Utilisateur:Briarée/Brouillon

Eloi Recoing
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Naissance
(68 ans)
Paris
Autres noms
Paul Eloi
Nationalité
Drapeau de la France Française
Activités
(Auteur, dramaturge, marionnettiste, metteur en scène, Traducteur)
Autres activités
Maître de Conférence à Paris 3, Directeur Artistique du Théâtre aux mains nues, Directeur de École nationale supérieure des arts de la marionnette
Formation
Maîtrise de Philosophie, Doctorat en étude théâtrales
Distinction
Prix de la SACD, 1984 pour Manipulsations

Eloi Recoing est un artiste et un universitaire français né à Paris en 1955. Il cumule un grand nombre d'activités artistiques telles que celles d'auteur, de dramaturge, de marionnettiste, de metteur en scène, de traducteur (Brecht, Ibsen, Kleist) avec des activités pédagogiques direction de licence professionnelle d'encadrement de pratique théâtrale à l'Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3 de 2003 à 2014, direction des études de l'École nationale supérieure des arts de la marionnette. Il est aussi auteur d'articles scientifique sur la poétique de la traduction théâtrale, la poétique scénique chez Antoine Vitez, la marionette dans le renouveau de la poétique scénique contemporaine.

Biographie

modifier

Jeunesse et formation

modifier

Eloi Recoing né le 3 août 1955 à Paris dans une famille d'artiste. Son père Alain Recoing est une grande figure du monde de la marionnette et sa mère Maryse Recoing est une plasticienne et une factrice de marionnettes. Son frère ainé Blaise Recoing est un marionnettiste et ses frères cadets Aurélien Recoing et David Recoing sont respectivement acteur et pianiste. En 1973, il décroche son baccalauréat série D (Science de la nature et de la vie). Il rencontre Antoine Vitez et il écrit la ballade de mister punch en 1976. En 1981, il obtient sa maîtrise de philosophie à l'Université Paris-Sorbonne.

Activités liées à la mise en scène

modifier

Entre 1981 et 1983 il est Dramaturge à l’Opéra de la Monnaie à Bruxelles, sous la direction de Gérard Mortier.En 1984, il devient l'assistant et le collaborateur artistique d’Antoine Vitez au Théâtre National de Chaillot puis à la Comédie Française. Il particpe à un grands nombre des spectacles  : Hernani, de Victor Hugo, Théâtre National de Chaillot, 1985. Lucrèce Borgia, de Victor Hugo, Festival d’Avignon, 1985. Alias, de Martine Drai, Théâtre National de Chaillot, 1986. Electre, de Sophocle, Théâtre National de Chaillot, 1986.L’échange, de Paul Claudel, Théâtre National de Chaillot, 1986. Le soulier de satin, de Paul Claudel, Festival d’Avignon, 1987. Le Misanthrope, de Molière, Théâtre National de Chaillot, 1987. Anacaona, de Jean Métellus, Théâtre National de Chaillot, 1987. Les apprentis sorciers, de Lars Kleberg, Festival d’Avignon, 1989. Le Mariage de Figaro, de Beaumarchais, Comédie Française, 1989. La Célestine, de Fernando de Rojas, Festival d’Avignon, 1989. Un transport amoureux, de Raymond Lepoutre, Odéon, 1989. La vie de Galilée, de Bertolt Brecht, Comédie Française, 1990. Il collabore également aux films réalisés par Hugo Santiago sur les spectacles d’Antoine Vitez : Electre et La vie de Galilée. Parallélement, en 1987 il devient directeur artistique de « La compagnie du passeur ». Il dirige cette compagnie jusqu'en 2007 et met en scène de nombreux spectacles (voir listes de mises en scène). En 2007, il succède à son père à la direction du Théâtre aux mains nues. Il dirige ce théâtre dédié aux arts de la marionnette jusqu'en 2014.

Enseignement

modifier

De 1993 à 2007 il est Professionnel associé à l’I.E.T. de Paris III Sorbonne Nouvelle, puis à partir de 2008 il est Maître de conférences en études théâtrales à Paris III. De 1998 à 2001, il est Directeur des études de l’Ecole Supérieure Nationale des Arts de la Marionnette à Charleville-Mézières. Entre 2001 et 2002 il devient responsable des ateliers de La Comédie de Reims, structure de formation continue destinée aux praticiens du théâtre, fondée en 1991 par Jean-Pierre Sarrazac.De 2002 à 2011 il anime un atelier de recherche sur les écritures contemporaines dans le cadre de l’université d’été que dirige Jean-Pierre Ryngaert à « La Mousson d’été » de Pont-à-Mousson. De 2003 à 2014, il dirige la licence professionnelle d'encadrement d'atelier théâtrale. En 2014, il nommé directeur de l'École nationale supérieure des arts de la marionnette, sa candidature à reçu une approbation unanime du jury.

