuter) 11 juillet 2017 à 22:02 (CEST)
  Alphabeta : de rien  . Le SVG est un dessin vectoriel, il a l'avantage de conserver la même qualité quelque soit la taille à laquelle on l'affiche. Et il est plus facile à modifier ; les textes par exemples restent sous forme de texte, et non sous forme de pixels. Et pour la mise aux normes actuelles de création des cartes pour Wikipédia, ça peut donner par exemple des choses comme ça pour les archipels. Sémhur (discuter) 11 juillet 2017 à 22:25 (CEST)
  Alphabeta :Hum... Vous auriez du demander à l'auteur de ces schémas. Je conserve tous mes schémas. Cela ne m'aurait demandé que quelques secondes. --Pline (discuter) 25 octobre 2018 à 15:57 (CEST)

Toulouse Aerospace Express modifier

       

Article concerné :  Toulouse Aerospace Express

Travail demandé par Hektor (discuterle 5 juillet 2017 à 13:04 (CEST)

Requête : Bonjour. Maintenant que le tracé est connu (et ici) serait-il possible de mettre à jour le plan du Toulouse Aerospace Express ? Merci !

Image(s) à travailler :



Statut de la requête :   Requête prise en charge par Sémhur (discuter) 5 juillet 2017 à 15:38 (CEST)

Discussions et avis des Wikigraphistes :
J'assure le service après-vente  . Bon, on était pas si mal !
Si je comprends bien : il n'y a pas de desserte directe de l'aéroport par le métro, et la ligne ira jusqu'à INPT au sud. Sémhur (discuter) 5 juillet 2017 à 15:38 (CEST)

Merci beaucoup pour ta réponse rapide. En fait la ligne ira jusqu'a Labège - La Cadène au sud. Pour l'aéroport, le tramway T2 sera débranché et transformé en « Aéroport express » cadencé à 5mn entre Jean-Maga et l'aéroport avec station de tramway souterraine à Jean-Maga et correspondance quai à quai avec le TAE. Des carrefours de l’ex-ligne de tram T2 seront dénivelés. A une echeance que je ne connais pas, la ligne B serait (?) prolongée de Ramonville à INPT avec une station intermédiaire au Parc technologique du Canal. Aussi, une station du T1 sera ajoutée à Jean-Maga…
En fait la grosse difference pour ce plan est la disparition de la station Fondeyre... Hektor (discuter) 5 juillet 2017 à 16:32 (CEST)2" ?
Sémhur, excuse-moi, je me suis mal exprimé à propos de l'arrêt INPT : en fait je voulais dire que, sur cette carte, c'est la ligne B qui est marquée comme prolongée (en pointillé) jusqu'à l'INPT, comme tu l'as signalé. Dois-je faire figurer cette portion (en pointillé) ? Et pour la portion Jean-Maga - aéroport, comment dois-je l'indiquer ? Je laisse comme c'est actuellement, avec l'indication "T2", je le nomme "Aéroport express", avec une couleur différente (bleu clair) ?
Hektor Je suis allé vérifier la description sur Commons, et la carte est présentée comme une carte actuelle avec les projets. Donc pour la portion Jean-Maga - aéroport, je supprimerais bien sûr le pointillé orange TAE, et je garderais le T2 (situation actuelle). Éventuellement je mettrais une phrase dans la description sur Commons pour rappeler que le T2 deviendra à échéance de la mise en service du TAE en 2024 l’"Aéroport express". Pour la ligne B, effectivement le projet actuel est un prolongement à INPT avec une station intermédiaire à Parc technologique du Canal avec une voie unique entre le Parc technologique du Canal et INPT. Cependant il n’a pas été fait mention de ce projet lors de l’annonce du tracé final du TAE le 5 juillet. PS: en me servant de l’abondante littérature parue suite à l’annonce du tracé, j’ai géocalisé les stations dans le tableau de l'article (et à cette occasion j’ai découvert que le modèle GeoGroup ne fonctionne plus) si cela peut t’aider. Hektor (discuter) 10 juillet 2017 à 15:06 (CEST)Hektor (discuter) 10 juillet 2017 à 09:24 (CEST)
  Hektor : voilà, j'ai mis à jour la carte. Est-ce que ça te va ? Sémhur (discuter) 11 juillet 2017 à 21:11 (CEST)
Puis-je me permettre d'intervenir pour suggérer d'utiliser la vraie couleur commerciale du T2 pour l'identifier (le bleu clair) ? --Cdlt, Lyon-St-Clair [Hon hon hon] 11 juillet 2017 à 21:12 (CEST)
  Sémhur :Merci beaucoup. Trois commentaires. Il faudra adapter la légende dans Commons. Un J majuscule à Jumeaux… la station Sept-Deniers n'est plus devant l’usine JOB mais devant le Stade Ernest-Wallon, donc enlever ce mot JOB. Serait-il possible de faire une variante (un second fichier) avec la ligne B en pointillés jusqu'à INPT et la station intermédiaire au Parc Technologique du Canal ? Hektor (discuter) 11 juillet 2017 à 22:22 (CEST)
  Hektor : la carte est maintenant à jour. J'ai repris toutes les coordonnées des stations indiquées dans les articles sur les lignes. J'ai également suivi la suggestion de Lyon-St-Clair pour faire figurer la ligne T2 en propre. J'ai aussi ajouté le projet d'extension de la ligne B, sans déposer de nouveau fichier. La version précédente montrait elle aussi un projet non défini : la ligne TAE, avec des extensions possibles, donc ça ne me choque pas qu'on montre là encore les lignes existantes et un projet d'extension. Sémhur (discuter) 13 juillet 2017 à 10:11 (CEST)
  Sémhur : Merci encore, je suis content que la géolocalisation serve en dépit de la panne de GeoGroup. Deux points:
  Hektor : c'est fait. J'en ai profité pour mettre les couleurs de toutes les lignes aux couleurs officielles. Mais du coup j'ai dû foncer celle de la TAE, car elle était trop proche de celle de la ligne C. Sémhur (discuter) 13 juillet 2017 à 15:12 (CEST)
  Sémhur : Parfait. Il y a encore une boule entre Jean Maga et l'aéroport qui est parvenue à s'échapper… Aussi celle de Labège La Cadène a l’ancienne couleur TAE. Hektor (discuter) 13 juillet 2017 à 15:16 (CEST)
  Hektor : et voilà ! Sémhur (discuter) 13 juillet 2017 à 15:25 (CEST)
  Sémhur : Merci beaucoup, demande close. Pourrais tu me donner le code de la couleur employee pour le TAE pour que je l'utilise dans l'article ? Hektor (discuter) 13 juillet 2017 à 15:30 (CEST)
  Hektor : c'est #ce5c00. Sémhur (discuter) 13 juillet 2017 à 17:25 (CEST)
  Sémhur : désolé désolé il y a encore une station en orange plus pâle (la station Montaudran Aerospace Campus)... Hektor (discuter) 14 juillet 2017 à 05:42 (CEST)

