Les Aventures fantastiques du baron Münchhausen

film sorti en 1943
Les Aventures fantastiques du baron Münchhausen
Description de l'image Muenchhausen Film Logo 001.svg.

Titre original Münchhausen
Réalisation Josef von Báky
Scénario Erich Kästner d'après Rudolph Erich Raspe et Gottfried August Bürger
Pays d’origine Allemagne
Genre récit fantastique
Durée 119 min. ; 134 min. (version longue)
Sortie 1943


Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Les Aventures fantastiques du baron Münchhausen[1] (Münchhausen) est un film allemand de Josef von Báky sorti en 1943.

SynopsisModifier

Le film raconte la vie du baron de Münchhausen, basée en partie sur ce que raconte la littérature de ce menteur célèbre.

Le film commence au XXe siècle, dans le château de Bodenwerder : au cours d'un bal costumé, le baron de Münchhausen, en présence de sa femme visiblement plus âgée, fait à un jeune couple de ses amis le récit des aventures de son ancêtre, le baron Hiéronimus. L'action se transporte alors au XVIIIe siècle où le baron, en compagnie de son serviteur Christian, se rend pour le compte du prince de Brunswick à la cour de Russie où règne la Grande Catherine. Curieusement, le baron rencontre celle-ci d'abord sous des habits de servante, et il noue avec elle des relations où l'intrigue et l'amour s'emmêlent.

Le baron fait la connaissance de Cagliostro, l'illustre magicien, et le met en garde contre une menace d'arrestation. Pour ce service, il reçoit de ce dernier la jeunesse éternelle et une bague rendant son porteur invisible. Il obtient de la tsarine le commandement d'un régiment dans la guerre contre les Turcs et participe au siège d'Otchakiv. Il prend à son service un étrange coureur d'une rapidité surprenante. Sur un boulet de canon, Münchhausen vole et pénètre sans le vouloir dans la forteresse tenue par les Turcs, et y est fait prisonnier. Au bout de quelque temps, alors qu'il est entré au service personnel du sultan, il retrouve ses deux serviteurs, Christian et le fameux coureur, grâce auxquels il gagne un pari contre le sultan : lui rapporter dans le délai d'une heure une bouteille de Tokay de la cour de Marie-Thérèse à Vienne.

Le baron obtient sa liberté, mais on ne lui donne pas le droit, comme le sultan l'avait promis, d'emmener avec lui la belle princesse italienne Isabella d'Este ; il la libère cependant du harem à l'aide de l'anneau magique reçu de Cagliostro. Avec elle et son serviteur, il arrive en bateau à Venise, où il retrouve un Casanova vieillissant. Il entre en conflit avec la famille d'Este, qui voudrait marier Isabelle avec un homme plus âgé. Au cours d'un duel avec le frère de la princesse, il humilie ce dernier dont il met en pièces les vêtements à l'aide de son épée. Münchhausen et Christian s'enfuient avec un ballon à air chaud, qui les dépose sur la Lune. Dans un décor surréaliste, ils rencontrent l'homme de la Lune et sa femme, à la fois êtres humains et plantes, capables de séparer leur tête de leur corps. Sur la Lune, un jour équivaut à une année sur terre, si bien que Christian vieillit rapidement et meurt tandis que le baron éternellement jeune revient sur sa planète.

Deux cents ans plus tard, le baron avoue au jeune couple qu'il n'est pas le descendant du baron, mais bien le protagoniste de l'histoire qu'il leur a racontée. Épouvantés les jeunes gens s'enfuient, mais le baron, lassé de sa jeunesse éternelle, y renonce de lui-même et vieillit rapidement. Conformément à ce qu'il désirait, il peut désormais vieillir avec sa femme.