Les grands axes de recherche

modifier

Poétique de la traduction théâtrale et ses enjeux dramaturgiques : une recherche étroitement liée à ma pratique de traducteur et aux échanges constants avec les metteurs en scène, acteurs et dramaturges de la scène théâtrale française (La Colline-Théâtre National, L’Odéon-théâtre de l’Europe, MC 93 de Bobigny). Cette recherche s’appuie également sur « La Maison Antoine Vitez, centre international de la traduction théâtrale » dont je suis membre. L’ensemble de cette recherche a abouti à la publication de 6 traductions aux Editions Actes Sud et L’Arche éditeur, entre 2007 et 2013, accompagnées d’une série d’articles dans différentes revues (Revue Etudes germaniques N°4 en 2007. Revue Traduire N°22 en 2010. Revue d’études théâtrales Registres N°14 en 2010, Revue Outre scène N°13 en 2012.

La poétique scénique d’Antoine Vitez et ses devenirs : Après avoir publié deux ouvrages consacrés à l’œuvre de ce metteur en scène, Le journal de bord du Soulier de satin aux éditions  Le monde (Paris, 1991)  et Le livre de Lucrèce Borgia aux éditions Actes Sud (Paris, 1985) j’étudie les devenirs de sa poétique scénique dans le théâtre contemporain. Pédagogie, mise en scène, traduction, processus de répétition. A l’occasion des 20 ans de sa mort, j’ai organisé et coordonné un colloque au Théâtre National de Chaillot en 2010 intitulé « Vitez et la marionnette » (en partenariat avec la Bibliothèque Nationale de France, le Théâtre de la Marionnette et des Arts Associés, l’Institut International de la Marionnette) et j’ai contribué aux nombreux autres colloques, journées d’études et table rondes ayant jalonnés cette année. Un séminaire conjoint avec Georges Banu et Anne-Françoise Benhamou en 2010 m’a permis de lancer la recherche dans de nouvelles directions. Dernier article paru dans la revue Alternatives théâtrales N°112 (2012).

La marionnette dans le renouveau de la poétique scénique contemporaine : Analyse des dispositifs impliquant acteurs et marionnettes. Élaboration de nouveaux outils d’analyses dramaturgiques pour ces écritures du plateau et leurs espaces de jeu. Critique de la notion de manipulation. Analyse des métamorphoses de cet art à la fin du XXième siècle et tentative d’élaborer un vocabulaire spécifique pour décrire ces nouvelles réalités : la notion d’interprétation par délégation, la notion de corps-frontière, etc. Par ailleurs, l’animation d’un séminaire de pratique de la marionnette au Conservatoire National supérieur d’art dramatique de Paris à l’invitation de Daniel Mesguisch, depuis 2010, me permet d’interroger la place de la marionnette dans la pédagogie de l’acteur. Dernier article paru dans la revue Théâtre/Public N°193 La marionnette ? traditions, croisements, décloisonnements (2009).