Carte en allemand à traduire modifier

       

Article concerné :  Bataille de Koursk

Travail demandé par Skiff (discuterle 26 mai 2017 à 14:31 (CEST)

Requête : Il faudrait traduire en français cette carte.

Image(s) à travailler :



Statut de la requête :   Requête prise en charge par Augusta 89 (discuter) 2 juillet 2017 à 12:05 (CEST)

Discussions et avis des Wikigraphistes :
Bonjour Skiff  , peux-tu fournir la traduction de l'allemand vers le français ? Cordialement. Augusta 89 (discuter) 29 juin 2017 à 16:36 (CEST)

  • Quelques traductions : Heer = Armée de Terre ; Heeresgruppe = groupe d’armées

Heeresgruppe Mitte = Groupe d’armées Centre
PzA = Panzerarmee = Armée blindée
PzK = Panzerkorps = corps d’armée blindée
PzDiv = Panzerdivision = division blindée
2. A = 2. Armee = 2e armée
20. AK = 20e Corps d’armée

6. GA = 6e Armée de la Garde russe
5. GPzA = 5e Armée blindée de la Garde russe
2. GK = 2e Corps d’armée de la Garde russe
2. GPzK = 2e Corps d’armée blindée de la Garde russe
Il y a des traductions en anglais sur la carte en notes additionnelles. Voir aussi l’article sur WP-en Battle of Kursk où il y a l’ordre de bataille. Sting (m'écrire) 29 juin 2017 à 18:43 (CEST)

Merci   Sting :, car je ne pipe pas un mot d'allemand (à part peut être eine bier bitte). Skiff (discuter) 29 juin 2017 à 19:38 (CEST)
Bonjour Skiff  , je prends en charge la demande. Tu auras la carte traduite dans quelques jours. Augusta 89 (discuter) 2 juillet 2017 à 12:05 (CEST)
Merci Augusta 89. Skiff (discuter) 2 juillet 2017 à 12:31 (CEST)
Bonjour Skiff  , j'ai fait une proposition. J'ai apporté quelques changements : tous les textes sont désormais au format texte, application des recommandations cartographiques pour les couleurs (eau en bleu, couleurs historiques pour les belligérants...) et d'autres petites améliorations. Qu'en penses-tu ? Augusta 89 (discuter) 14 juillet 2017 à 13:26 (CEST)
Bonjour Augusta 89  , cela me paraît pas mal. J'ai cependant 2 corrections et 2 remarques. Dans la légende: remplacer "Frontière le 4 juillet" par "Ligne de Front le 4 juillet" et "Plannification des attaques allemandes" par "Attaques allemandes planifiées". Les remarques: serait-il possible en restant lisible d'augmenter un peu la police des groupe d'armée et celle des armées? ET puis parce ce que je suis un pinailleur, centrer dans le cadre "Situation au 4 juillet 1943". Pour le nom des villes, j'imagine que tu es sûr de toi (je n'ai pas vérifier, je pose juste la question)? Bon week-end. Skiff (discuter) 15 juillet 2017 à 07:29 (CEST)
Skiff (d · c · b), j'ai fait les deux corrections et appliqué les deux remarques (enfin du mieux que j'ai pu car il faut que la carte reste lisible). Pour le nom de villes, j'ai passé deux heures à rechercher les traductions en français (ce qui normalement ne doit pas être fait par le wikigraphiste...), donc j'espère que je n'ai pas fait des erreurs. Bon dimanche. Augusta 89 (discuter) 16 juillet 2017 à 11:35 (CEST)
Merci Augusta 89   pour les modifs. Non, je n'ai pas vu d'erreur (en fait, c'est seulement un voyant le premier jet que j'ai percuté que le nom des villes devaient être aussi traduits). En fait, la seule erreur qu'il y a, c'est celle que je t'ai fait faire en te demandant de modifier la légende et en écrivant "Ligne de Front" au lieu de "Ligne de front".  . Merci pour le travail accomplit. Skiff (discuter) 16 juillet 2017 à 12:41 (CEST)
Skiff (d · c · b) pas de problème j'ai corrigé . On a le droit de faire des erreurs. J'en ai profité également pour mettre le fichier sur commons. J'y ai mis une description sommaire, je te laisse le soin de la développer si tu le souhaites et mettre la carte sur les différents articles. On se revoit sur une prochaine carte  . Augusta 89 (discuter) 16 juillet 2017 à 14:20 (CEST)

Requêtes refusées ou annulées au cours du mois modifier