Fiche techniqueModifier

  • Titre original : Münchhausen
  • Titre français : Les Aventures fantastiques du baron Munchhausen ; Les Aventures amoureuses du baron de Crac (titre alternatif) ; Les Aventures fantastiques du baron de Munchhausen (ressortie)
  • Réalisation : Josef von Báky
  • Scénario : Erich Kästner d'après Rudolph Erich Raspe et Gottfried August Bürger
  • Direction artistique : Otto Guelstorff, Emil Hasler
  • Décors : Werner Klein
  • Costumes : Manon Hahn
  • Photographie : Konstantin Irmen-Tschet, Werner Krien
  • Son : Erich Schmidt
  • Montage : Milo Harbich, Walter Wischniewsky
  • Musique : Georg Haentzschel
  • Production : Eberhard Schmidt
  • Société de production : Universum Film
  • Société de distribution : Universum Film (Allemagne), Alliance cinématographique européenne (France)
  • Pays : Allemagne
  • Langue : allemand
  • Format : Couleur (Agfacolor) - 35mm - 1,37:1
  • Durée : 119 min. ; 134 min. (version longue)
  • Genre : récit fantastique
  • Dates de sortie :
    • Allemagne :
    • France :
    • 1re ressortie 1974

DistributionModifier

ProductionModifier

RestaurationModifier

Une version restaurée en 4K numérique par la fondation Friedrich Wilhelm Murnau est présentée en 2016, le carton introductif explique néanmoins la procédure : le film fut restauré à partir de deux négatifs originaux, avec des montages divergents. Le négatif de la version d'exploitation allemande est perdu, seules les séparations de couleur d'une copie furent récupérés pour la restauration. Les couleurs se basent également sur une copie du Filmarchiv des Bundesarchivs. Les parties manquantes proviennent d'une copie Agfacolor décolorée appartenant au Gosfilmofond. Le master avec le son d'origine étant perdu, la bande-sonore provient d'une copie de la cinémathèque Suisse.

Autour du filmModifier

Ce film en couleur, riche en vedettes et produit à grands frais grâce à la technique encore nouvelle de l'Agfacolor, a été réalisé sur l'ordre du ministre de la propagande lui-même, Joseph Goebbels, à l'occasion du 25e anniversaire du studio cinématographique UFA. Le budget, de l'ordre de 6,5 millions de Reichsmarks, est énorme alors que le film a été tourné au cours de la Seconde Guerre mondiale. Les décors très nombreux sont dus à Emil Hasler et Otto Gülstorff. Il faut mentionner aussi les nombreux et spectaculaires effets spéciaux, remarquables par rapport aux possibilités techniques de l'époque.

Fritz Hippler intervint pour que l'auteur du scénario soit l'écrivain Erich Kästner, pourtant sous le coup d'une interdiction d'exercer ; il reçut une autorisation spéciale et prit le pseudonyme de « Berthold Bürger » (son nom ne figure pas au générique). Dans de telles circonstances, le film ne présente aucun caractère de propagande ; au contraire, on trouve dans certains dialogues des déclarations d'un libéralisme et d'une tolérance étonnants, qui ont d'ailleurs été d'abord coupés. De même, bien qu'elle fût alors en guerre contre l'Allemagne hitlérienne, la Russie n'est pas présentée de façon négative (il est vrai qu'à l'époque de l'histoire c'est une Allemande qui y règne, la Grande Catherine). Enfin contrairement aux usages de l'époque en Allemagne, on trouve de nombreuses allusions sexuelles et plusieurs scènes montrent des femmes seins nus (scènes toutefois coupées au cinéma). En raison de l'engagement insuffisant de Kästner, Hippler perdit son poste de directeur des films du Reich et fut envoyé sur le front en tant que soldat.

Le film est considéré comme l'un des sommets de la carrière de Hans Albers, qui joue le rôle principal. On compare quelquefois Münchhausen à des films fantastiques américains et britanniques parus quelques années plus tôt, Le Magicien d'Oz (1939) et Le Voleur de Bagdad (1940). Après une première tentative en 1978, ce n'est qu'après la réunification allemande et avec l'aide des archives d'Europe de l'Est que toutes les parties perdues du film ont été retrouvées, et qu'une version intégrale a pu être reconstituée.

SourcesModifier

Liens externesModifier

Notes et référencesModifier

  1. Orthographié Munchhausen sans Umlaut sur les affiches.