Production Scientifique

modifier

Chapitres d’ouvrages scientifiques (0S) Recoing Eloi, « Traduire Ibsen : une expérience de la pensée » in Actualité d’Ibsen, le texte et la scène, études réunies par Marc Auchet et Jean-Pierre Sarrazac, Etudes germaniques 62, 2007, p. 905-913 Recoing Eloi, «Traduire le corps écrit de Kleist » in Les théâtres de Heinrich Von Kleist. Une poétique de la dissonance, sous la dir. de Camille Jenn-Gastal, édition de l’harmattan, 2012. Articles dans revues avec comité de lecture (ACL) - Recoing Eloi, « Entre quartier et utopie » in La marionnette ? Traditions, croisements, décloisonnements, sous la dir. de Julie Sermon, Paris, Théâtre/Public N°193, 2009, p. 18-21. - Recoing Eloi, « Portrait du traducteur en dramaturge » in Dramaturgie au présent, dossier coordonné par Joseph Danan, Paris, Registres, N°14, 2010, p. 102-110. - Recoing Eloi, « Poétique de la traduction théâtrale » in traduire pour le théâtre, sous la dir. de Françoise Wirth , Traduire, N°22, 2010, p. 103-124. - Recoing Eloi, « Rien à quitter » et « L’ombre d’un garçon », deux inédits traduit in Arne Lygre, dossier coordonné par Anne-Françoise Benhamou, revue Outre Scène, N°13, 2011, p. 6-39 - Recoing Eloi, « Une école de la liberté » in Les théâtres et leurs écoles, dossier coordonné par Georges Banu, revue Alternatives Théâtrales, N°112, 2012, p. 61-64 Colloques avec actes à paraître (ACT) - Recoing Eloi « Marionnettes et poétique de la répétition chez Antoine Vitez » Colloque « Antoine Vitez et la marionnette » sous la responsabilité scientifique d’Eloi Recoing, Théâtre national de Chaillot, en partenariat avec la BNF, THEMAA, le TMN et L’Institut International de la marionnette, 29 et 30 avril 2010 (actes à paraître chez Actes Sud-papiers) - Recoing Eloi, «Le rythme comme donation du sens » Colloque « Mettre en scène Kleist Aujourd’hui » Goethe Institut, Paris, 20 et 21 octobre 2011(actes à paraître dans la revue Etudes Germaniques). - Recoing Eloi, « La marionnette à gaine, corps utopique» in Le corps marionnettique comme corps frontière, sous la dir. d’Hélène Beauchamp, LLA-CREATIS, Université Toulouse Le Mirail, 22 avril 2011, Presse d’Arras, 2014. - Recoing Eloi, « Le photographe et le devin » in Antoine Vitez photographe, sous la direction de Brigitte Joinnault, IMEC, Abbaye d’Ardenne, Université de Rennes 2 Haute-Bretagne, 10 et 11 mai 2011 aux éditions Les solitaires intempestifs, 2014. - Recoing Eloi, « Müller/Kluge, un dialogue philosophique » in Images et fonctions du théâtre dans la philosophie française contemporaine, colloque CIEPFC- ENS Ulm, en partenariat avec le LAPS – Laboratoire des Arts et Philosophies de la Scène, organisé par Dimitra Panopoulos et Flore Garcin-Marrou. Table ronde : De l’usage de la philosophie, par les auteurs de théâtre, 24 novembre 2012.

Autres activités

modifier

De 2002 à 2006 Eloi Recoing est Collaborateur artistique à la Comédie Française pour la lecture et la rédaction de fiches analytiques des manuscrits reçus par l’Administrateur, à l’usage du comité de lecture. Entre 2007 et 2009 il est membre de la commission Théâtre du Centre National du Livre.

Mises en scène

modifier

1987 La conjecture de Babel, d’Eloi Recoing. Création au Théâtre Gérard Philippe de Saint Denis. 1991 La famille Schroffenstein, de Heinrich von Kleist. Création au Théâtre de la Métaphore à Lille. 1992 Partage de midi, de Paul Claudel. Création à l’Institut français de Londres. 1994 Le constructeur Solness, de Henrik Ibsen. Création au Théâtre de la Commune à Aubervilliers. 1994 La Cenerentola, opéra de Rossini. Création au festival lyrique Opus de Gattières. 1995 Essai sur l’innommable, d’après Beckett, Kleist, Müller. Création au théâtre du Rond-Point. 1996 Théâtre/Roman, de Louis Aragon. Création au Théâtre de la Commune à Aubervilliers. 1998 Penthésilée, de Heinrich von Kleist. Création au Théâtre de l’Institut International de la Marionnette. 2000 L’amour, champs de bataille, textes de Heiner Müller. Création au Théâtre de l’Institut International de la Marionnette. 2002 Ellen Foster, de Kaye Gibbons. Création au festival Frictions du théâtre Dijon-Bourgogne. 2004 Parade, d’après Jean Genet. Spectacle de clowns itinérants. 2005 Kaddish, de Allen Ginsberg. Création à la Maison de la poésie à Paris. 2007 Directeur artistique du Théâtre aux Mains Nues. Les principales mises en scène d’Eloi Recoing au TMN sont : 2008 Un instant suicidaire, d’Eloi Recoing, opéra pour marionnette Création au Théâtre aux Mains Nues. 2009 Ligne de partage des eaux de Fabienne Swatly Création dans le cadre du printemps des poètes. 2010 Le petit retable de don Cristobal de Federico Garcia Lorca Création au Théâtre aux Mains Nues. 2011 Erwin Motor, dévotion de Magali Mougel Création au Théâtre aux Mains Nues. 2013 Käthchen, mon amour d’après Heinrich von Kleist. Création au Théâtre aux Mains Nues.

Écrits pour le Théâtre

modifier

Pièces de théâtre

modifier

Six pièces pour marionnettes : La ballade de Mister Punch, d’Eloi Recoing, 1976. Création au Théâtre des Quartiers d’Ivry, mise en scène Antoine Vitez. Le grand-père fou, d’Eloi Recoing, 1978. Création par le Théâtre aux Mains Nues au Théâtre du Cratère à Alès. La tentation de Saint Antoine, d’Eloi Recoing, 1982. Création au Théâtre National de Chaillot, mise en scène Alain Recoing. Manipulsations, d’Eloi Recoing. Création au festival d’Avignon, prix de la SACD, 1984. La conjecture de Babel d’Eloi Recoing, 1987. Création au TGP dans une mise en scène d’Eloi Recoing. Un instant suicidaire d’Eloi Recoing, 2008. Création au Théâtre aux Mains Nues dans une mise en scène d’Eloi Recoing.

Deux pièces pour les acteurs 

modifier

Exilés de mémoire, d’Eloi Recoing, 1981. Création dans le cadre du CNSAD. Passage de l’oubli, d’Eloi Recoing, in Brèves d’auteurs, Acte Sud-Papiers.

Publications

modifier

Pièces de Théâtre

modifier

pièces de théâtre

modifier

La conjecture de Babel, éditions Actes Sud-Papiers, 1987, 44p. La ballade de Mister Punch, Centre d’études théâtrales, Université catholique de Louvain, juin 1994. Passage de l’oubli, in Brèves d’auteurs (théâtre) Actes Sud, 2002. Un instant suicidaire, publié dans la revue [VWA] n°27, 1999, pp209-222.

ouvrages critiques

modifier

Le livre de Lucrèce Borgia, en collaboration avec Antoine Vitez et Yannis Kokkos, éditions Actes Sud, 1985, 204p. Le soulier de satin. Paul Claudel-Antoine Vitez. Journal de bord, Le Monde Editions, 1991, 139p.

Articles

modifier

« Retrouver la violence et la rage poétique de la marionnette », Théâtre/Public, numéro spécial « Le théâtre de marionnette », juin 1980, pp62-63. « A propos déficients » Personimages n°2, janvier 1981, pp11-12 (article consacré à la peinture des handicapés mentaux). « La mort par amour » in Il Trovatore (recueil collectif sur Le Trouvère de Verdi), éditions BEBA, Bruxelles, 1984. « La tragédie d’Electre », L’art du théâtre n°5, Actes Sud/Théâtre National de Chaillot, automne 1986, pp87-91. « Etre le cheveu de l’ange », L’art du théâtre n°10, Actes Sud/Théâtre National de Chaillot, hiver-printemps 1989, pp128-130. « Traduire Brecht aujourd’hui », propos recueillis par Terje Sinding, Journal de la Comédie Française, septembre 1990. « L’héritage vitézien et la nostalgie de l’avenir », supplément du journal Le Monde consacré au festival d’Avignon 91, juillet 1991. « La passion du galiléen », Alternatives théâtrales n°37 « Théâtre testamentaire, Œuvre ultime », dossier coordonné par Georges Banu, pp30-32. « Ecritures pour marionnettes », in Marionnettes Centre d’études théâtrales, université catholique de Louvain, juin 1994. « D’un voyage à Berlin, lieux-dits d’Heiner Müller », Revue d’esthétique n°26 « Jeune théâtre », dossier coordonné par Maryvonne Saison, J.-M. Place éditeur, 1994, pp160-164. « Vitez et le théâtre/récit », Faites entrer l’infini n°20, juin 1995. « Mon théâtre et son double », Puck n°11 « La marionnette et les autres arts », 1995, pp107-109. « Antoine Vitez ou l’esprit de traduction » in Antoine Vitez, le devoir de traduire, études réunies par Jean-Michel Déprats, Editions Climats & Maison Antoine Vitez, août 1996, pp95-100. « Le bégaiement de la langue » in Lire Kleist aujourd’hui, actes du colloque franco-allemand organisé les 20-21-22 novembre 1996 à Montpellier, sous la direction de Jean-Louis Besson, éditions Climats, 1997. « C’est le poète qui commande », Registres n°3, revue de l’Institut d’Etudes Théâtrales de Paris III, Paris 1998, pp107-132. « L’horizon d’une utopie », Revue [VWA] n°27, 1999, pp109-113.

« De l’interrogation du passé à l’invention de l’avenir » in Trois jours avec Antoine Vitez, actes du colloque organisé du 23 au 25 juin 2000 au Conservatoire National Supérieur d’Art Dramatique de Paris par « l’association des amis d’Antoine Vitez » avec la collaboration de l’IMEC et de l’Institut d’Etudes Théâtrales de Paris III.

« Miracle du simulacre », Journal de la Comédie Française, septembre 2003.

« De l’oralité d’Aragon », in Aragon, la parole et l’énigme, actes du colloque organisé du 11 au 12 juin 2004 par la Bibliothèque Publique d’Information du Centre Georges Pompidou, avec le concours du CNRS, sous la direction d’Alain Bergougnoux, bulletin Bpi n°9, 2004.

« Traduire la forme de l’absence », in Théories et pratiques de la traduction, actes du colloque international « Une approche contrastive de la traduction », organisé par le département français de l’université de Tartu, en Estonie, les 1er,2,3 décembre 2005.

« Traduire Ibsen : une expérience de la pensée », colloque international « Actualité d’Ibsen : le texte et la scène », organisé à la Sorbonne et au Théâtre National de la Colline le 30 novembre et le 1er décembre 2006. Publication dans la revue Etudes germaniques, 2007.

Traductions

modifier

La famille Schroffenstein, Actes Sud-Papiers, 1990. Création au théâtre de la Métaphore à Lille, mise en scène Eloi Recoing, 1991.

La petite Catherine de Heilbronn, Actes Sud-Papiers, 1993. Création au théâtre du Peuple à Bussang, mise en scène Philippe Berling, 1998.

La cruche cassée, Actes Sud-Papiers, 1997. Création au théâtre du Granit à Belfort, mise en scène Philippe Berling, 1998.

Penthésilée, Actes Sud-Papiers, 1998. Création au théâtre de l’Institut de la Marionnette à Charleville-Mézières, mise en scène Eloi Recoing, 1998.

Le prince de Hombourg, Actes Sud-Papiers, 1999. Création au Théâtre de Besançon, mise en scène Philippe Berling, 2000.

Ces traductions faites en collaboration avec Ruth Orthmann ont été reprises et modifiées dans le volume complet du théâtre de Kleist paru ultérieurement. Heinrich von Kleist théâtre complet, Actes Sud, collection Babel 2001, 1100p. Ce volume, précédé d’une préface d’Eloi Recoing, comprend : La famille Schroffenstein, Robert Guiscard, La cruche cassée, Amphitryon, Penthésilée, La petite Catherine de Heilbronn, La bataille d’Arminius, Le prince de Hombourg.

La vie de Galilée, éditions de l’Arche, 1990. Création à la comédie Française, mise en scène Antoine Vitez, 1990.

Têtes rondes et têtes pointues, éditions de l’Arche, 2010 Création au TGP, mise en scène Christophe Rauck.

Wedekind

modifier

L’Esprit de la terre, in Théâtre complet, tome II, éditions Théâtrales, 1996, en collaboration avec Ruth Orthmann.

Franziska, in Théâtre complet, tome VI, éditions Théâtrales, 1995. Première parution en français de ce texte, traduit en collaboration avec Ruth Orthmann. Création au CDN d’Orléans puis reprise à l’Odéon Théâtre de l’Europe, mise en scène Stéphane Braunschweig, 1995.

Hölderlin

modifier

La mort d’Empédocle, éditions Actes Sud, collection Babel, 2004. Création à la Maison de la poésie à Paris, mise en scène Philippe Lanton, 2004.

Le constructeur Solness, éditions Actes Sud Papiers, 1993. Création au Théâtre de la Commune, mise en scène Eloi Recoing, 1994.

Brand, éditions Actes Sud-Papiers, 2005. Création au TNS, mise en scène Stéphane Braunschweig, février 2005.

Quand nous nous réveillons d’entre les morts, éditions Actes Sud-Papiers, 2005. Création au Théâtre des Deux Rives à Rouen, mise en scène Alain Bézu, 2005.

Rosmersholm, éditions Actes Sud-Papiers, 2009. Création au Théâtre national de la Colline, mise en scène Stéphane Braunschweig.

Une maison de poupée, éditions Actes Sud, 2009. Création au Théâtre national de la Colline, mise en scène Stéphane Braunschweig.

Le canard sauvage, éditions Actes Sud-Papiers, 2014. Création au Théâtre national de la Colline en janvier 2014.


Arne Lygre

modifier

Je disparais, L’arche éditeur, 2012

Notes et références

modifier